Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
"Валгалла" (1905) Эмиля Доплера

В скандинавской мифологии , то Einherjar ( древнескандинавского буквально «армия одного», «те , кто борется в одиночку» [1] [2] ) являются те , кто погиб в бою и доводятся до Валгаллы по валькирии . В Валгалле эйнхерий поедают ночного воскресающего зверя Сухримнира , а валькирии приносят им мед (которое происходит из вымени козла Хейдруна ). Эйнхерий ежедневно готовятся к событиям Рагнарёка , когда они выступят на грандиозную битву на поле Вигрира .

Эйнхерий засвидетельствован в Поэтической Эдде , составленной в 13 веке из более ранних традиционных источников, Прозаической Эдде , написанной в 13 веке Снорри Стурлусоном , стихотворении Hákonarmál ( скальда Эйвиндра скальдаспиллира 10 века ), собранном в Хеймскрингле , и строфа анонимного стихотворения X века, посвященного смерти Эрика Кровавого Топора, известного как Eiríksmál, составленная в Fagrskinna .

Этимологическая связь существует между Einherjar и Hariiгерманские люди или фигуры образуют рано германское фольклор свидетельствует в 1 - ом веке нашей эры), и ученые подключили Einherjar к вечной битве Hjaðningavíg и Дикой Охоты . Эйнхерий были предметом произведений искусства и поэзии.

Аттестации [ править ]

Поэтическая Эдда [ править ]

Три валькирии с элем в Валгалле (1895 г.) - Лоренц Фрёлих

В стихотворении Vafþrúðnismál , Odin зацепляется мудрые ётуны вафтруднир в игре остроумия. Переодевшись Gagnráðr , Odin спрашивает вафтруднир « где мужчины бороться в судах каждый день.» Вафурунир отвечает, что (здесь эйнхериар переводится как эйнхериар ):

Все Эйнхериары сражаются при дворе Одина

ежедневно;
они выбирают убитых и едут с поля боя;

тогда они будут сидеть вместе в более мире. [3]

В стихотворении Grímnismál Один (замаскированный под Гримнира ) рассказывает молодому Агнару, что повар Андхримнир варит зверя Sæhrímnir , которого он называет «лучшим из свинины», в контейнере Eldhrímnir , но добавляет, что «но мало кто знает, чем эйнхериары питаются ". [4] Далее в Grímnismál , Odin дает список валькирий (Skeggjöld, Skögul, Hildr, Þrúðr , Hlökk, Herfjötur, Goll, Geirahöð, Randgríð, Ráðgríð и Reginleif), и заявляет , что они несут эля к Einherjar. [5] Ближе к концу стихотворения появляется еще одна ссылка на эйнхерий, когда Один говорит царюГейрред (не подозревая, что человек, которого он мучил, - Один), что Гейрред пьян, и что Гейрред многое теряет, теряя благосклонность и благосклонность «всего Эйнхерий». [6]

В стихотворении Helgakviða Хундинга I , герой Sinfjötli flyts с Гудмундур. Синфьотли обвиняет Гудмундура в том, что он когда-то был женщиной, в том числе в том, что он был «ведьмой, ужасной, неестественной среди валькирий Одина» и что всем эйнхерий «приходилось сражаться, упрямые женщины, из-за вас». [7]

Прозаическая Эдда [ править ]

«Валькирия» (1834–1835) Германа Вильгельма Биссена

В книге Проза Эдды Gylfaginning , эйнхерий вводится в главе 20. В главе 20 Третий сообщает Ганглери (описанному как переодетый король Гильфи ), что Одина зовут Вальфёд (древнескандинавский «отец убитых»), «поскольку все те, кто погибают в битве его приемные сыновья », и что Один назначает им места в Валгалле и Вингольфе, где они известны как эйнхерий. [8] В главе 35 Хай цитирует Grímnismálсписок валькирий и говорит, что эти валькирии ждут в Валгалле, раздают там напитки и присматривают за посудой и сосудами для питья в Валгалле. Вдобавок Хай говорит, что Один посылает валькирий на каждую битву, что они наделяют людей смертью и управляют победой. [9]

