Легковерие - это недостаток социального интеллекта, при котором человека легко обмануть или манипулировать, заставив его вести себя опрометчиво. Это тесно связано с доверчивостью , т. Е. Склонностью верить маловероятным предположениям, не подкрепленным доказательствами. [1] [2]
Классы людей, особенно уязвимых для эксплуатации из-за легковерия, включают детей , пожилых людей и лиц с ограниченными возможностями развития . [2]
Смысл
Слова легковерный и доверчивый обычно используются как синонимы . Гепп и Кей (1984) утверждают, что, хотя оба слова означают «чрезмерное доверие или доверие», легковерие подчеркивает, что вас обманывают или выставляют за дурака, что указывает на недостаток интеллекта , тогда как доверчивость подчеркивает некритическое формирование убеждений, предполагая отсутствие скептицизма . [3] Джуэлл (2006) утверждает, что разница заключается в степени: легковерных «легче всего обмануть», а легковерных «слишком быстро во что-то поверить, но обычно они недостаточно глупы, чтобы действовать в соответствии с ними. Это." [4]
Ямагиши, Кикучи и Косуги (1999) характеризуют доверчивого человека как легковерного и наивного одновременно . [5] Гринспен (2009) подчеркивает различие в том, что легковерность предполагает действие в дополнение к убеждению, и между этими двумя состояниями существует причинно-следственная связь: «доверчивые результаты обычно достигаются в результате эксплуатации доверчивости жертвы». [6]
Этимология и история
Глагол to gull и существительное cullibility (с C ) восходят к Шекспиру и Свифту , в то время как доверчивость - относительно недавнее дополнение к лексикону. Еще в начале 19 века это считалось неологизмом . [7] [8] Первое свидетельство о легковерности, известное Оксфордскому словарю английского языка, появилось в 1793 году, а легковерное - в 1825 году. OED дает легковерность как обратную связь с легковерностью , которая сама по себе является изменениемдоверчивость . [9]
Ранние издания « Словаря английского языка» Сэмюэля Джонсона , в том числе изданные в 1797 и 1804 годах, не содержат слов «легковерность» или «легковерность». [10] В издании 1818 года Генри Джона Тодда «легковерность» осуждается как «низкое выражение, иногда используемое для легковерности ». [7] Легковерность не упоминается в словаре английского языка Ноя Вебстера 1817 года [11], но она появляется в издании 1830 года его американского словаря английского языка , где она определена: « n. Credulity.( Низкое слово ) ". [12] Оба легковерие и доверчивое появляется в 1900 Новом словаре английского языка . [9]
Примеры
Гринспен (2009) представляет десятки примеров легковерия в литературе и истории. В сказке «Приключения Пиноккио» главный герой - легковерная марионетка, которую неоднократно обманывают другие персонажи; часть его превращения в человека заключается в том, чтобы научиться избегать доверчивости, но при этом проявлять сочувствие . В первой части « Красной шапочки » главного героя обманывает волк; на этом опыте она учится симулировать доверчивость, чтобы обмануть второго волка. В « Новой одежде императора» император и его посох демонстрируют легковерность, когда их обманывают, в то время как толпа демонстрирует легковерие, веря в невидимую ткань. Марк Твенизображает массовую легковерность в «Приключениях Тома Сойера» и «Позолоченный век: сказка сегодня» . Шекспир исследует легковерность в главных героях романов « Ромео и Джульетта» , « Макбет» и особенно « Отелло» . Из примеров обмана, найденных в Библии , повествование, которое больше всего касается поведения обманутых, - это Самсон из Книги Судей , персонаж, убитый своей легковерностью перед лицом любви. Самый известный пример - доверчивость Евы в Книге Бытия . [13]
