Грузинский (ქართული kartuli ) - картвельский язык, на котором говорят около 4 миллионов человек, в основном в Грузии, но также и среди коренных общин северной Турции и Азербайджана , а также диаспоры, например, в России , Турции, Иране , Европе и Северной Америке . Это высоко стандартизированный язык с установленными литературными и языковыми нормами, восходящими к V веку. [1]
Существует не менее 18 диалектов языка. Стандартный грузинский язык во многом основан на престижном картлийском диалекте. [2] На протяжении веков он стирал значительные региональные языковые различия внутри Грузии, особенно благодаря централизованной системе образования и средствам массовой информации . Диалекты по-прежнему сохраняют свои уникальные особенности с точки зрения фонологии , морфологии , синтаксиса и словарного запаса , но они практически полностью понятны друг другу. [3] Три других картвельских языка - мегрельский , сванский иЛаз - сестры грузинского языка, но лишь частично понятны тем, кто говорит на стандартном грузинском или других грузинских диалектах.
Некоторые из основных вариаций грузинских диалектов включают:
- Наличие скользящих [j] (ჲ) и [w] (ჳ) перед некоторыми гласными ;
- Наличие звуков q (ჴ) и q ' (ყ);
- Различие между долгими и короткими гласными;
- Дополнительные гласные звуки не встречаются в стандартном грузинском языке;
- Использование множественного числа n (ნ);
- Формы множественного числа прилагательных ;
- Нестандартные глагольные формы;
- Архаизмы и заимствования из соседних языков не встречаются в стандартном грузинском языке. [2]
Классификация
Грузинские диалекты классифицируются в соответствии с их географическим распространением, отражая традиционное этнографическое подразделение грузинского народа . Помимо западной и восточной категорий, некоторые ученые также предложили южную группу. В дальнейшем их можно подразделить на пять основных диалектных групп, как это было предложено Гигинеишвили, Топурия и К'автарадзе (1961): [4]
Северо-западные диалекты
- Имеретинский (Имерули, იმერული) в Имерети
- Lechkhumian (Lečkhumuri, ლეჩხუმური) в Лечхом
- Рачан (Račuli, რაჭული) в Раче
Юго-западные диалекты
- Гуриан (Guruli, გურული) в Гурии
- Аджарский (Ачарули, აჭარული) в Аджарии
- Imerkhevian (Imerkheuli, იმერხეული) в Imerkhevi (Турция)
Центральные диалекты
На центральных диалектах, которые иногда считают частью восточной группы, говорят в центральной и южной Грузии, и они составляют основу стандартного грузинского языка.
- Картлийском (Kartluri, ქართლური) в Картли
- Месхианская (Месхури, მესხური) в Месхетии
- Джавахский (Джавахури, ჯავახური) в Джавахети
Северо-восточные диалекты
На этой группе говорят альпинисты северо-востока Грузии.
- Мохевский (Mokheuri, მოხეური), на котором говорят в Хеви
- Мтиулетиан-Гудамакриан (Мтиулур-Гудамакрули, მთიულურ-გუდამაყრული) в Мтиулети и Гудамакари
- Хевсурская (Khevsuruli, ხევსურული) в Хевсуретии
- Pshavian (Phšauri, ფშაური) в Пшави
- Tushetian (Tušuri, თუშური) в Тушети
Восточные диалекты
На двух из этих диалектов, ингилойском и ферейданском, говорят за пределами Грузии, на первом говорят коренные грузины на северо-западе Азербайджана , а на втором - потомки грузинских депортированных и мигрантов 17-19 веков в Иране .
- Кахетинский (Кахури, კახური) в Кахетии
- Тианетян (Tianeturi, თიანეთური) в Эрцо-Тианети
- Ingiloan (Ingilouri, ინგილოური) в Saingilo (Азербайджан)
- Ферейданец (Фереиднули, ფერეიდნული) в Ферейдане (Иран)
Другие диалекты
- На устаревшем кизларско-моздокском диалекте говорили в северных и центральных кавказских областях Кизляр и Моздок потомки грузин, бежавших от османской оккупации Грузии в начале 18 века. Технически это была смесь различных грузинских диалектов с заимствованными русскими словами. Впоследствии группа была в значительной степени русифицирована, и диалект вымер. [5]
- Иудео-грузинский язык - это язык, на котором говорят грузинские евреи . В основном грузинский фонетически, морфологически и синтаксически, и смешанный грузино- иврит лексически [6], он считается некоторыми не отдельным языком, а скорее диалектом грузинского. [7]
Рекомендации
- ^ Амиран Ломтадзе (Институт иностранных языков и литератур, Тбилиси, Грузия) и Манана Табидзе (Чикобав Института языкознания Грузинской Академия наук). «Некоторые проблемы функционирования грузинского языка в Грузии, стр. 31» (PDF) . Архивировано из оригинального ( PDF ) 05.06.2011 . Проверено 27 марта 2007 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь )CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ a b Грузинские диалекты , проект АРМАЗИ. Проверено 28 марта, 2007 г.
- ↑ Манана Кок Кобаидзе (2004-02-11) Из истории стандартного грузинского языка. Архивировано 27 сентября 2007 года, в Wayback Machine.
- ^ Кевин Туйт (1987). «География грузинского це» ( PDF ) . Проверено 27 марта 2007 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Цена, Glanville (2000), Энциклопедия языков Европы , Blackwell Publishing , ISBN 0-631-22039-9
- ^ Роуи, Яаков; Бекер, Ави (1991), Еврейская культура и идентичность в Советском Союзе , NYU Press, ISBN 0-8147-7432-6
- ^ Гренобль, Ленор А. (2003), Языковая политика в Советском Союзе , Springer, ISBN 1-4020-1298-5