Iste confessor - латинский гимн, используемый в богослужении на Lauds и Vespers на праздниках духовников . [1] Он существует в двух формах. Iste confessor Domini sacratus - это оригинальный гимн 8-го века [2], а Iste confessor Domini colentes - это издание 1632 года, опубликованное Папой Урбаном VIII в улучшенном латинском стиле. [3] Гимн написан сапфическим и адоническим шрифтом. [4]
История
Самые ранние версии гимна можно найти в рукописях 8-го века, посвященных празднику Святого Мартина Турского (ум. 397), и это отражено в третьем стихе, который первоначально относился к святыне Святого Мартина, который был чрезвычайно популярным местом паломничества. для больных. [5] Хотя святой Мартин был епископом и духовником , гимн постепенно расширялся и стал использоваться для всех исповедников, в том числе не-епископов, в римских бревиариях и других латинских литургических обрядах . [6] В ходе реформ, последовавших за Вторым Ватиканским собором , Часовая литургия 1974 г. была попыткой восстановить гимн для использования в основном духовниками епископа , однако он сохранил свое более общее использование там, где совершались литургии до 1974 г. (такие как Римский Бревиарий). ) используются. [7]
Текст гимна
Римский Бревиарий, изданный Папой Урбаном VIII, имел две вариации для 3-й и 4-й строк этого гимна: «Hac die laetus méruit beátas Scándere sedes» в день смерти духовника, в противном случае он был изменен на «Hac die laetus méruit suprémos Laudis». Honóres ". [8] Этот указ стал известен как «mutator tertius versus». В 1955 году изменения в рубриках Бревиария и Календаря удалили указ и сохранили последний текст, т.е. "méruit suprémos Laudis honóres". [9]
Исте духовник Домини Колентес
| Исте духовник Domini sacratus
|
Английские версии
Из-за различий между латинскими версиями гимна и из-за требований перевода оригинальной латыни на метрический английский язык, который был пригоден для пения, переводы ниже тематически точны, а не дословны.
Это день, когда истинный свидетель Господа произносит слова Джона О'Коннера 1902 года.
| Исповедник Христов, от берега до берега на о. Эдвардс Касвалл, 1849 г.
| Тот, чье исповедание древний Бог принял Трн Лоуренс Хаусман 1906
|
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "ISTE CONFESSOR DOMINI COLENTES" . Encyclopedia.Com . Дата обращения 23 октября 2018 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Коннелли, Джозеф. "Гимны римской литургии" (PDF) . Водораздел Корпус-Кристи . 1954 . Проверено 25 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Исте духовник Домини Колентес" . Hymnary.Org . Дата обращения 23 октября 2018 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Бритт OSB, преподобный Мэтью. "Гимны Требника и Миссала" (PDF) . Musica Sacra . Братья Бензигеры . Проверено 25 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Дипиппо, Грегори. «Праздник святого Мартина» . Новое литургическое движение . Проверено 23 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Исте Исповедник" . Лира святого Августина . Проверено 23 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «Исповедник Христов от берега до берега» . Лира святого Августина . Проверено 24 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Breviarium Romanum Romae Typis Vaticanis . 1632. с. XLVI . Проверено 16 апреля 2020 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «Новое упрощение лас рубрик» (PDF) . п. 145 . Проверено 16 апреля 2020 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Исте Исповедник" . Лира святого Августина . Проверено 23 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
- ^ "Исте Исповедник" . Cantus Index . Проверено 23 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
- ^ «Это день» . Бревиарии гимнов . Проверено 24 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
- ^ «Исповедник Христов от берега до берега» . Лира святого Августина . Проверено 24 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
- ^ «Тот, чье исповедание издавна принял Бог» . Гимн Время . Проверено 24 октября 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
Внешние ссылки
- Мэтью Бритт, Гимны Бревиария и Миссала, Братья Бензигер, Нью-Йорк, 1922 г.
- Алан Мак Довгалл, Pange Lingua: Бревиарии старых употреблений с английским переводом, Burns & Oates 1916
- Джозеф Коннелли, Гимны римской литургии, 1957.
- Исте духовник Домини Колентес (версия Plainchant)
- Исте Исповедник (Liber Hymnarius)