Первый Dáil ( ирландский : Chéad Dáil ) был Dáil Éireann как она созвала с 1919 по 1921 г. Это было первое заседание однопалатного парламента от революционной Ирландской Республики . В декабре 1918 года выборов в парламент Соединенного Королевства , то ирландская республиканская партия Шинн Фейн одержала уверенную победу в Ирландии. В соответствии со своим манифестом депутаты отказались занимать свои места , и 21 января 1919 года они основали в Дублине отдельный парламент под названием Dáil Éireann.(«Ассамблея Ирландии»). [3] Они провозгласили независимость Ирландии , ратифицировав Прокламацию Ирландской Республики , принятую во время Пасхального восстания 1916 года , и приняли временную конституцию .
Первый Dáil | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
Обзор | |||||
Законодательный орган | Дайл Эйренн | ||||
Юрисдикция | Ирландская Республика | ||||
Место встречи | Особняк, Дублин [1] | ||||
Срок | 21 января 1919 г. - 16 августа 1921 г. [2] | ||||
Выборы | 1918 всеобщие выборы | ||||
Правительство | Правительство 1-го Даила | ||||
Члены | 73 | ||||
Сеанн Комэрл | Катал Бругха (1919) Джордж Ноубл Планкетт (1919) Шон Т. О'Келли (1919–21) | ||||
Президент Dáil Éireann | Катал Бругха (1919) | ||||
Президент Ирландской Республики | Эамон де Валера (1919–21) | ||||
Сессии | |||||
|
Его первая встреча произошла в тот же день, что и одно из первых сражений того, что стало ирландской войной за независимость . Хотя Dáil не санкционировал никаких вооруженных действий, он стал «символом народного сопротивления и источником легитимности для воинов в развернувшейся партизанской войне». [4]
Dáil был объявлен вне закона британским правительством в сентябре 1919 года, и после этого он заседал тайно. Первый Dáil собирался 21 раз, и его основным делом было создание Ирландской республики. [3] Он положил начало независимому ирландскому правительству и государственному аппарату. После выборов в мае 1921 г. за Первым Даем сменился Второй Дайл 1921–1922 гг.
Задний план
В 1918 году Ирландия была частью Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и была представлена в Палате общин Соединенного Королевства 105 членами парламента (депутатами). С 1882 года большинство ирландских депутатов были членами Ирландской парламентской партии (IPP), которые в нескольких законопроектах о самоуправлении стремились добиться самоуправления Ирландии в составе Соединенного Королевства конституционными средствами. Такой подход поместил Закон о правительстве Ирландии 1914 года в свод законов, но его реализация была отложена с началом Первой мировой войны . Тем временем набирала силу более радикальная партия « Шинн Фейн ».
Основатель «Шинн Фейн» Артур Гриффит считал, что ирландские националисты должны подражать венгерским националистам, получившим частичную независимость от Австрии . В 1867 году во главе с Ференцем Деаком венгерские представители бойкотировали имперский парламент в Вене и в одностороннем порядке учредили свой собственный законодательный орган в Будапеште. Австрийское правительство в конце концов примирилось с этим новым положением дел . Однако члены «Шинн Фейн» также поддерживали обретение независимости путем вооруженного восстания, если это необходимо.
В апреле 1916 года, во время Первой мировой войны, ирландские республиканцы подняли восстание против британского правления в Ирландии , получившее название « Пасхальное восстание» . Они провозгласили Ирландскую республику . После недели тяжелых боев, в основном в Дублине, восстание было подавлено британскими войсками. Около 3500 человек были взяты в плен англичанами, многие из которых не принимали участия в Восстании. Большинство лидеров Восстания были казнены. Восстание, реакция Великобритании и британская попытка ввести военную службу в Ирландии привели к большей общественной поддержке Шинн Фейн и независимости Ирландии. Партии также помог Закон о народном представительстве 1918 года, который увеличил ирландский электорат с примерно 700 000 до примерно двух миллионов.
На всеобщих выборах 1918 года Шинн Фейн получила 73 из 105 ирландских мест в палате общин. Выборы почти полностью прошли по системе « голосование в порядке очереди ». [5] В 25 округах Шинн Фейн получила места без сопротивления. Юнионисты (включая Ольстерскую профсоюзную ассоциацию профсоюзов ) получили 26 мест, все, кроме трех, были в шести округах, которые сегодня образуют Северную Ирландию , а IPP выиграла только шесть (по сравнению с 84), все, кроме одного, в Ольстере . Лейбористская партия не участвовать в выборах, позволяя избиратель выбирать между гомрулем или республиками, имея четкий выбор между двумя националистическими партиями. IPP получила меньшую долю мест, чем голосов, из-за системы первого прошедшего. [6]
Манифест Шинн Фейн обещал создать Ирландскую республику путем создания «учредительного собрания, состоящего из лиц, выбранных ирландскими округами», которые затем могли «говорить и действовать от имени ирландского народа». После избрания депутаты Шинн Фейн решили довести до конца свой манифест. [7]
Первая встреча
Шинн Фейн провела несколько встреч в начале января, чтобы спланировать первое заседание Dáil. 8 января он публично объявил о своем намерении созвать собрание. В ночь на 11 января столичная полиция Дублина провела обыск в штаб-квартире Sinn Féin и изъяла проекты документов, которые должны были быть выданы на собрании. В результате британская администрация полностью осознавала, что планировалось. [8]
Первая встреча Дайля Эйрианна началась в 15:30 21 января в Круглой комнате особняка , резиденции лорд-мэра Дублина . [9] Это длилось около двух часов. Перенесенная публика в Круглом зале приветствовала членов Dáil, когда они вошли в зал, и многие размахивали ирландскими трехцветными флагами. [10] Триколор был также показан над кафедрой. [11] Среди присутствующих были лорд-мэр Лоуренс О'Нил и Мод Гонн . [11] О слушании писали десятки ирландских и международных журналистов. Снаружи Доусон-стрит была заполнена зеваками. Ирландские добровольцы контролировали толпу, также присутствовала полиция. [11] Были приняты меры предосторожности на случай, если британские власти совершили набег на собрание. [12] Прием для британских солдат Королевских дублинских фузилеров , бывших военнопленными в Германии, закончился незадолго до этого. [11]
На мероприятии присутствовали 27 депутатов Шинн Фейн. Приглашения были разосланы всем избранным депутатам Ирландии, но члены профсоюзов юнионистов и ирландской парламентской партии отказались принять участие. Томас Харбисон из IPP , депутат парламента от Северо-Восточного Тайрона , принял приглашение, но написал, что ему "следует отказаться по очевидным причинам". Он выразил сочувствие призыву Ирландии принять участие в Парижской мирной конференции . [13] Сэр Роберт Генри Вудс был единственным профсоюзным деятелем, который скорее отклонил, чем проигнорировал его приглашение. [14] Шестьдесят девять депутатов Шинн Фейн были избраны (четыре из которых представляли более одного округа), но тридцать четыре были в тюрьме, а восемь других не смогли присутствовать по разным причинам. [15] Те, кто находился в тюрьме, были описаны как «заключенные иностранцами» ( fé ghlas ag Gallaibh ). [16] Майкл Коллинз и Гарри Боланд были отмечены в списке как i láthair (присутствуют), но позже запись была изменена, чтобы показать, что они были láthair (отсутствовали). В то время они находились в Англии, планируя побег Эмона де Валера из тюрьмы Линкольна , и не хотели привлекать внимание к своему отсутствию. [7]
Будучи первой и очень символической встречей, работа Dáil проходила полностью на ирландском языке , хотя переводы документов также были зачитаны на английский и французский языки. [11] Джордж Нобл Планкетт открыл сессию и назначил Катала Бругху исполняющим обязанности Чана Комхейра (председателя или спикера ), что было принято. Оба действия «сразу связали Dáil с восстанием 1916 года, во время которого Бругха был тяжело ранен, а после которого сын Планкетта был казнен как подписант знаменитого Прокламации». [7] Затем Бругха призвал отца Майкла О'Фланагана помолиться. [7] [11]
Декларации и конституция
Затем был зачитан и принят ряд кратких документов. Это были:
- Dáil Конституция
- Декларация независимости
- Послание к свободным народам мира - призыв к международному признанию независимости Ирландии
- Демократическая программа - декларация социальной и экономической политики [15]
В этих документах утверждалось, что Дайль был парламентом суверенного государства, называемого « Ирландская республика ». С Декларацией независимости Dáil ратифицировал Провозглашение Ирландской Республики, которое было выпущено во время восстания 1916 года [15], и пообещал «сделать эту декларацию действенной всеми средствами». В нем говорилось, что «только избранные представители ирландского народа имеют право издавать законы, обязательные для исполнения народу Ирландии, и что ирландский парламент является единственным парламентом, которому этот народ будет подчиняться». Он также объявил «иностранное правительство в Ирландии вторжением в наши национальные права» и потребовал вывода британских войск. [17] После того, как Декларация была прочитана, Катал Бругха сказал (по-ирландски): «Депутаты, из того, что утверждается в этой Декларации, вы понимаете, что теперь с Англией покончено. разум. Ибо что бы ни случилось, будь то сама смерть, великое дело свершилось ". [18]
Послание к свободным нациям призывало к международному признанию независимости Ирландии и к разрешению Ирландии высказаться на Парижской мирной конференции . [15] В нем говорилось, что «существующее состояние войны между Ирландией и Англией не может быть прекращено до тех пор, пока Ирландия не будет окончательно эвакуирована вооруженными силами Англии». Хотя это могло быть «риторическим размахом», это было ближе всего к тому, чтобы Дайль подошел к объявлению войны. [19]
Конституция Дайла была краткой временной конституцией. В нем говорилось, что Dáil имеет «полные законодательные полномочия» и будет состоять из представителей, «выбранных народом Ирландии из нынешних избирательных округов страны». Он учредил исполнительное правительство или министерство ( Aireacht ), состоящее из президента ( Príomh-Aire ), избранного Dáil, и министров финансов, внутренних дел, иностранных дел и обороны. Катал Бругха был избран первым временным президентом. [15] В апреле его сменит Иамон де Валера.
Реакции
Первое собрание Дайла и его провозглашение независимости стало заголовком новостей в Ирландии и за рубежом. [20] Однако цензура прессы, начавшаяся во время Первой мировой войны, была продолжена британской администрацией в Ирландии после войны. Цензор прессы запретил всем ирландским газетам публиковать заявления Dáil. [21]
В тот вечер в газете был напечатан взгляд британских профсоюзов на события. В нем говорилось, что британский лорд-лейтенант Ирландии , « лорд Френч , сегодня является хозяином Ирландии. Только он [...] будет решать, какой тип правительства будет иметь страна, и это он, а не какой-либо член Палата общин, которая будет судить о политических и промышленных реформах ». [12] Наблюдатель лорда Френча на встрече, Джордж Мур, был впечатлен ее организованностью и сказал французам, что Dáil представляет «общее настроение в стране». [11] «Айриш Таймс» , в то время гласившая о статус-кво юнионистов, назвала эти события одновременно фарсом и опасностью. [20]
Ирландские республиканцы и многие националистические газеты сочли эту встречу знаменательной и началом «новой эпохи». [20] По словам одного наблюдателя: «Трудно передать интенсивность чувства, которое пронизывало Круглую комнату, ощущение того, что происходят великие дела, надвигаются еще большие вещи, и что, оглядывая комнату, он увидел проблеск Ирландия будущего ». [11]
Один американский журналист был точнее большинства, когда он предсказал, что «британское правительство явно намерено игнорировать республику Шинн-Фейн, пока оно не возьмет на себя обязательство обеспечивать соблюдение законов, которые противоречат законам, установленным британцами; тогда, вероятно, начнутся проблемы». [20]
Ирландская война за независимость
Члены республиканской военизированной организации « Ирландские добровольцы » «считали, что избрание Дайла и его провозглашение независимости дали им право проводить республику так, как они считали нужным». [22] Она стала называть себя Ирландской республиканской армией (ИРА). [23] Первый Dáil был «видимым символом народного сопротивления и источником легитимности для бойцов в развернувшейся партизанской войне». [4]
