Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от лучшего друга-гея )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Стандартные персонажи играют важную роль в художественной литературе, в том числе в сказках , где используются стандартные персонажи, такие как девица в беде и Прекрасный принц (на фото - Спящая красавица ).

Стандартный персонаж - это стереотипный вымышленный персонаж или тип человека в произведении искусства, таком как роман, пьеса или фильм, которого зрители узнают по частым повторениям в определенной литературной традиции . Существует широкий спектр стандартных персонажей , охватывающих мужчин и женщин разных возрастов, социальных слоев и манер поведения. Это архетипические персонажи, отличающиеся упрощенностью и плоскостностью . В результате они, как правило, становятся легкой мишенью для пародий и критикуются как клише . Наличие определенного набора стандартных персонажей - ключевой компонент многих жанров., и они часто помогают определить жанр или поджанр. Например, история о странствующем рыцаре и ведьме - это, вероятно, сказка или фантастика .

Есть несколько целей использования стандартных символов. Стандартные персонажи - это сокращение времени и усилий для создателей историй, поскольку авторы могут заполнить свой рассказ существующими хорошо известными типами персонажей. Еще одно преимущество состоит в том, что стандартные персонажи помогают продвигать историю более эффективно, позволяя аудитории уже понимать персонажа и его мотивы. [1] [2]

Примеры и история [ править ]

Древняя Греция [ править ]

Формальное изучение вымышленных персонажей началось с ученика Аристотеля Теофраста . В «Персонажах» (ок. 319 г. до н.э.) Теофраст представил «эскиз персонажа», который стал ядром «Персонажа как жанра». Он включал 30 типов персонажей, каждый из которых олицетворял группу и характеризовался его самой выдающейся чертой:

  • Неискренний человек
  • Льстец
  • Болтливый человек
  • Хам
  • Самодовольный человек
  • Человек без моральных чувств
  • Разговорчивый человек
  • Изготовитель
  • Бесстыдно жадный человек
  • Пеннипинчер
  • Наступательный человек
  • Несчастный человек
  • Офицерский человек
  • Рассеянный человек
  • Нездоровый человек
  • Суеверный человек
  • Искатель неисправностей
  • Подозрительный человек
  • Отталкивающий человек
  • Неприятный мужчина
  • Человек с мелкими амбициями
  • Скупой человек
  • Шоу-офф
  • Высокомерный человек
  • Трус
  • Олигархический человек
  • Поздний ученик
  • Клеветник
  • Любитель плохой компании
  • Подлый алчный мужчина

Неясно, откуда Феофрест заимствовал эти типы, но многие из них сильно напоминают те, что из Никомаховой этики Аристотеля. Хотя Теофраст стремился изобразить типы персонажей, а не людей, некоторые из набросков, возможно, были сделаны с реальных общественных деятелей в Афинах.

Хотя предисловие подразумевает намерение всесторонне каталогизировать «человеческую природу, ассоциировать [ed] со всеми видами и состояниями людей и противопоставлять [ing] в мельчайших деталях хорошее и плохое среди них», многие другие возможные типы остаются непредставленными. Поскольку тридцать символов представляют только отрицательные черты, некоторые ученые подозревали, что другая половина работы была утеряна, касаясь положительных типов. [ Требуется цитата ] Предисловие, однако, определенно является более поздним дополнением, ненадежным для описания намерений автора. [ необходима цитата ] Многие ученые также считают, что определения, вводящие каждый эскиз, являются более поздними добавлениями. [ необходима цитата ]

Новая комедия [ править ]

Новая комедия была первым театральным жанром, развившимся после постановки Теофраста. Говорят, что Менандр был учеником Теофраста и запомнился его прототипами поваров, торговцев, фермеров и рабов. Хотя у нас мало сохранившихся произведений Новой комедии, одни только названия пьес Менандра, кажется, отсылают к Теофрасту:

  • Рыбак
  • Фермер
  • Суеверный человек
  • Сварливый человек
  • Обещатель
  • Наследница
  • Жрица
  • Ложный обвинитель
  • Женоненавистник
  • Ненавистный человек
  • Капитан
  • Раб
  • Наложница
  • Солдаты
  • Вдова
  • Шумный мужчина

Мимия [ править ]

Еще одна ранняя форма, иллюстрирующая истоки Персонажа, - пантомима . Пьесы, имитирующие греко-римский стиль, часто рассказывали обычную историю о толстом, глупом муже, который вернулся домой и обнаружил свою жену в постели с любовником. Стандартным персонажем мима был mimus calvus, похожий на шут Маккуса из Ателланского фарса.

