Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Hawu язык, также известный как Havu , исторически Sawu, и известен посторонний как Саву или Саб (таким образом Havunese, Savunese, Sawunese ), является языком Саву людей на острове Саву в Индонезии и на острове Райджу от западной оконечности Саву. В то время как прошлые исследования показали, что хаву может быть неавстронезийским ( папуасским ) языком (подробности см. В языках саву ), более принятая классификация состоит в том, что это центральный малайско-полинезийский язык, который наиболее близко связан с дао (разговорный on Rote) и языков Сумба.[2] Дао когда-то считался диалектом хаву, но эти два языка не являются взаимно понятными . [3]

Следующее описание основано на работах Уокера (1982) и Граймса (2006) .

Диалекты [ править ]

Диалект Себа ( Mèb'a на Хаву) является доминирующим, охватывая большую часть острова Саву и главный город Себа . На тиму ( диму на хаву) говорят на востоке, на Месара (на мехара на хаву) на западе и на лиае на южной оконечности острова. На райджуа говорят на одноименном острове ( Рай Джуа, «остров Джуа»), недалеко от берега к западу от Саву. [4]

Фонология [ править ]

Хаву разделяет имплозивные (или, возможно, преглоттализованные ) согласные с языками бима-сумба и языками Флореса и Сулавеси , такими как волио .

Хаву, засвидетельствованный в португальскую колониальную эпоху , перешел на / h / , чего не было в Дао. Инвентарь согласных хаву меньше, чем у дао:

Согласные / п / столбца апикальное , те из / ɲ / столбец Ламиналя . В обычной орфографии имплозивы пишутся writtenb ', d', j ', g'⟩. ⟨W⟩ произносится [v] или [β] . Звук звезды / j / (пишется ⟨y⟩) встречается в начале некоторых слов на диалекте Себа, где в диалектах Тиму и Райджуа есть / ʄ / .

Гласные - это / iue ə oa / , при этом / written / написано ⟨è⟩ в общепринятой орфографии. Фонетические долгие гласные и дифтонги представляют собой последовательности гласных. Предпоследний слог / гласный ударный. (Каждая гласная образует слог.) Ударная шва удлиняет следующий согласный:

/ ŋa / [ŋa] 'с', / niŋaa / [niˈŋaː] 'что?', / ŋaʔa / [ˈŋaʔa] 'есть, еда', / ŋali / [ˈŋali] 'старческий', / ŋəlu / [lːu] ' ветер'.

Слоги состоят из гласных согласных (CV) или только гласных (V).

Исторический метатезис гласных [ править ]

Фонологическая история хаву характеризуется необычным, но полностью регулярным метатезисом гласных , который затрагивает прото-малайско-полинезийские (PMP) последовательности гласных * uCa / * uCə и * iCa / * iCə. Первое превращается в Cu , второе - на Ci , как показано в следующей таблице. [5]

Грамматика [ править ]

Хаву - это эргативно-абсолютивный язык с эргативным предлогом ri (диалект Seba), ro (диму) или la (райджуа). [3] Предложения обычно начинаются с глагола . Однако наличие эргативного предлога позволяет более свободный порядок слов. Среди одновалентных глаголов S может стоять до или после глагола. По словам выступающих, между двумя нижеследующими конструкциями нет разницы в значении.

При отсутствии эргативного предлога в двухвалентных конструкциях используется строгий порядок слов AVO.

Когда присутствует эргативный предлог, порядок слов становится совершенно свободным. Кроме того, при наличии эргативного предлога многие переходные глаголы имеют специальную форму для обозначения единственного числа объекта путем замены последней гласной глагола на «-e», когда глагол оканчивается на / i /, / o / , или / a / (например, ɓudʒu 'прикоснуться к ним', ɓudʒe 'прикоснуться к нему') или "-o", когда глагол оканчивается на / u / ( bəlu, bəlo 'забыть'). Глаголы, оканчивающиеся на / e /, не имеют чередования. Следующие ниже примеры (из диалекта Себа) представляют несколько доступных вариантов порядка слов, а также показывают чередование глагола nga'a 'есть' на nga '.e, когда присутствует ri . [6]


В именных фразах модификаторы обычно следуют за существительным, хотя есть некоторые, возможно, лексические исключения, такие как ae dəu 'много людей' (сравните Dhao ɖʐəu ae 'люди многие').

Помимо этого, и в отличие от Dhao, во всех местоимениях используются независимые местоимения. Это:

Доказательства сложны и плохо понятны. Их можно сопоставить по количеству (см. Walker 1982), но это не подтверждается Граймсом.

Их можно сделать локативом (здесь, сейчас, там, тогда, там), поставив перед n формами с помощью na ; нейтральная форма na əne, необязательно, переходящая в nəne . «Подобно этому / тому» обозначается mi или mi na , где n становится h, а нейтральная форма əne появляется нерегулярно как mi (na) həre .

Примеры статей (Grimes 2006). (Сравните эквиваленты Дао в Dhao language # Grammar .)

«Симо шел по берегу моря».
«Они продолжали идти к Себе».
«Они пошли и отрезали ему голову».
«Но они убили его».
«Когда умрет его отец»,
«Он был невероятно силен».

Заметки [ править ]

  1. ^ Hawu в Ethnologue (18е изд., 2015)
  2. ^ Blust, Роберт. «Есть ли подгруппа Бима-Сумба?». Океаническая лингвистика : 45–113.
  3. ^ a b Граймс, Чарльз Э. (2006). Хаву и Дао в восточной Индонезии: пересматривая свои отношения (PDF) . 10-я Международная конференция по австронезийской лингвистике, Пуэрто-Принцесса, Филиппины, 17-20 января 2006 г.
  4. Перейти ↑ Walker 1982 , pp. 1-2
  5. ^ Blust, Роберт (2012). «Метатезис гласных хаву». Океаническая лингвистика . 51 (1): 207–233. JSTOR 23321852 . 
  6. ^ Уокер, Алан (1982). Грамматика Саву . NUSA.

Ссылки [ править ]

  • Капелл, Артур (1975). "" Западно-папуасский тип ": общий, Тимор и районы дальше на запад". В Вурм, С.А. (ред.). Языки и изучение языков Новой Гвинеи . том 1: Папуасские языки и языковая среда Новой Гвинеи. Канберра: Тихоокеанский лингвист, Австралийский национальный университет. С. 667–716. DOI : 10.15144 / PL-C38 . hdl : 1885/145150 .
  • Уокер, Алан Т. (1982). Грамматика Саву . Лингвистические исследования NUSA на индонезийском и языках Индонезии, Том 13. Джакарта: Бадан Пеньеленггара Сери Нуса, Университет Атма Джая. hdl : 1885/111434 . ISSN  0126-2874 .