Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Золотой теленок (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг. )

Eikev , Экев , Ekeb , Aikev или Eqeb ( עֵקֶב - Иврит для «если [следовать],» второе слово, и первым отличительным словом в parashah) является 46 - й еженедельно Торы ( פָּרָשָׁה , parashah ) в ежегодный еврейский цикл чтения Торы и третий в книге Второзаконие . Он состоит из Второзакония 7: 12–11: 25 . Парашах рассказывает о благословениях послушания Богу , об опасностях забвения Бога и о том, как принятьЗемля Израиля . Моисей вспоминает изготовление и переделку каменных скрижалей , случай с золотым тельцом , смерть Аарона , обязанности левитов и призывы служить Богу.

Парашах состоит из 6865 еврейских букв, 1747 еврейских слов, 111 стихов и 232 строк в Свитке Торы ( סֵפֶר תּוֹרָה , Сефер Тора ). [1] Евреи обычно читают его в августе или в редких случаях в конце июля. [2]

Чтения [ править ]

В традиционном чтении Торы в субботу парашах делится на семь чтений, или עליות , aliyot . В масоре в Танахе ( Библии на иврит ), Parashat Eikev имеет шесть «открытую часть» ( פתוחה , petuchah ) подразделение (примерно эквивалентны параграфы, часто сокращенное с еврейской буквой פ ( пэ )). Парашат Эйкев имеет еще несколько подразделений, называемых «закрытые части» ( סתומה , сетумах ) (сокращенно еврейской буквой ס ( самех)) внутри открытых порционных разделов. Первая открытая часть делит первое чтение. Вторая открытая часть идет от середины первого чтения до середины второго чтения. Короткая третья открытая часть находится в пределах второго отсчета. Четвертая открытая часть начинается со второго чтения и содержит все третье чтение. Пятая открытая часть соответствует четвертому чтению. А шестая открытая часть охватывает пятое, шестое и седьмое чтения. Закрытая часть соответствует пятому чтению. Шестое чтение разделено на две закрытые части. А короткое седьмое чтение соответствует последней закрытой части. [3]

Сбор манны (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Первое чтение - Второзаконие 7: 12–8: 10 [ править ]

В первом чтении ( עליה , алия ) Моисей сказал израильтянам, что, если они будут подчиняться Божьим правилам, Бог будет верно соблюдать завет , благословит их плодородием и продуктивностью сельского хозяйства и предотвратит болезни . [4] Моисей повелел израильтянам уничтожить все народы, которых предал им Бог, не проявляя сострадания и не поклоняясь своим богам. [5] Здесь заканчивается закрытая часть ( סתומה , сетумах ). [6]

Моисей сказал израильтянам не бояться этих народов, потому что они были многочисленны, поскольку израильтянам оставалось только вспомнить, что Бог сделал с фараоном и египтянами, и чудеса, которыми Бог освободил их. [7] Бог сделает то же самое с народами, которых они боялись, и пошлет на них чуму. [8] Бог постепенно вытеснил эти народы, чтобы дикие звери не захватили землю. [9] Моисей повелел израильтянам сжечь изображения своих богов, не желать и не хранить на них серебра и золота и не приносить отвратительные вещи в их дома. [10] Первая открытая часть (פתוחה , петуха ) заканчивается здесь концом 7 главы . [11]

Бог заставил израильтян пройти долгий путь по пустыне еще на тридцать восемь лет (всего 40 лет) из-за их греха неверия и их восстания после того, как двенадцать соглядатаев вернулись из разведки Ханаана, десять из которых дали отрицательный ответ. сообщить о способности Израиля захватить землю. Бог решил, что ни одно из этого поколения не войдет в землю, которую Он обещал, и поэтому они оставались в пустыне, пока все это поколение не умерло. [12] Бог подверг их голоданию, а затем дал им манну, чтобы научить их, что человек живет не хлебом единым, но тем, что велит Бог. [13] Их одежда не изнашивалась, и их ноги не опухали в течение 40 лет.[14] Бог наказал их, как мужчина дисциплинирует своего сына. [15] Моисей сказал израильтянам, что Бог вводит их в добрую землю, где они могут есть пищу без конца, и поэтому, когда они насытились, они должны были благодарить Бога за добрую землю, которую Бог дал им . [16] На этомзаканчиваетсяпервое чтение ( עליה , алия ). [17]

Второе чтение - Второзаконие 8: 11–9: 3 [ править ]

Во втором чтении ( עליה , алия ) Моисей предупреждал израильтян, чтобы они не забывали Бога, не нарушали Божьи заповеди и не надменялись и не верили, что их собственная сила выиграла их богатство, но помнить, что Бог дал им власть процветать. [18] Здесь заканчивается вторая открытая часть ( פתוחה , петуха ). [19]

Моисей предупреждал, что если они забудут Бога и последуют за другими богами, то они непременно погибнут, как народы, которых Бог собирался изгнать с этой земли. [20] Третья открытая часть ( פתוחה , петуха ) заканчивается здесь концом 8-й главы . [21]

Моисей предупреждал израильтян, что они должны лишить владений народы более великие, чем они, но Бог пойдет перед ними, как пожирающий огонь, чтобы изгнать жителей земли. [22] На этом заканчивается второе чтение ( עליה , алия ). [21]

Золотой теленок (иллюстрация с библейской карты, изданной в 1907 году компанией Providence Lithograph Company)
Моисей со скрижалями закона (картина Рембрандта 1659 г. )

Третье чтение - Второзаконие 9: 4–29 [ править ]

В третьем чтении ( עליה , алия ) Моисей предупреждал израильтян не верить, что Бог позволил им владеть землей благодаря их собственной добродетели ; Бог лишил владения нынешних жителей земли по двум причинам: из-за нечестия этих народов и из-за выполнения клятвы, данной Богом Аврааму , Исааку и Иакову . [23] Моисей увещевал израильтян вспомнить, как они раздражали Бога в пустыне. [24] На Хориве они так рассердили Бога, что Бог был достаточно разгневан, чтобы уничтожить их. [25]Моисей взошел на гору, пробыл там 40 дней и ночей и не ел ни хлеба, ни воды. [26] По прошествии 40 дней Бог дал Моисею две каменные скрижали , на которых Бог написал завет, который Бог адресовал израильтянам. [27] Бог сказал Моисею поторопиться, потому что люди, которых Моисей вывел из Египта, поступили нечестиво и создали литой образ. [28] Бог сказал Моисею, что Бог был склонен уничтожить их и сделать из Моисея народ гораздо более многочисленный, чем они. [29] Моисей начал спуск с горы с двумя скрижалями в руках, когда он увидел, как израильтяне сделали из себя литого тельца . [30]Моисей разбил две скрижали у них на глазах и бросился перед Богом, постясь еще 40 дней и ночей. [31] Бог внимал Моисею. [32] Бог был достаточно зол на Аарона, чтобы уничтожить его, поэтому Моисей также ходатайствовал за Аарона. [33] Моисей сжег тельца, растер его в прах и бросил прах его в поток, спускающийся с горы. [34]

В продолжении чтения, Моисей напомнил израильтянам , как они огорчили Бога Тавере , в Массе и в Киброт-Гаттааве . [35] И когда Бог послал их из Кадес-Варни завладеть землей, они нарушили Божье повеление и не уповали на Бога. [36] Когда Моисей лежал ниц перед Богом в те 40 дней, потому что Бог был полон решимости уничтожить израильтян, Моисей молился Богу не уничтожать собственный народ Бога, которого Бог освободил из Египта, но подумать об Аврааме, Исааке и Иакове и игнорировать греховность израильтян, иначе египтяне сказали бы, что Бог бессилен привести их в землю, которую Бог обещал им.[37] Третье чтение ( עליה , алия ) и четвертая открытая часть ( פתוחה , петуха ) заканчиваются здесь концом 9 главы. [38]

Моисей принимает скрижали закона (картина Жоао Зеферино да Кошта 1868 года )

Четвертое чтение - Второзаконие 10: 1–11 [ править ]

В четвертом чтении ( עליה , алия ) Бог сказал Моисею вырезать две каменные скрижали, подобные первой, взойти на гору и сделать деревянный ковчег . [39] Бог написал на скрижалях Десять заповедей, которые были на первых скрижалях, которые Моисей разбил, и Моисей спустился с горы и положил скрижали в ковчег. [40]

В продолжение чтения израильтяне двинулись в Мосеру, где Аарон умер и был похоронен, а его сын Елеазар стал священником вместо него. [41] Оттуда они двинулись в Гудгод, а затем в Йотбат . [42] Бог отделил левитов, чтобы они несли Ковчег Завета, стояли в служении в скинии и благословляли во Имя Бога, и именно поэтому левиты не должны были получать никакой части земли, поскольку Бог был их часть. [43] Четвертое чтение ( עליה , алия ) и пятая открытая часть ( פתוחה , петуха ) заканчиваются наВторозаконие 10:11 . [44]

Армия фараона, охваченная Красным морем (картина Фредерика Артура Бриджмена, 1900 год )

Пятое чтение - Второзаконие 10: 12–11: 9 [ править ]

В пятом чтении ( עליה , алия ) Моисей призывал израильтян почитать Бога, идти только Божьими путями, любить Бога, служить Богу всем своим сердцем и душой и соблюдать Божьи заповеди. [45] Моисей отметил, что, хотя небо и земля принадлежат Богу, Бога тянуло любить своих отцов, поэтому Бог избрал израильтян из всех народов. [46] Моисей описал Бога как всевышнего, великого, могущественного и грозного, не проявляющего благосклонности и не берущего взятки, но поддерживающего дело сироты и вдовы и оказывающего поддержку незнакомцу. [47] Так Моисей повелел израильтянам подружиться с пришельцем, потому что они были пришельцами в Египте. [48]Моисей призывал израильтян почитать Бога, поклоняться только Богу и клясться только именем Бога, потому что Бог был их славой, Который совершил для них чудеса и сделал их многочисленными, как звезды . [49] Моисей призывал израильтян любить Бога и всегда соблюдать Божьи заповеди. [50] Моисей попросил израильтян отметить, что они сами были свидетелями знамений, которые Бог совершил в Египте против фараона, что Бог сделал с армией Египта , как Бог обрушил на них воды Тростникового моря, что Бог сделал для них в пустыня, и что Бог сделал с Дафаном и Авирамом, когда земля поглотила их. [51] Моисей повелел им соблюдать всезакон, чтобы у них была сила войти и овладеть этой землей и долго стоять на той земле, где течет молоко и мед. [52] На этом заканчивается пятое чтение ( עלי , алия ) и закрытая часть ( סתומה , сетумах ). [53]

Шестое чтение - Второзаконие 11: 10–21 [ править ]

Второй абзац שְׁמַע יִשְׂרָאֵל

В шестом чтении ( עליה , алия ) Моисей превозносил землю обетованную как землю холмов и долин, впитывающую воду от дождей , землю, о которой заботится Бог. Он противопоставил это Египту, который зависел от орошения . [54] Здесь заканчивается закрытая часть ( סתומה , сетумах ). [55]

Затем Моисей сказал им слова, которые теперь можно найти в молитве Шема : [56] Если израильтяне повиновались заповедям, любили Бога и служили Богу сердцем и душой, Бог ниспосылал бы сезонный дождь, и они собирали бы свое зерно, вино и масло. . [57] Бог даст траву их скоту, и израильтяне будут есть досыта. [58] Моисей предупреждал их, чтобы они не соблазнялись служить другим богам, потому что гнев Бога вспыхнет против них, Бог приостановит дождь, и они скоро исчезнут с этой земли. [59]Моисей побуждал их запечатлеть слова Бога в своем сердце, связать их как знамение на руках, позволить им служить символом на их лбу, научить их своим детям и повторять их, когда они остаются дома и когда их нет. когда они легли и когда встали. [60] Моисей повелел им написать слова Божьи на косяках дверей своих домов и на воротах, чтобы они и их дети могли терпеть в земле, которую Бог клялся их отцам, пока есть небо над землей. [61] На этом заканчивается шестое чтение ( עליה , алия ) и закрытая часть ( סתומה , сетумах ). [62]

Седьмое чтение - Второзаконие 11: 22–25 [ править ]

В седьмом чтении ( עליה , алия ), которое также является заключительным чтением мафтир ( מפטיר ), Моисей пообещал, что если израильтяне будут верно соблюдать закон, любя Бога, ходя всеми путями Бога и твердо держась за Бога, то тогда Тогда Бог вытеснит народы на земле, и каждое место, по которому они ступают, будет их, и их территория простирается от пустыни до Ливана и от Евфрата до Средиземного моря . [63] Парашат Эйкев и закрытая часть ( סתומה , сетумах ) заканчиваются здесь. [64]

Показания по трехлетнему циклу [ править ]

Евреи, читающие Тору в соответствии с трехлетним циклом чтения Торы, читают парашах по следующему расписанию: [65]

В древних параллелях [ править ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих древних источниках:

Второзаконие, глава 9 [ править ]

Числа 13:22 и 28 относятся к «сынам Анака» ( יְלִדֵי הָעֲנָק , йелидей ха-анак ), Числа 13:33 относятся к «сыновьям Анака» ( בְּנֵי עֲנָק , бенеи анак ), а Второзаконие 1: 28 , 2: 10–11 , 2:21 и 9: 2 относятся к «Анаким» ( עֲנָקִים ). Джон А. Уилсон предположил, что анаким может быть связан с географическим регионом Ий-'анак, названным в египетском Среднем царстве.(19-18 век до н.э.) керамические чаши, на которых были написаны имена врагов, а затем разбиты как своего рода проклятие. [66]

Второзаконие, глава 11 [ править ]

Исход 3: 8 и 17 , 13: 5 и 33: 3 , Левит 20:24 , Числа 13:27 и 14: 8 и Второзаконие 6: 3 , 11: 9 , 26: 9 и 15 , 27: 3 , и 31:20описывают Землю Израиля как землю, текущую «молоком и медом». Точно так же среднеегипетская (начало второго тысячелетия до н. Э.) Сказка о Синухе Палестина описывала Землю Израиля или, как ее называли в египетской сказке, землю Яа: «Это была хорошая земля, называемая Яа. В ней были инжир и виноград. В нем было больше вина, чем воды. Обильно было его меда, обильно было масла. На его деревьях росли всевозможные плоды. Там был ячмень, и там был ячмень, и не было конца разного рогатого скота ». [67]

В переводе [ править ]

Второзаконие, глава 7 [ править ]

Эйкев во Второзаконии 7:12 имеет условное значение в некоторых английских переводах («если») и косвенное значение в других переводах («потому что»). Король Джеймс версии говорит : «если вы будете слушать эти суждения ...», то ортодоксальная еврейская Библия , мессианский текст не следует путать с теми ортодоксальным иудаизмом, говорит : «если вы внимать ...» и New International Version имеет «если вы обратите внимание ...», тогда как в Американской стандартной версии говорится «потому что вы слушаете ...», а в Новой версии короля Якова есть «потому что вы слушаете ...». Кембриджская Библия для школ и колледжей утверждает, что «потому что»это лучший перевод [68]и в Комментарии к кафедре отмечается, что «иврит передает идею награды как результат их слушания; как будет возмездие за проступок, так будет возмездие за послушание ». [69] Иерусалимская Библия отражает эту «мзду» интерпретацию в его переводе: «Прислушайтесь к этим таинствам, правда к ним и наблюдать за ними, и в ответ Господь , Бог твой , будет верен завету и любви , которую он обещал на присягой твои предки ". [70]

Во внутреннем библейском толковании [ править ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих библейских источниках: [71]

Второзаконие, глава 7 [ править ]

Постепенное продвижение в Землю Обетованную , предсказанное как «мало-помалу» ( m'at m'at ) во Второзаконии 7:12 , было предметом того же предсказания в Исходе 23: 29–30 . Этот прогресс подтверждается Иисусом Навином 13:13 и 15:63 , где записано, что герушиты, маахатиты и иевусеи продолжали жить в земле Израиля «до сего дня», а также Иисусом Навином 16:10 и 17: 11–13 , которые относятся к хананеям, продолжающим жить в условиях принудительного труда в Газере и на территории колена Манассиина .

Второзаконие, глава 9 [ править ]

Во Второзаконии 9: 1 используются те же слова «Шема, Исраэль», что и в более известном увещевании во Второзаконии 6: 4 . Комментаторы предполагают, что те же слова используются, потому что «здесь начинается новая часть увещевания» [72] или потому, что это была «новая беседа, произнесенная на некотором расстоянии от прежней, вероятно, в следующий субботний день». [73]

Идолопоклонство Иеровоама (иллюстрация с библейской карты, опубликованной в 1904 году компанией Providence Lithograph Company)

В 3-я Царств 12: 25–33 рассказывается параллельная история о золотых тельцах. Царь Иеровоам северного царства Израиль сделал двух золотых тельцов, желая помешать царству вернуться к верности дому Давида и южному царству Иудеи . [74] В Исходе 32: 4 люди сказали о Золотом Тельце: «Это твой бог, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской». Подобным образом в 3 Царств 12:28 Иеровоам сказал народу о своих золотых тельцах: «Вы достаточно долго ходили в Иерусалим.; вот боги твои, Израиль, которые вывели тебя из земли Египетской ». Иеровоам поставил одного тельца в Вефиле , а другого в Дане , и пошли люди поклоняться перед тельцом в Дане. [75] Иеровоам построил дома на высотах и сделал священников из людей, которые не были левитами. [76] Он установил такой праздник, как Суккот, на пятнадцатый день восьмого месяца (через месяц после настоящего Суккота) и подошел к жертвеннику. в Вефиле, чтобы приносить жертвы золотым тельцам, которых он сделал, и поставил там своих священников [77].

Во Второзаконии 9:27 и Исход 32:13 Моисей призвал Бога помнить Божий завет с Авраамом, Исааком и Иаковом, чтобы избавить израильтян от гнева Божьего после инцидента с Золотым тельцом. Точно так же Бог вспомнил о Ное, чтобы спасти его от потопа в Бытие 8: 1 ; Бог обещал помнить о Божьем завете не разрушать Землю снова потопом в Бытие 9: 15–16 ; Бог вспомнил, как Авраам спас Лота от разрушения Содома и Гоморры в Бытие 19:29 ; Бог вспомнил Рахиль, чтобы избавить ее от бездетности в Бытие 30:22.; Бог вспомнил завет Бога с Авраамом, Исааком и Иаковом об освобождении израильтян из египетского рабства в Исходе 2:24 и 6: 5–6 ; Бог обещал «вспомнить» Божий завет с Иаковом, Исааком и Авраамом об освобождении израильтян и Земли Израиля в Левите 26: 42–45 ; Израильтяне должны были трубить в свои трубы, чтобы их помнили и избавили от врагов в Числах 10: 9 ; Самсон призвал Бога избавить его от филистимлян в Судей 16:28 ; Ханна молилась, чтобы Бог вспомнил о ней и избавил от бездетности в 1 Царств 1:11.и Бог вспомнил молитву Анны о спасении ее от бездетности в 1 Царств 1:19 ; Езекия призвал Бога помнить о верности Езекии в избавлении его от болезней в 4 Царств 20: 3 и Исайи 38: 3 ; Иеремия призвал Бога помнить о Божьем завете с израильтянами не осуждать их в Иеремии 14:21 ; Иеремия призвал Бога помнить его и думать о нем, и отомстить за него его гонителям в Иеремии 15:15 ; Бог обещает помнить о Божьем завете с израильтянами и установить вечный завет в Иезекииля 16:60 ; Бог помнит крик смиренных на Сионечтобы отомстить за них в Псалме 9:13 ; Давид призвал Бога помнить о Божьем сострадании и милосердии в Псалме 25: 6 ; Асаф призывал Бога помнить о Божьем собрании, чтобы избавить их от врагов в Псалме 74: 2 ; Бог вспомнил, что израильтяне были всего лишь людьми в Псалме 78:39 ; Этан Езрахитянин в Псалме 89:48 призвал Бога вспомнить, как коротка была жизнь Итана ; Бог помнит, что люди - всего лишь прах в Псалме 103: 14 ; Бог вспоминает Божий завет с Авраамом, Исааком и Иаковом в Псалме 105: 8–10.; Бог вспоминает слово Бога Аврааму, чтобы освободить израильтян в Землю Израиля в Псалме 105: 42–44 ; Псалмопевец призывает Бога помнить о нем как о благоволении Божьего народа, думать о нем при Божьем спасении, чтобы он мог созерцать процветание Божьего народа в Псалме 106: 4–5 ; Бог вспомнил о Божьем завете и по милости Божьей раскаялся, освободив израильтян после их восстания и беззакония в Псалме 106: 4–5 ; Псалмопевец призывает Бога вспомнить слово Божье, обращенное к слуге Божьему, чтобы дать ему надежду в Псалме 118: 49 ; Бог вспомнил о нас в нашем низком положении, чтобы избавить нас от врагов в Псалме 136: 23–24 ; Работапризвал Бога помнить его, чтобы избавить его от гнева Божьего в Иове 14:13 ; Неемия молился Богу вспомнить Божье обещание Моисею освободить израильтян из плена в Неемии 1: 8 ; и Неемия молился Богу, чтобы он помнил его и избавил его навсегда в Неемии 13: 14–31 .

Лира на израильской монете

Второзаконие, глава 10 [ править ]

Второзаконие 10: 8 предписывает левитам нести ковчег завета, стоять перед Богом, служить Богу и благословлять во имя Бога. В другом месте еврейской Библии во Второзаконии 33:10 сообщается, что левиты учили закону. [78] Второзаконие 17: 9–10 сообщает, что они служили судьями. [79] 1 Паралипоменон 23: 3–5 сообщает, что из 38 000 мужчин-левитов в возрасте 30 лет и старше, 24 000 отвечали за работу Храма в Иерусалиме , 6000 были чиновниками и магистратами, 4000 были привратниками и 4000 восхваляли Бога с инструментами. и песня. 1 Паралипоменон 15:16 сообщает, что царь Давид поставил левитов певцами с музыкальными инструментами, арфами ,лиры и кимвалы , а в 1 Паралипоменон 16: 4 сообщается, что Давид назначил левитов служить перед ковчегом, чтобы призывать, восхвалять и превозносить Бога, а во 2 Паралипоменон 5:12 сообщается, что при открытии Храма Соломона , Левиты пели, одетые в виссон , держа кимвалы, арфы и лиры к востоку от жертвенника, и с ними 120 священников трубили в трубы. Во 2 Паралипоменон 20:19 сообщается, что левиты из сыновей Каафовых и из сыновей Корейских воспевали Бога в песнях. Одиннадцать псалмов идентифицируют себя как корейцев . [80]

Мика (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Вопрос из Второзакония 10:12 : «Чего требует от тебя Господь, Бог твой?» параллели с Михея 6: 8: «Сказано тебе, человек, что хорошо и что Господь требует от тебя».

Призыв во Второзаконии 10:12 и 11:22 «ходить путями Божиими» отражает повторяющуюся тему, также присутствующую во Второзаконии 5:29 ; [81] 8: 6 ; 19: 9 ; 26:17 ; 28: 9 ; и 30:16 .

Метафора необрезанного сердца во Второзаконии 10:16 также встречается в Левите 26:41 , Иеремии 4: 4 и 9:26 и Иезекииля 44: 9 .

Второзаконие 10: 17–19 призывает израильтян не обижать пришельца, «потому что вы были пришельцами в земле Египетской». (См. Также Исход 22:20 ; 23: 9 ; Левит 19: 33–34 ; Второзаконие 1:16 ; 24: 14–15 и 17–22 ; и 27:19 .) Аналогичным образом в Амосе 3: 1 , 8-е. Пророк Амос в столетии до н.э. закрепил свои высказывания в истории Исхода общины завета , сказав: «Слушайте это слово, которое Господь сказал против вас, о дети Израиля, против всей семьи, которую Я вывел из земли Египетской». [82]

Шварцшильд

Второзаконие 10:18 сообщает, что Бог «вершит правосудие над сиротой и вдовой». Божья справедливость - это повторяющаяся тема в еврейской Библии ( תַּנַ"ךְ , Танах ). В Бытие 18:25 Авраам спросил: «Неужели Судия всей земли не поступит справедливо?» В Псалме 9: 5 псалмопевец говорит Богу: «Ты поддержал мое право и мое дело; Ты воссел на престоле как Судья праведный». Псалом 33: 5 сообщает, что Бог «любит правду и справедливость». В Псалме 89:14 псалмопевец говорит Богу: «Праведность и справедливость - основание престола Твоего». Псалом 103: 6 говорит, что Бог «творит правду и дела справедливости для всех угнетенных»; Псалом 140: 13 ( 140: 12 в KJV ) говорит, что Бог «поддержит дело бедных и право нуждающихся»; а в Псалме 146: 7 говорится, что Бог «вершит правосудие над угнетенными». И Исаия 28:17 цитирует слова Бога: «Я сделаю справедливость на веревке , а правду - на отвесе ». Профессор Стивен Шварцшильд из Вашингтонского университета в Сент-Луисе в середине 20-го века заключил в Encyclopaedia Judaicaчто «главный атрибут действия Бога». . . это справедливость »и« Правосудие - это моральная ценность, которая особенно характерна для иудаизма ». [83]

«Господь Бог ваш сделал вас множеством, как звезды небесные». ( Второзаконие 10:22 .)

Во Второзаконии 10:22 Моисей сообщил, что Бог сделал израильтян многочисленными, как звезды. В Бытие 15: 5 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе. Точно так же в Бытие 22:17 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе и песков на берегу моря. В Бытие 26: 4 Бог напомнил Исааку, что Бог обещал Аврааму, что Бог сделает его наследников многочисленными, как звезды. В Бытие 32:13 Иаков напомнил Богу, что Бог обещал, что потомков Иакова будет столько же, сколько песков. В Исход 32:13Моисей напомнил Богу, что Бог обещал сделать потомков Патриарха многочисленными, как звезды. Во Второзаконии 1:10 Моисей сообщил, что Бог умножил израильтян, пока они не стали многочисленны, как звезды. И Второзаконие 28:62 предсказал , что израильтяне будут сокращены число после того , как были столь многочисленны , как звезды.

В ранней нераббинской интерпретации [ править ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих ранних нераббинских источниках: [84]

Филон

Второзаконие, глава 8 [ править ]

Филон увидел во Второзаконии 8: 12–17 обвинения против «самолюбивого человека». Филон привел Каина в качестве примера человека, который (в Бытие 4: 3 ) слишком медленно проявлял свою благодарность Богу. Филон учил, что мы должны спешить, чтобы угодить Богу без промедления. Так, Второзаконие 23:22 гласит: «Если вы дадите обет, не откладывайте его исполнение». Филон объяснил, что обет - это просьба к Богу о благе, и Второзаконие 23:22таким образом предписывает, получив их, как можно скорее выразить благодарность Богу. Филон разделил тех, кто этого не сделал, на три типа: (1) тех, кто забывает о преимуществах, которые они получили, (2) тех, кто с гордостью считает себя, а не Бога, как авторов того, что они получают, и (3) тех, кто осознают, что Бог стал причиной того, что они получили, но все же говорят, что они заслужили это, потому что они достойны получить благосклонность Бога. Филон учил, что Писание противостоит всем трем. Филон написал, что Второзаконие 8: 12–14отвечает первой группе, которые забывают: "Берегитесь, чтобы, когда вы поели и не насытились, и когда вы построите прекрасные дома и поселите их, и когда ваши стада и стада умножатся, и когда ваше серебро и золото, и все, что у тебя есть, умножается, ты будешь вознесен в сердце твоем и забудешь Господа Бога твоего ». Филон учил, что нельзя забывать Бога, когда вспоминаешь о собственном ничтожестве и безмерном величии Бога. Филон истолковал Второзаконие 8:17, чтобы обличить тех, кто считает себя причиной того, что они получили, говоря им: «Не говори, что моя сила или сила моей правой руки приобрели мне всю эту силу, но всегда помни о том, что Господь твой Бог, дающий тебе силу обрести силу ». И Филон прочитал Второзаконие 9: 4–5.обратиться к тем, кто думает, что они заслуживают того, что они получили, говоря: «Вы не входите в эту землю, чтобы владеть ею из-за вашей праведности или из-за святости вашего сердца; но, в первую очередь, из-за беззакония этих народов, потому что Бог навел на них истребление беззакония, и, во-вторых, чтобы установить завет, который Он клялся отцам нашим ». Филон в переносном смысле истолковал термин «завет» как обозначение Божьей благодати. Таким образом, Филон пришел к выводу, что если мы отбросим забывчивость, неблагодарность и себялюбие, мы больше не будем из-за промедления упускать достижение истинного поклонения Богу, но мы встретимся с Богом, подготовив себя к тому, чтобы делать то, что Бог велит нам. [85]

В классической раввинской интерпретации [ править ]

Парашах обсуждается в этих раввинских источниках эпохи Мишны и Талмуда : [86]

Второзаконие, глава 7 [ править ]

Мидраш сравнил второе слово из Втор 7:12 , עֵקֶב , eikev ( «если» или «потому что») к слову עֲקֵבַי , akeivai ( «стопам») в Пс 49: 6 , которое Мидраш интерпретируемого означает: «Почему я должен бояться во дни зла? Беззаконие моих шагов окружает меня». Мидраш учил, что люди иногда не соблюдают второстепенные заповеди, попирая эти заповеди своими пятками. Таким образом, Мидраш учил, что псалмопевец боялся Судного дня, потому что он мог попирать второстепенные заповеди. [87]

Валаам благословляет израильтян (иллюстрация из Библии 1728 г. )

Другой мидраш обыгрывает два возможных значения второго слова Второзакония 7:12 , עֵקֶב , eikev , «как следствие» и «конец». Израиль спросил Бога, когда Бог даст награду за соблюдение заповедей. Бог ответил, что когда люди соблюдают заповеди, они наслаждаются некоторыми плодами сейчас, но Бог даст им полную награду в конце концов , после смерти. [88]

Другой мидраш использовал два возможных значения второго слова Второзакония 7:12 , עֵקֶב , eikev , «как следствие» и «пятка». Мидраш истолковал слова «на Едом я забросил башмак мой» в Псалмах 60:10 и 108: 10, как означающие, что Бог говорит, что когда Израиль покается, тогда Бог, так сказать, наступит пяткой Бога на врага Израиля, Едома. И Мидраш учил словами Второзакония 7:12 , что «сбудется, потому что ( эйкев ) вы слушаете ». [89]

Рабби Самуил бар Нахмани истолковал слова «да сохранит за вас Господь, Бог ваш» во Второзаконии 7:12 , говоря , что все добро, которым пользуется Израиль в этом мире, является результатом благословений, которыми Валаам благословил Израиль, но благословений, которыми в патриархи благословляли Израиль зарезервированы за время , чтобы прийти, что означается словами « что Господь , Бог твой , хранит для вас.» [90]

Мидраш интерпретировал священническое благословение из Числа 6:24 , «Господь. . . храни тебя », чтобы молиться о том, чтобы Бог соблюдал завет, который Бог заключил с предками Израиля, как сказано во Второзаконии 7:12 :« Господь, Бог твой, сохранит с вами завет. . . . » [91]

Раввин Биби бен Гиддал сказал, что Симеон Справедливый учил, что закон запрещает еврею грабить нееврея, хотя еврей может завладеть утерянной вещью нееврея. Рав Хуна прочитал Второзаконие 7:16, чтобы запретить евреям грабить неевреев, потому что Второзаконие 7:16 предусматривало, что израильтяне должны были брать у врагов, которых Бог предаст им во время войны, таким образом подразумевая, что израильтяне могли не брать у неевреев в мирное время, когда Бог не предал их в руки израильтян. [92]

Восточный шершень

В книге Исход 23:28 Бог пообещал «отправить шершней ( צִּרְעָה ) перед вами, которые должны вытеснить Евеев , на Хананеев , и Хеттеев , от вас» , и в книге Второзаконие 7:20 , Моисей пообещал , что " Господь, Бог твой, пошлет к ним шершня ( צִּרְעָה ) ». Но один Бараита учил, что шершень не переходил реку Иордан с израильтянами. Раввин Симеон бен Лакишпримирил эти два источника, объяснив, что шершень стоял на восточном берегу Иордана и стрелял своим ядом над рекой в ​​Хананеев. Яд ослепил глаза хананеев наверху и кастрировал их внизу, как говорит Амос 2: 9 : «Но я истребил перед ними Аморея , высота которого была подобна высоте кедров, а он был силен, как дубы; тем не менее Я уничтожил его плод сверху и его корни снизу ". Рав Папа предложил альтернативное объяснение, сказав, что было два шершня, один во времена Моисея, а другой во времена Иисуса Навина . Первый не перешел Иордан, а второй -. [93]

Седрах, Мисах и Авденаго (Ханания, Мисаил и Азария) (картина Симеона Соломона 1863 года )

В главе 3 трактата Авода Зара в Мишне, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде во Второзаконии 7: 25–26 истолковываются законы, запрещающие извлекать пользу из идолов . [94]

Раввины рассказали историю о том, что Бог, Даниил и Навуходоносор сговорились не допустить Даниила в огненную печь . Бог сказал: «Пусть уйдет Даниил, чтобы люди не сказали, что Ханания, Мисаил и Азария были спасены благодаря заслугам Даниила, а не их собственным». Даниил сказал: «Отпусти меня, чтобы я не стал исполнением слов ( Второзаконие 7:25 ):« Изумления их богов сожги в огне »». И Навуходоносор сказал: «Пусть Даниил уйдет. чтобы люди не сказали, что царь сжег своего бога в огне ». [95]

Мехильте рабби Ишмаэля использовал Второзаконие 7:25 , чтобы помочь интерпретировать заповедь не пожелай в Исходе 20:13 (20:14 в NJSP). Мехилта спросил, применяется ли заповедь не желать в Исходе 20:13 (20:14 в NJSP) настолько, что запрещает просто выражать свое желание вещей ближнего на словах. Но Mekhilta отмечает, что Второзаконие 7:25 говорит: «Не желай ни серебра, ни золота, которое на них, и не бери их себе». И Мехилта рассудил, что точно так же, как во Второзаконии 7:25 слово «желать» применяется только для запрещения осуществления своего желания на практике, так же и в Исход 20:13.(20:14 в NJSP) запрещает только осуществление желания на практике. [96]

Гемара вывел из команды Второзаконие 7:26 , «не вноси мерзости в дом твой, дабы ты не подпасть заклятию , как она,» что бы можно было бы привести в бытие из идолопоклонников вещь будет иметь тот же проклятый положение дел. [97]

Рабби Йоханан от имени рабби Симеона бен Йохая отметил слово «мерзость», общее как во Второзаконии 7:26, так и в Притчах 16: 5, и пришел к выводу, что высокомерные люди подобны идолам. [98]

Семь видов

Второзаконие, глава 8 [ править ]

Мишна учила, что первые плоды были принесены только от семи видов ( Шиват ха-Миним ), которые во Второзаконии 8: 8 восхваляют Землю Израиля: пшеница, ячмень, виноград, инжир, гранаты, оливковое масло и финики. -медовый. Но первые плоды нельзя было принести из фиников, выращенных на холмах, или из плодов долины, или из оливок, которые не были отборными. [99]

Рабби Авира сказал - иногда от имени рабби Амми , а иногда от имени рабби Асси, - что ангелы спрашивали Бога, не проявляет ли Бог благосклонность к Израилю. И Бог спросил ангелов, как Бог может не проявить благосклонность к Израилю, когда Второзаконие 8:10 требует, чтобы они благословили Бога, когда они ели и насытились, но израильтяне благословляют Бога, даже когда они съели только маслины или маслины. яйцо. [100]

Рабби Йоханан сделал вывод из Второзакония 8:14, что люди высокомерные, как если бы они отрицали фундаментальный принцип существования Бога. И рав Нахман бар-Ицхак обнаружил во Второзаконии 8:14 запрет на высокомерие духа. Ибо рабби Абин сказал от имени рабби Илая, что везде, где сказано «Остерегайтесь, дабы» (как это делается во Второзаконии 8:11 ), имеется в виду запрет. [101]

Во Второзаконии 8:14 сердце гордится. Мидраш перечисляет широкий спектр дополнительных возможностей сердца, о которых говорится в еврейской Библии. Сердце говорит, [102] видит, [102] слышит, [103] ходит, [104] падает, [105] стоит, [106] радуется, [107] плачет, [108] утешается, [109] встревожено , [110] ожесточается, [111] слабеет, [112] скорбит, [113] страхи, [114] могут быть сломлены, [115] мятежники, [116]изобретает, [117] придирки, [118] переполняет, [119] изобретает, [120] желания, [121] сбивается с пути, [122] похоти, [123] освежает, [124] может быть украден, [125] - это смирен, [126] соблазнен, [127] ошибается, [128] дрожит, [129] просыпается, [130] любит, [131] ненавидит, [132] завидует, [133] разыскивается, [134] разрывается , [135] медитирует, [136] подобен огню,[137] подобен камню, [138] обращается в покаянии, [139] становится горячим, [140] умирает, [141] тает, [142] принимает слова, [143] подвержен страху, [144] дает спасибо, [145] жаждет, [146] становится жестким, [147] веселится, [148] действует лукаво, [149] говорит сам собой, [150] любит взятки, [151] пишет слова, [152] планирует , [153] получает заповеди, [154] действует с гордостью, [155]устраивает [156] и возвеличивает себя. [157] [158]

«Вспомни Господа, Бога твоего» (библейская карточка, изданная в 1901 году компанией Providence Lithograph Company)

Песикта де-Рав Кахане привел Втор 8:14 для предположения , что судьба Бога и судьба Израиля переплетены. Согласно Бар Каппара , Бог сказал Израилю, что время Божьего искупления (когда Бог отпустит правую руку Бога, удерживаемую, пока Израиль был в изгнании) было в руке Израиля, а время искупления Израиля было в руке Бога. Поскольку время Божьего искупления (и действия) было в руках Израиля, поэтому Израиль должен прислушаться к словам Второзакония 8:14 : «Да не возгордится сердце ваше, чтобы вы забыли Господа, Бога вашего». И что время искупления Израиля было в руках Бога, было видно в Псалме 137: 5: «Если я забуду тебя, Иерусалим,Моя правая рука забудет ".Рабби Доса , этот стих означал, что Бог сказал, что если Бог забудет Иерусалим, правая рука Бога забудет, как творить чудеса (и, таким образом, Бог перестанет быть Богом). [159]

Мидраш учил, что Бог сказал израильтянам, что за все 40 лет, которые они провели в пустыне, Бог не заставлял их бежать. Скорее, Бог поверг их врагов перед ними. Как сообщает Второзаконие 8:15 , в пустыне было множество змей , огненных змей и скорпионов , но Бог не позволил им причинить вред израильтянам. Таким образом, Бог сказал Моисею записать в Числах 33 этапы, по которым Израиль шел по пустыне, чтобы они узнали чудеса, которые Бог сотворил для них. [160]

Sifre сравнил наставлению Второзаконие 11: 26-30 , «Я предлагаю вам сегодня благословение и проклятие» на человека , сидящего на перекрестке с двумя путями вперед. Один из путей начинался с чистой земли, но заканчивался терновником. Другой начинался с шипов, но заканчивался чистой землей. Человек говорил прохожим, что путь, который казался чистым, годился бы для двух или трех шагов, но заканчивался шипами, а путь, который начинался с шипов, был бы трудным для двух или трех шагов, но заканчивался на чистой земле. Итак, сказала Сифра, Моисей сказал Израилю, что можно увидеть процветание нечестивых в этом мире на короткое время, но, в конце концов, у них будет повод сожалеть. И праведники, страдающие в этом мире, в конце концов получат повод для радости, какВо Второзаконии 8:16 говорится: «Чтобы испытать вас, чтобы в конце сделать вам добро». [161]

Второзаконие, глава 9 [ править ]

Поклонение золотому тельцу (иллюстрация с библейской карты, изданной в 1901 году компанией Providence Lithograph Company)

Рабби Танхума учил, что Моисей простерся ниц перед израильтянами и сказал им слова Второзакония 9: 1: « Вы должны перейти Иордан», отметив, что онне стал бы. Моисей дал израильтянам возможность помолиться за него, но они этого не сделали. Мидраш сравнивает это с царем, у которого было много детей от знатной женщины. Дама была ему непослушна, и он решил развестись с ней. Он сказал ей, что собирается жениться на другой жене. Она спросила, кто, и он ей ответил. Она позвала своих детей и сказала им, что их отец намеревается развестись с ней и жениться на другой женщине, и спросила детей, могут ли они вынести, что они будут подвергаться ее насилию. Она думала, что, возможно, они поймут, что она имеет в виду, и заступятся за своего отца перед своим отцом, но они не поняли. Поскольку они не понимали, она приказала им только ради них самих помнить о чести своего отца. Так было с Моисеем. Когда Бог сказал ему во Второзаконии 3:27«Не переходите этот Иордан», - сказал Моисей израильтянам, подчеркнув слова во Второзаконии 9: 1 , - « вы должны перейти». [162]

Бараита учил, что из-за недовольства Бога израильтянами северный ветер не дул на них ни в один из 40 лет, в течение которых они бродили по пустыне. Раши приписал неудовольствие Бога Золотому Тельцу, хотя Тосафот приписал его происшествию со шпионами в Числах 13 . [163]

Моисей поклонился Богу (иллюстрация Джима Пэджетта 1984 г., любезно предоставлено Sweet Publishing)

Рабби Симеон бен Йохай учил, что, поскольку поколение Потопа нарушило Тору, которую Бог дал человечеству после того, как Моисей пробыл на горе 40 дней и 40 ночей (как сообщается в Исход 24:18 и 34:28 и Второзаконие 9: 9– 11 , 18 , 25 и 10:10 ), Бог объявил в Бытие 7: 4, что Бог «вызовет дождь на землю 40 дней и 40 ночей». [164]

Отметив, что во Второзаконии 9: 9 Моисей сказал: «И я сел ( וָאֵשֵׁב , va-eisheiv ) на горе», а во Второзаконии 10:10 Моисей сказал: «И я стоял на горе, Рав учил, что Моисей стоял , когда он узнал (от Бога) и сел в то время как он рассмотрел , что он узнал (сам по себе). рабби Ханина учил , что Моисей ни сат , ни стоял, но поклонился. рабби Йоханан учил , что «сел» ( וָאֵשֵׁב , в-eisheiv ) здесь означало только «остался», как и во Второзаконии 1:46 , где говорится: «И ты остался ( תֵּשְׁבוּ ,тешбу ) в Кадеш много дней ». Рава учил, что Моисей научился легким вещам стоя, а трудным - сидя. [165]

Моисей разрушает таблицы десяти заповедей (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Мидраш объяснил, почему Моисей разбил каменные скрижали. Когда израильтяне совершили грех Золотого Тельца, Бог сидел на суде, чтобы осудить их, как сказано во Второзаконии 9:14 : «Оставьте Меня, я истреблю их», но Бог еще не осудил их. Итак, Моисей взял скрижали у Бога, чтобы умилостивить Божий гнев. Мидраш сравнивает деяние Моисея с брачным брокером царя. Король послал посредника, чтобы он получил жену для короля, но, пока маклер был в дороге, женщина развратилась с другим мужчиной. Посредник (который был совершенно невиновен) взял брачный документ, который король дал брокеру, чтобы скрепить брак, и разорвал его, рассудив, что лучше, если женщину будут судить как незамужнюю женщину, чем как жену. [166]

Моисей, разбивающий скрижали закона (гравюра Гюстава Доре из Библии La Sainte 1865 года )

Во Второзаконии 18:15 Моисей предсказал, что «пророка воздвигнет за вас Господь, Бог ваш ... как я », и таким образом рабби Иоанан учил, что пророки должны быть, как Моисей, сильными, богатыми, мудрыми и кроткий. Сильно, потому что в Исходе 40:19 говорится о Моисее: «Он раскинул шатер над скинией», и Учитель учил, что Моисей сам расстелил его, а в Исходе 26:16 говорится: «Десять локтей будет длине доски». Точно так же сила Моисея может быть получена из Второзакония 9:17., в котором Моисей сообщает: «И я взял две скрижали, и вынул их из двух рук, и переломил их», и было сказано, что скрижали были в шесть ладоней в длину, шесть в ширину и три в толщину. Богатые, поскольку Исход 34: 1 сообщает Моисею Божье указание: «Вырежь себе две каменные скрижали», а раввины истолковали стих, чтобы учить, что обломки принадлежат Моисею. Мудро, ибо Рав и Самуил оба сказали, что в мир было создано 50 врат разума, и все, кроме одних, были даны Моисею, потому что в Псалме 8: 6 сказано о Моисее: «Ты сделал его немного ниже Бога». Кроткий, в Числах 12: 3 сообщается: «Человек Моисей был весьма кроток». [167]

Авот рабби Натана прочитал список мест в Второзаконие 1: 1 намекать на то, как Бог испытывал Израильтян десяти испытаний в пустыне, в том числе Золотой теленок в Второзаконие 9:16 , и они не смогли их всех. Слова «В пустыне» относятся к Золотому Тельцу, как сообщает Исход 32: 8 . «На равнине» намекает на то, как они жаловались на отсутствие воды, как сообщает Исход 17: 3 . «Лицом к Суфу» намекает на то, как они восстали у Тростникового моря (или некоторые говорят, что это идол, созданный Михей). Рабби Иуда процитировал Псалом 106: 7: «Они восстали у Тростникового моря». "Между Параном" отсылает к Двенадцати Шпионам ,как Числа 13: 3говорит: «Моисей послал их из пустыни Фаран». «И Топель» отсылает к легкомысленным словам ( תפלות , tiphlot ), которые они сказали о манне . «Лаван» намекает на мятеж Корана . «Кацерот» намекает на перепелов. А во Второзаконии 9:22 говорится: «В Тавэре, в Масахе и в Киврот Га-Таава». И «Ди-захав» намекает на то, что Аарон сказал им: «Довольно ( דַּי , dai ) этого золотого ( זָהָב , zahav ) греха, который вы совершили с Тельцом!» Но раввин Элиэзер бен Яаков сказал, что это означает «достаточно ужасно» ( דַּי ,дай) является этим грехом, продолжаться который Израиль был наказан с сегодняшнего дня до воскресения мертвых » [168].

Точно так же школа рабби Яннаи истолковала топоним Ди- Захаб ( דִי in ) во Второзаконии 1: 1 как указание на один из грехов израильтян, о котором Моисей рассказал в начале своего обращения. Школа раввина Янная вывела из слова Ди-захаб, что Моисей нагло обращался к небу. Школа рабби Яннаи учила, что Моисей сказал Богу, что именно из-за серебра и золота ( זָהָב , zahav ) Бог осыпал израильтян, пока они не сказали «Хватит» ( דַּי , dai), что израильтяне сделали Золотого Тельца. В школе рабби Янная говорили, что лев от волнения рычит не над корзиной с соломой, а над корзиной с мясом. Раввин Ошайя сравнил это с случаем человека, у которого была худощавая, но с большими конечностями корова. Мужчина дал корове хороший корм, и корова начала его пинать. Мужчина пришел к выводу, что корова пнула его из-за того, что корова кормила ее хорошим кормом. Рабби Хийа бар Абба сравнил это с случаем с человеком, у которого был сын, и он искупал его, помазал его, дал ему много еды и питья, повесил ему на шею кошелек и посадил его у дверей публичного дома. Как мальчик мог не грешить? Рав Аха, сын Рав Хуна, сказал от имени Рава Шешетачто это подтверждает популярную поговорку о том, что полный желудок приводит к плохим порывам. Как сказано в Осии 13: 6 : «Когда они насытились, они насытились, они насытились, и сердце их возвысилось; поэтому они забыли Меня». [169]

В Мидраше рассказывается, как сначала (после случая с Золотым тельцом) Бог издал указ против Аарона, как сказано во Второзаконии 9:20 : «Господь очень рассердился на Аарона за то, что тот уничтожил ( לְהַשְׁמִיד , le-hashmid ) его . " И рабби Джошуа из Сикнина учил от имени рабби Леви, что «уничтожение» ( הַשְׁמָדָה , хашмада ) означает вымирание потомства, как в Амосе 2: 9 , где говорится: «И я уничтожил ( וָאַשְׁמִיד , ва-ашмид ) его плод сверху, а корни снизу ». Но, как сказал раввин Джошуа бен Леви наученный, молитва производит половину искупления. Итак, когда Моисей молился за Аарона, Бог отменил половину указа. Два сына Аарона Надав и Авиу умерли, а два других сына Аарона остались. Так, Левит 8: 1-2 говорит: «И сказал Господь Моисею, говоря: возьми Аарона и его сыновей» (подразумевая, что они должны были быть спасены от смерти). [170]

Моисей молился Богу (иллюстрация Джима Пэджетта 1984 г., любезно предоставлено Sweet Publishing)

Пиркей де-рабби Элиэзер изложил обмен между Богом и Моисеем в книге Второзакония 9: 26-29 . Пирке де рабби Элиэзер рассказал, что после случая с Золотым тельцом Бог сказал Моисею, что израильтяне забыли Божью силу и сделали идола. Моисей ответил Богу, что, хотя израильтяне еще не согрешили, Бог назвал их « Моим народом», как в Исходе 7: 4 , Бог сказал: «И выведу Мои воинства, Мой народ». Но Моисей заметил, что после того, как израильтяне согрешили, Бог сказал Моисею (в Исход 32: 7 ): «Иди, сойди, ибо твойлюди развратились ». Моисей сказал Богу, что израильтяне действительно были Божьим народом и Божьим наследием, поскольку во Второзаконии 9:29 Моисей говорит:« Но они - Твой народ и Твоё наследие » [171].

Второзаконие, глава 10 [ править ]

Мидраш сравнил Бога с женихом , Израиль с невестой , а Моисей во Второзаконии 10: 1 с писцом, который написал документ об обручении. В Мидраше отмечалось, что раввины учили, что документы о помолвке и браке составляются только с согласия обеих сторон, и жених платит писцу. [172] Затем Мидраш учил, что Бог обручил Израиль на Синае, читая Исход 19:10, чтобы сказать: «И сказал Господь Моисею:« Иди к людям и обручи их сегодня и завтра »». Мидраш учил этому во Второзаконии. 10: 1 , Бог поручил Моисею написать этот документ, когда Бог повелел Моисею «вырезать две каменные скрижали». И Второзаконие 31: 9сообщает, что Моисей написал документ, сказав: «И Моисей написал закон сей». Затем Мидраш учил, что Бог вознаградил Моисея за написание этого документа, придав ему сияющее лицо, как говорится в Исходе 34:29 : «Моисей не знал, что кожа его лица испускает лучи». [173]

Мидраш учил, что Бог поручил Моисею вырезать две Скрижали во Второзаконии 10: 1 в качестве компенсации за то, что Моисей разгневался и разбил первый набор Скрижалей в Исход 32:19 . [174]

Раввины учили, что Второзаконие 10: 1 подтверждает Экклезиаст 3: 5: «время бросать камни и время собирать камни». Раввины учили, что Экклезиаст 3: 5 относится к Моисею. Ибо было время Моисею отбросить скрижали в Исход 32:19 и время ему вернуть их Израилю во Второзаконии 10: 1 . [175]

Раввины объяснили, что Бог повелел Моисею вырезать две Скрижали во Второзаконии 10: 1, потому что эти две Скрижали должны были выступать в качестве свидетелей между Богом и Израилем. Две Скрижали соответствовали двум свидетелям, которых Второзаконие 17: 6 и 19:15 требует свидетельствовать о причине, двум женихам [176], жениху и невесте, небу и земле, этому миру и миру грядущему . [177]

Читая слова «что ты нарушил, и положи их» во Второзаконии 10: 2 , рав Иосиф заметил, что в этом стихе используются лишние слова для описания Скрижалей. Рав Джозеф рассуждал, что два упоминания Скрижалей учит, что и Скрижали, и фрагменты Скрижалей, которые сломал Моисей, были положены в Ковчег. [178] Рав Джозеф сделал вывод из этого, что ученый, который забыл свое знание не по вине его собственное (из-за старости, болезни или неприятностей, но не из-за умышленного пренебрежения) все еще заслуживает должного уважения (по аналогии с осколками скрижалей, к которым израильтяне, тем не менее, относились со святостью). [179]

Реш Лакиш сделал вывод из вставки явно взятых в скобки слов «которые ты нарушил» во Второзаконии 10: 2, что Бог этим сказал Моисею, что Моисей поступил правильно, нарушив их. [180]

Пирке де-рабби Элиэзер объяснил, как левиты пришли служить перед Богом, как указано во Второзаконии 10: 8 . Пирке де-рабби Элиэзер учил, что Иаков хотел перейти реку Ябок и был задержан там ангелом, который спросил Иакова, не сказал ли Иаков Богу (в Бытие 28:22 ): «Из всего, что ты дашь мне, я дам обязательно дам Тебе десятую ". Иаков отдал десятую часть всего скота, привезенного им из Паддан Арама . Иаков привел около 5 500 животных, так что его десятина составляла 550 животных. Иаков снова попытался перейти вброд, но снова ему помешали. Ангел еще раз спросил Иакова, не сказал ли Иаков Богу (в Бытие 28:22): «Из всего, что вы дадите мне, я обязательно дам вам десятую часть». Ангел заметил, что у Иакова были сыновья, и что Иаков не давал из них десятины. Иаков отложил четырех первенцев (которых закон исключил из десятины) каждой из четырех матерей, и осталось восемь сыновей. Он начал отсчет от Симеона , включил Вениамина и продолжил отсчет с самого начала. Итак, Левий считался десятым сыном, и, таким образом, десятина была святой для Бога, как сказано в Левите 27:32 : «Десятый будет святыней для Господа». Итак, ангел Михаил спустился, взял Левия и привел его к Престолу Славы.и сказал Богу, что Левий - удел Бога. И благословил его Бог, чтобы сыновья Левия служили на земле перед Богом, как указано во Второзаконии 10: 8, как служащие ангелы на небе. [181]

Рабби Ханина сделал вывод из Второзакония 10:12, что все в руке Небес, кроме страха небесного, потому что Второзаконие 10:12 говорит: «Чего Господь, Бог твой, просит у тебя, только бояться Господа Бога твоего». Гемара спросила, был ли страх перед небом такой мелочью, что во Второзаконии 10:12 сказано «всего лишь». Рабби Ханина сказал от имени рабби Симеона бен Йохая, что у Бога в сокровищнице Бога нет ничего, кроме сокровищницы страха небесного, как Исаия 33: 6.говорит: «Страх Господень - Его сокровище», и поэтому страх перед Небесами должен быть великим делом. Гемара ответила, что для Моисея страх перед небесами - мелочь, потому что он у него был. Рабби Ханина проиллюстрировал притчу: Если человека просят большую статью, а она у него, она кажется ему маленькой статьей; если его просят написать небольшую статью, а у него ее нет, это кажется ему большой статьей. [182]

Сифра истолковала «пути» Бога, упомянутые во Второзаконии 10:12 ; (а также Второзаконие 5:30 ; 8: 6 ; 11:22 ; 19: 9 ; 26:17 ; 28: 9 и 30:16 ) со ссылкой на Исход 34: 6–7: «Господь, Господь Бог милосердия и благодати, медленный до гнева и изобилующий милосердием и истиной, сохраняющий милосердие к тысячам, прощающий проступки, обиды и грехи и очищающий. . . . » Таким образом, Сифра прочитала Иоиль 3: 5: «Все, кто будет называться именем Господним, спасутся», чтобы научить этому, как и в Исходе 34: 6.называет Бога «милосердным и милостивым», мы тоже должны быть милосердными и милосердными. И так же, как Псалом 11: 7 говорит: «Господь праведен», мы тоже должны быть праведными. [183]

Рав Авира (или некоторые говорят, что рабби Джошуа бен Леви) учил, что у Злого склонения семь имен. Бог назвал это «злом» в Бытие 8:21 , сказав, что «воображение сердца человека лукаво от юности его». Моисей назвал его « Необрезанным » во Второзаконии 10:16 , сказав: «Итак обрежь крайнюю плоть сердца твоего». Давид назвал это « нечистым » в Псалме 51:12 ; Соломон назвал его «Врагом» в Притчах 25: 21–22 ; Исайя назвал это « камнем преткновения» в Исайи 57:14 ; Иезекииль назвал его «Камнем» в Иезекииля 36:26 ; и Джоэл назвал это "Скрытый »в Иоиля 2:20 .[184]

Рав Зейра насчитал в мире пять видов орлах (необрезанных): (1) необрезанные уши (как в Иеремии 6:10 ), (2) необрезанные губы (как в Исходе 6:12 ), (3) необрезанные сердца (как во Второзаконии 10:16 и Иеремии 9:26 ), (4) необрезанное мясо (как в Бытие 17:14 ) и (5) необрезанные деревья (как в Левите 19:23).). Рав Зейра учил, что все народы необрезаны по каждому из первых четырех способов, и весь дом Израилев необрезан сердцем, потому что их сердца не позволяют им исполнять волю Бога. И рав Зейра учил, что в будущем Бог заберет у Израиля необрезание их сердец, и они не будут более ожесточать свои упрямые сердца перед своим Создателем, как сказано в Иезекииля 36:26 : «И я заберу каменное сердце. от плоти твоей, и дам тебе плотское сердце », а в Бытии 17:11 сказано:« и ты будешь обрезан до плоти твоей крайней плоти ». [185]

Иеремия (фреска Микеланджело около 1508–1512 годов )
Даниэль (фреска Микеланджело около 1508–1512 гг.)

Раввин Джошуа бен Леви сказал, что люди Великого Собрания были названы так потому, что они восстановили венец божественных атрибутов - перечисление хвалы Богу - до его древней полноты. Ибо во Второзаконии 10:17 Моисей назвал Бога «великим, сильным и грозным». Затем, когда Иеремия увидел иностранцев, грабящих Храм, он спросил, где были ужасные дела Бога, и поэтому в Иеремии 32:18 он опустил слово «ужасные». А затем, когда Даниил увидел чужеземцев, порабощающих израильтян, он спросил, где были великие дела Бога, и таким образом в Даниила 9: 4, он опустил слово «могучий». Но пришли люди из Великого Собрания и сказали, что эти обстоятельства свидетельствуют о могущественных деяниях Бога, потому что Бог подавил гнев Бога, распространив долготерпение на нечестивых. И эти обстоятельства показали удивительные силы Бога, потому что, если бы не страх Божий, как мог единый народ Израиля выжить среди многих народов. Гемара спросила, как Иеремия и Даниил могут изменить слова, установленные Моисеем. Рабби Елеазар сказал, что, поскольку Иеремия и Даниил знали, что Бог настаивает на истине, они не хотели приписывать Богу ложные сведения. [186]

Рабби Элиэзер Великий учил, что Тора предостерегает от причинения вреда незнакомцу в 36 или, как говорят, 46 местах (включая Второзаконие 10: 17–19 ). [187] Гемара продолжил цитировать толкование рабби Натана Исхода 22:20 : «Не обижай чужого и не притесняй его, потому что ты был пришельцем в земле Египетской», чтобы научить, что нельзя дразнить ближнего. о недостатке, который есть у человека. Гемара учила, что пословица гласит: если в семейной истории человека есть случай повешения, не говори ему: «Повесь мне эту рыбу». [188] Читая слова: «люби чужого, давая ему пищу и одежду» во Второзаконии 10:18Прозелит Акилас спросил раввина Элиэзера, являются ли еда и одежда всеми преимуществами обращения в иудаизм . Рабби Элиэзер ответил, что еда и одежда - немалые вещи, потому что в Бытие 28:20 Иаков молился Богу о «хлебе для еды и одежде, чтобы одеться», в то время как Бог приходит и предлагает это новообращенным на блюде. Затем Акилас посетил раввина Джошуа , который учил, что «хлеб» относится к Торе (как в Притчах 9: 5)., Мудрость - Тора - говорит: «Приди, ешь моего хлеба»), а «одежда» означает плащ знатока Торы. Таким образом, человек, имеющий привилегию изучать Тору, имеет привилегию выполнять наставления Бога. Более того, дочери обращенных могли выходить замуж за священников, чтобы их потомки могли приносить всесожжения на жертвеннике. Мидраш предлагает другое толкование: «Хлеб» относится к хлебу предложения , а «одежда» - к облачению священника. Мидраш предлагает еще одно толкование: «Хлеб» относится к хале , а «одежда» относится к первым стрижкам овец, которые принадлежат священникам. [189]

Олень (из 1756 г. Иллюстрации de Histoire naturelle générale et specificulière avec la description du Cabinet du roy )

В мидраше читается Второзаконие 10:19, где говорится: «Итак возлюби обращенного», и читается его вместе с Псалом 146: 8–9., который в Мидраше читается так: «Господь любит праведных; Господь сохраняет обращенных ». Мидраш учил, что Бог любит тех, кто любит Бога, и, таким образом, Бог любит праведников, потому что их ценность не связана ни с наследием, ни с семьей. Мидраш сравнивает великую любовь Бога к новообращенным с царем, у которого было стадо коз, и однажды вошел олень со стадом. Когда королю сказали, что олень присоединился к стаду, король почувствовал привязанность к оленю и приказал, чтобы олень имел хорошее пастбище и пить, и чтобы его никто не бил. Когда слуги царя спросили его, почему он защищает оленя, царь объяснил, что у стада нет выбора, а у оленя есть. Царь считал это заслугой оленя, оставившего после себя всю обширную, обширную пустыню, обиталище всех зверей,и пришел, чтобы остаться во дворе, подобным образом Бог обеспечил новообращенных особой защитой, потому что Бог увещевал Израиль не причинять им вреда, какВо Второзаконии 10:19 говорится: «Итак любите обращенного», а в Исход 23: 9 говорится: «И обращенного не притесняйте». [190]

Нумерация израильтян (гравюра XIX века Анри Феликса Эммануэля Филиппото )

Гемара сделала вывод из Второзакония 10:20, что это положительная заповедь - бояться Бога. [191]

