«Дебаты между овцами и зерном» или «Миф крупного рогатого скота и зерна» является Шумерский миф создания , написанные на глинистых таблеток в середине-конце 3 - го тысячелетия до н.э. .
Диспуты
Семь тем «дебатов» известны из шумерской литературы, подпадающих под категорию « диспутов »; некоторые примеры: дебаты между зимой и летом ; дебаты между птицей и рыбой ; Дерево и тростник ; и Спор между серебром и медью . [1] Эти темы появились через несколько столетий после того, как письменность была основана в шумерской Месопотамии . Дебаты носят философский характер и затрагивают место человечества в мире.
Компиляция
Первые шестьдесят одна строка мифа была обнаружена в каталоге вавилонского отделения Музея археологии и антропологии Пенсильванского университета , табличка номер 14 005 из раскопок в библиотеке храма в Ниппуре . Это было переведено Джорджем Аароном Бартоном в 1918 году и впервые опубликовано как «Шумерские религиозные тексты» в « Разных вавилонских надписях », номер восемь, озаглавленном «Миф о новом сотворении мира». [2] Планшет имеет размер 5 на 2,6 на 1,25 дюйма (12,7 на 6,6 на 3,2 см) в самом толстом месте. Бартон описывает текст как «подробное изложение того, что многие вещи когда-то не существовали», и считал его «утверждением о том, что человечество возникло в результате физического союза бога и богини».
Другая табличка из той же коллекции, номер 6893 (часть которой была уничтожена) была переведена Эдуардом Кьера в 1924 году, увеличив текст до семидесяти строк в «Шумерских религиозных текстах». [3] Кьера составил свой перевод с использованием дополнительных табличек, переведенных Хьюго Радау, опубликованных в «Разных шумерских текстах» в 1909 году. [4] Стивен Герберт Лэнгдон также перевел другие части текста и обсуждает миф, говорящий: «Одна из самых замечательных табличек. в музее есть номер 14005, дидактическое стихотворение в 61 строках на период предварительной культуры и учреждения рая по земле богу и вода богу в Дилмун ». [5] [6] [7] Затем он был увеличен до двухсот строк, и в 1959 году Самуэль Ноа Крамер назвал миф о скоте и зерне ; он назвал это «вторым мифом, значимым для шумерской концепции сотворения человека». [8] [9] Он добавил перевод таблички Германа Хильпрехта [10] и включил переводы музейных табличек с номерами 7344, 7916, 15161 и 29.15.973. Он также включил переводы табличек из коллекции Ниппур Музея Древнего Востока в Стамбуле , каталожные номера 2308, 4036 и 4094. [9] Другие переводы были взяты из «Шумерских эпосов и мифов» Эдварда Кьеры под номерами 38, 54, 55. , 56 и 57. [11] Всего Крамер обнаружил, что семнадцать частей принадлежат мифу. Более поздние работы добавили к этому, и современный перевод удалил обожествление Лахара и Ашнана, назвав их просто «зерно» и «овца» (также известная как крупный рогатый скот). [12]
Сказка
История начинается с места «холм неба и земли», которое Кьера описывает как «не поэтическое название земли, а как жилище богов, расположенное в точке, где небеса покоятся на земле. там было первое место обитания человечества, и там должен быть размещен Вавилонский Эдемский сад ». [3] Шумерское слово Эдин означает «степь» или «равнина», [13] поэтому современные ученые отказались от использования фразы «Вавилонский Эдемский сад», поскольку стало ясно, что «Эдемский сад» был более поздняя концепция. [13] Джереми Блэк предполагает, что эта территория была ограничена для богов, отмечая, что на полевых планах Третьей династии Ура используется термин хурсаг (« холм ») для описания холмистых частей полей, которые трудно обрабатывать из-за наличия доисторические сКАЖИТЕ курганы (разрушенные жилищах). [14] Крамер обсуждает историю бога Ан, создавшего богиню скота Лахар и богиню зерна Ашнан , чтобы накормить и одеть аннунаков , которые, в свою очередь, создали человека. [1] Лахар и Ашнан созданы в «дуку» или «чистом месте», и история далее описывает, как аннунаки создают овчарню из растений и трав для Лахара и дом, плуг и ярмо для Ашнана, описывая введение животных земледелие и сельское хозяйство . [15] История продолжается ссорой между двумя богинями из-за их даров, которая в конечном итоге разрешается тем, что Энки и Энлиль вмешиваются, чтобы объявить Ашнана победителем. [15]
