Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Его темные материалы является трилогия из фантастических романов по Philip Pullman , состоящий из северного сияния (1995, опубликована в The Golden Compass в Северной Америке), Чудесный нож (1997), и Янтарный телескоп (2000). Он следует за достижением возраста двух детей, Лиры Белаквы и Уилла Пэрри , которые блуждают по ряду параллельных вселенных . Романы были отмечены рядом наград, в том числе медалью Карнеги 1995 года за северное сияние и Книгой года Уайтбреда 2001 года.для Янтарной подзорной трубы . В 2003 году трилогия заняла третье на BBC «s The Big Read опроса. [1]

Хотя « Его темные материалы » продавались как молодежная литература , Пуллман писал, не имея в виду целевую аудиторию. Элементы фэнтези включают ведьм и белых медведей в доспехах ; трилогия также ссылается на концепции из физики , философии и теологии . Он функционирует в рамках как пересказ и инверсия Джон Милтон «s эпической Paradise Lost , [2] с Pullman оценивая человечество на какой Милтон видел , как его самый трагический провал попытки, первородный грех . [3] Трилогия вызвала споры из-за критики религии.

В 2003–2004 годах Лондонский Королевский национальный театр поставил экранизацию трилогии из двух частей . New Line Cinema выпустила экранизацию северного сияния , Золотой компас , в 2007 году серии телевизионных BBC на основе романов Приступили транслируемых в ноябре 2019 г. [4] [5]

После трилогии Пуллман выпустил три новеллы, действие которых происходило во вселенной Северного сияния ; Lyra's Oxford (2003), Однажды на севере (2008) и Serpentine (2020). La Belle Sauvage , первая книга новой трилогии под названием «Книга пыли» , была опубликована 19 октября 2017 года; Вторая книга новой трилогии, Тайное Содружество , была опубликована в октябре 2019 года. Действие обеих происходит в той же вселенной, что и Северное сияние .

Настройка [ править ]

Действие трилогии происходит в мультивселенной , перемещаясь между множеством параллельных миров. В « Северном сиянии» история разворачивается в мире, в некотором роде похожем на наш: стиль одежды напоминает стиль британской эдвардианской эпохи ; технология не включает автомобили или самолеты с неподвижным крылом, но дирижабль используется как вид транспорта.

Доминирующая религия имеет параллели с христианством . [6] Церковь (управляемая «Магистериумом», тем же именем, что и власть Католической церкви ) оказывает сильный контроль над обществом и имеет некоторый вид и организацию католической церкви , но в которой центр власть переместилась из Рима в Женеву, перемещенная туда вымышленным «Папой Иоанном Кальвином» Пульмана ( Женева была домом исторического Жана Кальвина ). [7]

В «Тонком ноже» история движется между миром первого романа, нашим собственным миром, и другим миром, городом Читтагазце . В «Янтарной подзорной трубе» появляются все эти и несколько других параллельных миров.

Названия [ править ]

Сатана борется через ад в иллюстрации Гюстава Доре к «Потерянному раю» .

Название серии взято из книги поэта 17 века Джона Мильтона « Потерянный рай» : [8]

В эту дикую Бездну,
Чрево природы и, возможно, ее Могилу,
Ни Море, ни Берег, ни Воздух, ни Огонь,
Но все они в своих беременных причинах
смешиваются Беспорядочно, и которые, таким образом, должны всегда сражаться,
Если Всевышний Создавайте их, создавая
Его темные материалы, чтобы создать больше Миров,
В эту дикую Бездну воин-демон
Стоял на краю ада и смотрел некоторое время,
размышляя о своем путешествии; из-за отсутствия узкой фритты
Ему пришлось перейти.

- Потерянный рай , книга 2, строки 910–920

Пуллман выбрал именно эту фразу Милтона, потому что она перекликалась с темной материей астрофизики. [9] В «Тонком ноже» темная материя, изучаемая физиками в вымышленной версии «нашего мира», оказывается тем же самым, что и Пыль , таинственная субстанция, играющая центральную роль в сюжете сериала.

Pullman ранее предложил назвать серию Золотых Компасов , также ссылка на Paradise Lost , [10] , где они обозначают Бог круг рисования инструмента используется для установления и установить границы все создания :

Затем остановились пылкие колеса, и
Он взял в руку золотые циркули , приготовленные
в вечном хранилище Бога, чтобы очертить
эту вселенную и все сотворенные вещи:
одной ногой он сосредоточился, а другой повернул
Кругом сквозь безбрежную бездонную тьму ...

- Потерянный рай , книга 7, строки 224–229

Несмотря на путаницу с другим общим значением компаса ( навигационный инструмент ), Золотой Компас стал названием американского издания « Северного сияния» (в книге есть « алетиометр », редкое устройство, говорящее правду, которое можно было бы описать как "золотой компас").

Сюжет [ править ]

Северное сияние (или Золотой компас) [ править ]

В Джордан-колледже в Оксфорде 11-летняя Лира Белаква и ее деймон Пантелеймон становятся свидетелями попытки Учителя отравить лорда Азриэля , мятежного дядю Лиры. Она предупреждает Азриэля, затем следит за его лекцией о пыли , таинственных элементарных частицах . Друг Лиры, Роджер, похищен похитителями детей, известными как «Гублеры». Лайру удочерила очаровательная светская львица миссис Коултер . Мастер тайно вручает Лире алетиометр, устройство, говорящее правду. Лира обнаруживает, что миссис Коултер является лидером Губителей и что это проект, тайно финансируемый церковью. Лира бежит к цыганам, Канал -faring кочевники , чьи дети также были похищены. Они раскрывают Лире, что Азриэль и миссис Коултер на самом деле ее родители.

Цыгане вместе с Лирой отправляются в экспедицию в Арктику, чтобы спасти детей. Лира нанимает Йорека Бирнисона , бронированного медведя , и его друга- воздухоплавателя Ли Скорсби . Она также узнает, что лорд Азриэль был сослан под охраной медведей на Свальбарде .

Рядом с Болвангаром, исследовательской станцией Gobbler, Лира находит брошенного ребенка, отрезанного от своего деймона; Гублеры экспериментируют над детьми, разрывая связь между человеком и демоном, процедура называется «интерцизия».

Лира попадает в плен и отправляется в Болвангар, где она воссоединяется с Роджером. Миссис Коултер говорит Лире, что интерзис предотвращает возникновение тревожных эмоций взрослого. Лиру и детей спасают Скорсби, Йорек, Гиптяне и клан летающих ведьм Серафины Пеккала . Лира выпадает из воздушного шара Скорсби, и пансербьёрн забирает её в замок своего короля-узурпатора Иофура Ракнисона . Она обманом заставляет Иофура сразиться с Йореком, который приходит вместе с остальными, чтобы спасти Лиру. Йорек убивает Иофура и занимает его место законного короля.

Лира, Йорек и Роджер отправляются на Шпицберген, где Азриэль продолжает свои исследования пыли в изгнании. Он говорит Лире, что Церковь считает, что пыль - это основа греха , и планирует посетить другие вселенные и уничтожить ее источник. Он отделяет Роджера от своего деймона, убивая его и высвобождая достаточно энергии, чтобы открыть проход в параллельную вселенную. Лира решает остановить Азриэля и открыть для себя источник пыли.

Тонкий нож [ править ]

Лира путешествует через отверстие Азриэля между мирами в Cittàgazze , город, жители которого открыли способ путешествовать между мирами. Безрассудное использование технологии Cittàgazze привело к появлению пожирающих души Призраков , к которым дети неуязвимы, что сделало большую часть мира закрытой для транзита взрослых. Здесь Лира знакомится с Уиллом Парри , двенадцатилетним мальчиком из Оксфорда, и подружится с ним . Уилл, который недавно убил человека, чтобы защитить свою больную мать, наткнулся на Читтагазце, пытаясь найти своего давно потерянного отца. Отправляясь в (наш) мир Уилла, Лира встречает доктора Мэри Мэлоун, физика, изучающего темную материю., что аналогично Пыли в мире Лиры. Лира побуждает доктора Мэлоуна попытаться связаться с частицами, и когда она это делает, они говорят ей отправиться в мир Читтагазце. Алетиометр Лиры украден лордом Бореалом, псевдонимом сэром Чарльзом Латромом, союзником миссис Коултер, который нашел путь в Оксфорд Уилла и поселился там.

Уилл становится носителем Тонкого ножа, инструмента, выкованного триста лет назад учеными Cittàgazze из того же сплава, который использовался для изготовления гильотины в Болвангаре . Один край ножа может разделять субатомные частицы и образовывать тонкие разделения в пространстве, создавая порталы между мирами; другой край легко прорезает любую форму материи. Используя способность ножа создавать порталы, Уилл и Лира могут забрать ее алетиометр из особняка Латрома в мире Уилла.

Тем временем в мире Лиры Ли Скорсби разыскивает исследователя Арктики Станислава Груммана, который много лет назад вошел в мир Лиры через портал на Аляске. Скорсби находит его живым шаманом под именем Джопари, и он оказывается отцом Уилла, Джоном Парри. Парри настаивает на том, чтобы его провели через отверстие в мире Cittàgazze на воздушном шаре Скорсби, так как он предвидел, что встретит там владельца Тонкого ножа. В этом мире Скорсби умирает, защищая Парри от сил Церкви, в то время как Парри удается воссоединиться со своим сыном за несколько мгновений до того, как его убивает Джута Камайнен, ведьма, любовь которой Джон однажды отверг. После смерти отца Уилл обнаруживает, что Лира была похищена миссис Коултер, и к нему подходят два ангела с просьбой о помощи.

Янтарная подзорная труба [ править ]

В начале «Янтарной подзорной трубы» Лира была похищена своей матерью, миссис Коултер , агентом Магистериума, которая узнала о пророчестве, в котором Лайра была названа следующей Евой . Пара ангелов, Бальтамос и Барух, говорят Уиллу, что он должен отправиться с ними, чтобы передать Тонкий нож отцу Лиры, лорду Азриэлю , в качестве оружия против Власти . Уилл игнорирует ангелов; с помощью местной девушки по имени Ама, то медведь короля Йорек Byrnison и Лорд Азриэл «s Gallivespian шпионов, то Шевалье Tialys и леди Salmakia, он спасает Лиру из пещеры, где ее мать спрятала ее от Магистериума, который решил убить ее, прежде чем она уступит искушению и греху, как первая Ева.

Уилл, Лира, Тиалис и Салмакия отправляются в Страну Мертвых, временно расстаясь со своими деймонами, чтобы освободить призраков из плена. Мэри Мэлоун , ученый из мира Уилла, интересующийся «тенями» (или Пылью в мире Лиры), путешествует в страну, населенную странными разумными существами по имени Мулефа . Там она приходит к пониманию истинной природы Пыли, которая одновременно создается и питает жизнь, ставшую самоосознающей. Лорд Азриэль и реформированная миссис Коултер работают над уничтожением Регента Метатрона . Им это удается, но они сами страдают от уничтожения, втягивая Метатрона в бездну.

Сам Власть умирает от собственной слабости, когда Уилл и Лира освобождают его из кристальной тюрьмы, в которой Метатрон поймал его в ловушку, будучи в состоянии сделать это, потому что атака скал убивает или изгоняет защитников тюрьмы. Когда Уилл и Лира выходят из земли мертвых, они находят своих деймонов.

Книга заканчивается тем, что Уилл и Лира влюбляются, но понимают, что они не могут жить вместе в одном мире, потому что все окна, кроме одного из подземного мира в мир Мулефа, должны быть закрыты, чтобы предотвратить потерю Пыли, потому что с каждым оконный проем, будет создан Призрак, а это значит, что Уиллу больше никогда не придется использовать нож. Они также должны быть разделены, потому что они оба могут жить полноценной жизнью только в своих родных мирах. По возвращении Мэри Мэлоун узнает, как видеть своего собственного деймона, который принимает форму черного альпийского кузнечика . Лира теряет способность интуитивно считывать показания алетиометра и решает научиться использовать свое сознание для достижения того же эффекта.

Персонажи [ править ]

У всех людей в мире Лиры, включая ведьм, есть деймон . Это физическое проявление «внутреннего существа» человека, души или духа. Он принимает форму существа (моль, птица, собака, обезьяна, змея и т. Д.) И обычно является противоположным полом своему человеческому аналогу. Демоны детей обладают способностью менять форму - от одного существа к другому, - но к концу полового созревания ребенка их деймон «оседает» в постоянной форме, которая отражает личность человека. Когда умирает человек, умирает и демон. У бронированных медведей, призраков со скал и других существ демонов нет. Доспехи бронированного медведя - его душа.