Мидраш учил, что израильтян насчитывали десять раз: [192] (1) когда они спускались в Египет (как сообщается во Второзаконии 10:22 ), (2) когда они выходили из Египта, [193] (3) ) при первой переписи в Числах, [194] (4) при второй переписи в Числах, [195] (5) один раз для знамен, (6) один раз во времена Иисуса Навина для раздела Земли Израиля, (7) один раз Саулом , [196] (8) второй раз Саулом, [197] (9) один раз Давидом, [198] и (10) один раз во времена Ездры . [199]

Земля, текущая с молоком и медом (иллюстрация из библейских сокровищ Генри Дэвенпорта Нортропа 1894 года )

Второзаконие, глава 11 [ править ]

Гемара сообщила о ряде сообщений раввинов о том, как Земля Израиля действительно текла «молоком и медом», как описано в Исходе 3: 8 и 17 , 13: 5 и 33: 3 , Левит 20:24 , Числа 13:27 и 14: 8 , а также Второзаконие 6: 3 , 11: 9 , 26: 9 и 15 , 27: 3 и 31:20 . Однажды, когда Рами бар Иезекииль посетил Бней-Брак, он увидел коз, пасущихся под фиговыми деревьями, в то время как с инжирных деревьев льется мед, и капает молоко с козлов, смешиваясь с фиговым медом, заставляя его заметить, что это действительно была земля, где текут молоко и мед. Рабби Иаков бен Достай сказал, что от Лода до Оно около трех миль , и однажды он встал рано утром и прошел весь этот путь по щиколотку в фиговом меде. Реш Лакиш сказал, что видел, как поток молока и меда Сепфориса простирается на площади шестнадцать на шестнадцать миль. Рабба бар бар Хана сказал, что он видел поток молока и меда по всей Земле Израиля, и общая площадь была равна площади двадцати двух парасангов на шесть парасангов. [200]

Уже во времена Мишны Второзаконие 11: 13–21 составляло вторую часть стандартной молитвы Шема, которую священники читали ежедневно, следуя Второзаконию 6: 4–9 и предшествующим Числам 15: 37–41 . [201] Первые три главы трактата Берахот в Мишне, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде и первые две главы трактата Берахот в Тосефте толковали законы Шма во Второзаконии 6: 4–9 и 11: 13–21. . [202]

Раввин Джошуа бен Корха учил, что в молитве Шма Второзаконие 6: 4–9 ставится перед Второзаконием 11: 13–21, так что те, кто произносит молитву, должны сначала принять на себя ярмо владычества Небес, а затем взять на себя ярмо заповедей. . И Второзаконие 11: 13–21 идет перед Числами 15: 37–41, потому что Второзаконие 11: 13–21 применимо и днем ​​и ночью (поскольку в нем упоминаются все заповеди), тогда как Числа 15: 37–41 применимы только к дню ( так как упоминается только заповедь бахромы, что не обязательно в ночное время). [203]

Читая Второзаконие 11:13 , «Любить Господа Бога твоего и служить Ему всем сердцем», Бараита приравнял сердечное служение к молитве. И то, что Второзаконие 11:14 упоминает дождь сразу после этого, указывает на то, что о дожде уместно молиться. [204]

Мишна учила, что отсутствие одного из двух отрывков Священного Писания в мезузе - Второзаконие 6: 4–8 и 11: 13–21 - делает недействительным другой, и действительно, даже одна несовершенная буква может аннулировать все. [205]

Мишна учила, что отсутствие одного из четырех отрывков Священного Писания в Тфилине - Исход 13: 1–10 и 11–16 и Второзаконие 6: 4–8 и 11: 13–21 - лишает законной силы другие, и даже один несовершенное письмо может аннулировать все. [206]

Раввины в Бараите задавались вопросом, что можно было узнать из слов Второзакония 11:14: «И соберете хлеб ваш, вино и масло». Рабби Измаил ответил, что, поскольку Иисус Навин 1: 8 говорит: «Эта книга закона не выйдет из уст ваших, но вы будете размышлять о ней днем ​​и ночью», можно подумать, что это предписание следует понимать буквально (и изучать Тору каждый день). момент бодрствования). Следовательно, Второзаконие 11:14предписывает человеку «собирать кукурузу», подразумевая, что следует совмещать изучение Торы с мирскими занятиями. Раввин Симеон бен Йохай спросил, однако, спрашивая, если человек пашет в сезон пахоты, сеет в сезон посева, жнет в сезон жатвы, молотит в сезон обмолота и веет в сезон ветра, когда можно найти время для Торы? Напротив, раввин Симеон бен Йохай учил, что, когда Израиль исполняет волю Бога, другие выполняют свою мирскую работу, как сказано в Исаии 61: 5–6 : «И постояльцы будут стоять и пасти ваши стада, и пришельцы будут вашими пахарями и виноградарями; а вы будете называться «Священниками Господа» и «слугами Бога нашего» ». И когда Израиль не исполняет волю Бога, он должен выполнять свою мирскую работу сам, как Второзаконие 11:14говорит: «И соберешь хлеб свой». И не только это, но израильтяне также будут выполнять работу других, как сказано во Второзаконии 28:48 : «И будешь служить врагу твоему, которого Господь выпустит против тебя. Он наложит железное иго на твою шею, доколе не Он. стер с лица земли ". Абайе заметил, что многие последовали совету раввина Измаила сочетать светскую работу и изучение Торы, и это сработало, в то время как другие последовали совету раввина Симеона бен Йохая посвятить себя исключительно изучению Торы и не преуспели. Рава просил раввинов (своих учеников) не появляться перед ним во время нисана (когда созревает кукуруза) и тишрея.(когда люди давили виноград и оливки), чтобы не беспокоиться о запасах еды в остальное время года. [207]

Рав Иуда учил от имени Рава, что нельзя есть, прежде чем давать пищу своим животным, как во Второзаконии 11:15 сказано: «И дам вашему скоту траву на ваших полях», и только после этого произносится Второзаконие 11: 15 говорят: «поешь и насытишься». [208]

Мехилта рабби Измаила сделал вывод из Второзакония 11: 16–17: «Смотрите сами, дабы не обманулось сердце ваше ... и не возгорелся гнев Господа на вас», что Земля Израиля была одной из трех вещей. дано условно - вместе с Храмом и царством Давида - но, таким образом, за исключением Торы и завета с Аароном, которые были безусловными. [209]

Раввины учили в Бараите, что Второзаконие 11:18 говорит о Торе: «Итак, закрепи ( וְשַׂמְתֶּם , ve-samtem ) эти Мои слова в своем сердце и в своей душе». Раввины учили, что слово самтем следует читать скорее как сам там (что означает «совершенное лекарство»). Таким образом, раввины сравнивали Тору с совершенным лекарством. Раввины сравнивали это с человеком, который нанес своему сыну сильный удар, а затем наложил компресс на рану сына, сказав его сыну, что пока компресс был на его ране, он мог есть и пить по своему желанию, а также принимать ванну. горячая или холодная вода без опасений. Но если сын снимет компресс, на его коже появятся язвочки. Тем не менее, сказал ли Бог Израилю, что Бог создал злое начало (יֵצֶר הַרַע , ецер хара ), но также создал Тору как противоядие. Бог сказал Израилю, что, если они займутся Торой, они не попадут в руки Зла, как сказано в Бытии 4: 7 : «Если ты поступаешь хорошо, не будешь ли превознесен?» Но если бы Израиль не занялся Торой, они были бы отданы в руки Злого Наклонения, как сказано в Бытии 4: 7 : «Грех ложится у дверей». Более того, как учили раввины, склонность к злу всецело озабочена тем, чтобы заставить людей грешить, как сказано в Бытии 4: 7 : «и к вам будет его желание». Тем не менее, если кто-то хочет, он может править злым склонением, как Бытие 4: 7говорит: «и ты будешь господствовать над ним». Раввины учили в Бараите, что склонность к злу тяжело переносить, поскольку даже Бог, его Творец, назвал его злом, как в Бытие 8:21 , Бог говорит: «Вожделение сердца человека зло от юности его». Рав Исаак учил, что злые наклонности человека возобновляются против этого человека каждый день, как сказано в Бытии 6: 5 : «Всякое воображение мыслей его сердца было только злым каждый день ». И рабби Симеон бен Леви (или другие говорят раввин Симеон бен Лакиш) учил, что злые склонности человека ежедневно собирают силу против этого человека и стремятся убить этого человека, как Псалом 37:32говорит: «Нечестивый наблюдает за праведником и стремится убить его». И если бы Бог не помогал человеку, он не смог бы победить свое злое наклонение, потому что, как сказано в Псалме 37:33 , «Господь не оставит его в руке его». [210]

Акива

Раввин Тарфон , раввин Акива и раввин Хосе Галилейский возлежали за трапезой в доме Ариса в Лидде.когда им был задан вопрос о том, что важнее, обучение или действие. Рабби Тарфон сказал, что действие, рабби Акива сказал, что обучение, а затем все ответили, что обучение важнее, потому что обучение вызывает действие. Раввин Хосе Галилейский утверждал, что обучение важнее, поскольку религиозный долг изучать Тору предшествовал религиозному долгу разделять приношение теста на 40 лет, обязательство разделять десятины на 44 года, обязательство лет освобождения на 61 год, а обязательность Юбилейного года на 103 года. И Сифра учил, что как более суровое наказание относится к пренебрежению к обучению, чем к пренебрежению необходимыми делами, так и более обильная награда присуждается к учебе, чем к совершению требуемых дел, для Второзакония 11:19говорит: «И вы будете учить их своим детям, говоря о них», и сразу же следует Второзаконие 11:21 , где говорится: «Да умножатся дни ваши и дни детей ваших». [211]

Раббан Гамалиил процитировал Второзаконие 11:21 как пример, в котором Тора ссылается на жизнь после смерти. Гемара рассказала, что сектанты спросили раббана Гамалиила, где в Писании говорится, что Бог воскресит мертвых. Рабан Гамалиил ответил им из Торы, Пророки ( נְבִיאִים , Невиие ) и Писание ( כְּתוּבִים , Ктувит ), пока сектанты не приняли его доказательство. Раббан Гамалиил процитировал из Торы Второзаконие 31:16 : «И сказал Господь Моисею:« вот, ты почиешь с отцами твоими и воскреснешь »». Но сектанты ответили, что, возможно, Второзаконие 31:16гласит: «И восстанет народ». Из Пророков Раббан Гамалиил цитировал Исаии 26:19 : «Твои мертвецы оживут, и восстанут они с моим мертвым телом. Пробудитесь и пойте, живущие в прахе, ибо ваша роса подобна росе трав, и земля изгонит мертвых своих ". Но сектанты возразили, что, возможно, Исаия 26:19 относится к мертвым, которых Иезекииль воскресил в Иезекииль 27 . Из Писаний Раббан Гамалиил процитировал Песню 7: 9: «И небо твоих, как лучшее вино моего возлюбленного, сладко опускается, заставляя говорить уста спящих». (Поскольку раввины истолковывали Песнь песней как диалог между Богом и Израилем, они понимали Песню 7: 9.относится к мертвым, которых Бог заставит снова заговорить.) Но сектанты возразили, что, возможно, Песня 7: 9 означает просто то, что губы умерших будут шевелиться. Ибо рабби Йоханан сказал, что если галаха (законное постановление) произносится от имени любого человека в этом мире, губы человека говорят в могиле, как говорится в Песне 7: 9 , «заставляя говорить губы спящих». Таким образом, раббан Гамалиил не удовлетворил сектантов, пока не процитировал Второзаконие 11:21 , «которое Господь клялся отцам вашим дать им». Раббан Гамалиил отмечал, что Бог поклялся отдать землю не «вам» (израильтянам, к которым обращался Моисей), а «им» (давно умершим патриархам).Другие говорят, что раббан Гамалиил доказал этоВторозаконие 4: 4: «Но вы, прилепившиеся к Господу, Богу вашему, живы, каждый из вас ныне». И (излишнее использование слова «этот день» подразумевает, что) так же, как вы все живы сегодня, вы все снова будете жить в Грядущем Мире. [212]

Мидраш спрашивает, о какой заповеди говорится во Второзаконии 11:22, когда говорится: «Ибо, если вы будете усердно соблюдать всю эту заповедь, которую Я приказываю вам, исполняйте ее, любите Господа, Бога вашего, ходите всеми путями Его и прилепляйтесь к Нему, и тогда Господь изгонит все эти народы от вас, и вы лишите власти народы более великие и могущественные, чем вы сами ». Рабби Леви сказал, что «эта заповедь» относится к чтению Шма ( Второзаконие 6: 4–9 ), но раввины сказали, что это относится к субботе, которая соответствует всем заповедям Торы. [213]

Толкуя слова «ходить всеми путями Его» во Второзаконии 11:22 , Сифра учил, что ходить путями Божьими означает быть (по словам Исход 34: 6 ) «милосердным и милосердным». [214] Точно так же рабби Хама, сын рабби Ханины, спросил, что означает Второзаконие 13: 5 в тексте: «Иди по Господу, Богу твоему». Как может человек ходить за Богом, если во Второзаконии 4:24 сказано: «Господь, Бог твой, есть огонь пожирающий»? Рабби Хама, сын рабби Ханины, объяснил, что повеление идти по Богу означает идти по атрибутам Бога. Как Бог одевает нагих - ибо в Бытии 3:21 сказано: «И создал Господь Бог Адаму.и жене его одевать кожаные одежды и одевать их »- так мы должны одевать и нагых. Бог посетил больных - ибо в Бытии 18: 1 сказано:« И явился ему Господь у дубравы Мамре »(после того, как Авраам был обрезан в Бытие 17:26 ) - так мы должны посещать и больных. Бог утешал плакальщиц - ибо в Бытии 25:11 сказано: «И было, после смерти Авраама, Бог благословил Исаака, сына его» - так должны и мы также утешают скорбящих. Бог похоронил мертвых - во Второзаконии 34: 6 говорится: «И похоронил его в долине» - так же и мы должны хоронить мертвых [215].

В средневековой еврейской интерпретации [ править ]

Парашах обсуждается в следующих средневековых еврейских источниках: [216]

Раши

Второзаконие, глава 8 [ править ]

Раши прочитал слова из Второзакония 8: 2 , «соблюдаете ли вы Его заповеди», чтобы указать, что Бог проверял, будут ли израильтяне подозревать Бога или сомневаться в путях Бога. [217]

Ибн Эзра (с астролябией )

Читая слова Второзакония 8: 2 , «чтобы поразить вас», Рашбам заметил, что это форма несчастья, когда у человека нет хлеба в корзине, и его жизнь зависит от хлеба, чудесным образом прибывающего с небес каждый день. [218]

Банья ибн Пакуда прочитал Второзаконие 8: 3: «Чтобы он мог сказать вам, что человек не хлебом единым живёт», чтобы научить тому, что те, кто полагается на Бога, получают пропитание любым из доступных в мире средств. [219]

Авраам ибн Эзра предложил, чтобы слова Второзакония 8: 3 «и допустил вас голодом» могли относиться к моменту до прихода манны или, альтернативно, что сама манна поражала израильтян, потому что она была легкой и не действовала. удовлетворить их желания. Но Ибн Эзра отверг это объяснение, утверждая, что этот стих, скорее всего, относится к другим желаниям, которые израильтяне не могли исполнить в пустыне. [220]

Нахманид

Ибн Эзра прочитал Второзаконие 8: 5, чтобы пообещать, что Бог вознаградит израильтян, приведя их в Землю, потому что они послушались Бога, хотя, чтобы наказать их, Бог поразил их жаждой и голодом. [221]

Читая «так наказывает вас Господь Бог ваш» во Второзаконии 8: 5 , Нахманид предположил, что Бог сначала поразил израильтян пустыней и испытанием манны, чтобы впоследствии благодать Земли и ее плоды были им угодны . [222]

Саадия Гаон прочитал слова Второзакония 8: 13–14: «И умножилось ваше серебро и ваше золото, и умножилось все, что у вас есть; тогда ваше сердце возвысится, и вы забудете Господа, Бога вашего», чтобы научить этому если все идет хорошо и гладко для тех, кто занимается накоплением денег, то они склонны полностью доверять деньгам и забывать упоминать своего Учителя и отказываться от своего Поставщика. [223] Читая Второзаконие 8:14 , Езекия бен Маной (Хизкуни) сетовал на то, что явление высокомерия слишком распространено. [224] Чтение Второзакония 8:14 , Бахья бен Ашеручили, что гордость - основная причина забвения самого важного. Из-за обилия изобилия, мира и спокойствия сердце человека может стать надменным и самодовольным, а злое побуждение ( יֵצֶר הַרַע , ецер хара ) может легко побудить человека безудержно следовать своему сердцу. Когда это происходит, опасения Небес становятся незначительными. Во Второзаконии 8:17 «и вы говорите в своем сердце:« Моя сила и сила моей руки приобрели мне это богатство »», - Бахья бен Ашер прочитал Моисея, чтобы предупредить о возможности того, что высокомерие может привести к приписыванию изобилия богатства. свои счастливые звезды. И читая Второзаконие 8:18«Вспомни Господа, Бога твоего», - учил Бахья бен Ашер, что только Бог является Источником удачи, потому что Бог дал людям силу совершать доблестные дела и дал людям силу преодолевать неудачи в их жизни. звезды. [225] Авраам ибн Эзра прочитал Моисея, чтобы предупредить израильтян во Второзаконии 8:14, чтобы они могли забыть, что они были рабами с опущенными сердцами, забыть скорбь и голод, которые они испытали в пустыне, и забыть, что Бог, тем не менее, поддерживал их. Но Ибн Эзра прочитал слова «но вы должны помнить» во Второзаконии 8:18.учить тому, что если мысль «Моя сила и могущество моей руки принесли мне это богатство» должна прийти в голову, тогда следует помнить Того, Кто дает силу. [226]

Батья ибн Пакуда прочитал слова Второзакония 8:16 , «чтобы принести пользу тебе в конце концов», имея в виду обещание компенсации в Грядущем Мире . Банья предположил, что этот принцип, в свою очередь, может стать одной из возможных причин того, почему некоторые праведники лишены возможности получать средства к существованию без усилий и должны вместо этого прилагать усилия для этого и подвергаться им испытаниям. [227]

Читая слова Второзакония 8:18 : «Но вы должны помнить Господа, Бога вашего, ибо Он дает вам силу делать богатство, чтобы утвердить Свой завет, который Он клялся вашим отцам, как и сегодня, Банья ибн Пакуда учил, что люди не должны думать, что их средства к существованию зависят от определенных средств и что, если эти средства потерпят неудачу, их средства к существованию не будут поступать из других источников. Скорее, люди должны доверять Богу и знать, что все средства для Бога равны. Бог может обеспечить, используя любые средства, в любое время и как угодно Богу. [228]

Поскольку числовое значение ( гематрия ) слова «сила» ( כֹּחַ , коах ) во Второзаконии 8:18 - 28, Иаков бен Ашер (Баал Ха-Турим) увидел намек на Иисуса Навина, который руководил израильтянами 28 лет. . И Баал Ха-Турим увидел связь со ссылкой на Иисуса Навина в Числах 27: 16–17: «Пусть Господь, Бог духов всякой плоти, поставит человека над обществом, который может выйти перед ними. , и кто может войти перед ними, и кто может вывести их, и кто может ввести их, чтобы общество Господа не было как овцы, у которых нет пастыря », - поскольку эти два стиха содержат 28 слов на иврите. [229]

Маймонид

Второзаконие, глава 10 [ править ]

Маймонид и сидур сообщают, что левиты читали дневной псалом в храме. [230]

Раши учил, что именно в первый день Элула Бог сказал Моисею в словах Исход 34: 2: «Утром взойдешь на гору Синай», чтобы получить вторые скрижали, и Моисей провел там 40 дней, как во Второзаконии 10:10 сообщается: «И я оставался на горе, как в первые дни». В Йом Кипур Бог умилостивился по отношению к Израилю и сказал Моисею словами Числа 14:20 : «Я простил, как ты сказал». [231]

Ссылаясь на Второзаконие 10:12 , 10:19 и 11:13 , Банья ибн Пакуда учил, что любить Бога и любить незнакомца - главные примеры сердечного долга. [232]

Читая описание Бога, данное Моисеем во Второзаконии 10: 17–18: «Ибо Господь, Бог твой, есть Всевышний Бог и Господь Всевышний, великий, могущественный и грозный Бог, Который ... поддерживает дело сирот и сирот. вдова ", Батья ибн Пакуда утверждал, что мы можем видеть, что Бог обладает этими качествами, исходя из свидетельств действий Бога по отношению к творениям Бога, а также из мудрости и силы, которые отражают дела Бога. [233] Но Банья предупредил, что нужно быть осторожным, чтобы не воспринимать описания атрибутов Бога буквально или в физическом смысле. Скорее, нужно знать, что это метафоры, связанные с тем, что мы способны уловить с помощью наших способностей понимания из-за нашей настоятельной потребности в познании Бога. Но Бог бесконечно больше и возвышеннее всех этих атрибутов.[234]

Второзаконие, глава 11 [ править ]

Маймонид процитировал Второзаконие 11:13, чтобы поддержать предположение, что это положительная заповедь Торы - молиться каждый день, поскольку в Исходе 23:25 говорится: «Служи Богу, Господу твоему», а традиция учит, что это служение является молитвой, как и Второзаконие. 11:13 говорит: «И служи Ему всем своим сердцем», а наши мудрецы сказали, что служение сердца - это молитва. [235]

В современной интерпретации [ править ]

Парашах обсуждается в этих современных источниках:

Шекспир

Второзаконие, глава 7 [ править ]

Профессор Гарольд Фиш , бывший сотрудник Университета Бар-Илан , утверждал, что Уильям Шекспир повторил повеление Второзакония 7:18 : «вы хорошо запомните» в увещевании призрака принцу Гамлету : «Помни меня» в I, сцена 5, строка 98 пьесы « Гамлет» . [236]

Профессор Роберт А. Оден , бывший Дартмутский колледж , учил , что идея трофеи священной войны были посвящены Богу ( חֵרֶם , Cherem ) очевидным в книге Левита 27: 28-29, Числа 18:14 и Второзаконие 7:26 была разоблачение (1) как «победителю принадлежит добыча» [237], тогда, поскольку добыча принадлежала Богу, то победителем должен был быть Бог, а не какое-либо человеческое существо, и (2) священная и религиозно обязательная природа святого война, поскольку участники не получали добычи в качестве мотивации для участия. [238]

Второзаконие, глава 8 [ править ]

Комментатор Цфата конца XVI века Моше Альшич заметил, что Второзаконие 8:14, похоже, повторяет Второзаконие 8:11 : «Остерегайтесь забыть Господа, Бога вашего». Альшич объяснил, что злое побуждение ( יֵצֶר הַרַע , ецер хара ) действует многократно, чтобы ниспровергнуть характер человека. Злое побуждение знает, что легче заставить успешных людей поверить в успех своих собственных усилий, чем убедить людей среднего уровня в том, что они не нуждаются в Боге. Альших учил, что Второзаконие 8: 11–19таким образом отражает способ действия злого побуждения. Процесс ухода от служения Богу может быть постепенным, почти незаметно медленным. Он может начаться не с несоблюдения заповедей, а с того, что не увидит в них волю Бога. Таким образом, Второзаконие 8:11 отражает то, что можно соблюдать заповеди только ради получения награды, обещанной Тором. Второзаконие 8:12 отражает следующий шаг, на котором можно есть и насытиться, не отдавая должного Богу. После этого, как сообщает Второзаконие 8:17 , человек может отдать себе должное за свой успех. Еще позже, во Второзаконии 8:19 , можно было бы воздать должное идолам. Таким образом, Моисей предостерегает от коварных косвенных атак злых побуждений. [239]

Hirsch

Немецкий православный раввин XIX века Самсон Рафаэль Хирш прочитал слово «сила» ( כֹּחַ , koach ) во Второзаконии 8:18, чтобы понять все, что составляет творческую личность и способность зарабатывать - интеллект, навыки, дальновидность, здоровье - и объяснил что это исходит не от пищи, которую человек ест, а непосредственно от Бога. А внешние обстоятельства, которые приводят к успеху, зависят только от Бога. Хирш учил, что малая часть удачи может быть приписана его собственным заслугам, а большая часть - заслугам предков, добродетели которых Бог награждает удачей их потомков. [240]

Читая Второзаконие 8: 11–18 , израильский ученый 20-го века Нехама Лейбовиц писала, что люди в своей слепоте склонны замечать направляющую руку Провидения только тогда, когда она проявляется в видимых чудесах, как израильтяне видели в пустыне. Люди не видят скрытых чудес, которые совершаются для них постоянно, когда кажется, что мир вокруг них продолжается как обычно. По этой причине составители литургии обязывали евреев благодарить три раза в день (в заключительных благословениях молитвы Амида ) «за Твои чудеса, которые с нами каждый день, и за Твои чудеса и Твои щедрости, которые всегда, вечер, утро и полдень ". [241]

Саган

Второзаконие, глава 10 [ править ]

Во Второзаконии 10:22 Моисей сообщил, что Бог сделал израильтян многочисленными, как звезды, повторяя Бытие 15: 5 , в котором Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе, и Бытие 22:17 в который Бог обещал, что потомки Авраама будут многочисленны, как звезды на небе и пески на берегу моря. Астроном Карл Саган сообщил, что звезд во Вселенной больше, чем песков на всех пляжах Земли. [242]

Второзаконие, глава 11 [ править ]

Д-р Натан Макдональд из колледжа Святого Иоанна в Кембридже сообщил о некоторых спорах по поводу значения описания Земли Израиля как «земли, текущей с молоком и медом», как в Исходе 3: 8 и 17 , 13: 5 и 33: 3 , Левит 20:24 , Числа 13:27 и 14: 8 и Второзаконие 6: 3 , 11: 9 , 26: 9 и 15 , 27: 3 и 31:20 . Макдональд написал, что термин для молока ( חָלָב , chalav) Легко может быть словом «жира» ( חֵלֶב , chelev ), и слово для меда ( דְבָשׁ , devash ) может указывать не мед пчел , но сладкий сироп , приготовленный из фруктов. Выражение вызывало общее ощущение щедрости земли и предполагало экологическое богатство, проявляющееся разными способами, а не только с молоком и медом. Макдональд отметил, что это выражение всегда использовалось для описания земли, которую народ Израиля еще не испытал, и поэтому охарактеризовал ее как всегда ожидаемое будущее. [243]

Профессор Дональд Энглерт, преподававший в Ланкастерской теологической семинарии во второй половине 20 века, предположил, что «вода ногой» во Второзаконии 11:10, возможно, было эвфемизмом для «мочиться». [244]

Профессор Вальтер Брейггеманн , бывший сотрудник Колумбийской теологической семинарии , утверждал, что структура «если-то» во Второзаконии 11: 13–17 , риторическая особенность Второзаконной традиции, ясно показывает, что дар земли был дан не автоматически, а следствие послушания. Двойное «если-то» во Второзаконии 11: 13–17 связывает землю и послушание, делая дар земли условным. Во-первых, Второзаконие 11: 13–15 говорит положительное «если-то» - заявляя «если» послушания в знакомых каденциях, выражая полное обязательство двумя стандартными глаголами («любить» и «служить») плюс формула из Шма в Второзаконие 6: 4. «Тогда», как следствие послушания, - обильные дожди в любое время года, которые заставят землю производить все необходимое, что ясно выражено в трех фразах - во-первых, «зерно, вино, масло», общая триада, которая сигнализирует богатым, продуктивная экономика (см. Осия 2: 8 , 22 ); во-вторых, пастбища для скота, от которых зависело аграрное хозяйство (см. Псалтирь 50:10 , 104: 14 ); и в-третьих, риторика насыщения из Второзакония 6:11 . Тогда Втор 11: 16-17 следует с отрицательной «если-то» - «если» является обнуление в Втор 11:16 от Шемы из Второзакония 6: 4, компромисс идентичности завета путем принятия других богов, которые, кажется, лучше дают дождь, но предъявляют меньшие требования. А отрицательным «потом» является засуха, поскольку дождь - это дар Бога (см. Иов 38: 25–30 ; Левит 26: 19–20 ; Второзаконие 28: 23–24 ; Амос 4: 7–8 ; и Псалом 107: 35– 38 ). Брейггеманн писал, что из-за безотлагательности послушания Второзаконие 11: 18–21 возвращается к образовательному акценту Второзакония 6: 4–9 , призывая усвоить страстное заветное убеждение среди молодежи через поручение создавать знаки, символы, беседы, и отмечены дверные косяки и ворота. [245]

Заповеди [ править ]

Согласно Сефер ха-Чинух , парашах состоит из 6 положительных и 2 отрицательных заповедей . [246]

  • Не извлекать выгоду из украшения идола [247]
  • Не брать в свои руки никаких предметов идолопоклонства, извлекать из этого пользу [248]
  • Заповедь благословения Всевышнего за пищу, которую мы получаем [249]
  • Заповедь любви для обращенных в иудаизм [48]
  • Заповедь благоговейного трепета перед Вечным Господом [250]
  • Заповедь молитвы Всевышнему [250]
  • Мицва общения с учеными Торы и соблюдение их [250]
  • Тот, кто должен дать клятву, должен клясться Именем Вечного Господа [250]
Страница из немецкой Агады XIV века

В литургии [ править ]

В Благословении после трапезы ( Биркат Хамазон ) евреи иногда цитируют Второзаконие 8:10 , библейское основание для благословения после трапезы, непосредственно перед приглашением ( зимун ), и снова цитируют его в конце второго благословения (для Земли). Израиля). [251]

В первом предложении молитвы Амида цитируется характеристика Бога во Второзаконии 10:17 Моисеем как «великого, сильного и устрашающего». [252]

Исайя (фреска Микеланджело 1509 г.)

В пасхальной Агаде в магидском разделе седера цитируется Второзаконие 10:22 . [253]

Второзаконие 11: 13–21 - это второй из трех блоков стихов Шма , центральной молитвы еврейских молитвенных служб. Евреи сочетают Второзаконие 6: 4-9 , Второзаконие 11: 13-21 и Числа 15: 37-41 , чтобы сформировать ядро K'riat Шма , представленную в вечернее время ( מעריב , Маарив ) и утром ( שַחֲרִת , Шахарит ) молебны. [254]

Хафтара [ править ]

Гафтара для parashah это Исаия 49: 14-51: 3 . Хафтара - вторая в цикле из семи хафтарот утешения после Тиша бе-Ав , ведущих к Рош ха-Шана .

Заметки [ править ]

  1. ^ "Статистика Деварим Тора" . Akhlah Inc . Проверено 6 июля 2013 года .
  2. ^ "Парашат Эйкев" . Hebcal . Проверено 15 августа 2014 года .
  3. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim / Deuteronomy ( Brooklyn : Mesorah Publications , 2009), страницы 55–78.
  4. Второзаконие 7: 12–15 .
  5. Второзаконие 7:16 .
  6. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 56.
  7. Второзаконие 7: 17–19 .
  8. Второзаконие 7: 19–20 .
  9. Второзаконие 7:22 .
  10. Второзаконие 7: 25–26 .
  11. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 58.
  12. ^ Числа 13, 14 .
  13. Второзаконие 8: 3 .
  14. Второзаконие 8: 4 .
  15. Второзаконие 8: 5 .
  16. Второзаконие 8: 7–10 .
  17. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 60.
  18. Второзаконие 8: 11–18 .
  19. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 61.
  20. Второзаконие 8: 19–20 .
  21. ^ a b См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim / Deuteronomy , page 62.
  22. Второзаконие 9: 1–3 .
  23. Второзаконие 9: 4–6 .
  24. Второзаконие 9: 7 .
  25. Второзаконие 9: 8 .
  26. Второзаконие 9: 9 .
  27. Второзаконие 9: 10–11 .
  28. Второзаконие 9:12 .
  29. Второзаконие 9:14 .
  30. Второзаконие 9: 15–16 .
  31. Второзаконие 9: 17–18 .
  32. Второзаконие 9:19 .
  33. Второзаконие 9:20 .
  34. Второзаконие 9:21 .
  35. Второзаконие 9:22 .
  36. Второзаконие 9:23 .
  37. Второзаконие 9: 25–29 .
  38. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 67.
  39. Второзаконие 10: 1 .
  40. Второзаконие 10: 2–5 .
  41. Второзаконие 10: 6 .
  42. Второзаконие 10: 7 .
  43. Второзаконие 10: 8–9 .
  44. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 69.
  45. Второзаконие 10: 12–13 .
  46. Второзаконие 10: 14–15 .
  47. Второзаконие 10: 17–18 .
  48. ^ а б Второзаконие 10:19 .
  49. Второзаконие 10: 20–22 .
  50. Второзаконие 11: 1 .
  51. Второзаконие 11: 2–7 .
  52. Второзаконие 11: 8–9 .
  53. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 73.
  54. Второзаконие 11: 10–12 .
  55. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 74.
  56. Второзаконие 11: 13–21 .
  57. Второзаконие 11: 13–14 .
  58. Второзаконие 11:15 .
  59. Второзаконие 11: 16–17 .
  60. Второзаконие 11: 18–19 .
  61. Второзаконие 11: 20–21 .
  62. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 77.
  63. Второзаконие 11: 22–24 .
  64. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 78.
  65. ^ См., Например, Ричард Айзенберг, «Полный трехлетний цикл чтения Торы», в Proceedings of the Committee on Jewish Law and Standards of the Conservative Movement: 1986–1990 ( New York : The Rabbinical Assembly , 2001), стр. 383 –418.
  66. Джеймс Б. Причард , редактор, « Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету» ( Princeton : Princeton University Press , 1969), стр. 328.
  67. Натан Макдональд , Что ели древние израильтяне? Диета в библейские времена ( Кембридж : издательство William B. Eerdmans Publishing Company , 2008), стр. 6.
  68. Cambridge Bible for Schools and Colleges on Deuteronomy 7, по состоянию на 14 ноября 2015 г.
  69. ^ Клеть Комментарий к Второзаконие 7 , доступ14 ноября 2015
  70. Второзаконие 5:12 (Иерусалимская Библия) .
  71. ^ Подробнее о внутренней библейской интерпретации см., Например, Бенджамин Д. Соммер, «Внутреннее библейское толкование», в Адель Берлин и Марк Цви Бреттлер , редакторы, The Jewish Study Bible: Second Edition (Нью-Йорк: Oxford University Press , 2014), страницы 1835–41.
  72. ^ Ellicott 's Commentary for English Readers on Deuteronomy 9: 1, по состоянию на 17 ноября 2015 г.
  73. ^ Комментарий Бенсона к Второзаконию 9: 1, по состоянию на 17 ноября 2015 г.
  74. ^ 1 Царств 12: 26–28 .
  75. ^ 1 Царств 12: 29–30 .
  76. ^ 1 Царств 12:31 .
  77. ^ 1 Царств 12: 32–33 .
  78. ^ См. Также 2 Паралипоменон 17: 7–9 ; и 35: 3 ; Неемия 8: 7–13 ; и Малахия 2: 6–8 .
  79. ^ См. Также 1 Паралипоменон 23: 4 и 26:29 ; 2 Паралипоменон 19: 8–11 ; и Неемия 11:16 (офицеры)
  80. ^ Псалом 42: 1 ; 44: 1 ; 45: 1 ; 46: 1 ; 47: 1 ; 48: 1 ; 49: 1 ; 84: 1 ; 85: 1 ; 87: 1 ; и 88: 1 .
  81. ^ 5:30 в NJPS.
  82. ^ Профессор Эми-Джилл Левин из школы богословия Университета Вандербильта предположила, что Амос использовал свободу от рабства как парадигму и шаблон, против которого он выражал озабоченность по поводу сообщества завета, бросая общину в роль фараона, когда они преступили. См. Эми-Джилл Левин, «Пророки и падение Севера», в Ветхом Завете: Часть II ( Спрингфилд, Вирджиния : The Teaching Company , 2001).
  83. Стивен Шварцшильд, «Справедливость», в Encyclopaedia Judaica (Иерусалим: издательство Keter , 1972), том 10, столбец 476.
  84. ^ Подробнее о ранней нераббиновой интерпретации см., Например, Эстер Эшель, «Ранняя нераббинская интерпретация», в Адель Берлин и Марк Цви Бреттлер, редакторы, Еврейская Библия для изучения: второе издание , страницы 1841–59.
  85. Филон, « О рождении Авеля и жертвах, принесенных им и его братом Каином» , главы 13–14 (¶¶ 52–58) ( Александрия , Египет, начало I века н. Э.), Например, в «Сочинениях Филона». : Полное и несокращенное, новое обновленное издание , переведенное Чарльзом Дьюком Йонджем ( Пибоди, Массачусетс : Hendrickson Publishers , 1993), стр. 101.
  86. ^ Подробнее о классической раввинской интерпретации см., Например, Яаков Эльман , «Классическая раввинистическая интерпретация», в Адель Берлин и Марк Цви Бреттлер, редакторы, Еврейская Библия для изучения: второе издание , страницы 1859–78.
  87. ^ Мидраш Танхума Devorim Eikev 1 (около 775-900 н.э.), в, например, Metsudah Мидраш Танхума, переведены и прокомментированы Авраамом Davis,редакцией Яаков YH Пупко ( Монси, Нью - Йорк : Eastern Book Press, 2006), том 8, стр.54.
  88. Второзаконие Раба 3: 1 (Земля Израиля, 9 век), например, в « Мидраше Раба: Второзаконие» , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном ( Лондон : Soncino Press , 1939), том 7, страницы 67–68.
  89. Второзаконие Раба 3: 2, например, в Мидраше Раба: Второзаконие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 7, страницы 68–69.
  90. Второзаконие Раба 3: 4, например, в Мидраше Раба: Второзаконие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 7, страницы 71–72.
  91. Числа Раба 11: 5 (12 век), например, в « Мидраш Раба: Числа» в переводе Иуды Дж. Слотки (Лондон: Soncino Press, 1939), том 5, стр. 434.
  92. Вавилонский Талмуд Бава Камма 113b ( Сасанидская империя , 6 век), например, в Талмуде Бавли , разъясненном Аббой Цви Найманом и Менди Ваксманом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра (Brooklyn: Mesorah Publications, 2001), том 40, страницы 113b 2 –3 .
  93. ^ Вавилонского Талмуда Сот 36 , в, например, Талмуд Баб , выяснен Элиэзер Herzka Моше Зев Эйнхорн, Michoel Weiner, Довид Каменецкий и Reuvein Dowek,редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаим Malinowitz (Бруклин: Mesorah Publications, 2000), объем 33b, стр. 36a 2 .
  94. ^ Мишна Авода Зара 3: 1-10 (Земля Израиля, приблизительно 200 CE), в, например, Jacob Нейснер , переводчик, Мишна: Новый перевод ( New Haven : Yale University Press , 1988), стр 664-67; Иерусалимский Талмуд Авода Зара, глава 3 ( Тверия , Земля Израиля, около 400 г. н.э.), например, в Иерусалимском Талмуде: перевод и комментарий , отредактированный Якобом Нойснером и переведенный Якобом Нойснером, Цве Захави, Б. Барри Леви и Эдвард Голдман (Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2009); Вавилонский Талмуд Авода Зара 40б – 49б , например, в Талмуде Бавли., разъясненная Израилем Шнайдером, Моше Зев Эйнхорном и Менди Ваксманом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah Publications, 2002), том 53, страницы 40b 1 –49b 3 .
  95. Вавилонский Талмуд Санхедрин 93a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Ашером Дикером, Джозефом Элиасом и Довидом Кацем, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah Publications, 1995), том 49, стр. 93a 3 .
  96. ^ Мехильте рабби Ишмаэля, трактате Bahodesh, глава 8 (Земля Израиля,конце 4 века), в, например, Мехильте де-рабби Ишмаэль , переведенный Jacob Z. Lauterbach ( Филадельфия : Еврейская Publication Society , 1933, переизданный 2004), том 2, стр. 337.
  97. Вавилонский Талмуд Киддушин 58а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Киддушин: Том 2 , разъясненный Дэвидом Форманом, Довидом Каменецким и Майкл Вайнером, отредактированный Исроэлем Симха Шорром и Хаимом Малиновицем (Бруклин: Mesorah Volume Publications, 2001). , стр. 58а.
  98. ^ Вавилонского Талмуда Сот 4b , в, например, Талмуд Баб , выяснена Авраама Neuberger и Abba Цви Найман,редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаим Malinowitz (Бруклин: Mesorah Publications, 2000), объем 33, стр 4б.
  99. ^ Мишна Биккурим 1: 3 , например, в Якобе Нойснере, переводчике, Мишна , стр. 167.
  100. Вавилонский Талмуд Берахот 20b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Гедалией Злотовицем, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah Publications, 1997), том 1, стр. 20b.
  101. ^ Вавилонский Талмуд Сота 4b-5а , в, например, Талмуд Бабли: Трактат Сота , выяснена Neuberger и Авраам Цви Abba найманами,редакцией Исроэль Симха Шорра и Хаима Malinowitz, объем 33а, страницы 4b 4 -5A 1 .
  102. ^ а б Экклезиаст 1:16 .
  103. ^ 1 Царств 3: 9 .
  104. ^ 2 Царств 5:26 .
  105. ^ 1 Царств 17:32 .
  106. Иезекииль 22:14 .
  107. Псалом 16: 9 .
  108. ^ Плач 2:18 .
  109. Исаия 40: 2 .
  110. Второзаконие 15:10 .
  111. Исход 9:12 .
  112. Второзаконие 20: 3 .
  113. Бытие 6: 6 .
  114. ^ Второзаконие 28:67 .
  115. ^ Псалом 51:19 .
  116. Иеремия 5:23 .
  117. ^ 1 Царств 12:33 .
  118. ^ Второзаконие 29:18 .
  119. Псалом 45: 2 .
  120. ^ Притчи 19:21 .
  121. Псалом 21: 3 .
  122. ^ Притчи 7:25 .
  123. ^ Числа 15:39 .
  124. Бытие 18: 5 .
  125. ^ Бытие 31:20 .
  126. ^ Левит 26:41 .
  127. Бытие 34: 3 .
  128. Исаия 21: 4 .
  129. ^ 1 Царств 4:13 .
  130. ^ Песнь песней 5: 2 .
  131. Второзаконие 6: 5 .
  132. Левит 19:17 .
  133. ^ Притчи 23:17 .
  134. Иеремия 17:10 .
  135. Иоиль 2:13 .
  136. Псалом 49: 4 .
  137. Иеремия 20: 9 .
  138. ^ Иезекииль 36:26 .
  139. ^ 2 Царств 23:25 .
  140. Второзаконие 19: 6 .
  141. ^ 1 Царств 25:37 .
  142. Иисус Навин 7: 5 .
  143. Второзаконие 6: 6 .
  144. ^ Иеремия 32:40 .
  145. ^ Псалом 111: 1 .
  146. ^ Притчи 6:25 .
  147. ^ Притчи 28:14 .
  148. Судей 16:25 .
  149. ^ Притчи 12:20 .
  150. ^ 1 Царств 1:13 .
  151. Иеремия 22:17 .
  152. ^ Притчи 3: 3 .
  153. ^ Притчи 6:18 .
  154. Притчи 10: 8 .
  155. Авдий 1: 3 .
  156. ^ Притчи 16: 1 .
  157. ^ 2 Паралипоменон 25:19 .
  158. ^ Екклесиаст Раба 1:36 (около 640-900 н.э.), в, например, Мидраш Рабба: Рут; Экклезиаст в переводе Л. Рабиновица (Лондон: Soncino Press, 1939).
  159. ^ Песикт де-Рав Кахане 17: 5 (шестой-седьмому века), в, например, Песикт де-Rab Кахане: Компиляция Р. Кахана в поучениях для суббот и Праздничных дней, переведенного Уильям Г. Брауда и Израиль Дж Kapstein ( Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1975), стр. 308–09; Песикта де Раб Кахана: Аналитический перевод и объяснение, перевод Якоба Нойснера ( Атланта : Scholars Press, 1987), том 2, страницы 37–38.
  160. Числа Раба 23: 1, например, в « Мидраш Раба: Числа» в переводе Иуды Дж. Слотки, том 6, страницы 863–64.
  161. ^ Sifre Второзаконие 53: 1: 2 (Земля Израиля, около 250-350 н.э.), в, например, Sifre Второзаконие: Аналитический Перевод , перевод Якоба Нейснером (Атланта: Ученые, 1987), том 1, стр 175–76.
  162. Второзаконие Раба 3:11, например, в Мидраше Раба: Второзаконие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 7, страницы 78–81.
  163. Вавилонский Талмуд Йевамот 72a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Зевом Мейселсом, Фейвелем Валом, Элиэзером Герцкой, Аврохомом Нойбергером, Ашером Дикером, Менди Вахсманом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица, 1999 г. том 24, стр. 72а.
  164. Бытие Раба 32: 5 (Земля Израиля, 5 век), например, в « Мидраш Раба: Бытие» , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном (Лондон: Soncino Press, 1939), том 1, страница 252.
  165. Вавилонский Талмуд Мегилла 21а , например, в Талмуде Бавли: трактат Мегилла , разъясненный Гедалией Злотовиц и Хершем Голдвурмом, отредактированный Исроэлем Симхой Шорром (Бруклин: Публикации Месоры, 1991), том 20, страницы 21а 3–4 .
  166. Исход Раба 43: 1 (10 век), например, в « Мидраш Раба: Исход» , переведенном С.М. Лерманом (Лондон: Soncino Press, 1939), том 3, страницы 494–95.
  167. ^ Вавилонский Талмуд Недарим 38а , в, например, Талмуд Бабли , выяснены Элиэзер Herzka, Йосеф Дэвис, Гилель Данзигером Зев Meisels, Авраам Neuberger, васкулит Моше Левин, и Ехецкель Данзигером,редакцией Исроэль Симха Шорра и Хаима Malinowitz (Бруклин: Mesorah Publications, 2000), том 29, стр. 38а.
  168. ^ Авот рабби Натана, глава 34 (700-900 н.э.), в, например, Иуда Голдин, переводчик, Отцы Согласно рабби Натан (New Haven: Yale University Press, 1955, 1983), стр 136-37.
  169. Вавилонский Талмуд Берахот 32a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Йосефом Видроффом, Менди Ваксманом, Израилем Шнайдером и Зевом Майзелсом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Бруклин: публикации Mesorah Publications, 1997 г., том 2) ; см. также Вавилонский Талмуд Йома 86b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Элиэзером Герцкой , Зевом Майзелсом ,Аббой Цви Найманом, Довидом Каменецким и Менди Вахсманом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn, 1998). том 14, стр. 86б 5 ; Вавилонский Талмуд Санхедрин 102б , например, в Талмуде Бавли, разъясненная Ашером Дикером, Джозефом Элиасом и Довидом Кацем, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаима Малиновица, том 49, стр. 102b.
  170. Leviticus Rabbah 10: 5 (Земля Израиля, 5 век), например, в Midrash Rabbah: Leviticus , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном (Лондон: Soncino Press, 1939), том 4, страницы 126–29.
  171. ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 45 (начале 9го века), в, например, Пирке де раби Элиэзер , перевод и аннотированный Джеральд Фридлендера (Лондон, 1916; перепечатаноНьюЙорке: Хермон Press, 1970), стр 355.
  172. См. Мишна Бава Батра 10: 4 , например, в «Якобе Нойснер», переводчике, Мишна , стр. 580; Вавилонский Талмуд Бава Батра 167b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Йосефом Ашером Вайсом, отредактированным Хершем Голдвурмом (Brooklyn: Mesorah Publications, 1994), том 46, стр. 167b; см. также вавилонский Талмуд Кетубот 102b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Кесубос: Том 3 , разъясненный Аббой Цви Найманом, Аврохомом Нойбергером, Довидом Каменецким, Йосефом Дэвисом, Генохом Моше Левином, под редакцией Исроэля Брокница и Mesorah Publications, 2000), том 28, стр. 102b; Вавилонский Талмуд Киддушин 9б , например, в Талмуде Бавли, разъясненная Дэвидом Форманом, Довидом Каменецким и Хершем Голдвурмом, под редакцией Херша Голдвурма (Brooklyn: Mesorah Publications, 1992), том 36, стр. 9b.
  173. Второзаконие Раба 3:12, например, в Мидраше Раба: Второзаконие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 7, страница 81.
  174. Второзаконие Раба 3:14, например, в Мидраше Раба: Второзаконие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 7, стр. 83.
  175. Второзаконие Раба 3:13, например, в Мидраше Раба: Второзаконие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 7, страницы 82–83.
  176. ^ Baraita сообщилчто в Иудее , то у них были два лучших людей - один для жениха и один для жениха. Вавилонский Талмуд Кетубот 12а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Кесубос: Том 1 , разъясненный Аббой Цви Найман и Менди Ваксман, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаима Малиновица (Бруклин: Публикации Месоры, 1999 г., том 26, стр. 12а).
  177. Второзаконие Раба 3:16, например, в Мидраше Раба: Второзаконие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 7, стр. 87.
  178. Вавилонский Талмуд Бава Батра 14б , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Йосаифом Ашером Вайсом, отредактированным Хершем Голдвурмом (Бруклин: публикации Mesorah, 1992), том 44, стр. 14b; Вавилонский Талмуд Менахот 99a , например, в Талмуде Бавли , разъясненный Йосефом Дэвисом, Элиэзером Герцкой, Аббой Цви Найманом, Зевом Майзельсом, Носоном Борухом Герцкой и Аврохомом Нойбергером, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Брука Малиновиц, 2003 г. ), том 60, стр. 99а.
  179. Вавилонский Талмуд Менахот 99a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Йосефом Дэвисом, Элиэзером Герцкой, Аббой Цви Найманом, Зевом Майзелсом, Носоном Борухом Герцкой и Аврохомом Нойбергером, под редакцией Исроэля Симхи Шорца и Хаима Малинова, том 60 .
  180. Вавилонский Талмуд Бава Батра 14б , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Йосаифом Ашером Вайсом, отредактированным Хершем Голдвурмом, том 44, стр. 14б.
  181. ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 37, в, например, Пирке де раби Элиэзер , переведенный и аннотированный Джеральд Фридлендер.
  182. Вавилонский Талмуд Берахот 33b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Йосефом Видроффом, Менди Ваксманом, Израилем Шнайдером и Зевом Майзелсом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Бруклин: публикации Mesorah Publications, 1997 г., том 2) .
  183. ^ Sifre Второзаконие 49: 1 , в, например, Sifre Второзаконие: Аналитический Перевод , перевод Якоба Нейснером, том 1, стр 164.
  184. Вавилонский Талмуд Сукка 52а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Сукка, Том 2 , разъясненный Элиэзером Герцкой, Носоном Довидом Рабиновичем, Довидом Каменецким и Мишоэлем Вайнером, отредактированный Исроэлем Симхой Шорром и Хаимом Малиновицем, 1998: ( ), том 16, стр. 52а.
  185. ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 29, в, например, Пирке де раби Элиэзер , перевод и аннотированный Джеральд Фридлендер, страницы 206-07; см. также Бытие Раба 46: 5 , например, в Мидраше Раба: Бытие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 1, стр. 392 ( рабби Акива насчитал четыре вида орла ). А трактат Орлах в Мишне, Тосефте и Иерусалимском Талмуде касается необрезания деревьев на основании Левита 19: 23–25 . Мишна Орла 1: 1–3: 9 , например, в «Якобе Нойснер», переводчик, Мишна., страницы 158–66; Tosefta Orlah 1: 1–8 (Земля Израиля, около 250 г. н. Э.), Например, в книге Якоба Нойснера, переводчика, The Tosefta: Translated from the Hebrew, with a New Introduction (Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers, 2002), том 1, страницы 341–43; Иерусалимский Талмуд Орлах 1a – 42a, например, в «Иерусалимском Талмуде: перевод и комментарий» , отредактированный Якобом Нойснером и переведенный Якобом Нойснером, Цви Захави, Б. Барри Леви и Эдвардом Гольдманом.
  186. Вавилонский Талмуд Йома 69b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Элиэзером Герцкой, Зевом Майзелсом, Аббой Цви Найманом, Довидом Каменецким и Менди Вахсманом, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah, 1998). 14, стр. 69б.
  187. ^ См., Например, Исход 22:20 ; 23: 9 ; Левит 19: 33–34 ; Второзаконие 1:16 ; 10: 17–19 ; 24: 14–15 и 17–22 ; и 27:19 .
  188. Вавилонский Талмуд Бава Меция 59b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Бава Меция: Том 2 , разъясненный Мордехаем Рабиновичем и Цви Горовицем, под редакцией Исроэля Симхи Шорра (Бруклин: Публикации Мезоры, 1993), том 42, стр. 59b 3 .
  189. Бытие Раба 70: ​​5, например, в Мидраше Раба: Бытие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 2.
  190. Числа Раба 8: 2, например, в « Мидраш Раба: Числа» в переводе Иуды Дж. Слотки, том 5, страницы 204–05.
  191. Вавилонский Талмуд Санхедрин 56a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Мишоэлем Вайнером и Ашером Дикером, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah Publications, 1994), том 48, стр. 56a.
  192. ^ Мидраш Танхума Ki Sisa 9, в, например, Metsudah Мидраш Танхума: Шмот 2 , переведены и прокомментированы Авраам Дэвис,редакцией Яаков YH Пупко, том 4 (Шмот тома 2), страницы 239-40.
  193. Исход 12:37 .
  194. Числа 1: 1–46 .
  195. ^ Числа 26: 1-65 .
  196. ^ 1 Царств 11: 8 .
  197. ^ 1 Царств 15: 4 .
  198. ^ 2 Царств 24: 9 .
  199. ^ Ezra 2:64 .
  200. ^ Вавилонский Талмуд Кетубот 111b – 12a , например, в Талмуде Бавли: Трактат Кесубос: Том 3 , разъясненный Аббой Цви Найманом и др., Том 28, страницы 111b – 12a.
  201. ^ Мишна Tamid 5: 1 , в, например, Jacob Нейснер, переводчик, Мишна , страница 869; Вавилонский Талмуд Тамид 32b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Аврохомом Нойбергером, Насанелем Каснеттом, Аббой Цви Найманом, Генохом Моше Левином, Элиэзером Лахманом и Ари Лобелем, под редакцией Исроэля Симхи Шорра (Бруклин: Месора Шорр, 2004 г.), том Publications 70, стр. 32б.
  202. ^ Мишна Брахот 1: 1-3: 6 , в, например, Jacob Нейснер, переводчик, Мишна , страницы 3-7; Тосефта Берахот 1: 1–2: 21, например, Якоб Нойснер, переводчик, Тосефта , том 1, страницы 3–13; Иерусалимский Талмуд Берахот 1a – 42b, например, в Иерусалимском Талмуде: перевод и комментарий , отредактированный Якобом Нойснером и переведенный Якобом Нойснером, Цве Захави, Б. Барри Леви и Эдвардом Гольдманом; Вавилонский Талмуд Брахот 2а-26а , в, например, Талмуд Бабли , выяснена Гедалия Zlotowitz,редакцией Исроэль Симха Шорра и Хаима Malinowitz, том 1, стр 2а 1 -26a 3 .
  203. ^ Мишна Брахот 2: 2 , в, например, Jacob Нейснер, переводчик, Мишна , страница 5; Вавилонский Талмуд Берахот 13a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Гедалией Злотовицем, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица, том 1, страницы 13a 3–4 .
  204. Вавилонский Талмуд Таанит 2а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Таанис , разъясненный Мордехаем Кубером и Мишоэлем Вайнером, отредактированный Хершем Голдвурмом (Brooklyn: Mesorah Publications, 1991), том 19, стр. 2a.
  205. Мишна Менахот 3: 7 , например, в «Якобе Нойснер», переводчике, Мишна , стр. 739; Вавилонский Талмуд Менахот 28a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Аббой Цви Найманом, Элиэзером Герцкой, Зевом Майзелсом, Гилелем Данцигером и Аврохомом Нойбергером, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah, 2002). , страницы 28a 2 .
  206. Мишна Менахот 3: 7 , например, в: Якоб Нойснер, переводчик, Мишна , страницы 739–40; Вавилонский Талмуд Менахот 28a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Аббой Цви Найманом, Элиэзером Герцкой, Зевом Майзельсом, Гилелем Данцигером и Аврохомом Нойбергером, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица, том 58, страницы 28a 2 .
  207. Вавилонский Талмуд Берахот 35b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Йосефом Видроффом, Менди Ваксманом, Израилем Шнайдером и Зевом Майзелсом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица, том 2, стр. 35b.
  208. Вавилонский Талмуд Берахот 40a , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Йосефом Видроффом, Менди Вахсманом, Израилем Шнайдером и Зевом Майзелсом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица, том 2, стр. 40а.
  209. ^ Мехиль рабби Ишмаэля, трактат Амалика, глава 4, в, например, Мехильте де-рабби Ишмаэля , переведенной Jacob Z. Lauterbach, том 2, стр 286-87.
  210. Вавилонский Талмуд Киддушин 30b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Давидом Форманом, Довидом Каменецким и Хершем Голдвурмом, под редакцией Херша Голдвурма, том 36, страницы 30b 1-2 .
  211. ^ Sifre Второзаконие 41: 2: 5-6, в, например, Sifre Второзаконие: Аналитический Перевод , перевод Якоба Нейснером, том 1, стр 127-28.
  212. Вавилонский Талмуд Санхедрин 90b , например, в Талмуде Бавли , разъясненном Ашером Дикером, Джозефом Элиасом и Довидом Кацем, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаима Малиновица, том 49, страницы 90b 2–4 .
  213. Второзаконие Раба 4: 4, например, в Мидраше Раба: Второзаконие , переведенном Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 7, стр. 91.
  214. ^ Sifre Второзаконие 49: 1, в, например, Sifre Второзаконие: Аналитический Перевод , перевод Якоба Нейснером, стр 164.
  215. ^ Вавилонского Талмуда Сот 14а , в, например, Талмуд Баб , выяснена Авраама Neuberger и Abba Цви Найман,редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаим Malinowitz, объем 33, стр 14а.
  216. ^ Подробнее о средневековой еврейской интерпретации см., Например, Барри Д. Уолфиш, «Средневековая еврейская интерпретация», в Адель Берлин и Марк Цви Бреттлер, редакторы, Еврейская учебная Библия: второе издание , страницы 1891–1915.
  217. ^ Раши, Комментарий , Второзаконие 8 ( Труа , Франция ,конце 11века), в, например, Раши, Тора: С Комментарием Рашей переводом Аннотированного и выяснено , переведены и прокомментирован Исраэлем Исером Цви Herczeg (Бруклин: Mesorah Публикация , 1997), том 5 (Деварим / Второзаконие), стр.89.
  218. ^ Рашбы, Комментарий к Торе (Труа,начале 12века), в, например, Комментарий Рашбов на Второзаконие: аннотированный перевод , отредактирован и переведен Мартин И. Локшиным ( Провиденс, Род - Айленд : Brown иудаики, 2004), стр 71.
  219. ^ Бахья ибн Пкуда, Ховот Алевавот (Обязанности сердца) , раздел 4, введение ( Сарагоса , Al-Andalus , около 1080), в, например, Bachya бен Иосифа ибн Paquda, обязанность Сердца , переведенной Иегуда ибн Тиббон и Даниэль Хаберман ( Иерусалим : издательство Feldheim , 1996), том 1, страницы 352–53.
  220. Авраам ибн Эзра, Комментарий к Торе ( Лукка , середина XII века), например, в Комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим) , переведенный и аннотированный Х. Норманом Стрикманом и Артуром М. Сильвером (Нью-Йорк) : Издательство Menorah Publishing Company, 2001), том 5, стр.58.
  221. Авраам ибн Эзра, Комментарий к Торе , например, в Комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим) , переведенный и аннотированный Х. Норманом Стрикманом и Артуром М. Силвером, том 5, стр. 60.
  222. ^ Нахманид, Комментарий к Торе (Иерусалим, около 1270), в, например, Рамбан (Рамбан): Комментарий к Торе: Второзаконие, переведенной Чарльз Б. Chavel (НьюЙорк: Шило Publishing House, 1976), том 5, стр.103.
  223. ^ Саадий Гаон, Emunoth ве-Deoth (убеждения и мнение) , трактат 9, глава 8 (Багдад, Вавилония, 933), в, например, Книга Верования и мнения , переведенный Сэмюэль Розенблатт (New Haven: Yale University Press, 1948), стр. 380.
  224. ^ Езекия бен Маной, Hizkuni (Франция, около 1240), в, например, Chizkiyahu бен Manoach, Chizkuni: Тора Комментарий , перевод и аннотированный Элиягу Мунка (Иерусалим: Ktav Publishers , 2013), том 4, стр 1086.
  225. ^ Бахйа бен Ашер, Комментарий к Торе (Испания, начало 14 века), в, например, Мидраш Рабейну Bachya: Тора Комментарий рабби Bachya бен Ашера , переведенной и аннотированный Элиягу Мунка (Иерусалим: Lambda Publishers, 2003), том 7 , страницы 2464–65.
  226. Авраам ибн Эзра, Комментарий к Торе , например, в комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим) , переведенный и аннотированный Х. Норманом Стрикманом и Артуром М. Сильвером, том 5, страницы 60–61.
  227. ^ Бахья ибн Пкуда, Ховот Алевавот , раздел 4, глава 3 , в, например, Bachya бен Иосиф ибн Paquda, обязанность сердца , переведенное Иегуд ибн Тиббон и Даниэль Хаберман, том 1, стр 388-89.
  228. ^ Бахья ибн Пкуда, Ховот Алевавот , раздел 4, глава 3 , в, например, Bachya бен Иосиф ибн Paquda, обязанность сердца , переведенное Иегуд ибн Тиббон и Даниэль Хаберман, том 1, стр 396-97.
  229. ^ Яаков бен Ашер (Бааль Ха-Turim), Rimze Баал ха-Turim (начало 14 века), в, например, Ваал Haturim Chumash: Бамидбар / Numbers , перевод Элиягу Touger, отредактированный и аннотированный по Avie Gold (Бруклин: Mesorah Publications, 2003), том 4, страницы 1694–95.
  230. ^ Маймонид, Мишне Тора : Hilchot Temidin uMusafim (Законы континуульную и дополнительные Offerings) , глава 6, 9 Галахе (Египет, около 1170-1180), в, например, Мишне Тора: Сефер Ha'Avodah: Книга (Temple ) Сервис , перевод Элияху Тугера (Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 2007), страницы 576–77; Реувен Хаммер , или Хадаш: комментарий к Сидур Сим Шалом для Шаббата и фестивалей (Нью-Йорк: Раввинское собрание, 2003), страницы 72–78. Псалмы дня - это Псалмы 92 , 24 , 48 , 82 , 94 , 81 и93 .
  231. Раши, Комментарий . к Исход 33:11 , например, в Раши. Тора: с комментарием Раши, переведенным, аннотированным и разъясненным , переведенным и аннотированным Исраэлем Иссером Цви Герцегом (Бруклин: публикации Mesorah, 1994), том 2 (Shemot / Exodus), стр. 465.
  232. ^ Бахья ибн Пкуда, Ховот Алевавот , введение в, например, Bachya бен Иосиф ибн Paquda, обязанность сердца , переведенном Иегуд ибн Тиббон и Даниэль Хаберманом, том 1, стр 14-15.
  233. ^ Бахья ибн Пкуда, Ховот Алевавот , раздел 1, глава 10 , в, например, Bachya бен Иосиф ибн Paquda, обязанность сердца , переведенное Иегуд ибн Тиббон и Даниэль Хаберман, том 1, стр 138-41.
  234. ^ Бахья ибн Пкуда, Ховот Алевавот , раздел 1, глава 10 , в, например, Bachya бен Иосиф ибн Paquda, обязанность сердца , переведенное Иегуд ибн Тиббон и Даниэль Хаберман, том 1, стр 152-53.
  235. ^ Маймонид, Мишне Тора : Hilchot Тфила (Молитва) , глава 1, Галахе 1 (Египет, около 1170-1180), в, например, Мишне Тора: Hilchot Kri'at Шма: Законы Kri'at Шма: и Hilchot Тфила [I]: Законы молитвы , перевод Элияху Тугера (Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1989), том 5, страницы 96–97.
  236. Гарольд Фиш , Библейское присутствие в Шекспире, Милтоне и Блейке: сравнительное исследование (Оксфорд: Clarendon Press, 1999), стр.
  237. ^ Уильям Л. Марси . Выступление в Сенате США . Январь 1832 г. Цитируется у Джона Бартлетта . Знакомые цитаты : собрание отрывков, фраз и пословиц, восходящих к своим источникам в древней и современной литературе . 17-е издание, отредактированное Джастином Капланом , стр. 398. Бостон : Little, Brown and Company , 1992.
  238. Роберт А. Оден, Ветхий Завет: Введение , лекция 2 ( Шантильи, Вирджиния : The Teaching Company, 1992).
  239. ^ Альшех, Комментарий к Торе (Цфат, около 1593), в, например, Альшех, Мидраш рабби Альшех на Торе , переведены и прокомментированы Элиягу Мунка (НьюЙорк, Lambda Publishers, 2000), том 3, страницы 1001–02.
  240. Самсон Рафаэль Хирш, Пятикнижие: Второзаконие , перевод Исаака Леви ( Gateshead : Judaica Press , 2-е издание 1999 г.), том 5, страницы 152–53; первоначально опубликовано как Der Pentateuch uebersetzt und erklaert ( Франкфурт , 1867–1878).
  241. ^ Нехама Лейбович, Исследования в Дварим (Второзаконие) , переведенные Арье Ньюман (Иерусалим: Всемирная сионистская организация, 1980), стр 93; переиздано как Новые исследования в Weekly Parasha (Иерусалим: Lambda Publishers, 2010).
  242. Карл Саган, «Путешествия в пространстве и времени», « Космос: личное путешествие» , эпизод 8 (Cosmos Studios, 1980).
  243. Натан Макдональд, Что ели древние израильтяне? Диета в библейские времена , стр.7.
  244. ^ Donald MC Englert, «Bowdlerizing в Ветхом Завете» в Говарда Н. леща, Ральф Д. Хейм, и Кэри А. Мур, редакторы, светочем Мой Путь: ветхозаветных исследований в честь Якоба М. Майерс (Филадельфия : Temple University Press , 1974), стр. 142.
  245. ^ Вальтер Бруеггеманн, Абиндон ветхозаветный Комментарии: Второзаконие ( Nashville, Tennessee : Abingdon Press , 2001), стр 137-38.
  246. ^ Сефер HaHinnuch: Книга [мицвы] Образование , переведенный Чарльз Wengrov, том 4, стр 304-57. Иерусалим: Издательство Фельдхейм, 1988.
  247. Второзаконие 7:25 .
  248. Второзаконие 7:26 .
  249. Второзаконие 8:10 .
  250. ^ а б в г Второзаконие 10:20 .
  251. Менахем Дэвис, редактор, The Schottenstein Edition Siddur for the Sabbath and Festivals with Interlinear Translation , страницы 159, 165. Brooklyn: Mesorah Publications, 2002.
  252. Реувен Хаммер. Или Хадаш: комментарий к Сидур Сим Шалом для Шаббата и праздников , страницы 35a – b.
  253. Менахем Дэвис, редактор Подстрочной Агиги: Пасхальная Агада, с подстрочным переводом, инструкциями и комментариями , стр. 44. Бруклин: Публикации Месоры, 2005. Джозеф Табори. Комментарий JPS к Агаде: историческое введение, перевод и комментарий , 90. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2008.
  254. Реувен Хаммер. Или Хадаш: Комментарий к Сидур Сим Шалом для Шаббата и праздников , страницы 30–31, 112–13, 282–83. Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Siddur для субботы и праздников с подстрочным переводом , страницы 95–97, 331–33, 605–06.

Дальнейшее чтение [ править ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих источниках:

Библейский [ править ]

  • Исход 23: 25–26 (благословения здоровья и плодородия); 23: 27–30 (изгнание хананеев); 32: 1–35 (Золотой теленок); 34: 1 .
  • Числа 13: 1–14: 45 ; 20: 23–29 .
  • Второзаконие 1: 19–44 ; 28: 1–11 (благословения).
  • 3-я Царств 12: 26–30 .
Плиний
  • Иеремия 4: 1–4 (обрежьте сердце).
  • Псалтирь 11: 7 (Бог любит); 63: 4 (любящая доброта Бога); 105: 5 (помните чудеса Божьи); 106: 36 (их идолы стали сетью); 136: 16 (Бог вел людей через пустыню); 146: 8 (Бог любит).

Ранний нераббинский [ править ]

  • Плиний Старший . Естественная история 26: 3, 5 1 век н. Э. (Египетские болезни).
Иосиф
  • Иосиф . Древности евреев 4: 8: 2–3 . Около 93–94. Например, в «Сочинениях Иосифа Флавия: полное и полное, новое обновленное издание» . Перевод Уильяма Уистона . Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 1987. ISBN 0-913573-86-8 . 
  • Матфея 4: 4 (не хлебом единым живите).

Классический раввин [ править ]

  • Мишна : Берахот 1: 1–3: 6 ; Биккурим 1: 3 ; Сота 7: 8 ; Авода Зара 1: 9 , 3: 1–10 ; Тамид 5: 1 . Земля Израиля, около 200 г. н. Э., Например, Мишна: новый перевод . Перевод Джейкоба Нойснера , страницы 3–7, 167, 458–59, 662, 664–67, 869. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1988. ISBN 0-300-05022-4 . 
  • Сифра к Второзаконию 37: 1–52: 1. Земля Израиля, около 250–350 гг. Н. Э. В, например, Сифре к Второзаконию: аналитический перевод . Перевод Якоба Нойснера. Атланта: Scholars Press, 1987. ISBN 1-55540-145-7 . 
  • Тосефта : Берахот 1: 1-2: 21; 4:15; 6: 1; Сота 7:17; 8:10; Авода Зара 3:19; 5: 6; 6:13; Завим 5: 6. Земля Израиля, около 250 г. н.э. Например, в «Тосефте: перевод с иврита» с новым введением . Перевод Якоба Нойснера, том 1, страницы 3–13, 25, 36, 864, 871; том 2, страницы 1273, 1280, 1285, 1898. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002. ISBN 1-56563-642-2 . 
  • Иерусалимский Талмуд : Берахот 1a – 42b, 72b, 88b; Горох 23а; Килаим 30а; Шевиит 42б; Terumot 12a; Хала 18б; Шаббат 69б, 70а, 92а; Eruvin 63b; Песахим 28а; Йома 2b, 5b, 50b; Сукка 20б; Рош ха-Шана 10а; Таанит 3а, 16б, 22б, 26а; Мегиллах 16а, 33а, 34а – б; Ketubot 38b; Сота 8b, 37a, 38a, 39b; Киддушин 19б, 21б, 22б; Санхедрин 36а, 62б, 64а; Маккот 6а; Авода Зара 7a, 17b – 24a, 25a – b, 29b. Тверия , Земля Израиля, около 400 г. н.э. В, например, Талмуд Иерушалми . Под редакцией Хаима Малиновица , Исроэля Симхи Шорра и Мордехая Маркуса, тома 1–3, 5, 6b – 7, 11, 14–15, 17–18, 21–22, 24–25, 31, 36–37, 40, 44–45, 47–49. Бруклин: публикации Mesorah, 2005–2020. И, например, в Иерусалимском Талмуде: перевод и комментарий. Отредактировано Якобом Нойснером и переведено Якобом Нойснером, Цви Захави, Б. Барри Леви и Эдвардом Гольдманом . Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2009.
  • Бытие Раба 8:10 ; 21: 6 ; 32: 5 , 10 ; 38: 9 ; 44:17 ; 48:10 , 14 ; 49: 2 ; 53: 4 ; 70: 5. Земля Израиля, 5 век. Например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 1, страницы 105, 175–76, 252, 255, 308, 372–73, 411–12, 415, 420, 463–64; том 2, страницы 604, 638. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
Талмуд
  • Вавилонский Талмуд : Берахот 2a – 26a , 32a – b , 33b – 34a , 35a – b , 36b – 37a , 38a , 40a – 41b , 44a , 48b , 51b , 55a ; Шаббат 31b , 32b , 82b , 105b , 108а ; Эрувин 4а ; Песахим 36а , 49б , 53а , 87б , 101б , 104а , 119а ;Йома 3b , 11b , 69b , 72b , 74b , 75b , 79b , 81b ; Сукка 5б , 26б , 35а , 52а ; Рош ха-Шана 7a , 8a – b , 17b ; Таанит 2a , 3b – 4a , 6a – b , 7b , 9b , 26b ; Megillah 19b , 21a , 25a , 31a ; Хагига 12а – б ;Евамот 72а , 78б ; Кетубот 12 , 47b , 102b , 111a – 12a ; Недарим 7б , 32а , 38а ; Сота 4b – 5a , 11a , 14a , 33a , 36a ; Gittin 62a ; Киддушин 9б , 29б – 30б , 36а , 58а ; Bava Kamma 113b ; Bava Metzia 59b ; Бава Батра 9б , 14б , 19а , 21а, 110b , 121a , 167b ; Санхедрин 4b , 56a , 90b , 93a , 99a , 102b , 110a , 113a ; Маккот 7б ; Шевуот 30б ; Авода Зара 15а , 21а , 40б – 49б , 52а , 54б ; Horayot 13a ; Зевахим 16а ; Menachot 28b , 31b , 37b , 43b , 84a – b, 99а ; Хуллин 84b , 120b , 135b , 140а ; Bekhorot 6b , 44b ; Арахина 4а ; Темура 3б , 28б , 30б ; Tamid 32b ; Ниддах 16б , 70б . Сасанидская империя , 6 век. В, например, Талмуде Бавли . Под редакцией Исроэля Симхи Шорра, Хаима Малиновица и Мордехая Маркуса, 72 тома. Бруклин: пабы Mesorah., 2006.
  • Мидраш Притчи , глава 23. 8 век. Например, в «Мидраше на Притчи» . Переведено с введением и аннотациями Бертона Л. Высоцки , стр. 101. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1992. ISBN 0-300-05107-7 . 

Средневековый [ править ]

  • Раши . Комментарий . Второзаконие 7–11 . Труа , Франция, конец 11 века. Например, в Раши. Тора: с переведенным, аннотированным и разъясненным комментарием Раши . Переведено и аннотировано Исраэлем Иссером Цви Герцегом, том 5, страницы 83–118. Бруклин: публикации Mesorah , 1997. ISBN 0-89906-030-7 . 
  • Рашбам . Комментарий к Торе . Труа, начало 12 века. Например, в «Комментарии Рашбама к Второзаконию: аннотированный перевод» . Отредактировал и перевел Мартин И. Локшин, страницы 69–84. Провиденс, Род-Айленд : коричневые иудаические исследования, 2004. ISBN 1-930675-19-4 . 
Иуда Галеви
  • Иуда Галеви . Кузари . 1:97 ; 2:14, 47–48, 56 . Толедо , Испания, 1130–1140 гг. В, например, Иегуда Халеви. Кузари: аргумент в пользу веры Израиля. Введение Генри Слонимского, страницы 68–69, 89, 111–12, 119. Нью-Йорк: Шокен, 1964. ISBN 0-8052-0075-4 . 
  • Авраам ибн Эзра . Комментарий к Торе . Середина 12 века. Например, в комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим) . Переведено и аннотировано Х. Норманом Стрикманом и Артуром М. Силвером, том 5, страницы 55–77. Нью-Йорк: издательство Menorah Publishing Company, 2001. ISBN 0-932232-10-8 . 
  • Вениамин из Туделы . Маршрут Вениамина Тудельского . Испания, 1173 г. В «Маршруте Вениамина Тудельского: путешествия в средние века» . Вступления Майкла А. Сингера, Маркуса Натана Адлера, А. Ашера, стр. 91. Малибу, Калифорния: Джозеф Саймон, 1983. ISBN 0-934710-07-4 . (Анак). 
  • Маймонид . Мишне Тора : Хилчот Де'от (Законы развития личности) , глава 1, галаха 4 ; глава 2, галаха 3 ; глава 6, галахот 2, 4 ; Хилхот Талмуд Тора (Законы изучения Торы) , глава 1, галахот 1, 6, 8 ; глава 3, галахот 5, 13 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Хилчот Де'от: Законы развития личности: и Хилчот Талмуд Тора: Законы изучения Торы . Перевод Заева Абрамсона и Элияху Тугера, том 2, страницы 18–23, 36–43, 118–23, 158–59, 168–70, 164–65, 192–95, 206–09. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1989. OCLC 122956037.  ASIN  B00071PPDE (1991).
Маймонид
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилчот Аводат Кочавим В'Чуккотейхем (Законы поклонения звездам и их статуты) , глава 2, галаха 1 ; глава 7 ; глава 8, галаха 7 ; глава 10, галаха 4 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Хилчот Аводат Кочавим В'Чуккотейхем: Законы поклонения звездам и их статуты. Перевод Элияху Тугера, том 3, страницы 30–33, 112–45, 158–59, 190–93. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1990. OCLC 23834932 ASIN B000L88PUS .   
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Тшува (Законы покаяния) , глава 3, галаха 2 ; глава 4, галаха 2 ; глава 9, галаха 1 ; глава 10, галаха 4 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Хилчот Тшува: Законы покаяния . Перевод Элияху Тугера, том 4, страницы 50–55, 96–103, 200–11, 224–27. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1990. OCLC 28239393 ASIN B000AO991C ISBN 978-0-940118-20-1 .     
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилчот Криат Шма (Законы Криат Шма) , глава 1, Галаха 2 ; глава 2, галаха 9 ; Хилхот Тефила (Законы молитвы) , глава 1, галаха 1 ; глава 5, галахот 2, 13 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Хилчот Криат Шма: Законы Криат Шма: и Хилчот Тефила [I]: Законы молитвы . Перевод Элияху Тугера, том 5, страницы 12–15, 40–43, 96–98, 180–83, 198–201. Нью-Йорк: Мознаим Паблишинг, 1989.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Тефила (Законы молитвы) , глава 7, галаха 14 ; глава 9, галаха 7 ; глава 12, галаха 12 ; глава 14, галахот 1, 12 ; глава 15, галаха 3 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Тефила [II]: и Биркат Коханим: Законы молитвы и священнического благословения . Перевод Элияху Тугера, том 6, страницы 34–37, 72–75, 144–47, 188–89, 204–07, 212–15. Нью-Йорк: Мознаим Паблишинг, 1989.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилчот Тфиллин УМезуза В'Сефер Тора (Законы (Управляющие) Тфилин, Мезуза и Свитки Торы) , глава 1, галахот 1-2 ; глава 2, галахот 1–2, 7, 9 ; глава 3, галаха 5 ; глава 5, галахот 2–3 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Хилхот Тфиллин УМезуза В'Сефер Тора: Законы (Управляющие) Тфилин, Мезуза и Свитки Торы: и Хилхот Цицит: Законы Цицит . Перевод Элияху Тугера, том 7, страницы 12–14, 38–41, 44–47, 54–57, 102–05. Нью-Йорк: Мознаим Паблишинг, 1990.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Берахот (Законы благословений) , глава 1, галаха 1 ; глава 2, галахот 1, 3 ; глава 3, галаха 1 ; глава 5, галахот 1, 10 ; глава 7, галаха 4 ; глава 8, галахот 1, 4, 13 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Хилхот Берахот: Законы благословения: и Хилхот Мила: Законы обрезания . Перевод Элияху Тугера, том 8, страницы 12–13, 34–41, 54–57, 84–85, 92–93, 122–23, 130–35, 142–43. Нью-Йорк: Мознаим Паблишинг, 1991.
  • Маймонид. Путеводитель для недоумевших , часть 1, главы 36 - 37 , 44 ; часть 2, главы 9 , 39 ; часть 3, главы 17 , 24 , 28 - 29 , 32 - 33 , 37 , 39 , 50 - 51 . Каир , Египет, 1190. У, например, Моисея Маймонида. Путеводитель для недоумевших . Перевод Михаэля Фридлендера, страницы 50, 53, 58, 163, 232, 286, 304–05, 314, 318, 320, 323, 325, 327, 335–36, 340, 382, ​​386. Нью-Йорк: Dover Publications, 1956. ISBN 0 -486-20351-4 . 
  • Езекия бен Маной . Хизкуни . Франция, около 1240 года. Например, в Чизкиягу бен Маноах. Чизкуни: Комментарий Торы . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 4, страницы 1083–94. Иерусалим: Ktav Publishers, 2013. ISBN 978-1-60280-261-2 . 
Зоар
  • Нахманид . Комментарий к Торе . Иерусалим, около 1270 г. В, например, Рамбане (Нахманид): Комментарий к Торе: Второзаконие. Перевод Чарльза Б. Чавела, том 5, страницы 94–138. Нью-Йорк: издательство Shilo, 1976. ISBN 0-88328-010-8 . 
  • Зоар, часть 3, страницы 270а–. Испания, конец 13 века. В, например, Зоар . Перевод Гарри Сперлинга и Мориса Саймона. 5 томов. Лондон: Soncino Press, 1934.
  • Бахья бен Ашер . Комментарий к Торе . Испания, начало 14 века. Например, в « Мидраше рабейну Бахья: комментарий к Торе» рабби Бачьи бен Ашера . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 7, страницы 2445–99. Иерусалим: Lambda Publishers, 2003. ISBN 965-7108-45-4 . 
  • Исаак бен Моисей Арама . Акедат Ижак (Связь Исаака) . Конец 15 века. В, например, Ицхак Арама. Акейдат Ицхак: Комментарий раввина Ицхака Арамы к Торе . Перевод и сжатие Элияху Мунка, том 2, страницы 821–35. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2001. ISBN 965-7108-30-6 . 