В тот же день, когда состоялась первая встреча Dáil, два офицера Ирландской королевской полиции (RIC) были убиты в засаде в графстве Типперэри членами ирландских добровольцев. Волонтеры изъяли взрывчатку, которую охраняли офицеры. Это действие не было санкционировано ни руководством Ирландских добровольцев, ни Дайлом. Хотя у Dáil и Irish Volunteers было несколько частично совпадающих членов, они были отдельными и ни один из них не контролировал другого. [22]
После основания Dáil были предприняты шаги по превращению добровольцев в армию новой самопровозглашенной республики. 31 января 1919 года официальный журнал добровольцев An tÓglách («Доброволец») заявил, что Ирландия и Англия находятся в состоянии войны, и что основание Dáil Éireann и провозглашение независимости оправдало отношение ирландских добровольцев к «вооруженным силам». врага - будь то солдаты или полицейские - точно так же, как национальная армия относилась бы к членам армии вторжения ». [23] В августе 1920 г. Dáil принял предложение, согласно которому ирландские добровольцы «как постоянная армия» присягнут ему и Республике. [24]
Засада в Солохедбеге, «и другие подобные ей, произошедшие в 1919 году, не [...] предназначались для того, чтобы стать первыми выстрелами в общей войне за независимость, хотя это именно то, чем они оказались». [25] Таким образом, это рассматривается как одна из первых акций ирландской войны за независимость . До 11 марта 1921 года Dáil не обсуждал, примет ли он «состояние войны» или объявит войну Соединенному Королевству. [26] Было единогласно решено предоставить президенту Де Валера право принять или объявить войну в самый подходящий момент, но он этого не сделал.
В сентябре 1919 года Dáil был объявлен британскими властями незаконным и после этого собирался только с перерывами и в разных местах. [27] Dáil также предпринял попытку обеспечить фактическую власть Ирландской Республики по всей стране. Это включало создание параллельной судебной системы, известной как суды Дайла . Первый Dáil провел свое последнее собрание 10 мая 1921 года. После выборов 24 мая Dáil сменил Второй Dáil, который впервые заседал 16 августа 1921 года. [28]
Выдающиеся члены
- Катал Бругха
- Эрнест Блайт
- Майкл Коллинз
- WT Косгрейв
- Артур Гриффит
- Эоин МакНил
- Теренс МакСвини
- Констанс Маркевич
- Джозеф О'Догерти
- Кевин О'Хиггинс
- Шон Т. О'Келли
- Джордж Ноубл Планкетт
- Десмонд Фитцджеральд
- Эамон де Валера
Наследие
Первый Dáil и всеобщие выборы 1918 г. заняли центральное место в ирландском республиканизме и национализме. Сегодня имя Dáil Éireann используется для нижней палаты современного Oireachtas (парламента) Республики Ирландия . Последовательные Dála (множественное число от Dáil) продолжают нумероваться от «Первого Dáil», созванного в 1919 году. Текущий Dáil, избранный в 2020 году, соответственно, является « 33rd Dáil ». Всеобщие выборы 1918 года были последним разом, когда весь остров Ирландия голосовал как единое целое [29] до выборов в Европейский парламент более шестидесяти лет спустя. Убедительная победа Шинн Фейн была воспринята ирландскими республиканцами как подавляющее одобрение принципа единой независимой Ирландии. [29] До недавнего времени республиканские военизированные группировки, такие как Временная ИРА , часто утверждали, что их кампании были легитимными из этого мандата 1918 года, и некоторые до сих пор это делают.
Первый Dáil «положил начало независимой ирландской правительственной и бюрократической машине» и был средством, с помощью которого была создана «формальная конституция нового государства». [4] Он также «предоставил персонал и полномочия для заключения статей соглашения с Великобританией и прекращения войны». [4] Ирландское государство несколько раз отмечало основание Первого Дала, как «годовщину, когда конституционно избранное большинство депутатов провозгласило право ирландского народа на собственное демократическое государство». [30]
Шон Макэнти , скончавшийся 10 января 1984 года в возрасте 94 лет, был последним выжившим членом Первого Дала. [31]
Смотрите также
- Правительство 1-го Даила
- Члены 1-го Dáil
- Второй Dáil
- Третий день
Сноски
- ^ «Сначала Дайл встречается в особняке» . [1] .
- ↑ де Валера, Иамон (16 августа 1921 г.). «Прелюдия -» . Дебаты Дайла Эйрианна (2-й день) . Oireachtas . Проверено 10 сентября 2020 .
