Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Титульный лист поздней рукописи Прозаической Эдды, изображающий Одина, Хеймдалля, Слейпнира и других фигур из скандинавской мифологии.

Проза Эдда , также известная как Младшая Эдда , Эдда Снорри ( Исландская : Snorra Эдда ) или, исторически, просто как Эдда , является древнескандинавский учебником , написанной в Исландии в течение начала 13 - го века. Часто считается, что эта работа была до некоторой степени написана или, по крайней мере, составлена ​​исландским ученым, законодателем и историком Снорри Стурлусоном ок. 1220. Он считается наиболее полным и подробным источник современных знаний о скандинавской мифологии , тело мифов этих народов Северных германских, и опирается на широкий спектр источников, включая версии стихов, которые сохранились до наших дней в сборнике, известном как Поэтическая Эдда .

Проза Edda состоит из четырех разделов: пролог, euhemerized счетов из норвежских богов; Gylfaginning , который предоставляет формат вопросов и ответов, в котором подробно описаны аспекты скандинавской мифологии (состоящий примерно из 20 000 слов), Skáldskaparmál , который продолжает этот формат, прежде чем предоставить списки кеннингов и heiti (примерно 50 000 слов); и Хаттаталь , в котором обсуждается композиция традиционной поэзии скальдов (примерно 20 000 слов).

Датируется с . С 1300 по 1600 год семь рукописей Прозаической Эдды заметно отличаются друг от друга, что дает исследователям независимую текстовую ценность для анализа. Похоже, что « Прозаическая Эдда» функционировала так же, как современный учебник, с целью помочь исландским поэтам и читателям понять тонкости аллитерирующих стихов и понять смысл многих кеннингов, используемых в поэзии скальдов.

Первоначально известная ученым просто как Эдда , Прозаическая Эдда получила свое современное название, чтобы отличать ее от Поэтической Эдды . Ранние исследователи Прозаической Эдды подозревали, что когда-то существовал сборник целых стихотворений, и эта теория была подтверждена повторным открытием рукописей « Поэтической Эдды» . [1]

Именование [ править ]

Этимология «Эдды» остается неопределенной; существует много гипотез о его значении и развитии, но мало согласия. Некоторые утверждают, что это слово происходит от названия Одди , города на юге Исландии, где вырос Снорри. Следовательно, Эдда может означать «книга Одди». Однако это предположение обычно отвергается. Энтони Фолкс в своем английском переводе Прозаической Эдды комментирует, что это «маловероятно, как с точки зрения лингвистики, так и с точки зрения истории » [2], поскольку Снорри больше не жил в Одди, когда писал свою работу.

Другая связь была установлена ​​со словом óðr , которое на древнескандинавском означает «поэзия или вдохновение». [2] По словам Фолкса, хотя такая связь правдоподобна семантически, маловероятно, что «Эдда» могла быть придумана в 13 веке на основе «óðr», потому что такое развитие «должно было иметь место». постепенно », а Эдда в смысле« поэтики »вряд ли существовала в долитературный период. [3]

Эдда также означает «прадедушка», слово, которое появляется в Skáldskaparmál , которое встречается как имя персонажа в эдической поэме Rigsthula и в других средневековых текстах.

Последняя гипотеза происходит от латинского edo , что означает «я пишу». Он основан на том, что слово «кредда» (что означает «вера») сертифицировано и происходит от латинского «кредо» , что означает «я верю». Эдду в данном случае можно было бы перевести как «Поэтическое искусство». Это то значение, которое было дано этому слову в средневековый период. [2]

Нечасто используемое ныне имя Сомундар Эдда было дано епископом Бриньольфур Свейнссоном сборнику стихов, содержащихся в Codex Regius , многие из которых цитируются Снорри. Бриньольфур, как и многие другие его современники, ошибочно полагал, что они были собраны Сомундром фроши [4] (следовательно, до составления Эдды Снорри), и поэтому Поэтическая Эдда также известна как Старшая Эдда.