  • Лира Белаква , дикая 12-летняя девочка, выросла в вымышленном Иорданском колледже в Оксфорде . Она худая, с русыми волосами и голубыми глазами. Она гордится себя на ее способность к озорству, особенно ее способность к лжи, зарабатывая ей прозвище «Silvertongue» от Йорека Byrnison. Лира обладает естественной способностью пользоваться алетиометром, способным ответить на любой вопрос при правильном обращении и чтении.
  • Пантелеймон является Лиры демона . Как и все детские демоны, он часто меняет форму от одного существа к другому. Когда Лира достигает половой зрелости, он принимает постоянный облик сосновой куницы . Пантелеймон и Лира следуют за своим отцом, лордом Азриэлем, когда он отправляется в недавно открытый мир Читтагацце, где Лира встречает Уилла.
  • Уилл Парри , разумный, нравственно сознательный, напористый 12-летний мальчик из нашего мира. Он становится носителем тонкого ножа. Уилл независим и ответственен за свой возраст, он несколько лет ухаживал за своей психически больной матерью.
  • Кирджава - демон Уилла (названный Серафиной Пеккала). Она не успокаивается до конца рассказа; но намекают, что она примет форму кошки.
  • Орган является первым ангелом появился от пыли. Он контролирует Церковь, репрессивное религиозное учреждение. Он сказал прибывшим позже ангелам, что создал их и вселенную, но это ложь. Хотя он - один из двух основных противников в трилогии - лорд Азриэль - его главный противник - он остается в тени; он появляется только в конце «Янтарной подзорной трубы». Власть ослабела и передала большую часть своих полномочий своему регенту Метатрону . Он чрезвычайно пожилой, хрупкий и наивный.
  • Лорд Азриэль , якобы дядя Лиры, позже оказывается ее отцом. В погоне за пылью он открывает разрыв между мирами. Его мечта о создании Республики Небес, чтобы соперничать с Царством Власти, побуждает его использовать свою силу, чтобы собрать огромную армию со всех концов мультивселенной, чтобы подняться на восстание против сил Церкви.
  • Мариса Коултер - холодная, красивая, склонная к манипуляциям мать Лиры и бывшая любовница лорда Азриэля. Она служит Церкви, похищая детей для исследования природы Пыли, в ходе которых отделяет их от их демонов - процедура, известная как интерцизия. У нее черные волосы, стройное телосложение, и она выглядит моложе себя. Первоначально враждебно настроенная по отношению к Лире, она понимает, что любит свою дочь, и пытается защитить ее от агентов Церкви, которые хотят убить Лиру. Ее деймон - золотая обезьяна с жестокой жилкой.
  • Метатрон , главный противник Азриэля , в библейские времена был человеком, Енохом , но позже был преобразован в ангела . Власть показала, что его здоровье ухудшается, назначив Метатрона своим регентом. Как Регент Метатрон насаждал монотеистические религии во вселенных. Он становится уязвимым для соблазнительных ухаживаний Марисы Коултер, которая предает его, заманивая в подземный мир на смерть. Он главный антагонист сериала.
  • Лорд Карло Бореал , или сэр Чарльз Латром, CBE, как его называют в мире Уилла Парри , служит второстепенным персонажем в « Северном сиянии» , но является главным антагонистом в «Тонком ноже» . Это старый англичанин, на вид лет за шестьдесят. Обычно он носит светлые костюмы и описывается как сладко пахнущий. В конечном итоге его отравила миссис Колтер, с которой он ранее был любовником.
  • Мэри Мэлоун , физик и бывшая монахиня из мира Уилла. Она встречает Лиру во время первого визита Лиры в мир Уилла. Лира дает Мэри представление о природе Пыли . Агенты церкви заставляют Марию бежать в мир Мулефа . Там она конструирует янтарную подзорную трубу, которая позволяет ей видеть невидимую в противном случае Пыль. Ее цель - узнать, почему пыль, от которой зависит цивилизация мулефа, исходит из вселенной. Мэри рассказывает историю о потерянной любви Уиллу и Лайре, а позже упаковывает для них обед, содержащий «маленькие красные фрукты», которые ее компьютер, «Пещера», велел ей сделать.
  • Йорек Бирнисон - массивный бронированный медведь. Доспехи бронированного медведя - его душа. У Йорека украли доспехи, поэтому он впал в уныние. С помощью Лиры он восстанавливает свои доспехи, свое достоинство и свое царствование над бронированными медведями. В знак благодарности и впечатленный ее хитростью, он называет ее «Лира Серебряный Язык». Могущественный воин и оружейник , Йорек ремонтирует Тонкий нож, когда он разбивается. Позже он идет на войну против Власти и Метатрона.
  • Ли Скорсби , крепкий техасец , занимается воздухоплаванием. Он помогает Лире в ранних поисках, чтобы добраться до резиденции Азриэля на Севере, а позже он помогает Джону Пэрри воссоединиться со своим сыном Уиллом.
  • Серафина Пеккала - прекрасная королева клана северных ведьм . Ее снежно-гусь демона Кайса, как Демоны всех ведьм, может путешествовать гораздо дальше друг от друга от нее , чем демоны людей, не испытывая боль разлуки.
  • Магистр Иордании возглавляет Иорданский колледж, часть Оксфордского университета в мире Лиры. С помощью других сотрудников колледжа Джордан он воспитывает предположительно осиротевшую Лиру. Столкнувшись с трудным выбором, который становится очевидным лишь позже, он безуспешно пытается отравить лорда Азриэла.
  • Роджер Парслоу - кухонный мальчик в Джордан-колледже и лучший друг Лиры.
  • Джон Парри - отец Уилла. Он исследователь из нашего мира, который открыл портал в мир Лиры и стал шаманом, известным как Станислав Грумман или Джопари, искажение его первоначального имени.
  • Четыре Gallivespians -Господи Roke, мадам Oxentiel, Шевалье Tialys и леди Salmakia-крошечные люди (рука большепролетные высокий) с ядовитым пяточные шпоры.
  • Ма Коста : Цыганка, чей сын, Билли Коста, похищен «Гоблерами». Она спасает Лиру от миссис Колтер и отводит ее к Джону Фаа. Позже мы узнаем, что Ма Коста кормила Лиру, когда она была младенцем.
  • Джон Фаа : король всех цыган . Он путешествует с Лирой на север со своим товарищем Фардером Корамом . Фаа и Коста спасают Лиру, когда она убегает от миссис Коултер. Затем они отвозят ее к Йореку Бирнисону.
  • Отец Гомес - священник, которого Церковь послала убить Лиру. Ангел Бальтамос убивает Гомеса, прежде чем он может добраться до нее.
  • Фра Павел Рашек - представитель и алетиометрист Консисториального Дисциплинарного суда. Говорят, что он вялый читатель устройства, его деймон - лягушка .
  • Бальтамос - ангел-мятежник, который вместе со своим возлюбленным Барухом присоединяется к путешествию Уилла, чтобы найти захваченную Лиру. Ближе к концу истории он спасает жизни Лиры и Уилла, убив отца Гомеса. Убедившись в их безопасности, Бальтамос выкрикивает имя Баруха и умирает.
  • Тони Макариос - наивный мальчик, которого заманила в плен миссис Коултер.
  • Мулефа - четвероногие колесные животные; у них одна нога спереди, одна сзади и по одной с каждой стороны. «Колеса» - это огромные, круглые, твердые семенные коробочки от семенных коробочек; похожий на ось коготь на конце каждой ноги захватывает стручок семени. Общество мулефа примитивно.

Dæmons [ править ]

Картина Леонардо да Винчи « Дама с горностаем» (1489–1490), наряду с двумя портретами Джованни Баттиста Тьеполо и Ганса Гольбейна Младшего , вдохновила Пульмана на создание концепции «деймона». [11]

Одним из отличительных аспектов истории Пуллмана является присутствие « деймонов » (произносится как «демон»). В рождении вселенной героя рассказа Lyra Belacqua , человек индивидом внутреннего самоуправление [12] проявляется в течение жизни , как животное в форме «Daemon», что почти всегда остается рядом с его человеческим собратом. В детстве человека, связанного с ним, демон может изменять свою животную форму по желанию, но с наступлением подросткового возраста он принимает фиксированную окончательную животную форму.

Влияния [ править ]

Pullman определил три основных литературных влияний на его темных материалов : эссе О театре марионеток по Генриха фон Клейста , [13] произведения Уильяма Блейка , и, самое главное, Джона Мильтона «S Paradise Lost , из которого трилогия происходит его заглавие. [14] В своем вступительном слове он приспосабливает известный описание Милтон Блейка язвительно , что он (Pullman) «является партия дьявола и делает его знаем».

Критики сравнили трилогию с «Хрониками Нарнии » К. С. Льюиса . Пуллман, однако, охарактеризовал сериал о Нарнии как «откровенно расистский», «монументально уничижающий женщин», «аморальный» и «злой». [15] [16] Трилогию также сравнивают с такими фэнтезийными книгами, как « Мост в Терабитию » Кэтрин Патерсон и «Морщинка во времени » Мадлен Л'Энгл . [17] [18]

Награды и признание [ править ]

Первый том, « Северное сияние» , был удостоен медали Карнеги за детскую художественную литературу в Великобритании в 1995 году. [19] В 2007 году судьи медали Карнеги CILIP за детскую литературу включили его в десятку самых важных детских романов предыдущего года. 70 лет. В июне 2007 года в онлайн-опросе он был признан лучшим обладателем медали Карнеги за семидесятилетнюю историю премии Карнеги Карнеги. [20] [21] Янтарная подзорная труба выиграла награду « Книга года Whitbread 2001 », впервые такая награда была присуждена книге из их категории «детская литература». [22]

Трилогия пришла третьей в 2003 BBC 's Big Read , национальный опрос зрителей любимых книг, после того, как Властелин колец и Гордости и предубеждения . [1] В то время только его «Темные материалы» и « Гарри Поттер и кубок огня» среди пяти лучших работ не было экранизации (киноверсия « Гарри Поттера и кубка огня» , занявшая пятое место, была выпущена в 2005 году) .

19 мая 2005 года Пуллман посетил Британскую библиотеку в Лондоне, чтобы получить официальные поздравления за свою работу от министра культуры Тессы Джоуэлл «от имени правительства». [23] 25 мая 2005 года Пуллман получил Мемориальную премию Астрид Линдгрен шведского правительства в области детской и молодежной литературы (поделившись ею с японским иллюстратором Рёдзи Араи ). [24] Шведы считают эту премию второй после Нобелевской премии по литературе ; его стоимость составляет 5 миллионов шведских крон или примерно 385 000 фунтов стерлингов. В 2008 году The Observer назвал « Северное сияние» одним из 100 лучших романов. [25] Американский журнал Time включил « Северное сияние» ( «Золотой компас» ) в свой список 100 лучших книг для молодежи всех времен. [26] В ноябре 2019 года BBC включила его «Темные материалы» в список 100 самых влиятельных романов . [27]

Споры [ править ]

Традиционное изображение в грехопадении человека Доктрины по Томасу Коул ( Изгнание из Эдемского сада , 1828). Его «Темные материалы» представляют Падение как позитивный акт созревания.

Его «Темные материалы » вызвали споры, прежде всего среди некоторых христианских групп. [28] [29] [30]

Синтия Гренье, представитель католической культуры , сказала: «В мире Пульмана Сам Бог (Власть) - безжалостный тиран. Его Церковь - инструмент угнетения, а истинный героизм состоит в ниспровержении обоих». [31] Уильям А. Донохью из Католической лиги описал трилогию Пуллмана как «атеизм для детей». [32] Пуллман сказал о призыве Донохью к бойкоту: «Почему мы не доверяем читателям? [...] О, это заставляет меня трясти головой от горя, что такие глупцы могут быть на свободе в этом мире». [33]

В интервью в ноябре 2002 года Пуллмана попросили ответить « Католик Геральд», назвав его книги «вещью кошмаров» и «достойными костра». Он ответил: «Я в ответ попросил издателей напечатать это в следующей книге, что они и сделали! Я думаю, это смешно, это просто смехотворно». [34] Первоначальное замечание в « Католик Геральд» (которое гласило: «Есть множество кандидатов, которые кажутся мне гораздо более достойными костра, чем Гарри Поттер») было написано в контексте того, что родители в Южной Каролине настаивали на том, чтобы их Совет по образованию запретить книги о Гарри Поттере . [35]

Пуллман выразил удивление по поводу того, что он считал относительно низким уровнем критики его темных материалов по религиозным мотивам, сказав: «Я был удивлен тем, как мало у меня критики. Гарри Поттер принимает на себя всю зенитку ... Тем временем , Я летал под радаром, говоря вещи, которые гораздо более подрывные, чем все, что сказал бедный старый Гарри. Мои книги об убийстве Бога ». [36] Другие поддерживают эту интерпретацию, утверждая, что сериал, хотя и явно антиклерикальный, также является антитеологическим, потому что смерть бога представлена ​​как принципиально неважный вопрос. [37]

Пуллман нашел поддержку у некоторых других христиан, в первую очередь у Роуэна Уильямса , бывшего архиепископа Кентерберийского (духовного главы Англиканской общины ), который утверждал, что атаки Пуллмана сосредоточены на ограничениях и опасностях догматизма и использовании религии для угнетения , а не о самом христианстве. [38] Уильямс также рекомендовал серию книг « Его темные материалы » для включения и обсуждения в классы религиозного образования и заявил, что «видеть большие школьные вечеринки в аудитории пьес Пуллмана в Национальном театре очень воодушевляет». [39]Несколько дней спустя Пуллман и Уильямс приняли участие в дебатах на платформе Национального театра, чтобы обсудить миф, религиозный опыт и его отражение в искусстве. [40]

Терминология [ править ]

Пуллман переименовывает различные общие объекты или идеи нашего мира архаическими терминами или собственными новыми словами. Ниже приведены некоторые из этих переименований и новых слов.