Обман - классическая тема войны и политики (см. «Искусство войны» и «Принц»), и Гринспен считает, что этот пример больше всего озабочен легковерием обманутых и превращенных в троянского коня . В версии этой истории, представленной в « Энеиде » , троянцы изначально насторожены, но тщеславие и принятие желаемого за действительное в конечном итоге приводят их к принятию подарка, что приводит к их резне. Гринспен утверждает, что связанный процесс самообмана и группового мышления учитывался при планировании войны во Вьетнаме и Второй войны в Ираке . [14] В науке и академических кругах легковерие было разоблачено в сокале-мистификации.и в принятии ранних заявлений средств массовой информации о холодном синтезе . [15] В обществе тюльпаномания и другие инвестиционные пузыри связаны с легковерием, движимым жадностью, в то время как распространение слухов подразумевает легковерное рвение верить (и пересказывать) худшее из других людей. День дурака - традиция, когда люди обманывают друг друга для развлечения; это работает отчасти потому, что обманщик имеет социальную лицензию на то, чтобы предать доверие, которое они создали за оставшуюся часть года. [16]
Теории
Некоторые авторы, посвященные легковерию, сосредоточили свое внимание на взаимосвязи между отрицательной чертой доверчивости и положительной чертой доверия . Они связаны между собой, поскольку легковерие требует акта доверия. Гринспен (2009) пишет, что эксплуататоры доверчивых «- это люди, которые понимают нежелание других выглядеть недоверчивыми и готовы воспользоваться этим сопротивлением». [6] В 1980 году Джулиан Роттер писал, что эти два понятия не эквивалентны: скорее, доверчивость - это глупое проявление доверия, несмотря на предупреждающие признаки того, что другое не заслуживает доверия. [17]
Против легковерия
Отношения между легковерием и доверием привели к появлению альтернативных теорий. Нейробиолог Хьюго Мерсье утверждает обратное, что люди по своей природе скептичны и их трудно убедить; мы с готовностью принимаем неподтвержденные или ложные утверждения, если они поддерживают наши убеждения. Одна из причин, по которой мы формируем эти убеждения, заключается в том, что научные теории часто противоречат здравому смыслу, поэтому мы отбрасываем их в пользу объяснений, которые считаем логичными. Эта теория изо всех сил пытается объяснить распространенность теорий заговора; Мерсье объясняет это «рефлексивными убеждениями», которые изолированы от наших «интуитивных убеждений», что означает, что пока мы их придерживаемся, мы не основываем на них свои действия; [18] пример этого находится в Пиццагейтзаговор, в ходе которого, несмотря на то, что многие люди ошибочно полагали, что в ресторане укрывались дети-секс-рабыни, лишь немногие предприняли соответствующие действия. Таким образом, люди не легковерны сами по себе, поскольку мы не склонны доверять всем; действительно, отдельное исследование показало, что более доверчивые участники лучше всех понимали, кому доверять. [19] В результате, он утверждает, что люди «делают больше ошибок из-за бездействия (недоверия, когда мы должны), чем из совершения (доверия, когда мы не должны)». [20] Исследования того, как фейковые новости повлияли на предпочтения при голосовании на всеобщих выборах в Италии в 2018 году, подтверждают это, предполагая, что мы склонны потреблять фейковые новости, которые поддерживают наши идеологии и, следовательно, мало влияют на результаты выборов. [21]
Смотрите также
- Пить Kool-Aid
- Газлайтинг
- Sheeple
- Внушаемость
- Болото во Флориде
- Каждую минуту рождается присоска
- Уязвимости, используемые манипуляторами
Примечания
- Перейти ↑ Greenspan 2009 , pp. 2–3.
- ^ a b Sofronoff, Dark & Stone 2011 .
- ^ Goepp & Kay 1984 , стр. 198.
- ^ Джуэлл 2006 , стр. 360.
- ^ Ямагиси, Кикучи & Косуги 1999 , стр. 145.
- ^ а б Гринспен 2009 , стр. 3.
- ^ a b Mencken & McDavid 1963 , стр. 24.
- Перейти ↑ Nuttall, 1995 , p. 265 « Легковерный не известен Оксфордскому словарю английского языка до 19 века ...»; цитируется по Гринспену (2009 , с. 23).
- ^ a b Оксфордский словарь английского языка онлайн: gullibility, n. Оксфордский словарь английского языка онлайн: доверчивый, прил.
- Перейти ↑ Johnson 1797 , p. 423 ; Джонсон и Гамильтон 1804 , стр. 106 .
- Перейти ↑ Webster 1817 , p. 148 .
- Перейти ↑ Webster & Walker 1830 , p. 392 .
- Перейти ↑ Greenspan 2009 , pp. 13–32.
- Перейти ↑ Greenspan 2009 , pp. 51–59.
- Перейти ↑ Greenspan 2009 , pp. 93–101.
- ^ Гринспен 2009 , стр. 133-144.
- Перейти ↑ Greenspan 2009 , p. 3, который цитирует Rotter 1980 .
- ^ Флеминг, Ник. «Почему человечество может быть менее легковерным, чем вы думаете» . Новый ученый . Проверено 27 марта 2020 .
- ^ Ямагиси, Кикучи и Косуги 1999 , стр. 145-161.
- ^ "Кого вы называете легковерным?" . UnHerd . 2020-03-24 . Проверено 27 марта 2020 .
- ^ Кантарелла, Микеле; Фраккароли, Николо; Вольпе, Роберто (11.07.2019). «Влияние фейковых новостей на голосование популистов: свидетельства естественного эксперимента в Италии» . VoxEU.org . Проверено 27 марта 2020 .
Рекомендации
- Goepp, Philip H .; Кей, Майре Вейр (июнь 1984 г.), Гоув, Филип Б. (редактор), Словарь синонимов Мерриам-Вебстера: Словарь различаемых синонимов с антонимами и аналогичными и противопоставленными словами , Спрингфилд, Массачусетс : Merriam-Webster , ISBN 0-87779-341-7
- Гринспен, Стивен (2009), Анналы доверчивости: почему нас обманывают и как этого избежать , Praeger Publishers , ISBN 978-0-313-36216-3
- Джуэлл, Элизабет, изд. (2006), Карманный оксфордский словарь и тезаурус (2-е американское издание), Нью-Йорк : Oxford University Press, США , ISBN 0-19-530715-1
- Джонсон, Сэмюэл (1797), Словарь английского языка (11-е изд.), Эдинбург : Браун, Росс и Симингтон
- Джонсон, Сэмюэл ; Гамильтон, Джозеф (1804 г.), Словарь английского языка Джонсона в миниатюре (1-й американский, из 14-го английского изд.), Бостон, Массачусетс : WP и Л. Блейк
- Менкен, Генри Луи ; Макдэвид, Рэйвен Иоор (1963), Американский язык: исследование развития английского языка в Соединенных Штатах , 1 , Нью-Йорк : Кнопф
- Наттолл, Энтони Дэвид (1995), «Гулливер среди лошадей», в Роусоне, Клод Жюльен (редактор), Джонатан Свифт: собрание критических эссе , Englewood Cliffs, NJ : Prentice-Hall , стр. 264–279. Перепечатано из Наттола, Энтони Давиды (1988), "Гулливер среди лошадей", Ежегодник английских исследований , 18 : 51-67, DOI : 10,2307 / 3508189 , JSTOR 3508189
- Роттер, Джулиан Б. (январь 1980 г.), «Межличностное доверие, надежность и легковерность», Американский психолог , 25 (1): 1–7, DOI : 10.1037 / 0003-066X.35.1.1
- Софронов, Кейт; Дарк, Элизабет; Камень, Валерия (23 марта 2011), "Социальная уязвимость и издевательства у детей с синдромом Аспергера" (PDF) , аутизм , 15 (3): 355-372, DOI : 10,1177 / 1362361310365070 , PMID 21430018 , S2CID 2051032 , архивируется с оригинал (PDF) от 7 июля 2011 г. , дата обращения 2 апреля 2011 г.
- Вебстер, Ноа (1817 г.), Словарь английского языка: составлен для использования в обычных школах США , Хартфорд, Коннектикут : Джордж Гудвин и сыновья
- Вебстер, Ной ; Уокер, Джон (1830), Американский словарь английского языка: демонстрация происхождения, орфографии, произношения и определения слов (3-е изд.), Нью-Йорк : С. Конверс
- Ямагиши, Тосио; Кикучи, Масако; Косуги, Мотоко (апрель 1999), "Трест, легковерие и социальный интеллект" (PDF) , Азиатский журнал социальной психологии , 2 (1): 145-161, DOI : 10.1111 / 1467-839X.00030 , архивируются от оригинала (PDF) 21 июля 2011 г. , дата обращения 3 апреля 2011 г.
дальнейшее чтение
- Гринспен, Стивен; Лафлин, Гейл; Блэк, Ронда С. (2001), «Доверие и легковерность у людей с нарушениями развития: основа для будущих исследований», Международный обзор исследований в области умственной отсталости , 24 : 101–135, doi : 10.1016 / s0074-7750 (01) 80007-0 , ISBN 9780123662248