Рукописи [ править ]

Семь рукописей Прозаической Эдды сохранились до наших дней: шесть экземпляров средневекового периода и еще одна, датированная 1600-м годом. Ни одна рукопись не является полной, и в каждой есть вариации. Помимо трех фрагментов, четыре основных рукописи - это Codex Regius , Codex Wormianus , Codex Trajectinus и Codex Upsaliensis : [5]

Вероятная стемма Снорра Эдды , учитывая только основной источник каждой рукописи. [7]

Остальные три рукописи - AM 748; AM 757 a 4to; и AM 738 II 4to, AM le ß fol. Хотя некоторые ученые сомневаются в возможности создания звуковой основы рукописей из-за возможности рисования писцов на нескольких экземплярах или по памяти, недавние исследования показали, что основные источники каждой рукописи могут быть довольно легко установлены. [8] Проза Эдда» не оставалась довольно неизвестные за пределами Исландии до публикации Edda Islandorum в 1665 году [9]

Авторство [ править ]

Часто предполагается, что текст был написан или, по крайней мере, до некоторой степени составлен Снорри Стурлусоном . Это определение в значительной степени основано на следующем абзаце из части Codex Upsaliensis, рукописи начала XIV века, содержащей Эдду :

Ученые отметили, что эта атрибуция, наряду с атрибуцией других первичных рукописей, неясно, является ли Снорри чем-то большим, чем составителем произведения и автором Хаттатала, или же он является автором всей Эдды . [11] Фолкс резюмирует суть научных дискуссий об авторстве Прозаической Эдды следующим образом:

Авторство Снорри в прозе Эдды было поддержано ученым эпохи Возрождения Арнгримуром Йонссоном (1568–1648), и с тех пор оно было общепринятым безоговорочно . Но сохранившиеся рукописи, которые были написаны более чем через полвека после смерти Снорри, значительно отличаются друг от друга, и маловероятно, что кто-либо из них сохранил работу в том виде, в каком он ее написал. Некоторые отрывки в Skáldskaparmál особенно считались интерполяциями, и этот раздел работы явно подвергался различным видам исправлений в большинстве рукописей. Также утверждалось, что пролог и первый абзац и часть последнего абзаца Gylfaginning не принадлежат Снорри, по крайней мере, в их сохранившихся формах. [12]

Как бы то ни было, упоминание Снорри в рукописях повлияло на общее признание Снорри как автора или, по крайней мере, одного из авторов Эдды . [11]

Содержание [ править ]

Пролог [ править ]

Пролог - это первый раздел из четырех книг Прозаической Эдды , состоящий из эвгемеризованного христианского описания происхождения скандинавской мифологии : нордические боги описаны как человеческие троянские воины, которые покинули Трою после падения этого города (происхождение аналогично тот, который был выбран Джеффри Монмутским в XII веке для объяснения происхождения британской нации и который параллелен « Энеиде » Вергилия ). Согласно Прозаической Эддеэти воины поселились в Северной Европе, где были признаны божественными королями из-за их превосходной культуры и технологий. Обряды поминовения, которые позже проводились на их захоронениях, выродились в языческие культы, превратив их в богов.

Gylfaginning [ править ]

Гильфи и три спикера. Рукопись SAM 66 (Исландия, 1765–1766), Рейкьявик , Институт исландских исследований Арни Магнуссона .

Gylfaginning (древнеисландское «обман Гильфи ») [13] следует за Прологом в Прозаической Эдде . Gylfaginning занимается созданием и разрушением мира северных богов , а также многими другими аспектами скандинавской мифологии . Раздел написан прозой с вкраплениями цитат из эддической поэзии.

Skáldskaparmál [ править ]

Тиаци и Локи . Начало мифа о похищении Идунн , засвидетельствованного в Скальдскапармале . Рукопись NKS 1867 4to (Исландия, 1760 г.), Копенгаген, Королевская библиотека

Skáldskaparmál (древнеисландский «язык поэзии» [14] ) - это третий раздел Эдды , состоящий из диалога между Эгиром , йотуном, который является одним из различных олицетворений моря, и Браги , скальдовым богом, в котором и скандинавская мифология, и дискурс о природе поэзии переплетаются. Приводится происхождение ряда кеннингов, и Браги затем предоставляет систематизированный список кеннингов для разных людей, мест и вещей. Затем Браги более подробно обсуждает поэтический язык, в частности heiti., концепция поэтических слов, не относящихся к периферии, например «конь» вместо «лошади», и снова систематизирует их. В этом разделе собраны многочисленные цитаты из поэзии скальдов.

