Хейдрун или Хейдрун - коза в скандинавской мифологии , которая поедает листву дерева Лурад и производит мед для эйнхерий . Она описана в « Поэтической Эдде» и « Прозаической Эдде» .
Прозаическая Эдда
Geit sú er Heiðrún heitir stendr uppi á Valhöll ok bítr barr af limum trés þess er mjök er nafnfrægt, er Léraðr heitir, en ór spenum hennar rennr mjöðr sá er hon fyvernllir dap. At er svá mikit at allir einherjar verða fulldruknir af. - [1] | Коза по имени Хейдрун встает [на задние лапы] в Валгалле, откусывая почки от ветвей того очень известного дерева, которое называется Лурах . Из ее сосков течет мед, которым она каждый день наполняет котел, который настолько велик, что все Эйнхерия могут напиться из него досыта. - перевод Янга |
Поэтическая Эдда
В « Поэтической Эдде» Хейрун упоминается дважды. Она описана в Grímnismál аналогично описанию Снорри.
|
|
Поскольку Снорри цитирует другие строфы Grímnismál, кажется разумным предположить, что он тоже знал эту строфу и использовал ее в качестве источника для описания Хейдруна.
В Hyndluljó великанша Хиндла (букв. Сука / собака ) использовала термин «Hei Herún», чтобы оскорбить богиню Фрейю . Торп и некоторые другие переводчики перевели это имя прямо на «коза».
|
|
Этимология
Этимология Хейдруна остается спорной. [2] Анатолий Либерман предполагает, что Heiðþyrnir , имя самого низкого неба в скандинавской мифологии (от heið «яркое небо»), был разрезан на две части, и на основе этих половинок имена небесного козла Heiðrún и небесного оленя Образовались эйкширнир (за элементом rún ~ run скрывалось несколько слов, но это общий суффикс женских имен). [3] Этимология современного немецкого имени Хайдрун также спорна.
Имя Хейдруна является иногда англизировало Heidrun , Heidhrun , Heithrun , Хейдрун , Heithrún или Heidhrún .
Смотрите также
- Аугумбла , первобытная корова в скандинавской мифологии, вымя которой дает четыре реки молока, из которых кормился Имир
- Список людей по имени Хайдрун
Библиография
- Сильфоны, Генри Адамс. Перевод Поэтической Эдды. [4]
- Эйстейн Бьёрнссон (редактор) (2005). Snorra-Edda: Formáli & Gylfaginning: Textar fjögurra meginhandrita . [5]
- Холландер, Ли М. (1962). Поэтическая Эдда . Остин: Техасский университет. ISBN 0-292-76499-5 .
- Йон Хельгасон (ред.). (1955). Эддадигте (3 тт.). Копенгаген: Мунксгаард.
- Либерман, Анатолий (2016). В молитве и смехе. Очерки средневековой скандинавской и германской мифологии, литературы и культуры . Палеограф Пресс. ISBN 9785895260272 .
- Янг, Жан И. (1964). Снорри Стурлусон: Прозаическая Эдда . Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-01231-3 .
Рекомендации
- ^ «Гильфагиннинг 38-43» . Привет. Архивировано из оригинала на 2009-01-23 . Проверено 19 октября 2013 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Либерман (2016: 337–346).
- ^ Либерман (2016: 345).
- ^ [1] Архивировано 16 июля 2009 года в Wayback Machine.
- ^ «Гильфагиннинг» . Привет. Архивировано из оригинала на 2008-06-11 . Проверено 19 октября 2013 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )