Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Гавейн» - опера на музыку Харрисона Биртвистла на либретто Дэвида Харсента . История основана на среднеанглийском романе « Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» . Опера была заказана Королевским оперным театром в Лондоне, где она была впервые представлена ​​30 мая 1991 года. [1] [2] Риан Самуэль опубликовал подробный анализ оперы. [3] Биртвистл пересмотрел его в 1994 году, и премьера новой версии состоялась в Королевском оперном театре 20 апреля 1994 года. [4]

Музыка [ править ]

Сюжет « Гавейна» идеально соответствует подходу Биртвистла к музыкальной структуре. Повторяющуюся структуру событий можно сравнить с повторяющейся музыкальной структурой. Таким образом, три охоты в Акте 2 используют тот же музыкальный материал, что и три соблазнения. Музыка разнообразна и адаптируется каждый раз, когда ее слышат, но внутреннюю согласованность легко установить. Синопсис также указывает на многие моменты, где слышны повторяющиеся мотивы: трио дверных стуков; возвращение ко двору Артура в конце оперы с тем же настроением скуки, что и в начале; члены суда постепенно оправляется от Гэвейна предметов , которые они дали ему в конце акта 1. Таким образом, хотя опера не написана с большим количеством явных чисел (то есть арии и ансамблевые пьесы , характерныеКлассическая опера), ни с четко выраженным лейтмотивом в стиле Вагнера , нет общего единства музыкального материала. Есть много случаев, когда один символ просто повторяет одну строку текста, всегда устанавливая для него одну и ту же мелодическую фразу, но это не то же самое, что использовать лейтмотив. Тем не менее, он хорошо сочетается со стандартным стилем Birtwistle, состоящим из непрерывных вариаций посреди повторений.

Дирижер Элгар Ховарт аранжировал оркестровую сюиту «Путешествие Гавейна» из музыки к опере. [5]

Роли [ править ]

Сводка [ править ]

Сэр Гавейн и зеленый рыцарь

Акт 1 [ править ]

Рождество в Камелоте . Рыцари двора Артура вместе с епископом и дураком собираются на торжество. Также присутствуют, но невидимые для остальных, Морган Ле Фэй и леди де Отдезерт, которые сговариваются убить Артура.

Артуру скучно, и он просит кого-нибудь продемонстрировать свое мужество. Вместо этого дурак придумывает серию загадок, в то время как Морган Ле Фэй довольно скоро обещает ему развлечение. В дверь стучат, но когда открывают, никого нет. После очередной загадки снова слышен стук, и дверь по-прежнему открывается, никого не раскрывая. После третьего удара двери открываются, и появляется Зеленый рыцарь., который едет в суд. Рыцарь оскорбляет Артура, спрашивая, кто из придворных является королем. Рыцари Артура бросаются отомстить за его честь, но Зеленый рыцарь дает им отпор. Он не одет для боя, но вместо этого предлагает вызов: он примет удар топора, который отрубит ему голову, при условии, что он сможет нанести идентичный удар через год и день. Пока епископ воспевает защиту от колдовства, суд сбит с толку. Рыцарь повторяет свои условия и заявляет, что он пришел в поисках героя, человека, достаточно храброго, чтобы принять его вызов. Он продолжает оскорблять Артура и суд, заявляя, что им не хватает смелости. Артур собирается принять вызов, когда Гавейн берет топор. После того, как они соглашаются, рыцарь становится на колени перед Гавейном.

Настоящее действие прекращается на этом этапе. Когда сцена открывается, она находится прямо перед первым входом Рыцаря. Предыдущее действие повторяется, сильно сжато и без обсуждения. Все еще невидимые Морган Ле Фэй и леди де Отдезерт воспевают свой план, сосредоточенный на том, чтобы спровоцировать тщеславие Артура.

Рыцарь снова становится на колени перед Гавейном, который обезглавливает его. Вместо смерти Рыцарь продолжает жить. Тело поднимает голову, что дает Гавейну инструкции о том, куда идти для ответного удара. Гавейн должен отправиться на север, в Зеленую Часовню. Инструкции раздаются эхом, когда Рыцарь выезжает из двора. Артур пытается преуменьшить значение этого события, утверждая, что все это была игра ряженых . Но топор оставили и повесили на стену на всеобщее обозрение.

Акт заканчивается абстрактным изображением прошедшего года. Суд готовит Гавейна к его путешествию и испытаниям по прошествии времени года. Он снабжен доспехами, поскольку епископ благословляет предприятие. Все это время Морган Ле Фэй продолжает повторять одну строчку: «Теперь, сделав один шаг, ваше путешествие начинается». (В первом выпуске оперы это течение года занимало более получаса. Вторая версия существенно сократила эту продолжительность. Третья версия восстанавливает его.)

Акт 2 [ править ]

Сцена 1

Действие начинается с нового видения года подготовки Гавейна. На этот раз он один, над ним издевается (все еще невидимая) Морган Ле Фэй. На этот раз у Гавейна повторяется единственная строчка: «Крест Христов, спаси меня!» Он отправляется в путь на север.

Сцена 2

Действие переносится в дом Бертилака и леди де Отдезерт. Они ждут прибытия Гавейна, поют строки текста, взятые из насмешек Морган Ле Фэй. Приходит Гавейн, но ему нужно трижды постучать, прежде чем они открывают дверь. Бертилак и его жена тепло приветствуют его, они рады, что на Рождество у них есть гость из двора Артура, чтобы научить их благородным придворным обычаям. Гавейн отказывается, говоря, что он должен ехать, пока не найдет Зеленую часовню. Бертилак сообщает ему, что он находится всего в двух милях от того места, где они уже были, так что он может отдохнуть, так как его путешествие почти закончено.

Гавейн должен смотреть на все в доме Бертилака как на свое собственное. Когда он заявляет, что его жена будет составлять компанию Гавейну, пока он сам будет на охоте, Бертилак поражается ревностью и подозрением. На грани раскрытия шарады он предлагает пакт с Гавейном. Бертилак будет проводить каждый день на охоте и отдавать Гавейну все, что он приобрел за день; взамен Гавейн должен отдать Бертилаку все, что он приобрел. Сбитый с толку, Гавейн, тем не менее, соглашается на пакт.

На следующий день, когда ее муж на охоте, леди де Отдезерт приходит в личные покои Гавейна. Она пытается соблазнить его и приказывает забрать ее. Это ставит Гавейна перед дилеммой, заключающейся в конфликте между подчинением приказам женщины и отказом от прелюбодеяния. Он пытается избежать ее погони за ним, но она, наконец, целует его. Тем временем Бертилак убивает оленя.

Бертилак возвращается со своим уловом, отдавая его Гавейну. В ответ Гавейн целует Бертилака. Бертилак хочет знать, как Гавейн получил такой трофей, но Гавейн настаивает, что это не было частью сделки.

На следующий день повторяется этот сценарий. Снова за Гавейном охотится дама, которая на этот раз целует его дважды; снова Бертилак убивает свою добычу; снова Бертилак и Гавейн обмениваются трофеями, на этот раз по два поцелуя.

Третий день продолжается почти так же. Леди де Отдезерт усиливает свое соблазнение Гавейна, скромно одеваясь. Гавейн беспомощен перед ней, безмолвно принимает от нее три поцелуя. Затем она предлагает ему пояс вокруг своей талии, показывая, что пока он носит его, ничто не может причинить ему вред. Помня о своем испытании позже в тот же день, Гавейн принимает его. Бертилак убивает своего лиса и возвращается домой. Однако во время обмена Гавейн трижды целует Бертилака, но ничего не упоминает о поясе.