Хаттаталь [ править ]

Хаттаталь (древнеисландский «список стихотворных форм» [15] ) - последний раздел Прозаической Эдды . Раздел составлен исландским поэтом , политиком и историком Снорри Стурлусоном . В основном используя его собственные сочинения, он иллюстрирует типы стихотворных форм, используемых в древнескандинавской поэзии. Снорри использовал как предписывающий, так и описательный подход; он систематизировал материал, часто отмечая, что старые поэты не всегда следовали его правилам.

Переводы [ править ]

Проза Эдда была предметом многочисленных переводов:

  • Кнаттингиус, Андреас Якобус, изд. (1819), Snorre Sturlesons Edda samt Skalda [ Эдда и Скалда Снорре Стурлесона ] (на шведском языке)
  • Dasent, Джордж Уэбб, изд. (1842), Проза или Младшая Эдда, обычно приписываемая Снорри Стурлусону
  • Эгильссон, Свейнбьорн ; Сигурэссон, Йон ; Йонссон, Финнур (ред.), Эдда Снорра Стурлусонар - Эдда Снорронис Стурлей (на латыни) , 3 тома
    • Томус Примус - Formali, Gylfaginning, Bragaraedur, Skaldskarparmal et Hattatal , 1848 г.
    • Томус Секундус - Tractatus Philologicos et Additamenta ex Codicibus Manuscripts , 1852 г.
    • Томус Тертиус - Praefationem, Commmentarios in Carmina, Skaldatal cum Commentario, Indicem Generalem , 1880–1887 гг.
  • Вилькен, Эрнст (ред.), Die prosaische Edda im Auszuge nebst Vǫlsunga-saga und Nornagests-áttr [ Прозаическая Эдда в отрывке вместе с сагой Völsunga и Norna-Gests áttr ], Bibliothek der ältesten deutschenäler- Den- Literatur. XI. Группа (на немецком языке)
    • Тейл I: Текст , 1912 [1877]
    • Тейл II: Глоссар , 1913 [1877]
  • Андерсон, Расмус Б. , изд. (1880), Младшая Эдда, также называемая Эддой Снорре, или Прозаическая Эдда: английская версия предисловия; Обман Гильфа, Послесловие; Беседа Браге, послесловие к беседе Браге и важные отрывки в поэтической лексике (Skáldskaparmál), с введением, примечаниями, словарным запасом и указателем , Чикаго: Григгс, электронный текст через www.gutenberg.org (изд. 1901 г.)
  • Торп, Бенджамин ; Блэквелл, ИА, ред. (1906), Старшие Эдды Сэмунда Сигфуссона; и младшие Эдды Снорре Стурлесона
  • Brodeur, Артур Гилкрист , изд. (1916), «Прозаическая Эдда» , скандинавская классика , Нью-Йорк: Американо-скандинавский фонд, 5
  • Виноград, Андерс, изд. (1977), Snorre Sturlusons Edda: Uppsala-Handskriften DH II (на исландском языке), OCLC  2915588, 2 тома: 1 факсимиле; 2 перевод и примечания
  • Виноград, Андерс; Каллстениус, Готфрид; Торелл, Олод, ред. (1977), Snorre Sturlusons Edda: Uppsala-Handskriften DH II (на шведском языке), OCLC  774703003, 2 тома: 1 факсимиле; 2 перевод и примечания
  • Лерате, Луис, изд. (1984), Эдда Менор [ Младшая Эдда ] (на испанском языке), Alianza Editor , ISBN 978-84-206-3142-4
  • Диллманн, Франсуа-Ксавье , изд. (1991), "L'Edda: Récits de migologie nordique" [Эдда: Истории норвежских мифов], L'Aube des peuples (на французском языке), Gallimard, ISBN 2-07-072114-0
  • Фолкс, Энтони, изд. (1995), Эдда (PDF) , Обыватель, ISBN 9780460876162
  • Бёк, Джесси , изд. (2006), Прозаическая Эдда , Penguin Classics , ISBN 0-14-044755-5
  • Палссон, Хеймир; Фолкс, Энтони, ред. (2012), Снорри Стурлусон: Упсальская Эдда, DG 11 4to (PDF) , Лондон: Общество викингов по северным исследованиям, ISBN 978-0-903521-85-7 , норвежский с переводом на английский