  • Аэродок: аэропорт. Дирижабли - преобладающая форма воздушных путешествий в мире Лиры, которые должны стыковаться с башней, а не на суше.
  • Æsahættr: (буквально «разрушитель богов » на древнескандинавском языке ) Официальное название «Тонкого ножа»; также считается «последним ножом из всех».
  • Алетиометр: « Говорящий правду», редкое устройство в мире Лиры, напоминающее карманные часы с четырьмя стрелками, оно может правдиво ответить на любой вопрос, который может задать опытный пользователь. От слова aletheia (древнегреческий: ἀλήθεια), что означает «Истина», и «métron» (древнегреческий: μέτρον), что означает «мера».
  • Anbaric , а приставка anbaro- : Электрический или электрический. От анбара , арабского для янтаря ; Английское слово «электрический» происходит от греческого ήλεκτρον ( élektron ), что означает «янтарь». Оба слова происходят от электростатических свойств янтаря .
  • Atomcraft: исследования физики элементарных частиц .
  • Брантвейн : Брендивайн .
  • Byanroping или обвязывания : в Gyptian диалекте, официальное собрание всех Gyptian семей , чтобы обсудить важные вопросы.
  • Cauchuc: резина и, возможно, также пластик, от кечуанского слова cauchuc или каучук , что означает сок каучукового дерева .
  • Небесная география: Небесная навигация .
  • Часовня: научная лаборатория. Все научные изыскания исходят от церкви, поэтому язык, который описывает ее, имеет религиозный подтекст ( часовня обычно является местом религиозного поклонения).
  • Капеллан: заведующий научной лабораторией.
  • Chocolatl: шоколад. Иногда горячий шоколад ; иногда «плитка шоколада» ( плитка шоколада ). От chocolatl , слова на науатль, обозначающего шоколад.
  • Железнодорожный вокзал Хтоника: подземка станции. « Хтонический » происходит от греческого χθόνιος ( chthonios ), что означает относящийся к земле ; землистый.
  • Облако-сосна: вид древесины, из которой ведьмы летают (сродни метлам в другой литературе).
  • Угольный шелк: синтетическое волокно, сделанное из угля, было изобретено как заменитель натурального шелка, похожего на нейлон .
  • Угольный спирт: нефть или другое углеводородное топливо, полученное из него.
  • Демон : животное воплощение внутренней жизни человека. Это произносится как «демон».
  • Пыль : таинственные космические частицы, неотъемлемые части сюжета. Пыль невидима для человеческого глаза, и, в отличие от обычных частиц, она находится в сознании.
  • Экспериментальное богословие: наука, особенно физика.
  • Электрум: иногда используемое латинское слово для обозначения янтаря ; см. «анбарный» выше.
  • Противопожарная шахта: геотермальный дефлектор , в котором panserbjorne работы в металлургии ; предположительно непроницаемый для людей и ведьм.
  • Gyropter: вертолет , оба слова можно перевести как «вращающееся крыло» (греческие гироскопы / helikos + pteron = круг / спиральный + крыло) .
  • Марципан : марципан , «марципан» - это архаичное слово, обозначающее «марципан».
  • Нафта : масло или керосин (например, масляная лампа, а не нафта-лампа ). Нефтехимия вроде керосина .
  • Ночные привидения: беспокойные духи, они напоминают духов, которые - в некоторых мифологиях - считались причиной кошмаров .
  • Ораторское: здание церкви .
  • Ординатор: компьютер (от того же корня, что и ordinateur (французский) и ordenador (испанский)).
  • Философский: связан с изучением физических законов Вселенной (то есть того, что мы бы назвали физикой ). В нашем собственном мире наука и физика выросли из натурфилософии и были до XIX века .
  • Фотограмма: фотографии ; более примитивны, чем в нашем мире, но могут развиваться различными способами. [41]
  • Мак: Опиум . В мире Lyra употребление опиума вполне законно и респектабельно. Оксфордские доны традиционно запивают его вином после обеда.
  • Проецирование фонарь: волшебный фонарь используется для фотограмм. ( Pullman отметил в Northern Lights ' ы диапозитивов добавление , что он основан проектор в книге на один его дед владел. [42] )
  • Тень (с заглавной буквы): имя в нашей вселенной Пыли .
  • Smokeleaf: Табак
  • (Экспериментальный) Богослов: Физик . От «Естественное богословие» означает «наука».
  • Токай: очень ценимое вино в мире Лиры, название может быть архаичной англизированной формой токаджи (вино из региона Токай-Хегьялья в Венгрии) [43]

Пуллман также использует архаичные или адаптированные имена для знакомых в остальном народов, регионов и мест.

Если не указано иное, все эти слова пишутся с заглавной буквы.

  • Берингленд: Северо-Западная Америка, особенно Аляска и территории Канады Юкон . Названа в честь первооткрывателя этого региона Витуса Беринга .
  • Брайтейн: фонетически идентичное написание Британии . В нем есть отголоски слова « Брайтон », означающего древних британцев и земель, которые они населяли.
  • бьянплац (строчная буква): на диалекте Гипетии - видная возвышенность в Болоте .
  • Катай : Китай, от средневекового европейского названия Китая.
  • Corea: фонетически идентичное переименование страны Корея (используется как в Cittàgazze, так и в мире Lyra). Это старое написание, использовавшееся до нынешнего, с буквой «K».
  • Восточная Англия: East Anglia , регион , в котором Джон FAA «s Gyptians жить; в «Брайтене» Лиры он оставался болотом с сильным голландским влиянием.
  • Eireland: Ирландия, как упоминается во вселенной Cittàgazze. Смесь ирландского ( Éire ) и английского названия.
  • Огненная страна: Исландия , названная в игре Peril of the Pole в Once Upon a Time in the North . Это название относится скорее к вулканам Исландии, чем к ее ледникам.
  • Гебралтарник: Гибралтар , от арабского названия Джабал Тарик.
  • Немецкий океан: Северное море
  • Groenland: Гренландия
  • Цыгане : обитающая в лодке, преходящая социальная группа в мире Лиры. Они живут в соответствии со своими обычаями и традициями вне основного общества. Они напоминают « цыган » (рома). Наше слово «цыгане» происходит от (ошибочного) убеждения, что цыгане были египтянами по происхождению.
  • Озеро Энара: озеро Инари , озеро в Северной Финляндии . От Энаре, шведского названия озера.
  • Лапландия : регион, соответствующий в нашем мире шведской Лапландии и Северной Норвегии .
  • Ласкар : выходец из Восточной Индии . Это архаичное английское слово для моряка или милиционера с Индийского субконтинента или около того.
  • Mejico: Мексика, от мексиканского произношения.
  • Московия и москвичи : ссылка на Великое княжество Московское . Территория приближается к нашей России (см. «Россия» ниже) .
  • Новая Дания: регион, оккупированный Соединенными Штатами Америки, к западу от Новой Франции. Ли Скорсби описывается как «новый датчанин», в частности из «страны Техас» (см. «Техас» ниже).
  • Новая Франция : включает регионы (в нашем мире) Квебек , большую часть восточной части Канады и территории, купленные Соединенными Штатами в результате покупки Луизианы . В XVII и XVIII веках территория вокруг реки Святого Лаврентия и большей части внутренних территорий Северной Америки называлась Новой Францией . Ли Скорсби вспоминает битву при Аламо в его мире как битву между французскими и датскими поселенцами. [44]
  • Nippon и Nipponese: Япония и японский язык и / или народ. От Nippon («страна восходящего солнца»), японского названия Японии.
  • (Большой) North Ocean: северной части Атлантического океана в сочетании с европейской зоне Северного Ледовитого океана .
  • Норроуэй: Норвегия . [45]
  • Нова Zembla : Новая Земля , русский архипелаг в Арктике
  • Panserbjørne (правило , наклонные и нижний регистр): Бронированная медведи (в целом или расыкак частные лица); клан разумных говорящих белых медведей, базирующийся на островах Шпицберген , известный тем, что создает мощные доспехи из метеоритного железа. Слово «panserbjørne» буквально означает «броненосцы» на датском языке. Единственное число - panserbjørn.
  • Peaceable Ocean: Pacific Ocean, calqued от латинского.
  • Роман: латинский язык.
  • Россия: Упоминается в судоходстве записи в конце ОДНАЖДЫ на севере , и включает в себя территорию Финляндии в Российской империи . [46] Поскольку Московия также упоминается на той же странице книги, «Россия» может быть отделена от Московии.
  • Skræling : Инуиты , особенно один из Гренландии . Уроженцы Гренландии были так же названыпоселенцами нашего мира викингами .
  • Зубной камень: A - татарски ; Кочевые тюрки, народ-воины Северной Азии, известные своими необычными духовными ритуалами, в том числе трепанацией .
  • Техас : Родина Ли Скорсби и суверенное государство в регионе под названием Новая Дания. Республика Техас кратко была независимой страной в нашем собственном мире.

Связанные работы [ править ]

Оксфорд Лиры [ править ]

Действие первой из двух коротких книг, Lyra's Oxford, происходит через два года после хронологии The Amber Spyglass . Ведьма, которая хочет отомстить за смерть своего сына в войне против Власти, заманивает Лиру, которой сейчас 15, в ловушку. Птицы таинственным образом спасают ее и Пана, и она знакомится с алхимиком, бывшим любовником ведьмы.

Однажды на Севере [ править ]

Эта новелла является приквелом к его «Темным материалам» и рассказывает о техасском аэронавте Ли Скорсби в молодости. После победы на воздушном шаре Скорсби направляется на север, приземляясь на арктическом острове Новый Оденсе, где он оказывается втянутым в конфликт между нефтяным магнатом Ларсеном Марганезом, коррумпированным кандидатом в мэры Иваном Поляковым и его давним врагом из Дакоты. Страна, Пьер МакКонвиль. История рассказывает о первой встрече Ли и Йорека и о том, как они победили этих врагов. [47]

"Коллекционеры" [ править ]

Короткий рассказ, изначально выпущенный Audible в качестве аудиокниги в декабре 2014 года, рассказывал актер Билл Найи . История относится к молодости миссис Коултер и происходит в гостиной старших классов оксфордского колледжа. [48]

Книга Праха [ править ]

«Книга пыли» - вторая трилогия романов, действие которой происходит до, во время и после его «Темных материалов». Первая книга, La Belle Sauvage , была опубликована 19 октября 2017 года. [49] Вторая книга, The Secret Commonwealth , была опубликована 3 октября 2019 года. [50]

Серпантин [ править ]

Новелла, вышедшая в октябре 2020 года. Действие происходит после событий «Янтарной подзорной трубы» и перед «Тайным содружеством». Лира и Пантелеймон отправляются обратно на север, чтобы встретиться с Консулом ведьм. [51]

Адаптации [ править ]

Радио [ править ]

BBC Radio 4 транслировало радиоспектакль « Его темные материалы» в 3 эпизодах, каждый по 2,5 часа. Впервые он транслировался в 2003 году, ретранслировался как в 2008-2009, так и в 2017 году, а также был выпущен BBC на компакт-диске и кассете. В ролях были Теренс Стэмп в роли лорда Азриэля и Лулу Попплуэлл в роли Лайры. [52]

Также в 2003 году телеканал RTÉ (Ирландское общественное радио ) провел радиодраматизацию северного сияния . [53]

Театр [ править ]

Николас Хитнер поставил театральную версию книг в виде двухчастного шестичасового спектакля для Лондонского Королевского национального театра в декабре 2003 года, который продлится до марта 2004 года. В нем участвовали Анна Максвелл-Мартин в роли Лиры, Доминик Купер в роли Уилла, Тимоти Далтон в роли Уилла. Лорд Азриэль, Патрисия Ходж в роли миссис Коултер и Ниам Кьюсак в роли Серафины Пеккала с куклами-демонами, созданными Майклом Карри . Спектакль имел огромный успех и был возрожден (с другим составом и пересмотренным сценарием) для второго показа в период с ноября 2004 года по апрель 2005 года. С тех пор он был поставлен несколькими другими театрами в Великобритании и других странах.

Новая постановка была поставлена ​​в Бирмингемском Репертуарном Театре в марте и апреле 2009 года под руководством Рэйчел Кавано и Сары Эсдейл с Эми Макаллистер в главной роли в роли Лиры. Эта версия гастролировала по Великобритании и включала выступление в родном городе Пуллмана Оксфорде. Пуллман снялся в эпизодической роли, к большому удовольствию публики и оксфордских СМИ. Производство закончилось в West Yorkshire Playhouse в июне 2009 года.

Фильм [ править ]

7 декабря 2007 года New Line Cinema выпустила экранизацию под названием «Золотой компас» . Режиссер Крис Вейц вызвал неоднозначную реакцию у постановки, и, хотя продажи во всем мире были высокими, ее доходы в США оказались не такими высокими, как надеялась студия. [54]

Создатели фильма скрыли явно библейский характер Власти, чтобы не оскорбить зрителей. Вейц заявил, что не будет делать то же самое с запланированными сиквелами. «В то время как Золотой Компас должен был быть представлен публике осторожно, - сказал он, - религиозные темы во второй и третьей книгах не могут быть сведены к минимуму, не разрушая дух этих книг ... Я не буду участвовать в обсуждении. любое «разбавление» второй и третьей книг, так как то, над чем я работал все время в первом фильме, - это иметь возможность поставить второй и третий ». [55] В мае 2006 года Пуллман сказал о версии сценария, что «все важные сцены присутствуют и будут иметь полную ценность»; [56]В марте 2008 года он сказал о готовом фильме, что «в нем многое было хорошо ... Ничто не может раскрыть все, что есть в книге. Всегда есть компромиссы». [57]

В фильме «Золотой компас» снимались Дакота Блю Ричардс в роли Лайры, Николь Кидман в роли миссис Коултер и Дэниел Крейг в роли лорда Азриэля. Ева Грин играет Серафину Пеккалу, Иэн МакКеллен озвучивает Йорека Бирнисона, а Фредди Хаймор озвучивает Пантелеймона. В то время как Сэм Эллиотт обвинил оппозицию католической церкви для принудительной отмены каких - либо приспособлений остальной части трилогии, The Guardian ' s кинокритик Stuart Heritage полагают , разочаровывающие обзоры могут быть реальной причиной. [58]

Телевидение [ править ]

В ноябре 2015 года BBC объявила, что заказала телеадаптацию его темных материалов . [59] У адаптации из восьми частей была запланированная дата премьеры в 2017 году. В апреле 2017 года писатель Джек Торн сообщил Radio Times, что сериал все еще находится в стадии подготовки. «Это захватывающий момент, когда мы просто… пытаемся понять, что работает», и он хотел убедиться, что они верны книгам. [60] К июлю 2018 года Дафни Кин была временно выбрана на роль Лайры Белаква , Рут Уилсон на роль Марисы Коултер , Джеймс МакЭвой на роль лорда Азриэля ,Лин-Мануэль Миранда в роли Ли Скорсби и Кларк Питерс в роли магистра Иорданского колледжа. [61] Премьера сериала состоялась в Лондоне 15 октября 2019 года. [61] Трансляция началась на BBC One в Великобритании и Ирландии 3 ноября и на канале HBO в США 4 ноября 2019 года. [62] В 2020 году Вторая серия « Его темных материалов» начала транслироваться на BBC One в Великобритании 8 ноября и на HBO Max в США 16 ноября. [63]

Аудиокниги [ править ]

Random House выпустил полные аудиокниги по каждому роману His Dark Materials , прочитанному Пуллманом, с частями, прочитанными такими актерами, как Джо Вятт , Стивен Уэбб , Питер Ингланд, Стивен Торн и Дуглас Блэквелл . [64]

См. Также [ править ]

  • Список его персонажей из темных материалов
  • Расы и существа в его темных материалах
  • Места в его темных материалах