В главе 38 High подробно рассказывается об эйнхерий. Ганглери говорит, что «вы говорите, что все те люди, которые пали в битвах с самого начала мира, теперь пришли к Одину в Вал-холле. Что он может предложить им едой? Я должен был подумать, что там должен быть симпатичный там большое количество ". Высокие отвечают, что это правда, что там довольно много людей, добавляя, что еще многие еще не прибыли, но, тем не менее, «их будет слишком мало, когда придет волк ». Однако Хай добавляет, что еда - не проблема, потому что в Валгалле никогда не будет слишком много людей, которых мясо Сухримнира (которое он называет кабаном)) не может кормить достаточно. Хай говорит, что Сухримнир готовится каждый день поваром Андхримниром в котле Эльдхримнира, и каждый вечер снова готовится целиком. Затем Хай цитирует строфу Grímnismál, в которой упоминаются повар, еда и сосуд. [10]

Далее в главе 38 Ганглери спрашивает, ест ли Один такую ​​же еду, что и эйнхерий. Хай отвечает, что Один дает еду на своем столе своим двум волкам Джери и Фреки , и что сам Один не нуждается в пище, поскольку Один получает пропитание от вина, как если бы это были питье и мясо. Затем High цитирует еще одну строфу из Grímnismálв отношении. В главе 39 Ганглери спрашивает, что пьют эйнхерийцы такого же количества, как и их еда, и пьют ли они воду. Хай отвечает, что это странно, что Ганглери спрашивает, не пригласил бы Один, Всеотец, королей, графов и других «высокопоставленных людей» в свой дом и напоил их водой. Хай говорит, что он «клянется своей верой», что многие, кто приезжает в Валгаллу, думают, что он заплатил высокую цену за глоток воды, если бы там не было лучших напитков, после смерти от ран и в агонии. На вершине Валгаллы стоит коза Хейдрун , которая питается листвой дерева под названием Лурар . Из вымени Хейдруна течет медкоторый наполняет чан в день. Чан настолько велик, что все эйнхерий могут напиться из него до отказа. [11]

В главе 40 Ганглери говорит, что Валгалла должна быть огромным зданием, но часто у дверей должно быть тесно. Хай отвечает, что дверей много, и что людей вокруг них не бывает. В поддержку Хай снова цитирует строфу из Grímnismál . В главе 41 Ганглери отмечает, что в Валгалле очень много людей, и что Один - «очень великий лорд, когда он командует таким отрядом». Затем Ганглери спрашивает, какие развлечения есть у эйнхерий, когда они не пьют. Хай отвечает, что каждый день эйнхерий одеваются и «надевают военное снаряжение, выходят во двор, сражаются друг с другом и нападают друг на друга. Это их развлечение». Хай говорит, что когда наступает время обеда, эйнхерий едет обратно в Валгаллу и садится пить. В отношении,High цитирует строфу изGrímnismál . [12]

В главе 51 Хай предсказывает события Рагнарёка. После того, как бог Хеймдалль пробудит всех богов, протрубив в свой рог Гьяллархорн , они соберутся на что- то , Один поедет к источнику Мимисбрунн и посоветуется с Мимиром от имени себя и своего народа, мировое дерево Иггдрасиль поколеблется, а затем осир и эйнхерий наденет свое боевое снаряжение. Асы и эйнхерий поедут на поле Вигрира, в то время как Один едет перед ними, одетый в золотой шлем, кольчугу и с копьем Гунгнир , и направляется к волку Фенриру. [13]

В главе 52 Ганглери спрашивает, что произойдет после того, как небеса, земля и весь мир будут сожжены, а боги, эйнхерий и все человечество умрут, отмечая, что ему ранее сказали, что «каждый будет жить в каком-то мире или другой во веки веков ". Высокие ответы со списком мест, а затем описывает возрождение мира после Рагнарёка. [14] Эйнхерий получает последнее упоминание в Прозаической Эдде в главе 2 книги Skáldskaparmál , где приводится цитата из анонимного стихотворения X века Eiríksmál (см. Раздел Fagrskinna ниже для более подробной информации и другой перевод из другого источника):

Что это за сон, Один?

Мне снилось, что я встал до рассвета,
чтобы очистить Вал-Холл от убитых людей.
Я разбудил Эйнхериаров,
приказал им встать, чтобы разбросать скамейки,
вымыть пивные чашки,
валькирии, чтобы подать вино.

к приезду принца. [15]

Хеймскрингла [ править ]

Иллюстрация валькирий, встречающих бога Хеймдалля, когда они несут мертвого человека в Валгаллу (1906 г.). Автор Лоренц Фрёлих.

В конце саги о Heimskringla Hákonar saga góða представлена ​​поэма Hákonarmál ( скальд Эйвиндр скальдаспиллир X века ). Сага повествует о том, что король Норвегии Хокон I погиб в битве, и все же, хотя он христианин, он просит, чтобы, поскольку он умер «среди язычников, то предоставил мне такое место захоронения, которое вам кажется наиболее подходящим». Сага рассказывает, что вскоре после этого Хокон умер на той же каменной плите, на которой родился, что его сильно оплакивали как друзья, так и враги, и что его друзья переместили его тело на север, в Сохейм в Северном Хордаланде.. Хокон был похоронен в большом кургане в полном вооружении и в лучшей одежде, но без других ценностей. Далее, «по обычаю язычников были сказаны слова над его могилой, и они отправили его в Валгаллу». Затем предлагается поэма Hákonarmál . [16]

В Hákonarmál Один посылает двух валькирий Гёндула и Скогула, чтобы они «выбрали среди родственников царей» и кто в битве должен поселиться с Одином в Вальгалле. Бушует битва с большой резней. Хокон и его люди умирают в битве, и они видят валькирию Гендул, опирающуюся на древко копья. Гендул комментирует, что «теперь растет число последователей богов, поскольку Хакон был с хозяином, так хорошо запрятанным в дом со святыми божествами». Хокон слышит «то, что говорили валькирии», и валькирии описываются как сидящие «с великим сердцем на конях», в шлемах, со щитами и с пониманием того, что лошади их несли. [17] Далее следует краткий разговор между Хоконом и валькирией Скёгул:

Хакон сказал:

«Почему Гейрскогул пожалел нам на победу?
хотя мы были достойны того, чтобы боги даровали это?
Скогул сказал:
«Это благодаря нам вопрос был выигран.

и ваши враги убежали ». [18]

Скёгул говорит, что теперь они отправятся в «зеленые дома богов», чтобы сказать Одину, что король придет в Валгаллу. В Валгалле Хокона встречают Хермодр и Браги . Хокон выражает обеспокоенность тем, что он получит ненависть Одина ( Ли Холландер предполагает, что это может быть связано с обращением Хокона в христианство из его родного язычества), но Браги отвечает, что ему рады:

'Все эйнхериары клянутся тебе:

Поделись эсирским элем, враг графов!

- Здесь у вас восемь братьев, - сказал Браги. [18]

Фагрскинна [ править ]

В 8 главе « Фагрскинны» в прозе говорится, что после смерти ее мужа Эрика Кровавого Топора , Мать Королей Ганнхильда написала о нем стихотворение. Композиция написана анонимным автором 10-го века и называется Эйриксмал , и описывает Эрика Кровавого Топора и пяти других королей, прибывших в Валгаллу после их смерти. Поэма начинается с комментариев Одина (как древнескандинавского Óðinn ):

«Что это за сон?» - сказал Синн,

'В котором незадолго до рассвета
я думал, что очистил Валхулл
от прихода убитых людей?
Я разбудил эйнхерий,
велел валькириям встать,
засыпать скамейку
и промыть мензурки,

вино, чтобы нести,
как к пришествию царя,
здесь, ко мне, я ожидаю
, что от мира придут герои,
некоторые великие,

так рада мое сердце ». [19]

Бог Браги спрашивает, откуда доносится гром, и говорит, что скамейки Валгаллы скрипят - как будто бог Бальдр вернулся в Валгаллу - и что это звучит как движение тысячи. Один отвечает, что Браги хорошо знает, что звуки предназначены для Эрика Кровавого Топора, который скоро прибудет в Валгаллу. Один говорит героям Зигмунду и Синфьётли встать, чтобы поприветствовать Эрика и пригласить его в зал, если это действительно он. [20]

Зигмунд спрашивает Одина, почему он ожидал Эрика больше, чем любого другого короля, на что Один отвечает, что Эрик покраснел свой залитый кровью меч многими другими землями. Приходит Эрик, и Зигмунд приветствует его, говорит, что он может войти в зал, и спрашивает, каких еще лордов он привел с собой в Валгаллу. Эрик говорит, что с ним пять королей, что он назовет им имена всех, и что он сам является шестым. [20]

Теории и предлагаемые этимологические связи [ править ]

На камне 8-го века Тангельгарда изображена фигура, возглавляющая отряд воинов, все несущие кольца. Valknut символы появляются под его лошади.

По словам Джона Lindow , Энди Орчард, и Зимек , ученые обычно связывал Einherjar к Harii , германское племя свидетельствует Тацит в своем первом веке нашей эры работу Germania . [21] [22] [23] Тацит пишет:

Что касается хариев, то помимо своей силы, превосходящей силы других племен, которые я только что перечислил, они потворствуют своей врожденной жестокости умениями и временем: с черными щитами и раскрашенными телами они выбирают для сражения темные ночи, а средства террора и тень призрачной армии вызывают панику, ибо ни один противник не выносит столь неожиданного и адского зрелища; в каждой битве глаза первыми побеждают. [22]

Lindow говорит , что «многие ученые считают , что может быть основой для мифа в древней Odin культе, который будет центр на молодых воинах , которые вошли в экстатические отношения с Один» , и что имя Harii был этимологический связанными с -herjar элемента из Einherjar . [21] Симек говорит, что с тех пор, как эта связь стала широко распространенной, «каждый склонен интерпретировать эти явно живые армии мертвых как религиозно мотивированные банды воинов, которые привели к формированию концепции эйнхерий, а также дикой охоты [ ...] ". Симек продолжает, что понятие вечной битвы и ежедневного воскресения появляется в книге IСаксон Грамматик " Деяния данов и в отчетах о вечной битве Hjaðningavíg . [23]

Согласно Гудбрандуру Вигфуссону (1874), понятие эйнхерий напрямую связано со старонорвежским именем Эйнарр . Вигфуссон комментирует, что «имя Эйнарр в собственном смысле слова = einheri», и указывает на связь этого термина с древнескандинавскими нарицательными существительными einarðr (что означает «жирный») и einör (что означает «доблесть»). [24]

См. Также [ править ]

  • Фольквангр , загробное поле богини Фрейи

Примечания [ править ]

  1. ^ Симек, Рудольф. 1993. Словарь северной мифологии. Перевод Анжелы Холл. п. 71
  2. ^ Орчард (1997: 36) и Линдоу (2001: 104).
  3. ^ Ларрингтон (1999: 46).
  4. ^ Ларрингтон (1999: 54).
  5. ^ Ларрингтон (1999: 57).
  6. ^ Ларрингтон (1999: 59).
  7. ^ Ларрингтон (1999: 119)
  8. ^ Фолкес (1995: 21).
  9. ^ Фолкес (1995: 31).
  10. ^ Фолкес (1995: 32).
  11. ^ Фолкес (1995: 33).
  12. ^ Фолкес (1995: 34).
  13. ^ Фолкеса (1995: 54).
  14. ^ Фолкс (1995: 55–56).
  15. ^ Фолкес (1995: 69).
  16. Холландер (2007: 124–125).
  17. Холландер (2007: 125).
  18. ^ a b Hollander (2007: 126).
  19. Перейти ↑ Finlay (2004: 58).
  20. ^ а б Финли (2004: 59).
  21. ^ a b Lindow (2001: 104–105).
  22. ^ а б Орчард (1997: 36).
  23. ^ а б Симек (2007: 71).
  24. ^ Вигфуссон (1874: 121).

Ссылки [ править ]

  • Фолкс, Энтони (Пер.) (1995). Эдда . Обыватель . ISBN  0-460-87616-3
  • Финли, Элисон (2004). Fagrskinna, Каталог королей Норвегии: перевод с введением и примечаниями . Brill Publishers . ISBN 90-04-13172-8 
  • Ларрингтон, Кэролайн (пер.) (1999). Поэтическая Эдда . Оксфордская мировая классика . ISBN 0-19-283946-2 
  • Линдоу, Джон (2001). Скандинавская мифология: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-515382-0 
  • Холландер, Ли Милтон (Пер.) (2007). Heimskringla: История королей Норвегии . ISBN Техасского университета Press 978-0-292-73061-8 
  • Орчард, Энди (1997). Словарь норвежских мифов и легенд . Кассел . ISBN 0-304-34520-2 
  • Симек, Рудольф (2007) в переводе Анджелы Холл. Словарь северной мифологии . ISBN DS Brewer 0-85991-513-1 
  • Вигфуссон, Гудбранд (1874). Исландско-английский словарь: на основе MS. Коллекции позднего Ричарда Клисби . Оксфорд в Clarendon Press .