Ателлан Фарс представил первых настоящих стандартных персонажей. [ необходима цитата ] В нем использовались четыре типа дураков: шут Маккус, обжора Букко, старый простак Папп и хитрый горбун Доссенн , который, возможно, превратился в пятый тип, болтающий сутенер Мандукус.

Римский ввод [ править ]

Плавт [ править ]

Римский драматург Плавт извлек из ателлана, а также греческого Ветхого и Нового комедии. Он расширил четыре типа Ателланского фарса до восьми (не так различающихся, как фарсовые типы):

  • Злой старик - senex iratus
  • Влюбленный молодой человек, возможно, мятежный сын злого старика - adulescens amator
  • Умный или хитрый раб - servus callidus
  • Глупый раб - servus stultus
  • Вешалка или льстец - паразит
  • Проститутка - меретрикс
  • Работорговец или сутенер - leno
  • Хвастун или дерзкий солдат - miles gloriosus

Дурак Плавта был либо рабом, либо паразитом.

Лаэртиус [ править ]

В редакции Теофраста Диоген Лаэртий опубликовал « Этические персонажи» (около 230 г. до н.э.), вызвав интерес к двум направлениям исследований. Первый - это книга персонажей. Подражатели Теофраста, в том числе Сатир Афиней, Гераклид Понтийский , Ликон и Рутилий Люпус, написали свои собственные наброски персонажей. Около 212 г. до н.э. рассуждения Аристона о морали включали несколько гордых типов персонажей и копировали стиль Теофрастана. По следам Филодема из ГадарыРаботы над «Самоискаженной приветливостью» и персонажами Аристона свидетельства знакомства с жанром присутствуют, однако популярность портрета по сравнению с обобщенными цифрами увеличивается. Это может объяснить разрыв во времени от начала нашей эры до XVI века, отмеченный отсутствием набросков персонажей.

Второе направление - изучение номенклатуры. По мере того, как персонаж становился литературным жанром, многие термины были придуманы в попытке наложить ярлыки на новый предмет. Перевод названия Теофраста основан на терминах charassein и Charakter , связанных с штамповкой оттиска. Rhetorica ad Herennium (около 20 г. до н.э.), приписываемая Цицерону , разделила персонажа на два качества: effictio , описание внешнего вида, и обозначение , характер человека. Позже в своей книге De Inventione Цицерон разделил характер или, как он их называл, конформацию на одиннадцать пунктов: имя, природа ( natura), образ жизни ( victus ), удача ( fortuna ), физический облик ( габитус ), страсти ( affctio ), интересы ( studium ), причины для действий ( consilium ), свои поступки ( factum ), что происходит с человеком ( casus ), свои дискурсы ( орации ).

Сенека также сыграл роль в создании ярлыков для нового жанра в своих « Эпистулах морали» , используя термины ethologia и characterismos для обозначения характерного поведения моральных типов. Circa 93 AD, Квинтилиан «s Institutio Оратория обсуждала влияние личности на риторику и тем самым ввел термины ethopoeia , имитация оратора по характеру другого человека или привычек, и олицетворения , то же самое, но с инсценировкой человека а также подачу его слов. Другие термины, возникшие в этот период, включают figurae sententiarum и descriptio personae . Приличияриторический принцип, согласно которому слова человека и предмет обсуждения соответствующим образом соответствуют друг другу, также стал актуальным термином и останется значимым в эпоху Возрождения .

Замещение философией [ править ]

«Извращенное преклонение перед римлянами к приличию» [ эта цитата требует цитирования ] отчасти является причиной ухудшения и, как следствие, периода затемнения жанра персонажей. Во время этого затмения Персонаж тлёл под философией таких людей, как Гораций . В « Ars Poetica» (около 18 г. до н.э.) Гораций рисовал типичных мужчин разного возраста, от детства до старости. Вера Горация в то, что «то, что типично для класса, должно быть наблюдаемым в индивидууме», проиллюстрировано в его посланиях, в которых Ахилл классифицируется как человек гнева и любви, Париж - непрактичным любовником, а Улисс - образцом добродетели и мудрости. Другие, такие как Гермоген, Афтоний и Присциан разделяли эту веру и стремились исследовать работу человеческой природы.