Редакции [ править ]

  • Эгильссон, Свейнбьерн , изд. (1848), Эдда Снорра Стурлусонар: eða Gylfaginníng, Skáldskaparmál og Háttatal
  • Йонссон, Гузни , изд. (1935), Эдда Снорра Стурлусонар: með skáldatali (на исландском языке), Рейкьявик: С. Кристьянссон
  • Фолкс, Энтони (ред.), Эдда , Норвежский текст и английские примечания
    • Стурлусон, Снорри (2005) [1982], Пролог и Gylfaginning (PDF) (2-е изд.), ISBN 978-0-903521-64-2
    • Skáldskaparmál 1: Введение, текст и примечания (PDF) , 1998, ISBN 978-0-903521-36-9
    • Skáldskaparmál 2: Глоссарий и указатель имён (PDF) , 1998, ISBN 978-0-903521-38-3
    • Háttatal (PDF) (2-е изд.), 2007 [1991], ISBN 978-0-903521-68-0

См. Также [ править ]

  • Эдда
  • Сага
  • Heimskringla

Примечания [ править ]

  1. ^ Фолкес (1982: XI).
  2. ^ a b c Фолкс (1982).
  3. ^ Фолкес (1977: 32-39).
  4. ^ Гисли (1999: XIII).
  5. ^ Wanner (2008: 97).
  6. ^ а б в г Росс (2011: 151).
  7. По материалам Haukur (2017: 49–70, особенно стр. 58).
  8. ^ Хаукур (2017: 49-70).
  9. ^ Gylfi (2019: 73-86).
  10. ^ а б Фолкс 2005: XIII.
  11. ^ а б Бёк (2006: XII).
  12. ^ Фолкес (2005: XIV).
  13. ^ Фолкес (1982: 7).
  14. ^ Фолкес (1982: 59).
  15. ^ Фолкес (1982: 165).

Ссылки [ править ]

  • Фолкс, Энтони. 1977 г. "Эдда", Грипла II, Рейкьявик. Онлайн . Последний доступ: 12 августа 2020 г.
  • Фолкс, Энтони. Пер. 1982. Эдда . Издательство Оксфордского университета.
  • Фолкс, Энтони. 2005. Эдда : Пролог и Gylfaginning . Общество викингов северных исследований. Онлайн . Последний доступ: 12 августа 2020 г.
  • Gísli Sigursson. 1999. " Eddukvæði ". Mál og menning . ISBN 9979-3-1917-8 . 
  • Гильфи Гуннлаугссон. 2019. «Скандинавские мифы, скандинавские идентичности: расходящиеся примеры исландского романтизма» в Саймоне Халике (редактор). Северные мифы, современные идентичности , 73–86. ISBN 9789004398436_006
  • Хаукур Торгейрссон. 2017. «Стеммический анализ« Прозаической Эдды »». Сага , 41. Интернет . Последний доступ: 12 августа 2020 г.
  • Росс, Маргарет Клунис. 2011. История древнескандинавской поэзии и поэтики . Д. С. Брюэр. ИБСН 978-1-84384-279-8
  • Ваннер, Кевин Дж. 2008. Снорри Стурлусон и Эдда: преобразование культурной столицы в средневековой Скандинавии . Университет Торонто Пресс. ISBN 978-0-8020-9801-6 

Внешние ссылки [ править ]

  • Хопкинс, Джозеф С. 2019. " Edda to English: A Survey of English Language Translations of the Prose Edda " на Mimisbrunnr.info
  • Лангеслаг, Пол Сандер. Без даты . "Старонорвежские издания" на Septentrionalia.net