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b "BBC - Большое чтение" . BBC. Апрель 2003. Проверено 26 июля 2019 г.
  2. Роберт Батлер (3 декабря 2007 г.). «Интервью с Филипом Пуллманом» . Экономист . Разумная жизнь. Архивировано из оригинала 5 марта 2008 года . Проверено 10 июля 2008 года .
  3. ^ Фрейтас, Донна; Король, Джейсон Эдвард (2007). Убийство самозванца Бога: духовное воображение Филипа Пуллмана в его темных материалах . Сан-Франциско, Калифорния: Wiley. С. 68–9. ISBN 978-0-7879-8237-9.
  4. ^ «Его темные материалы» . BBC One . Проверено 28 октября 2019 года .
  5. ^ «Его темные материалы» . HBO . Проверено 28 октября 2019 года .
  6. ^ Squires (2003: 61): «Религия в мире Лиры ... имеет сходство с христианством« нашей собственной вселенной », но также имеет важные отличия ... [она] базируется не в католическом центре Рима, а в Женеве, Швейцария, где центр религиозной власти, как повествует Пульман, переехала в средние века под эгидой Жана Кальвина ".
  7. ^ Северное сияние с. 31: «С тех пор, как Папа Иоанн Кальвин перенес резиденцию папы в Женеву… власть церкви над всеми аспектами жизни была абсолютной»
  8. ^ Highfield, Роджер (27 апреля 2005). «В поисках темной материи» . Телеграф . Дата обращения 17 мая 2020 .
  9. Додд, Селия (8 мая 2004 г.). «Дебаты: Человеческая природа: общепризнанная» . Санди Таймс . Дата обращения 24 мая 2020 . Он объясняет, как появилось название: «Идея темной материи поразила меня как очень поэтическая идея, что огромная часть Вселенной состоит из вещей, которые мы вообще не можем видеть и понятия не имеем, что это такое. опьяняюще возбуждающе. Затем, когда я искал в «Потерянном рае» название трилогии, я наткнулся на эту чудесную фразу «Его темные материалы», которая так хорошо сочетается с темной материей. Поэтому я надеялся и молился, чтобы никто не стал узнал, что это за штука, прежде чем я закончил книги. И, слава богу, они этого не сделали.
  10. ^ «Часто задаваемые вопросы» . BridgeToTheStars.net . Проверено 20 августа 2007 года .
  11. Роберт Батлер (3 декабря 2007 г.). «Интервью с Филипом Пуллманом» . Экономист . Разумная жизнь. Архивировано из оригинала 5 марта 2008 года . Проверено 10 июля 2008 года .
  12. ^ "Юнгианская концепция души Пуллмана": Ленц (2005: 163)
  13. ^ Парри, Идрис. "Интернет-перевод" . Обзор Южного Креста . Проверено 6 мая 2012 года .
  14. ^ Фрид, Керри. «Видимая тьма: интервью с Филипом Пуллманом» . Amazon.com . Проверено 13 апреля 2007 года .
  15. ^ Ezard, Джон (3 июня 2002). «Книги Нарнии критикуются как расистские и сексистские» . Хранитель . Великобритания . Проверено 4 апреля 2007 года .
  16. ^ Abley, Марк (4 декабря 2007). «Написание книги о нетерпимости» . Звезда . Торонто . Проверено 4 мая 2010 года .
  17. ^ Кросби, Ванесса. «Невинность и опыт: ниспровержение архетипа детского героя в спекулятивной сотериологии Филипа Пуллмана» (PDF) . Сиднейский университет . Проверено 12 апреля 2007 года .
  18. Миллер, Лаура (26 декабря 2005 г.). «Вдали от Нарнии: светская фантазия Филипа Пуллмана для детей» . Житель Нью-Йорка . Проверено 12 апреля 2007 года .
  19. ^ «Живой архив: празднование победителей Карнеги и Гринуэя» . CarnegieGreenaway.org.uk. Архивировано из оригинального 24 декабря 2013 года . Проверено 5 апреля 2007 года .
  20. Паули, Мишель (21 июня 2007 г.). «Pullman побед„Карнеги в Карнеги » . Хранитель . Лондон . Проверено 4 мая 2010 года .
  21. ^ "Празднование 70-летия любимых победителями публики всех времен" . Архивировано из оригинала 4 ноября 2010 года . Проверено 26 января 2011 года .
  22. ^ "Триумф детского романа в 2001 году" Книга года Whitbread " (пресс-релиз). 23 января 2002 года архив с оригинала на 8 июля 2011 года . Проверено 8 февраля 2011 года .
  23. ^ "Министр поздравляет Филиппа Пульмана со шведской честью" . Хранитель . Дата обращения 15 октября 2019 .
  24. ^ "SLA - Филип Пуллман получает Премию Астрид Линдгрен" . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 3 апреля 2008 года .
  25. ^ «Лучшие романы всех времен (версия 1.2)» . Хранитель . Лондон. 19 августа 2008 . Проверено 4 мая 2010 года .
  26. ^ «100 лучших книг для молодежи» . Время . Проверено 30 октября 2019 .
  27. 100 «самых вдохновляющих» романов, опубликованных BBC Arts » . BBC News . 5 ноября 2019 . Проверено 10 ноября 2019 . Это открытие положило начало ежегодному празднованию литературы на BBC.
  28. Оверстрит, Джеффри (20 февраля 2006 г.). «Обзоры: его темные материалы» . Христианство сегодня . Архивировано из оригинала 18 марта 2007 года . Проверено 12 апреля 2007 года .
  29. ^ Томас, Джон (2006). «Мнение» . Христианское братство библиотекарей . Архивировано из оригинала 6 августа 2007 года . Проверено 12 апреля 2007 года .
  30. BBC News, 29 ноября 2007 г.
  31. Гренье, Синтия (октябрь 2001 г.). "Темные материалы Филипа Пуллмана" . Институт Морли Инк . Проверено 5 апреля 2007 года .
  32. Рианна Донохью, Билл (9 октября 2007 г.). « » Золотой компас «Sparks Протест» . Католическая лига за религиозные и гражданские права . Архивировано из оригинала 4 января 2008 года . Проверено 4 января 2008 года .
  33. Дэвид Байерс (27 ноября 2007 г.). «Филип Пулман: католический бойкот является„придурками » . The Times . Великобритания . Проверено 28 ноября 2007 года .
  34. ^ "Темная повестка дня?" . Архивировано из оригинального 11 мая 2013 года . Проверено 4 мая 2008 года .
  35. ^ Католический вестник - Материал кошмаров - Леони Калдекотт (29 октября 1999) | [1]
  36. ^ Meacham, Стив (13 декабря 2003). «Сарай, где умер Бог» . Сидней Морнинг Геральд Интернет . Источник +13 Декабрь +2003 .
  37. Перейти ↑ Schweizer, Bernard (2005). « » И он-собираюсь уничтожить его «: религиозные подрывной в Пулман Его Dark Materials». В Ленце, Миллисент; Скотт, Кэрол (ред.). Его темные материалы освещены: критические эссе по трилогии Филипа Пулмана . Издательство Государственного университета Уэйна. С. 160–173. ISBN 0814332072.
  38. Петре, Джонатан (10 марта 2004 г.). «Уильямс поддерживает Пуллмана» . Дейли телеграф . Великобритания . Проверено 12 апреля 2007 года .
  39. Роуэн, Уильямс (10 марта 2004 г.). «Архиепископ хочет, чтобы Пуллман был в классе» . BBC News Online . Проверено 10 марта 2004 года .
  40. ^ Оборн, Питер (17 марта 2004). «Дебаты о темных материалах: жизнь, Бог, вселенная ...» The Daily Telegraph . Великобритания . Проверено 1 апреля 2008 года .
  41. ^ Греш, Лоис Х. (2007). Изучение темных материалов Филиппа Пуллмана: «Несанкционированное приключение с помощью Золотого Компаса», «Тонкого ножа» и «Янтарной подзорной трубы» . Пресса Св. Мартина. п. 15 .
  42. ^ pg.294 "Я думаю, что лорд Азриэль использовал волшебный фонарь моего деда ..." . Пуллман, Филипп (1995). Северное сияние . схоластический пункт. ISBN 0-590-66054-3.
  43. ^ pg.5 "... графин с богатым золотым вином ..." . Пуллман, Филипп (1995). Северное сияние . схоластический пункт. ISBN 0-590-66054-3.
  44. ^ pg.517; «Как часто он и его товарищи играли в эту героическую битву ... по очереди, чтобы быть датчанами и французами!» Пуллман, Филипп (1997). Тонкий нож . Scholastic Point. ISBN 0-590-11289-9.
  45. ^ Quiller-Couch, Артур (Ed) (1919). Оксфордская книга английских стихов: сэр Патрик Спенс . Издательство Оксфордского университета.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  46. Перейти ↑ Pullman, Philip (2008). Однажды на Севере . Великобритания: Книги Дэвида Фиклинга. С.  100 . ISBN 9780385614320.Книга содержит художественный отрывок из «Ежегодника« Мир судоходства »», в котором указаны координаты порта «Новороссийск, Россия», расположенного в Финляндии в нашем мире ( 60 ° 47′N 21 ° 24′E / 60,783 ° с. Ш. 21,400 ° в. Д. / 60,783; 21 400 ).
  47. ^ "Однажды ... в Оксфорде" . Cittàgazze . Проверено 29 сентября 2007 года .
  48. Flood, Элисон (17 декабря 2014 г.). «Злодеи в книгах: миссис Колтер, мать всего зла» . Хранитель . Дата обращения 10 июня 2015 .
  49. ^ Санер, Эмине (17 февраля 2017). «Книга пыли: спустя 17 лет последняя работа Пуллмана приобрела новую актуальность» . Хранитель . Лондон . Дата обращения 2 марта 2017 .
  50. ^ "Филип Пуллман анонсирует новую книгу Тайное Содружество" . Книги пингвинов . 26 февраля 2019 . Проверено 27 октября 2019 года .
  51. Его Темные Материалы: Змеиный
  52. ^ «Филип Пуллман: его автор темных материалов объявляет о новой трилогии« Книга пыли » . Независимый . 15 февраля 2017 . Проверено 21 января 2019 .
  53. Имс, Том; Джеффри, Морган (27 июля 2018 г.). «Его сериал« Темные материалы »: все, что вам нужно знать» . Цифровой шпион . Проверено 21 января 2019 .
  54. ^ Dawtrey, Адам (13 марта 2008). « Компас“раскручивает иностранное безумство» . Penske Media Corporation . Проверено 13 марта 2008 года .
  55. ^ « Директор « Золотого компаса »Крис Вейц отвечает на ваши вопросы: Часть I Брайана Джекса» . Блог о фильмах MTV. Архивировано из оригинального 15 ноября 2007 года . Проверено 14 ноября 2007 года .
  56. Перейти ↑ Pullman, Philip (май 2006 г.). «Майское послание» . Архивировано из оригинального 12 октября 2007 года . Проверено 24 сентября 2008 года . И последний сценарий Криса Вайца действительно превосходен; Я знаю, потому что только сегодня утром прочитал это. Я думаю, это модель того, как сжать рассказ из 400 страниц в сценарий из 110 или около того. Все важные сцены здесь и будут иметь полную ценность.
  57. Перейти ↑ Silverman, Rosa (22 марта 2008 г.). «Эксклюзивное интервью с Филипом Пуллманом» . The Times . Великобритания . Проверено 1 декабря 2008 года .
  58. ^ Наследие, Стюарт (15 декабря 2009 г.). "Кто убил Золотой Компас?" . Хранитель . Великобритания . Проверено 16 марта 2010 года .
  59. ^ "BBC One заказывает адаптацию его темных материалов Филипа Пуллмана" . 3 ноября 2015 . Дата обращения 3 ноября 2015 .
  60. ^ "Джек Торн рассказывает о своем сериале" Темные материалы " .
  61. ^ a b «Его темные материалы: за кадром телеадаптации» . BBC . Дата обращения 15 октября 2019 .
  62. ^ « Тёмные начала“Дата выпуска» . АВ Клуб . 12 сентября 2019 . Проверено 12 сентября 2019 .
  63. ^ Маккриш, Луиза (24 октября 2020). «Второй сезон его« Темных материалов »выйдет в США 16 ноября» . Цифровой шпион . Проверено 29 октября 2020 года .
  64. ^ «Его сериал« Темные материалы »на BBC: кастинг, персонажи, дата начала - все, что вам нужно знать» . Цифровой шпион . Проверено 12 сентября 2019 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Фрост, Лори; и другие. (2006). Элементы его темных материалов: Путеводитель по трилогии Филипа Пулмана . Buffalo Grove, IL: Fell Press. ISBN 0-9759430-1-4. OCLC  73312820 .
  • Гриббин, Джон и Мэри (2005). Наука о темных материалах Филипа Пуллмана . Книги Кнопфа для юных читателей. ISBN 0-375-83144-4.
  • «Его темные материалы» . Радио BBC 4 . Искусство и драма. BBC. Архивировано из оригинала 2 ноября 2019 года.
  • Горобин, Симон (21 ноября 2019). «Таинственный мир его темных материалов: как расшифровать лингвистические секреты рассказа» . Разговор .
  • Ленц, Миллисент и Кэрол Скотт (2005). Его темные материалы освещены: критические эссе по трилогии Филиппа Пуллмана . Детройт: Издательство государственного университета Уэйна. ISBN 0-8143-3207-2.
  • Пуллман, Филипп. «Республика Небесная» . Журнал The Horn Book Magazine , 1 ноября 2001 г. (из лекции, прочитанной в 2000 г.).
  • Раймонд-Пикард, Хью (2004). Счет дьявола: Филип Пуллман и христианство . Лондон: Дартон, Лонгман и Тодд. ISBN 978-0-232-52563-2.
  • Сквайрс, Клэр (2003). Филип Пуллман Его Трилогия Темных Материалов: Руководство для читателей . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Continuum. ISBN 0-8264-1479-6.
  • Сквайрс, Клэр (2006). Филип Пуллман, мастер рассказчика: путеводитель по мирам его темных материалов . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Continuum. ISBN 978-0-8264-1716-9. OCLC  70158423 .
  • Такер, Николас (2003). Видимая тьма: Внутри мира Филипа Пуллмана . Кембридж: Книги волшебников. ISBN 978-1-84046-482-5. OCLC  52876221 .
  • Пшеница, Леонард Ф. (2008). Филип Пуллман «Его темные материалы: множественная аллегория: борьба с религиозными суевериями» в фильмах «Лев, колдунья и волшебный шкаф» и «Потерянный рай» . Амхерст, Нью-Йорк: Книги Прометея. ISBN 978-1-59102-589-4. OCLC  152580912 .
  • Йеффет, Гленн (2005). Навигация по золотому компасу: религия, наука и демонология в его темных материалах . Даллас: Книги Бенбеллы. ISBN 1-932100-52-0.

Внешние ссылки [ править ]

  • Филип Пуллман