Другие страны [ править ]

Стандартные персонажи также широко представлены в комических традициях Kyōgen в Японии и Commedia dell'arte в Италии; в последнем они известны как типи фисси (фиксированные [человеческие] типы).

Академический анализ [ править ]

Часто возникает путаница между стандартными персонажами, архетипами , стереотипами и клише. Частично эта путаница возникает из-за совпадения этих концепций. Тем не менее, эти термины не являются синонимами. [3] Отношения заключаются в том, что базовые архетипы (такие как « герой » или « фигура отца ») и стандартные персонажи (такие как « девица в беде » и « мудрый дурак ») являются исходным исходным материалом, который авторы используют для построения и создания создавать содержательных, интересных персонажей. Напротив, стереотипы и клише обычно рассматриваются как признаки «плохого письма или поверхностного мышления». [4] Некоторые стереотипы,такие как расовые стереотипы персонажи, могут быть оскорбительными для читателей или зрителей.

По словам Дуайта В. Суэйна , профессора писательского мастерства и плодовитого автора фантастики, все персонажи начинаются как стандартные персонажи и конкретизируются только настолько, насколько это необходимо для развития сюжета. [5] Э. Грэм Мак-Кинли говорит: «Существует общее мнение о важности драматургии« стандартных »персонажей. Это понятие широко исследовалось в теории кино, где феминистки утверждали, что женские персонажи - это только стереотипы (ребенок / женщина, шлюха, сука, жена, мать, секретарь или девушка Пятница , профессиональные женщины, вампир и т. д.) ". [6]Ульрике Роеслер и Джаяндра Сони анализируют «не только женские персонажи в смысле типичных ролей в драмах, но также и другие женские персонажи в области театральной сцены ...» [7]

Эндрю Гриффин, Хелен Остович и Хольгер Шотт Сайм поясняют далее, что «женские стандартные персонажи также допускают близкую идентификацию аудитории; это больше всего верно в « Беспокойном царствовании » , где тип« плачущей женщины »используется для драматического преимущества. Этот стандартный персонаж представляет собой пафос как еще один контрапункт к комическому бизнесу и королевской пышности пьес ». [8]

Тара Брабазон обсуждает, как «школьная мэм на колониальной границе» была обычным персонажем литературы и кино в Австралии и Соединенных Штатах. Она является идеальным фоном для невоспитанного, нецивилизованного героя. В американской литературе и кино старая дева с Востока - как правило, из Бостона - имеет некоторые стандартные атрибуты ". Полли Уэлтс Кауфман показывает, что «благородная бедность школьного учителя, несгибаемая мораль, образование и независимость делают ее персонаж полезным фоном для двух других женских персонажей западной литературы: проститутки с золотым сердцем и долготерпеливой». жена фермера ». [9]

Стандартные персонажи могут быть далее идентифицированы как alazon , «самозванец и самозваный хвастун» в рассказе, или eiron , «самоуничижительный и недооцененный персонаж». [10]

Американский фильм [ править ]

В американских популярных фильмах есть широкий спектр стандартных персонажей, которые обычно используются в качестве не говорящих статистов на заднем плане, эпизодических ролей с одной строкой, второстепенных второстепенных / второстепенных ролей или основных второстепенных / второстепенных ролей. [11] Стандартные персонажи американских фильмов изменились за десятилетия. Основные персонажи фильмов 1930-х или 1940-х годов включают продавцов газет, торговцев льдом, дворников и курящих девушек; Напротив, в фильме 1990-х годов есть бездомные « дамы с сумками », сутенеры, полицейские в штатском, бизнес-леди, а также стереотипы чернокожих и латиноамериканцев. [12]