Сцена 3

Гавейн уезжает из дома и отправляется в Зеленую часовню. Зеленый рыцарь называет имя Гавейна за кулисами, точно так же, как он это сделал, когда покинул Камелот годом ранее. Гавейн боится, но становится на колени, готовый принять удар топора. Однако он уклоняется, когда он спускается. Рыцарь сердится, требуя знать, действительно ли он имеет дело с Гавейном. Гавейн готовится к новому удару, но на этот раз Зеленый рыцарь останавливается. На этот раз злится Гавейн, требующий, чтобы Зеленый рыцарь соблюдал договор в соответствии с договоренностью.

На третьем ударе рыцарь просто задел шею Гавейна поверхностной раной. Гавейн злится еще больше. Рыцарь объясняет, что его действия были ответом на обращение Гавейна с Бертилаком. Дважды Гавейн был безупречно честен, но в третий раз отказался от пояса. Рыцарь понимает, что «страх смерти» - это то, что заставило его солгать, но также, что это «недостаточно грех, чтобы за него умереть». Гавейн не успокаивается. Он требует, чтобы рыцарь взял кушак. Но Рыцарь перебивает Гавейна, отправляя его обратно в Камелот. Морган Ле Фэй снимает чары, маскирующие Бертилака под Зеленого рыцаря. Ее цель была достигнута, потому что она раскрыла героя за притворство, которым он является. Его настоящее путешествие вот-вот начнется, так как он должен смириться с продемонстрированной им «жадностью, самолюбием и трусостью».

Сцена 4

Сцена - Камелот, как в начале оперы. Артур снова хочет увидеть проявление храбрости, а дурак отвечает загадками. Два стука в дверь сначала не раскрывают никого, пока в третий раз не входит Гавейн, личность которого скрыта из-за его пальто и снега. Суд в восторге и хочет услышать его рассказ о героизме. Гавейн оскорбляет Артура. Когда суд успокаивается, утешая себя тем, что «все как было, ничего не изменилось», они помогают Гавейну снять одежду, которую они дали ему в конце Акта 1, для его путешествия. Но Гавейн продолжает злиться на их предположение, что он победил. Это отчуждает суд, и опера завершается тем, что Морган Ле Фэй воспевает посеянный ею раздор.

Акцент здесь делается на несовершенном герое, который, как выяснилось, боится за свою жизнь и готов лгать и обманывать, чтобы сохранить ее.

Запись [ править ]

  • Редакция 1994 года, записанная в прямом эфире на BBC Radio 3 20 апреля 1994 года, выпущенная в 1996 году Collins Classics (70412), переизданная в 2014 году компанией NMC Recordings (NMC D200): Франсуа Ле Ру (баритон), Мари Анхель (сопрано), Энн Хауэллс (меццо-сопрано), Ричард Греджер (тенор), Пенелопа Уолмсли-Кларк (сопрано), Омар Эбрагим (баритон), Алан Юинг (бас), Джон Марсден (тенор), Кевин Смит (контратенор), Джон Томлинсон (бас-баритон ), Королевский оперный хор, Оркестр Королевского оперного театра ,Элгар Ховарт (дирижер)

Ссылки [ править ]

  1. Пока, Энтони, « Гавейн Биртуистла » (май 1991 г.). The Musical Times , 132 (1779): стр. 231, 233.
  2. Сэмюэлс, Роберт, «Первые выступления: Гавейн Биртуистла » (сентябрь 1991 г.). Tempo (New Ser.), 178 : pp. 32-33.
  3. ^ Самуэль. Риан, « Гавейн Биртвистла: очерк и дневник» (июль 1992 г.). Кембриджский оперный журнал , 4 (2): стр. 163-178.
  4. ^ Адлингтон, Роберт, "Birtwistle: Gawain " (1994). The Musical Times , 135 (1817): стр. 463.
  5. ^ Warnaby, Джон, "Birtwistle на Full Blast" (сентябрь 1993). Tempo (New Ser.), 186 : pp. 54-56.