« Школа религий» Dabestān-e Mazāheb ( персидский : دبستان مذاهب ) - это работа на персидском языке , в которой исследуются и сравниваются южноазиатские религии и секты середины 17 века. Работа, авторство которой не известно, вероятно, была написана примерно в 1655 году нашей эры. Название текста также транслитерируется как Дабистан-и Мазахиб , Дабистан-э Мадахиб или Дабестан-э Мадахиб .
Было обнаружено несколько рукописей, в которых автор идентифицируется как Мир Дул-фекар Ардестани (также известный как Молла Моубад). [1] Мир Дулфигар в настоящее время общепризнан как автор этой работы » [1].
Однако до того, как эти рукописи были обнаружены, сэр Уильям Джонс идентифицировал автора как Мохсин Фани Кашмири. [2] в 1856 г. парс по имени Кейкосров б. Кавус заявил, что автором является Хосров Эсфандияр, сын Азара Кайвана . [1]
Редакции
Эта работа была впервые напечатана Назаром Ашрафом в очень точном издании подвижным шрифтом в Калькутте в 1809 году (офсетное перепечатание этого издания было опубликовано Али Асгаром Мустафави из Тегерана в 1982 году). Литографированное издание было опубликовано Ибрагимом бин Нур Мухаммадом из Бомбея в 1292 г. (1875 г.) хиджры. В 1877 году Мунши Навал Кишор опубликовал еще одно литографированное издание из Лакхнау. Выдающийся персидский ученый Фрэнсис Гладвин перевел главу о персах на английский язык и опубликовал ее из Калькутты в 1789 году. Немецкая версия Э. Далбурга из Вюрцбурга была опубликована в 1809 году. Глава о Раушаньях была переведена на английский язык Дж. Лейденом для Азиатские исследования , xi, Калькутта. Вся работа была переведена на английский Дэвидом Ши .и Энтони Тройер под названием «Дабистан или школа нравов» (1843 г.) в трех томах из Лондона. [3]
Автор описывает, что он провел время в Патне , Кашмире , Лахоре , Сурате и Шрикакуламе ( Андхра-Прадеш ). Считается, что он был человеком большой учености и любопытства, а также чрезвычайно открытым для контекста своего времени. Он упоминает многочисленные интервью с учеными многих религий, что говорит о том, что у него были хорошие связи и что он имел такую квалификацию, чтобы писать о Дин-и Илахи.
Согласно «Еврей в лотосе » Роджера Каменца, Дабистан был заказан мистическим принцем Великих Моголов Дара Шико . Раздел об иудаизме состоит из переводов персидского еврея Сармада Кашани и его ученика-индуиста из Синда . [4] Уолтер Фишель отмечает:
Через посредство Dabistan Сармада , таким образом , стал каналом , через который еврейские идеи, хотя с смешением суфийского, проникали в религиозную ткань Индии своего времени. [5]
Английская версия Дабистана Дэвида Ши (1843 г.) доступна в Цифровой библиотеке Индии IISc. [6]
Смарти ( традиция Смарта ), Веданта Санкхья , Йоги ( Йога ), Сактиан ( Шакта ), Вишну ( Вишну ), Чарвакян , Таркикан, Буда (на самом деле джайн ) и несколько новых сект, включая
Глава VII. Садакия, основанная Мусайлимой , современником Мухаммеда .
Глава VIII. Вахадия (унитарии), центральноазиатская религия, основанная Вахедом Махмудом.
Глава IX. Рошениан (Рошанния), центральноазиатская религия, основанная Пиром Рошаном .
Глава X. Илахия ( Дин-и-Илахи ).
Глава XI. Мудрые (философы, изучавшие эллинскую традицию)
Глава XII. Суфия ( суфии ).
Глава II включает один из самых ранних исторических рассказов о сикхах.
использованная литература
^ a b c ДАБЕСТОН-Э МАДХЕБ, Encyclopedia Iranica, Фатх-Аллах Моджтабали, 10 ноября 2011 г. | "... идентифицировал автора как Мир Дул-фекар Ардестани (ок. 1026-81 / 1617-70), лучше известен под своим псевдонимом Mollā Mowbad или Mowbadšāh, и теперь такое приписывание является общепринятым ".
^ [ https://www.jstor.org/stable/44147678 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ НЕРАСКРЫТЫХ КОПИЙ ДАБЕСТАН-И-МАЗАХЕБА ХИТЕРТО, Карим Наджафи Барзегар, Труды Индийского исторического конгресса, 2009-2010 гг., том. 70 (2009-2010), стр. 318-328]
^ Али, М. Атар (2008). Mughal India , Нью-Дели: Oxford University Press, ISBN 0-19-569661-1 , стр 216-28
^ Евреи и иудаизм при дворе могольских императоров в средневековой Индии, Уолтер Дж. Фишель, Труды Американской академии еврейских исследований, Vol. 18, (1948-1949), стр. 137-177.
^ Каменец стр. 249
^ [1] Архивировано 19 июля 2011 г. в Wayback Machine.
внешняя ссылка
Перевод Ши и Тройера в Гуманитарном институте Паккарда , также в Дабестан-э Мадахеб, или «Школа религиозных доктрин»
Копии текста в Восточной публичной библиотеке Худа Бахш
vтеЗороастризм
Основные темы
Ахура Мазда
Заратустра
Аша
Воху Манах
Персия / Иран
Фаравахар
Авестийский
Божественные сущности
Амеша Спентас
Язатас
Ахурас
Даэвы
Ангра-Майнью
Священное писание и поклонение
Авеста
Гаты
Ашем Воху
Ахуна Вайрия
Йенгхе хатам
Айриаман ишья
Храмы Огня
101 имя Ахура Мазды
Удвада Аташ Бехрам
Адур Бурзен-Михр
Адур Фарнбаг
Адур Гушнасп
Кипарисовик Кашмарский
Ясна
Вендидад
Visperad
Яшц
Хорде Авеста
Реваяты
Аб-Зохр
Счета и легенды
Денкард
Бундахишн
Книга Арды Вираф
Книга Джамаспа
История Санджана
Чинватский мост
Фрашокерети
Города
Балх
Кашмар
Йезд
История и культура
Парсы
Зурванизм
Маздакизм
Хуррамиты
Календарь
Фестивали
Брак
Захоронение
Приверженцы
Преследование зороастрийцев
Зороастризм в Индии
Ирани
Парсы
Зороастризм в Иране
Зороастризм в Пакистане
Зороастризм в США
Зороастризм в Ираке
Зороастризм в Армении
Зороастризм в Азербайджане
Списки
Храмы огня в Иране
Храмы огня в Индии
Категория
Категории :
Литература на персидском языке
История религии в Индии
История религии в Пакистане
1655 книг
Религиозные исследования
Зороастрийский мистицизм
Индийские книги 17 века
Индийские религиозные тексты
Скрытые категории:
Обратные ссылки шаблона веб-архива
Статьи с кратким описанием
Краткое описание соответствует Викиданным
Статьи, которые могут содержать оригинальные исследования от ноября 2015 г.
Все статьи, которые могут содержать оригинальные исследования