Стандартные персонажи американской поп-культуры, особенно расовые и этнические стереотипы, в последующие десятилетия часто становились оскорбительными и заменялись новыми стереотипами. Например, « ленивый черный » и « коварный японец в очках » были заменены в 1990-х на « уличного брата » и «японского туриста, который любит фотографировать». [13] Другие группы, сведенные к стереотипам, включают женщин, коренных американцев, выходцев из Латинской Америки, арабов, евреев и итальянцев. [14] Среди других популярных на короткое время персонажей - «полноватый лидер коммунистической ячейки» 1950-х и « революционер Черная пантера » 1970-х . [15]

Даже в неподвластных времени профессиях человек на работе изменился, отражая культурные и демографические изменения.[16] В 1990-х годах парикмахер (ранее французский) часто изображался как гей, садовник (ранее белый) как азиат или латиноамериканец, бармен (ранее белый) как черный, а горничная (ранее черный) как Латиноамериканец. [17]

Телевидение [ править ]

Из-за ограничений в расписании телевизионного производства, когда эпизоды нужно быстро писать сценарии и снимать, сценаристы телевизионных сценариев часто сильно зависят от стандартных персонажей, заимствованных из популярных фильмов. [18] Телесценаристы используют этих стандартных персонажей, чтобы быстро общаться с аудиторией. [19] В конце 1990-х у сценаристов была тенденция к добавлению основного персонажа-гея, который заменил основного персонажа эпохи 80-х «афро-американский приятель». [20] В 1990-х годах в ряде ситкомов были представлены персонажи-геи, такие как Друзья , Розанна , Без ума от тебя и Уилл и Грейс., при этом качество изображений рассматривается как новая планка для экранного изображения ЛГБТ . [21]

Одна из проблем с использованием стандартных персонажей в телешоу заключается в том, что, как и в фильмах, эти стандартные персонажи могут включать расовые стереотипы и «предвзятые и унизительные образы». [22] Одна из проблем, возникающих в связи с этими персонажами-геями, заключается в том, что они, как правило, изображаются как просто дающие советы "помощники", которые на самом деле не интегрированы в повествование; Кроме того, не изображена жизнь персонажей-геев, за исключением их взаимодействия с главными героями, дающего советы. [23]Это также перекликалось с тем, как чернокожие и латиноамериканские персонажи использовались в шоу 1980-х и начале 1990-х годов: им была предоставлена ​​стандартная роль начальника полиции, что поставило их во власть, но затем эти персонажи использовались как второстепенные персонажи. , с небольшим повествовательным взаимодействием с главными героями. [24] В 2000-х, с изменением взглядов на изображение расы, латиноамериканцы / персонажи превращаются в типичных персонажей, а сценаристы играют с ожиданиями зрителей, заставляя, казалось бы, стандартного латиноамериканца / персонажа действовать или вести себя «вопреки типу». [25]

Персонажи южных шерифов изображены с негативным стереотипом ожирения, плохой подготовки, необразованности и расистов, как это было с шерифом Роско П. Колтрейном из «Герцогов Хаззарда» . [26]

Закон об авторском праве [ править ]

В Соединенных Штатах , суды установили , что авторское право защита не может быть распространена на характеристики фондовых символов в истории, будь то книга , игра или фильм . [27]

См. Также [ править ]

  • Архетип
  • Персонаж-актер
  • Клише
  • Комедия дель арте
  • Дан (Китайская опера)
  • Фэнтезийные тропы
  • Литературные тропы
  • Нарратология
  • Смена ролей
  • Стереотип
  • Трудный путеводитель по стране фантазий
  • Список стандартных персонажей

Ссылки [ править ]

  1. ^ Крис Болдик (2008). «стоковый характер» . Оксфордский словарь литературных терминов . Издательство Оксфордского университета . п. 317. ISBN 9780199208272. Проверено 22 января 2014 .
  2. ^ Камеша Джексон (2010). «стоковый характер» . В Рональде Л. Джексоне II (ред.). Энциклопедия идентичности . Публикации Sage . Проверено 22 января 2014 .
  3. ^ «Письмо 101: 12 литературных архетипов» . www.masterclass.com . Мастер-класс . Проверено 4 апреля 2020 года .
  4. ^ «Письмо 101: 12 литературных архетипов» . www.masterclass.com . Мастер-класс . Проверено 4 апреля 2020 года .
  5. ^ Суэйн, Дуайт В. Создание персонажей: как создавать книги дайджеста писателей рассказов , 1990
  6. ^ Э. Грэм МакКинли, Беверли-Хиллз, 90210: телевидение, пол и идентичность (1997), 19 .
  7. ^ Ульрике Реслер и Jayandra Soni, аспекты женщины в индийской культуре: Материалы симпозиума в ... (2004), 119 .
  8. ^ Эндрю Гриффин, Хелен Ostovich и Хольгер Schott Сайм, Расположение королевы мужчин, 1583-1603: Материальная практика и условие в ... (2009), 172 .
  9. ^ Тара Брабазон, Дамы, которые делают выпад: празднование трудных женщин (2002), 147 .
  10. ^ Мейер Х. Абрамс и Джеффри Галт Харфэм. Словарь литературных терминов , 11-е изд. (Стэмфорд, Коннектикут: Cengage Learning, 2015), 377.
  11. ^ Лукидес, Пол; Линда К. Фуллер. Помимо звезд: стандартные персонажи популярного американского фильма, том 1 . Popular Press, 1990. стр. 4
  12. ^ Лукидес, Пол; Линда К. Фуллер. Помимо звезд: стандартные персонажи популярного американского фильма, том 1 . Popular Press, 1990. стр. 5
  13. ^ Лукидес, Пол; Линда К. Фуллер. Помимо звезд: стандартные персонажи популярного американского фильма, том 1 . Popular Press, 1990. стр. 3
  14. ^ Лукидес, Пол; Линда К. Фуллер. Помимо звезд: стандартные персонажи популярного американского фильма, том 1 . Popular Press, 1990. стр. 3
  15. ^ Лукидес, Пол; Линда К. Фуллер. Помимо звезд: стандартные персонажи популярного американского фильма, том 1 . Popular Press, 1990. стр. 5
  16. ^ Лукидес, Пол; Линда К. Фуллер. Помимо звезд: стандартные персонажи популярного американского фильма, том 1 . Popular Press, 1990. стр. 5
  17. ^ Лукидес, Пол; Линда К. Фуллер. Помимо звезд: стандартные персонажи популярного американского фильма, том 1 . Popular Press, 1990. стр. 5
  18. Молина-Гусман, Изабель. Латиноамериканцы и латиноамериканцы на телевидении: комедия для дальтоников в пострасовую сетевую эру . University of Arizona Press, 27 марта 2018 г. п. 19.
  19. Молина-Гусман, Изабель. Латиноамериканцы и латиноамериканцы на телевидении: комедия для дальтоников в пострасовую сетевую эру . University of Arizona Press, 27 марта 2018 г. п. 19.
  20. ^ Дэвис, Глин; Гэри Нидхэм. Квир-ТВ: теории, истории . Routledge, 3 декабря 2008 г., стр. 31 год
  21. ^ Кесслер, Келли. «Политика формулы ситкома: друзья, без ума от вас и второй сапфический банан». В новой квир-эстетике на телевидении: очерки недавнего программирования Ред. Джеймс Р. Келлер, Лесли Стратинер. МакФарланд, 2014. стр. 130.
  22. Молина-Гусман, Изабель. Латиноамериканцы и латиноамериканцы на телевидении: комедия для дальтоников в пострасовую сетевую эру . University of Arizona Press, 27 марта 2018 г. п. 19.
  23. ^ Дэвис, Глин; Гэри Нидхэм. Квир-ТВ: теории, истории . Routledge, 3 декабря 2008 г., стр. 31 год
  24. ^ Дэвис, Глин; Гэри Нидхэм. Квир-ТВ: теории, истории . Routledge, 3 декабря 2008 г., стр. 31 год
  25. Молина-Гусман, Изабель. Латиноамериканцы и латиноамериканцы на телевидении: комедия для дальтоников в пострасовую сетевую эру . University of Arizona Press, 27 марта 2018 г. п. 19.
  26. Эли-младший, Джеймс У., Брэдли Дж. Бонд. Новая энциклопедия южной культуры: Том 10: Закон и культура . Книги UNC Press, 2014. стр. 60
  27. ^ Николс против Universal Pictures Corp. , 45 F.2d 119 ( 2d Cir.1930 ).