Современный [ править ]

  • Исаак Абраванель . Комментарий к Торе . Италия, между 1492–1509 гг. В, например, Абарбанель: Избранные комментарии к Торе: Том 5: Деварим / Второзаконие . Переведено и аннотировано Израилем Лазаром, страницы 46–63. Бруклин: CreateSpace, 2015. ISBN 978-1508721659 . 
  • Обадия бен Якоб Сфорно . Комментарий к Торе . Венеция, 1567. В, например, Сфорно: Комментарий к Торе . Перевод и пояснительные примечания Рафаэля Пельцовица, страницы 870–91. Бруклин: публикации Mesorah , 1997. ISBN 0-89906-268-7 . 
Гоббс
  • Моше Альшич . Комментарий к Торе . Цфат , около 1593 г. В, например, Моше Альшич. Мидраш рабби Моше Альшича на Тору . Переведено и аннотировано Элиягу Мунком, том 3, страницы 993–1016. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2000. ISBN 965-7108-13-6 . 
  • Томас Гоббс . Левиафан , 2:26 ; 3:40 ; 4:45 . Англия, 1651. Перепечатка под редакцией CB Macpherson , страницы 319, 504–05, 672, 676–77. Хармондсворт, Англия: Penguin Classics, 1982. ISBN 0-14-043195-0 . 
Моше Луццатто
  • Моше Хаим Луццатто . Месиллат Ешарим , введение. Амстердам, 1740 г. В Месиллат Йешарим: Путь справедливых , страницы 9–13. Иерусалим: Фельдхейм, 1966. ISBN 0-87306-114-4 . (Толкование Второзакония 10:12 ). 
  • Хаим ибн Аттар . Ор ха-Хаим . Венеция, 1742 г. В Чайим бен Аттар. Или Хачайим: Комментарий к Торе . Перевод Элиягу Мунка, том 5, страницы 1818–43. Бруклин: Lambda Publishers, 1999. ISBN 965-7108-12-8 . 
  • Самсон Рафаэль Хирш . Хорив: философия еврейских законов и норм . Перевод Исидора Грюнфельда, страницы 35–43, 47–50, 175–80, 187–89, 376–77, 406–16, 448–52, 471–78, 525–30, 544–47, 565–67. Лондон: Soncino Press, 1962. Перепечатанный ISBN 2002 г. 0-900689-40-4 . Первоначально опубликовано как Horeb, Versuche über Jissroel's Pflichten in der Zerstreuung . Германия, 1837 год. 
Элиот
  • Джордж Элиот . Адам Беде , глава 8 . Эдинбург и Лондон: Уильям Блэквуд и сыновья, 1859. Перепечатано, например, под редакцией Кэрол А. Мартин, стр. 81. Оксфорд: Oxford University Press, 2008. (повторяя Второзаконие 8: 9 , Дина описывает Хейслоуп как «хорошую землю, в которой хлеб едят без недостатка »).
  • Самуэль Давид Луццатто (Шадал). Комментарий к Торе. Падуя , 1871. В, например, Samuel David Luzzatto. Комментарий к Торе . Переведено и аннотировано Элияху Мунком, том 4, страницы 1174–82. Нью-Йорк: Lambda Publishers, 2012. ISBN 965-524-067-3 . 
Самуэль Луццатто
  • Иегуда Арье Лейб Альтер . Сефат Эмет . Гура Кальвария (Гер), Польша , до 1906 г. Изложено на языке истины: комментарий к Торе Сефат Эмет . Переводил и интерпретировал Артур Грин , страницы 295–99. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1998. ISBN 0-8276-0650-8 . Переиздано в 2012 году. ISBN 0-8276-0946-9 .  
  • Авраам Исаак Кук . Моральные принципы . Начало 20 века. В Аврааме Исааке Куке: огни покаяния, нравственные принципы, огни святости, очерки, письма и стихи . Перевод Бена Зиона Боксера , стр. 176. Махва, Нью-Джерси: Paulist Press, 1978. ISBN 0-8091-2159-X . 
Коэн
  • Герман Коэн . Религия разума: из источников иудаизма . Перевод с введением Саймона Каплана; вводные эссе Лео Штрауса , страницы 79, 127, 145, 263, 382. Нью-Йорк: Ангар, 1972. Перепечатано в Атланте : Scholars Press, 1995. ISBN 0-7885-0102-X . Первоначально опубликовано как Religion der Vernunft aus den Quellen des Judentums . Лейпциг : Густав Фок, 1919. 
  • Александр Алан Штайнбах. Субботняя царица: пятьдесят четыре беседы о Библии с молодежью на основе каждой части Пятикнижия , страницы 145–48. Нью-Йорк: Дом еврейской книги Бермана, 1936.
  • Джозеф Рейдер. Священное Писание: Второзаконие с комментарием , страницы 84–115. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1937.
  • Томас Манн . Иосиф и его братья . Перевод Джона Э. Вудса , стр. 788. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2005. ISBN 1-4000-4001-9 . Первоначально опубликовано как Joseph und seine Brüder . Стокгольм: Bermann-Fischer Verlag, 1943. 
  • Авраам Джошуа Хешель . Человек в поисках Бога: Исследования молитвы и символизма , стр. 36. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1954.
Дилан
  • Боб Дилан . « Врата Эдема ». В Примирение All Back Home . Columbia Records , 1965. («Аладдин и его лампа сидят боком утопического монаха-отшельника на Золотом тельце»).
  • Мартин Бубер . О Библии: Восемнадцать исследований , страницы 80–92. Нью-Йорк: Schocken Books, 1968.
  • Питер С. Крейги . Проблема войны в Ветхом Завете , страницы 45, 47. Гранд-Рапидс, Мичиган : Издательство Уильям Б. Эрдманс , 1978 год. ISBN 0-8028-1742-4 . 
  • Нехама Лейбовиц . Исследования в Деварим: Второзаконие , страницы 85–119. Иерусалим: Всемирная сионистская организация , 1980.
  • Лайл Эслингер. «Поливающий Египет (Второзаконие XI 10–11)». Vetus Testamentum , том 37, номер 1) (январь 1987 г.): страницы 85–90.
  • Пинхас Х. Пели . Тора сегодня: новая встреча с Священным Писанием , страницы 209–12. Вашингтон, округ Колумбия: B'nai B'rith Books, 1987. ISBN 0-910250-12-X . 
  • Джордж Г. Николь. «Снова поливаем Египет (Второзаконие XI 10–11)». Vetus Testamentum , том 38, номер 3 (июль 1988 г.): страницы 347–48.
  • Патрик Д. Миллер . Второзаконие , страницы 110–28. Луисвилл : Пресса Джона Нокса , 1990.
  • Роберт Х. О'Коннелл. «Второзаконие VIII 1–20: асимметричная концентричность и риторика провидения». Vetus Testamentum , том 40, номер 4 (октябрь 1990 г.): страницы 437–52.
  • Марк С. Смит . Ранняя история Бога: Яхве и другие божества в древнем Израиле , страницы 18, 152. Нью-Йорк: HarperSanFrancisco, 1990. ISBN 0-06-067416-4 . 
  • Филип Д. Стерн. Библейский герем: окно в религиозный опыт Израиля . Атланта: Scholars Press, 1991. ISBN 1555405525 . 
  • Моше Вайнфельд . Второзаконие 1–11 , том 5, страницы 357–455. Нью-Йорк: Якорная Библия , 1991. ISBN 0-385-17593-0 . 
  • Роберт Х. О'Коннелл. «Второзаконие VII 1-26: асимметричная концентричность и риторика завоевания». Vetus Testamentum , том 42, номер 2 (апрель 1992 г.): страницы 248–65.
  • Роберт Х. О'Коннелл. «Второзаконие IX, 7 – X 7, 10–11: панельная структура, двойная репетиция и риторика заветного упрека». Vetus Testamentum , том 42, номер 4 (октябрь 1992 г.): страницы 492–509.
  • Джоэл Рот . "Гомосексуализм." Нью-Йорк: Раввинское собрание, 1992. EH 24.1992b. In Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому закону и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 613, 615. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2002. ISBN 0-916219-19-4 . (интерпретируя термин «отвращение»). 
  • Песнь силы и сила песни: Очерки книги Второзаконие . Отредактированный Дуэйном Л. Кристенсеном. Озеро Вайнона, Индиана : Eisenbrauns, 1993. ISBN 0-931464-74-9 . 
  • Эллиот Н. Дорфф . «Искусственное оплодотворение, донорство яйцеклеток и усыновление». Нью-Йорк: Раввинское собрание, 1994. EH 1: 3.1994. In Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому закону и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 461, 462, 464. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2002. ISBN 0-916219-19-4 . (дети - главное достояние жизни). 
  • Нил Гиллман . Священные фрагменты: восстановление теологии для современных евреев , страницы xxiv-xxv. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1994. ISBN 0-8276-0352-5 . (утверждая, что для многих евреев традиционные образы, характеризующие иудаизм, подобны безвозвратно разрушенным Скрижалям, и современные евреи должны выработать свой новый набор интерпретаций, не отбрасывая старые). 
  • Джудит С. Антонелли. «Ашера». В образе Бога: феминистский комментарий к Торе , страницы 416–27. Нортвейл, Нью-Джерси : Джейсон Аронсон , 1995. ISBN 1-56821-438-3 . 
  • Джейкоб Милгром . «Чужой среди вас»: у каждой нации есть свой гер: постоянный житель. Тора приказывает нам, во-первых, не притеснять гер, а затем дружить и любить его ». Обзор Библии , том 11, номер 6 (декабрь 1995 г.).
  • Эллен Франкель . Пять книг Мириам: женский комментарий к Торе , страницы 258–60. Нью-Йорк: Сыновья Г.П. Патнэма , 1996. ISBN 0-399-14195-2 . 
Plaut
  • Джек Р. Лундбом. «Inclusio и другие обрамляющие устройства во Второзаконии I – XXVIII». Vetus Testamentum , том 46, номер 3 (июль 1996 г.): страницы 296–315.
  • В. Гюнтер Плаут . Комментарий Хафтары, страницы 451–62. Нью-Йорк: UAHC Press, 1996. ISBN 0-8074-0551-5 . 
  • Джеффри Х. Тигей. Комментарий к Торе JPS: Второзаконие: традиционный еврейский текст с новым переводом JPS , страницы 88–115, 438–46. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1996. ISBN 0-8276-0330-4 . 
  • Эллиот Н. Дорфф. "Эвтаназия." Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 1997. YD 345.1997a. In Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому закону и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 379, 380. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2002. ISBN 0-916219-19-4 . (последствия для самоубийства, принадлежащего Богу, вселенной). 
  • Сорел Гольдберг Леб и Барбара Биндер Кадден. Преподавание Торы: сокровищница идей и занятий , страницы 304–09. Денвер : ARE Publishing, 1997. ISBN 0-86705-041-1 . 
  • "Шьма". В молитвеннике моего народа: традиционные молитвы, современные комментарии: Шма и его благословения . Под редакцией Лоуренса А. Хоффмана , том 1, страницы 83–116. Вудсток, Вермонт: «Еврейские огни», 1997. ISBN 1-879045-79-6 . 
  • Эли Каплан Шпиц. «Об использовании суррогатов при рождении». Нью-Йорк: Раввинское собрание, 1997. EH 1: 3.1997b. In Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому закону и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 529, 536. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2002. ISBN 0-916219-19-4 . (обещание обильного потомства). 
  • Сьюзан Фриман. Обучение еврейским добродетелям: священные источники и художественная деятельность , страницы 8–25, 332–46. Спрингфилд, Нью-Джерси : ARE Publishing, 1999. ISBN 978-0-86705-045-5 . ( Второзаконие 8: 11–18 10: 12–13 ). 
  • Ричард Д. Нельсон. "Второзаконие." В библейском комментарии HarperCollins . Под редакцией Джеймса Л. Мэйса , страницы 195–96, 198–200. Нью-Йорк: издательство HarperCollins, исправленное издание, 2000 г. ISBN 0-06-065548-8 . 
  • Хила Колман Раскин. «Обрезание, утроба и духовная близость». В женском комментарии к Торе: новые взгляды женщин-раввинов на 54 еженедельных отрывка Торы . Под редакцией Элиз Гольдштейн , страницы 345–50. Вудсток, Вермонт : « Еврейские огни» , 2000. ISBN 1-58023-076-8 . 
  • Вальтер Брейггеманн . Комментарии Абингдона к Ветхому Завету: Второзаконие , страницы 93–141. Нэшвилл, Теннесси : Abingdon Press , 2001. ISBN 0-687-08471-7 . 
  • Лэйни Блюм Коган и Джуди Вайс. Обучение Хафтаре: история вопроса, идеи и стратегии , страницы 295–303. Денвер: ARE Publishing, 2002. ISBN 0-86705-054-3 . 
  • Майкл Фишбейн . Библейский комментарий JPS: Хафтарот , страницы 284–91. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2002. ISBN 0-8276-0691-5 . 
  • Роберт Альтер . Пять книг Моисея: перевод с комментарием , страницы 918–38. Нью-Йорк: WW Norton & Co., 2004. ISBN 0-393-01955-1 . 
  • Линн А. Керн. «Хафтарат Экев: Исаия 49: 14–51: 3». В комментарии к женской хафтаре: новые взгляды женщин-раввинов на 54 еженедельные части хафтары, 5 мегильот и особый шаббат . Под редакцией Элиз Гольдштейн, страницы 221–26. Вудсток, Вермонт: «Еврейские огни», 2004. ISBN 1-58023-133-0 . 
  • Бернард М. Левинсон . "Второзаконие." В еврейской учебной Библии . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 383–90. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2004. ISBN 0-19-529751-2 . 
  • Профессора о Парашахе: Исследования еженедельного чтения Торы под редакцией Лейба Московица, страницы 311–13. Иерусалим: публикации Урим , 2005. ISBN 965-7108-74-8 . 
  • В. Гюнтер Плаут. Тора: современный комментарий: переработанное издание . Пересмотренное издание под редакцией Дэвида Э.С. Стерна , страницы 1226–54. Нью-Йорк: Союз реформистского иудаизма , 2006. ISBN 0-8074-0883-2 . 
  • Сюзанна А. Броуди. "Падение". В « Танцах в пустых пространствах: ежегодный цикл Торы и другие стихотворения» , стр. 104. Шелбивилль, Кентукки: Wasteland Press, 2007. ISBN 1-60047-112-9 . 
кугель
  • Эстер Юнгрейс . Жизнь - это испытание , страницы 18, 128, 208, 261–62. Бруклин: Shaar Press, 2007. ISBN 1-4226-0609-0 . 
  • Джеймс Л. Кугель . Как читать Библию: Путеводитель по Священным Писаниям, тогда и сейчас , страницы 193, 246, 311, 313, 333, 353–55, 369, 532, 621, 685. Нью-Йорк: Free Press, 2007. ISBN 0-7432 -3586-Х . 
  • Дмитрий Сливняк. «История золотого тельца: конструктивно и деконструктивно». Журнал для изучения Ветхого Завета , том 33, номер 1 (сентябрь 2008 г.): страницы 19–38.
  • Тора: женский комментарий . Под редакцией Тамары Кон Эскенази и Андреа Л. Вайс , страницы 1089–114. Нью-Йорк: URJ Press , 2008. ISBN 0-8074-1081-0 . 
  • Юджин Э. Карпентер. "Второзаконие." В Zondervan Illustrated Bible Backgrounds Комментарий . Под редакцией Джона Х. Уолтона , том 1, страницы 463–69. Гранд-Рапидс, Мичиган : Зондерван , 2009. ISBN 978-0-310-25573-4 . 
Гольдштейн
  • Ари Лев Форнари. «Свяжи эти слова: Парашат Экев (Второзаконие 7: 12–11: 25)». В Torah Queeries: еженедельные комментарии к еврейской Библии . Под редакцией Грегга Дринкуотера, Джошуа Лессера и Дэвида Шнера; предисловие Джудит Пласкоу , страницы 240–45. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета , 2009. ISBN 0-8147-2012-9 . 
  • Джонатан Гольдштейн . «Золотой теленок». В Дамы и господа, Библия! страницы 115–28. Нью-Йорк: Riverhead Books, 2009. ISBN 978-1-59448-367-7 . 
  • Реувен Хаммер . Вход в Тору: Предисловия к Еженедельной главе Торы , страницы 263–67. Нью-Йорк: издательство Gefen, 2009. ISBN 978-965-229-434-0 . 
  • Идан Дершовиц. «Земля, полная жира и меда». Vetus Testamentum , том 60, номер 2 (2010 г.): страницы 172–76.
  • Джули Кадвалладер-Штауб. Радость . В Лицом к лицу: поэзия Коллекция . Книги DreamSeeker, 2010. ISBN 193103852X . («земля молока и меда»). 
  • Билл Т. Арнольд. «Антиномия любви-страха во Второзаконии 5–11». Vetus Testamentum , том 61, номер 4 (2011 г.): страницы 551–69.
Герцфельд
  • Уильям Дж. Девер . Жизнь простых людей в Древнем Израиле: когда археология и Библия пересекаются , страницы 43, 46, 192–93. Гранд-Рапидс, Мичиган : Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана , 2012. ISBN 978-0-8028-6701-8 . 
  • Шмуэль Херцфельд . «Хрупкие отношения». В книге Fifty-Four Pick Up: 15- минутные вдохновляющие уроки Торы , страницы 262–67. Иерусалим: издательство Gefen , 2012. ISBN 978-965-229-558-3 . 
  • Жаклин Нил. «Диодор, Второзаконие и египетское земледелие». Vetus Testamentum , том 62, номер 4 (2012): страницы 646–51.
Рискин
  • Джонатан Коэн. «Сохранение баланса: между самовосхвалением и самокритикой». Иерусалимский отчет , том 25, номер 10 (25 августа 2014 г.): стр. 47.
  • Шломо Рискин . Свет Торы: Деварим: Моисей завещает наследие, историю и завет , страницы 75–105. Нью-Милфорд, Коннектикут : Maggid Books, 2014. ISBN 978-159-264-276-2 . 
  • Библия комментаторов: Рубин JPS Miqra'ot Gedolot: Deuteronomy. Отредактировано, переведено и аннотировано Майклом Карасиком, страницы 56–81. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2015. ISBN 978-0-8276-0939-6 . 
Мешки
  • Джонатан Сакс . Уроки лидерства: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 251–55. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2015. ISBN 978-1-59264-432-2 . 
  • Джонатан Сакс. Очерки этики: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 287–91. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2016. ISBN 978-1-59264-449-0 . 
  • Шай Хельд . Сердце Торы, Том 2: Очерки еженедельной части Торы: Левит, Числа и Второзаконие , страницы 220–29. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2017. ISBN 978-0827612716 . 
  • Стивен Леви и Сара Леви. Комментарий к Торе для обсуждения Раши в JPS , страницы 156–59. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2017. ISBN 978-0827612693 . 
  • Пекка Питкянен. «Экономика древнего израильского населения: Гер, Тошав, Нахри и Карат как колониальные категории поселенцев». Журнал для изучения Ветхого Завета , том 42, номер 2 (декабрь 2017 г.): страницы 139–53.
  • Эрнст Вендланд. Второзаконие: перевод Примечания . Орландо, Флорида: unfoldingWord, 2017.
  • Бледный Рамсундар. «Библейские неверные переводы слова« Евфрат »и влияние на границы Израиля». Американский журнал библейского богословия (2019).
  • Джонатан Сакс. Завет и беседа: еженедельное чтение еврейской Библии: Второзаконие: обновление Синайского завета , страницы 85–115. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2019.
  • Андрей Тоболовский. «Проблема первенства реувенитов: новые парадигмы, новые ответы». Журнал библейской литературы , том 139, номер 1 (2020): страницы 27–45.

Внешние ссылки [ править ]

Тексты [ править ]

  • Масоретский текст и перевод JPS 1917 года
  • Слушайте пение парашаха
  • Послушайте, как парашах читается на иврите

Комментарии [ править ]

  • Академия еврейской религии, Нью-Йорк
  • Aish.com
  • Akhlah: Еврейская сеть обучения детей
  • Академия Алеф Бета
  • Американский еврейский университет - Школа раввинов Циглера
  • Синагога Анше Эмес, Лос-Анджелес
  • Ари Гольдваг
  • Восхождение на Цфат
  • Университет Бар-Илан
  • Chabad.org
  • eparsha.com
  • G-dcast
  • Виртуальный Бейт Мидраш Исраэля Кошицкого
  • Еврейское агентство в Израиле
  • Еврейская духовная семинария
  • Каббала Интернет
  • Мехон Адар
  • Мириам Афлало
  • MyJewishLearning.com
  • Ор Самеах
  • Православный союз
  • ОзТора, Тора из Австралии
  • Оз Ве Шалом - Нетивот Шалом
  • Пардес из Иерусалима
  • Профессор Джеймс Л. Кугель
  • Профессор Майкл Карасик
  • Раввин Дов Линцер
  • Раввин Джонатан Сакс
  • RabbiShimon.com
  • Раввин Шломо Рискин
  • Раввин Шмуэль Херцфельд
  • Раввин Стан Левин
  • Реконструктивистский иудаизм
  • Сефардский институт
  • Shiur.com
  • 613.org Еврейская Тора Аудио
  • Учебный центр Танаха
  • Teach613.org, Обучение Торе в Cherry Hill
  • TheTorah.com
  • Тора от Дикси
  • Torah.org
  • TorahVort.com
  • Союз реформистского иудаизма
  • Объединенная синагога консервативного иудаизма
  • Что беспокоит Раши?
  • Ешиват Ховевей Тора
  • Ешива университет