Хуэйчжоуский диалект | |
---|---|
惠州 话/惠州 話 | |
Родной для | Китай |
Область, край | Хуэйчжоу , Гуандун |
Носитель языка | 110 000 (2002) [1] |
Языковая семья | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Список лингвистов | hak-hui Хуэйчжоу |
Glottolog | huiz1243 Хуэйчжоу |
Лингвасфера | 79-AAA-gai |
Диалект Хуэйчжоу ( упрощенный китайский :惠州话; традиционный китайский :惠州話; пиньинь : Huìzhōuhuà ) является китайский диалект и вокруг Huicheng района , традиционный городской центр Хуэйчжоу , Гуандун . [2] Местные жители также называют диалект бендихуа ( упрощенный китайский :本地 话; традиционный китайский :本地 話; пиньинь : Běndìhuà ; букв.«местная речь») и отличить ее от диалекта, на котором говорят в мэйсиан и даншуй, хуэйян , который они называют хакка ( упрощенный китайский :客家 话; традиционный китайский :客家 話; пиньинь : кеджиахуа ). [2] [3]
Классификация [ править ]
Классификация диалекта Хуэйчжоу оспаривается, потому что он показывает характеристики как юэ, так и хакка . Большинство ученых классифицируют диалект Хуэйчжоу как диалект хакка, но некоторые ученые, в первую очередь Лю Шусинь, считают его диалектом юэ. [2]
Первое издание Атласа языков Китая помещает его в отдельную подгруппу Хакка, известную как подгруппа Хуэйчжоу (惠州 片; Huìzhōu piàn ). [4] Во втором издании он по-прежнему классифицируется как диалект хакка, но помещен в группу мэй-хуэй (梅 惠 小 片; Méi-Huì xiǎopiàn ) подгруппы юэ-тай (粤 台 片;粵)臺 片; Yuè-Tái piàn ). [5]
Лю Шусинь объединяет его с другими подобными диалектами, на которых говорят в среднем и верхнем течении реки Дун , включая диалект Хэюань , в ветвь Хуэй-Хэ (惠 河系; Huì-Hé xì ) Юэ. [6] Чанг Сон-хин и Чжуан Чушэн предлагают аналогичную группу, называемую подгруппой Хуэй-Хэ (惠 河 片; Huì-Hé piàn ), но они классифицируют эту группу как Hakka. [7]
Фонология [ править ]
Звуки [ править ]
В диалекте Хуэйчжоу семь тонов: [8]
Название тона | темный уровень (阴平/陰平) | уровень освещенности (阳平/陽平) | рост (上声/上聲) | темный уход (阴 去/陰 去) | свет удаляется (阳 去/陽 去) | темный вход (阴 入/陰 入) | попадание света (阳 入/陽 入) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пример | 哥 | 人 | 许/許 | 气/氣 | 事 | 急 | 及 |
Тон письма | ˧ (33) [A] | ˨ (22) [B] | ˧˥ (35) | ˨˩˧ (213) [C] | ˧˩ (31) [D] | ˦˥ (45), ˥ (5) | ˨˩ (21) [E] |
- ^ Также записывается как ˦ (44) [9] [10] или ˥ (55). [11]
- ^ Также записывается как ˩ (11) [12] [10] или ˧ (33). [11]
- ^ Также записывается как ˩˧ (13). [11] [12] [9] [10]
- ^ Также записывается как ˥˧ (53) [11] или ˨˩ (21). [12]
- ^ Также записывается как ˨ (2), [12] [10] ˩ (1) [11] или ˧ (3). [9]
Помимо этих семи тонов, ˥ (55) появляется в некоторых грамматических частицах. [13]
Грамматика [ править ]
В диалекте Хуэйчжоу есть несколько аспектуальных маркеров, которые прикрепляются к глаголу в виде суффиксов : [14] [15]
Аспект | Маркер |
---|---|
Прогрессивный | 紧/緊 / Kin / ,稳/穩 / Ун / |
Совершенный | 抛/拋 / pʰau˧ ~ au˧ ~ ei˧ / , □ / ei˥ / |
Экспериментальный | 过/過 / kɔ˨˩˧ / |
Заметки [ править ]
- ^ HZSHCQZ 2012 , стр. 113.
- ^ a b c Hou 2017 , стр. 159.
- ^ Хуанг 1987 , стр. 255.
- ^ Китайская академия социальных наук и Австралийская гуманитарная академия 1987 , B15.
- ^ Xie & Huang 2012 , стр. 117.
- ↑ Лю 2007 , стр. 189.
- Перейти ↑ Chang & Zhuang 2008 , p. 410.
- ↑ Лю 1991 , стр. 14–15.
- ^ a b c Хоу 2008 , стр. 41.
- ^ a b c d Январь 2009 г. , стр. 2–3.
- ^ а б в г д Хуанг 1987 , стр. 256.
- ^ а б в г Лю 2007 , стр. 41.
- ↑ Лю 1991 , стр. 15.
- ↑ Лю 1991 , стр. 228–229.
- ^ Чен 2010 .
Ссылки [ править ]
- Чанг, Сун-хин; Чжуан, Чушэн (2008).廣東 方言 的 地理 格局 與 自然地理 及 歷史 地理 的 關係[Географическое распространение диалектов Гуандун: их связь с естественной и исторической географией] (PDF) . Журнал китаеведения (на китайском языке) (48): 407–422.
- Чен, Шу-хуань (2010). 惠州 方言 的 完成 体 助词 «抛» 和 «□ [ei⁵⁵]»[Вспомогательные вещества Совершенного аспекта Пао и [ei e] на диалекте Хуэйчжоу]. Журнал университета Хуэйчжоу (на китайском языке). 30 (4): 8–14.
- Китайская академия социальных наук ; Австралийская гуманитарная академия (1987). 中国 语言 地图集[ Атлас языков Китая ] (на китайском языке). Гонконг: Longman Group (Дальний Восток). ISBN 0-582-99903-0.
- Хоу, Сяоин (2008). 东江 中 上游 本地 话 研究[ Исследование Бендихуа в среднем и верхнем течении бассейна Дунцзян ] (доктор философии) (на китайском языке). Сямэньский университет.
- Хоу, Сяоин (2017). 惠州 话 : 粤 色 客 底 的 粤 化 客 方言[Хуэйчжоуский диалект: диалект хакка, на который сильно повлиял диалект Юэ]. Академические исследования (на китайском языке) (7): 159–169.
- Хуан, Сюэчжэнь (1987). 惠州 话 的 归属. Фангьян (на китайском языке) (4): 255–263.
- Редакционный комитет местного газетира района Хуйчэн города Хуэйчжоу, изд. (2012). 惠州 市 惠 城区 志[ Газетир района Хуйчэн города Хуэйчжоу ] (на китайском языке). Гуанчжоу: Народное издательство Гуандуна. ISBN 978-7-218-08115-1.
- Лю, Жоюнь (1991). 惠州 方言 志[ Справочник диалектов Хуэйчжоу ] (на китайском языке). Гуанчжоу: Guangdong Science & Technology Press. ISBN 7-5359-0658-3.
- Лю, Шусинь (2007). 东江 中 上游 土 语 群 研究 —— 粤语 惠 河系 探 考[ Изучение группы наречий, на которых говорят в районе среднего и верхнего течения реки Донг - Исследование ветви Хуэй-Хэ провинции Юэ ] (на китайском языке). Пекин: Издательство Китайского общества. ISBN 978-7-5087-1716-6.
- Се Лювэнь; Хуан, Сюэчжэнь (2012). B1—17 家 话. 中国 语言 地图集[ Атлас языков Китая ] (на китайском языке)汉语 方言 卷(2-е изд.). Пекин: Коммерческая пресса. С. 116–124. ISBN 978-7-100-07054-6.
- Ян, Сюхун (2009). 河源 惠州 «本地 话» 语音 概略 (一)[Краткое изложение фонологии «Бендихуа» в Хэюань и Хуэйчжоу] (PDF) (на китайском языке). Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь )