Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено Генрихом Юлиусом Клапротом )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Генрих Юлиус Клапрот (11 октября 1783 - 28 августа 1835) был немецким лингвистом , историком, этнографом , писателем, востоковедом и исследователем. [1] Как ученому, ему приписывают наряду с Жан-Пьером Абель-Ремюза важную роль в превращении восточноазиатских исследований в научные дисциплины с критическими методами. [2]

Имя [ редактировать ]

Х. Дж. Клапрот был обычно известен как Юлиус или Юлиус фон Клапрот . Его имя также ошибочно появляется как «Юлиус Генрих Клапрот».

Жизнь [ править ]

Клапрот родился в Берлине 11 октября 1783 года в семье химика Мартина Генриха Клапрота , которому приписывают открытие четырех элементов, включая уран . [3]

Молодой Клапрот в самом начале своей жизни посвятил свою энергию изучению азиатских языков и опубликовал в 1802 году свой Asiatisches Magazin (Веймар 1802–1803). В результате его вызвали в Санкт-Петербург и устроили там в академию. В 1805 году он был членом посольства графа Головкина в Китае. По возвращении он был отправлен академией на Кавказ для этнографических и лингвистических исследований (1807–1808 гг.), А затем в течение нескольких лет работал в академии для подготовки восточных публикаций. В 1812 году переехал в Берлин. [4]

В 1815 году он поселился в Париже, а в 1816 году Гумбольдт добился от короля Пруссии титула и жалованья профессора азиатских языков и литературы с разрешением оставаться в Париже до тех пор, пока это было необходимо для публикации его произведений. [4] Он умер в Париже 28 августа 1835 года.

Клапрот был востоковедом или «азиатологом» в том смысле, что он хорошо владел не только китайским , но и маньчжурским , монгольским , санскритом , турецким , арабским , персидским и даже кавказскими языками. Его широкий круг интересов включал изучение развития отдельных стран в их азиатском контексте, что контрастирует с ориентацией на специализацию 21 века. [3]

Диссертация Клапрота 1812 года о языке и письменности уйгуров ( Abhandlung über die Sprache und Schrift der Uiguren ) была оспорена Исааком Якобом Шмидтом , который считается основателем монголоведения. Клапрот утверждал, что уйгурский язык является тюркским , в то время как Шмидт был убежден, что уйгурский язык следует классифицировать как « тангутский ». [5]

Работает [ править ]

Библиография Клапрота насчитывает более 300 опубликованных статей.

Его великая работа Asia Polyglotta (Париж, 1823 и 1831 гг., Со Спрахатласом) не только послужила резюме всего, что было известно по этой теме, но и послужила новой отправной точкой для классификации восточных языков, особенно языков Российской Империи. . Однако в значительной степени его работы теперь вытеснены.

Маршрут китайского путешественника (1821), ряд документов в военных архивах Санкт - Петербурга, представляемая странствия Джорджа Людвига фон, а также аналогичные серии , полученные от него в зарубежном офисе в Лондоне, все считается поддельной .

Среди других работ Клапрота:

  • Reise in den Kaukasus und Georgien in den Jahren 1807 и 1808 (Галле, 1812–1814; французский перевод, Париж, 1823)
  • Geographisch-Historische Beschreibung des ostlichen Kaukasus (Веймар, 1814 г.)
  • Tableaux Historiques de l'Asie (Париж, 1826 г.)
  • Memoires relatifs a l'Asie (Париж, 1824–1828 гг.)
  • Таблица исторической, географической, этнографической и политической жизни Кавказа (Париж, 1827 г.)
  • Vocabulaire et grammaire de la langue georgienne (Париж, 1827 г.)

Клапрот был также первым, кто опубликовал на Западе перевод японской поэзии эпохи Тайка . Дональд Кин объяснил в предисловии к Nippon Gakujutsu Shinkōkai изданиям Манъёся :

«Один« посланник »( ханка ) к длинному стихотворению был переведен еще в 1834 году знаменитым немецким востоковедом Генрихом Юлиусом Клапротом (1783–1835). Клапрот, отправившись в Сибирь в поисках чужих языков, встретил нескольких японских потерпевших кораблекрушение, рыбаков вряд ли идеальные наставники для изучения поэзии 8-го века. Неудивительно, что его перевод был далеко не точным ».

Другие работы о Японии включают:

  • 1832 - Сангоку Цуран Зусецу ( Сангоку Цуран Зусецу ( San kokf tsou run to set) или Aperçu général des trois royaumes , Париж: Восточный переводческий фонд . [6] Сан-кокф цу бежал в декорации: ou, Aperqu géneral des trois royaumes
  • 1834 - Нихон Одаи Ичиран ( Nipon O daï itsi ran или Анналы императоров Японии ), тр. г-н Исаак Титсинг с помощниками по работе с иностранными атташе по голландскому счету в Нангасаки; ouvrage re., Complété et cor. sur l'original japonais-chinois, сопровождение примечаний и precedé d'un Aperçu d'histoire migologique du Japon, par MJ Klaproth. Париж: Восточный переводческий фонд. [7]

См. Также [ править ]

  • Xiongnu

Заметки [ править ]

  1. ^ Визг, Тимон. (2006). Тайные воспоминания сёгунов: Исаак Титсинг и Япония, 1779–1822, стр. 69-72.
  2. ^ Walravens, Хартмут. «Юлиус Клапрот. Его жизнь и работы с особым упором на Японию», « Японика Гумбольдтиана» 10 (2006), стр. 177.
  3. ^ a b Walravens, стр. 178.
  4. ^ a b Визг, стр. 70.
  5. ^ Уолравенс, стр. 181 н14.
  6. Вос, Кен. «Случайные приобретения: корейские коллекции девятнадцатого века в Национальном музее этнологии, часть 1», Архивировано 22 июня 2012 г. на Wayback Machine с. 6.
  7. ^ Пуйон, Франсуа. (2008). Dictionnaire des orientalistes de langue française, стр. 542 .

Ссылки [ править ]

  • Ниппон Гакудзюцу Синкокай (Комитет японских классических переводов). (1965). Манъёсю: тысяча стихотворений. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета . OCLC 220930639
  • Визг , Тимон. (2006). Тайные воспоминания сёгунов: Исаак Титсинг и Япония, 1779–1822 гг. Лондон: RoutledgeCurzon . ISBN  978-0-7007-1720-0
  • Валравенс, Хартмут. «Юлиус Клапрот. Его жизнь и работы с особым акцентом на Японию», « Японика Гумбольдтиана» 10 (2006).
  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Клапрот, Генрих Юлиус ». Британская энциклопедия . 15 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 844.
  • Клапрот, Юлий (1823). Polyglotta Asiatica (Google Книги)

Дальнейшее чтение [ править ]

  • анон. (1836 г.). "М. фон Клапрот" . Азиатский журнал и ежемесячный регистр для британской и зарубежной Индии, Китая и Австралии . Аллен. 19 (74): 65–71.
  • (на немецком языке) Walravens, Hartmut. (2002). Юлиус Клапрот (1783–1835): Briefwechsel mit Gelehrten grossenteils aus dem Akademiearchiv в Санкт-Петербурге. Вайсбаден: Харрасовиц. ISBN 978-3-447-04586-5 ; OCLC 51169954 
  • (на немецком языке) ____________. (1999). Юлиус Клапрот (1783–1835), Leben und Werk. Висбаден: Харрасовиц. ISBN 978-3-447-04124-9 ; OCLC 48707039