Обсуждение
Самуэль Ноа Крамер отметил параллели и различия между историей и более поздней историей Каина и Авеля в библейской книге Бытия ( Бытие 4: 1–16 ). [16] Ева Василевска упоминает: «этот текст не очень ясен, что позволяет интерпретировать, что человечество уже существовало до того, как были созданы Лахар и Ашнан, и именно они, а не ануннаки, были не в состоянии обеспечить себя и божеств, пока им не было дано божественное «дыхание» (Lyczkowska and Szarzynska 1981). Однако кажется, что перевод Крамера более уместен в отношении шумерского царства, в котором каждое творение должно было иметь четко описанную цель ». [17] Карен Рея Немет-Неджат отметила, что использование мерных стержней в сказке связано с историей письма , которое было разработано для того, чтобы вести учет животных и продуктов. [18] Джереми Блэк предполагает, что победа зерна, возможно, означает, что человек может жить без домашних животных , но не может выжить без хлеба . Далее он указывает, что дебаты с обеих сторон примерно равны. [19]
Кавычки
Введение в миф гласит:
Когда на холме неба и земли Ан создал Аннунаков, поскольку он не порождал и не создавал Зерно с ними, и поскольку в Земле он не вылеплял пряжу Утту (богини ткачества) и не привязал ткацкий станок для Утту - без появления овец, без многочисленных ягнят, без коз, без многочисленных козлят, овца не родила своих ягнят-близнецов, а коза не родила тройняшек; Аннунаки, великие боги, даже не знали имен Зерно или Овца. Не было зерна тридцать дней; сорок дней зерна не было; не было зерна пятьдесят дней; не было ни мелкого зерна, ни зерна с гор, ни зерна из святых жилищ. Ткани для ношения не было; Утту не родился - королевского тюрбана не было; Господь Нихир-си , драгоценный владыка, не родился; Бог диких животных , не вышли в пустоши. Люди того времени не знали о хлебе. Они не знали о ношении одежды; они ходили по Земле с голыми конечностями. Они, как овцы, ели траву ртом и пили воду из канав. [12]
Также описывается польза, которую приносят в жилище зерно и овцы :
Они принесли собранию богатство. Они несли пропитание Земле. Они выполняли таинства богов. Они заполнили склады Земли товаром. Амбары Земли были забиты ими. Когда они входили в дома бедных, которые прятались в пыли, они приносили богатство. Оба они, куда бы они ни направлялись, своим весом добавляли к богатству семьи. Там, где они стояли, они приносили удовлетворение; там, где они поселились, они были приличными. Они обрадовали сердце Ана и сердце Энлиля. [12]
Последние достоинства зерна подчеркиваются в пословице в конце мифа:
От восхода до заката да будет похвально имя Зерна. Люди должны покориться игу Зерна. У кого есть серебро, у кого есть драгоценности, у кого есть скот, у кого есть овца, пусть сядет у ворот имеющего зерно и проведет там свое время. [12]
Смотрите также
- Цилиндр Бартона
- Споры между зимой и летом
- Споры между птицей и рыбой
- Энлиль и Нинлиль
- Старый вавилонский оракул
- Самовосхваление Шульги (Шульги Д)
- Гимн Энлилю
- Гимн храма Кеш
- Плач по Уру
- Шумерский миф о сотворении мира
- Шумерская религия
- Шумерская литература
Рекомендации
- ^ a b Сэмюэл Ноа Крамер (1964). Шумеры: их история, культура и характер . Издательство Чикагского университета. С. 218–. ISBN 978-0-226-45238-8. Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ Джордж Аарон Бартон (1918). Разные вавилонские надписи, стр. 52 . Издательство Йельского университета . Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ а б Эдвард Кьера; Константинополь. Музей империи оттоманки (1924 г.). Шумерские религиозные тексты, стр. 26- . Университет . Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ Уго Радау (1909). Разные шумерские тексты из храмовой библиотеки Ниппура . нп . Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ Стивен Лэнгдон (сентябрь 2010 г.). Шумерские литургии и псалмы, стр. 235 . ООО "Дженерал Букс". ISBN 978-1-153-64654-3. Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ Стивен Лэнгдон; Ш Виролло (1919). Le poème sumérien du Paradis: du déluge et de la chute de l'homme, 135–146 . Издания Эрнеста Леру . Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ Лэнгдон, Стивен., Bablyoniaca, том 3, Librarie Orientaliste, 1908.
- ^ Самуэль Ноа Крамер (1959). История начинается в Шумере . Даблдэй . Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ а б Самуэль Ноа Крамер (1961). Шумерская мифология: исследование духовных и литературных достижений в третьем тысячелетии до нашей эры. Забытые книги. С. 105–. ISBN 978-1-60506-049-1. Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ Герман Фоллрат Хильпрехт, Вавилонская экспедиция Пенсильванского университета: исследования и трактаты, том 31, номер 15, Пенсильванский университет
- ^ Эдвард Кьера (1964). Шумерские эпосы и мифы . Издательство Чикагского университета . Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ a b c d Блэк, Дж. А., Каннингем, Г., Флукигер-Хокер, Э, Робсон, Э. и Золёми, Г., Электронный текстовый корпус шумерской литературы, Оксфорд, 1998.
- ^ а б Дэвид К. Томасма; Дэвид Н. Вайсстуб (2004). Переменные моральных способностей . Springer. С. 110–. ISBN 978-1-4020-2551-8. Проверено 16 июня 2011 года .
- ^ Торкильд Якобсен; И. Цви Абуш (2002). Богатства, спрятанные в потаенных местах: древние исследования Ближнего Востока памяти Торкильда Якобсена . Айзенбраунс. С. 45–. ISBN 978-1-57506-061-3. Проверено 24 мая 2011 года .
- ^ а б Гвендолин Лейк (1991). Словарь древней ближневосточной мифологии . Психология Press. С. 108–. ISBN 978-0-415-00762-7. Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ Самуэль Ноа Крамер (1961). Шумерская мифология: исследование духовных и литературных достижений в третьем тысячелетии до нашей эры. Забытые книги. С. 78–. ISBN 978-1-60506-049-1. Проверено 26 мая 2011 года .
- ^ Ева Василевска (2000). Истории создания Ближнего Востока . Издательство Джессики Кингсли. С. 146–. ISBN 978-1-85302-681-2. Проверено 23 мая 2011 года .
- ^ Карен Рея Немет-Неджат (30 сентября 1998 года). Повседневная жизнь в древней Месопотамии . Издательская группа "Гринвуд". С. 47 -. ISBN 978-0-313-29497-6. Проверено 24 мая 2011 года .
- ^ Джереми А. Блэк; Джереми Блэк; Грэм Каннингем; Элеонора Робсон (13 апреля 2006 г.). Литература Древнего Шумера . Издательство Оксфордского университета. С. 230–. ISBN 978-0-19-929633-0. Проверено 24 мая 2011 года .
дальнейшее чтение
- Альстер, Бендт и Ванстифут, Герман Л.Дж., «Лахар и Ашнан. Представление и анализ шумерского спора», Acta Sumerologica 9 (1987), 1-43: комментарий, составной текст, перевод
- Ванстифоут, Герман Л.Дж., «Аккадское слово для обозначения зерна, Лахара и Ашнана», НАБУ (1989) № 98: комментарий
- Ванстифут, Герман Л.Дж., «Месопотамские стихотворения для дебатов. Общее представление. Часть II. Тема», Acta Sumerologica 14 (1992), 339-367: комментарий
Внешние ссылки
- Бартон, Джордж Аарон., Разные вавилонские надписи, Издательство Йельского университета, 1918. Онлайн-версия
- Чирея, Эдвард., Шумерские религиозные тексты, Константинополь. Музей империи оттоманки, 1924 год. Онлайн-версия.
- Лэнгдон, Стефан, Шумерские литургии и псалмы. Музей Пенсильванского университета, 1919 год. Онлайн-версия
- Споры между овцами и зерном., Блэк, Дж. А., Каннингем, Г., Робсон, Э., и Золёми, Г., Корпус электронных текстов шумерской литературы, Оксфорд, 1998.
- ETCSL перевод: c.5.3.2