Члены Dáil, в соответствии с решением, принятым на последней сессии, это моя привилегия и мой долг - открыть новый Dáil. До того момента, как спикер покинул кресло, старый Dáil был на сессии. Новый Dáil сейчас на сессии.
- ^ a b «Объяснитель: Установление Первого Dáil» . Век Ирландия .
- ^ а б в г Фаррелл, Брайан. Основание Dáil Éireann: здание парламента и нации . Гилл и Макмиллан, 1971. стр.81.
- ^ Исключением для использования этой системы были округа Дублинского университета и Корк-Сити . Два представителя юнионистов, вернувшиеся в Дублинский университет (Тринити-колледж), были избраны в соответствии с единой передаваемой системой голосования , а два кандидата от Шинн Фейн, избранные от города Корк, были возвращены в соответствии ссистемой голосования Блока .
- ↑ Суверенитет и раздел, 1912–1949, стр. 59–62, ME Collins, Edco Publishing (2004), ISBN 1-84536-040-0
- ^ a b c d "Первое публичное собрание Дайля Эйрианна" . Oireachtas .
- ^ Митчелл, Артур. Революционное правительство в Ирландии . Гилл и Макмиллан, 1995. стр. 12.
- ^ Эллис, Питер Берресфорд. Свидетель ирландской истории . Wiley, 2004. pp.230–231.
- ^ "Дайл Эйрианн встречается в особняке" . Век Ирландия .
- ^ a b c d e f g h Митчелл, Революционное правительство в Ирландии , стр.17
- ^ a b Комерфорд, Мэр. Первый Dáil . Дж. Кларк, 1969. стр. 51–54.
- ^ «Перекличка, среда, 22 января 2019» . Oireachtas .
- ^ Хейс, Кэти; Бирн, Патриция М. «Вудс, сэр Роберт Генри» . Словарь ирландской биографии . Издательство Кембриджского университета . Проверено 27 апреля 2020 .
- ^ a b c d e Лион, Фрэнсис . «Война за независимость» в «Новой истории Ирландии: Ирландия под союзом» . Oxford University Press, 2010. pp. 240–241.
- ^ «Перекличка первого заседания Первого Дня» . Дайл Эйрианн Парламентские дебаты (на ирландском языке) . Архивировано из оригинального 19 ноября 2007 года.
- ^ Линч, Роберт. Революционная Ирландия, 1912–25 . Bloomsbury Publishing, 2015. С. 140–142.
- ^ Таунсенд, Чарльз. Политическое насилие в Ирландии: правительство и сопротивление с 1848 года . Clarendon Press, 1983. стр.328.
- ^ Смит, Майкл. Сражаясь за Ирландию ?: Военная стратегия Ирландского республиканского движения . Рутледж, 2002. стр.32.
- ^ a b c d "Освещение Первого Дня в прессе" . Oireachtas .
- ^ Карти, Джеймс. Библиография ирландской истории 1912–1921 . Ирландская канцелярия, 1936. стр. Xxxiii.
- ^ a b Смит, сражаясь за Ирландию? , стр.56–57
- ^ a b Таунсенд, Политическое насилие в Ирландии , стр. 332
- ^ Лоулор, Шейла. Великобритания и Ирландия, 1914–1923 гг . Гилл и Макмиллан, 1983. с.38.
- ^ Lyons, с.244
- ^ "Дайль Эйрианн - Том 1–11 марта 1921 года - ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА" . Oireachtas . 11 марта 1921. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 20 января 2019 .
- ↑ Митчелл, Революционное правительство в Ирландии , стр. 245
- ^ Курран, Джозеф. Рождение Ирландского свободного государства . University of Alabama Press, 1980. стр.68.
- ^ a b Тонг, Джонатан. Северная Ирландия: конфликт и перемены . Рутледж, 2013. стр.12.
- ^ «Управление историей: память о первом Dáil, 1929–1969» . Ирландская история. 19 февраля 2018. Проверено 20 января 2019.
- ^ "Мистер Шон Макэнти" . База данных участников Oireachtas . Проверено 13 февраля 2012 года .
Внешние ссылки
- Веб-сайт Oireachtas:
- Дебаты по годам
- Члены с 1919 г.
- Записи Дайла Эйрианна 1919–1922 годов из цифрового хранилища Ирландии