Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с японских поделок )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ремесло (工 芸, kōgei , букв. Инженерное искусство) в Японии имеет давние традиции и историю. Включены ремесленных индивидом или группой, и крафт работа производится независимыми художниками студии, работая с традиционными ремесленными материалов и / или процессов.

История [ править ]

Японское ремесло восходит к тому времени, когда люди поселились на его островах. Ремесло уходит корнями в сельские ремесла - предметы первой необходимости - древних времен. Ремесленники использовали натуральные, местные материалы, что по большей части по-прежнему подчеркивается сегодня. Традиционно объекты создавались для использования, а не только для демонстрации, и поэтому граница между ремеслом и искусством не всегда была очень четкой. Ремесла были нужны всем слоям общества, и их дизайн и исполнение становились все более изощренными. Ремесло было тесно связано с народным искусством , но превратилось в изобразительное искусство, а также в концепцию эстетики ваби-саби . Ремесленники и женщины стали ремесленниками.с возрастающей изысканностью. Однако товары производились не только для внутреннего потребления, но и в какой-то момент такие предметы, как керамика, изготовленная мастерскими ремеслами, производились на экспорт и становились важной опорой экономики.

Семейная принадлежность или родословная имеют особое значение для аристократии и передачи религиозных верований в различных буддийских школах. В буддизме использование термина «родословные», вероятно, связано с жидкой метафорой, используемой в сутрах : декантацией учений из одной « дхармы».сосуд »к другому, описывающий полную и правильную передачу доктрины от мастера к ученику. Точно так же в мире искусства процесс передачи знаний и опыта сформировал основу семейных линий передачи. Для мастеров керамики, металла, лака и бамбука , это приобретение знаний обычно включало длительное обучение у мастера мастерской, часто отца молодого ученика, из поколения в поколение. В этой системе, называемой Дэнто (伝 統), традиции передавались внутри учителя. отношения учеников ( ситэй師弟). Они включали в себя строгие правила, которые необходимо было соблюдать, чтобы дать возможность изучать и обучать пути ( 道). Мудрости можно было учить устно ( Дэнсё伝 承) или письменно ( Densho伝 書). Живя в хозяйстве хозяина и участвуя в домашних обязанностях, подмастерья внимательно наблюдали за мастером, старшеклассниками и мастерской перед тем, как начать какое-либо обучение. Даже на более поздних стадиях ученичества ученик обычно учился только через добросовестное наблюдение. Ученичество требовало от ученика тяжелой работы почти каждый день за небольшую плату или вообще без нее. Довольно часто мастерство в определенных ремеслах передавалось в семье из поколения в поколение, создавая настоящие династии. В этом случае вместо личного имени было присвоено имя установленного мастера. В случае отсутствия наследника мужского пола, родственник или студент мог быть усыновлен, чтобы продолжить линию и принять престижное имя.

С окончанием периода Эдо и наступлением современной эпохи Мэйдзи было введено промышленное производство; западные объекты и стили были скопированы и начали заменять старые. На уровне изобразительного искусства покровители, такие как феодальные лорды даймё, были не в состоянии поддерживать местных ремесленников так, как они это делали в прошлом. Хотя когда-то японское ремесло ручной работы было основным источником предметов, используемых в повседневной жизни, современное промышленное производство, а также импорт из-за границы отодвинули его на второй план в экономике. Традиционное ремесло начало приходить в упадок и исчезло во многих областях по мере изменения вкусов и методов производства. Такие формы, как изготовление мечей, устарели. Японский ученый Окакура Какудзо писал против модного первенствазападное искусство и основал периодическое издание Kokka (國 華, букв. Цветок нации), чтобы привлечь внимание к этой проблеме. Конкретные ремесла, которые практиковались веками, все больше находились под угрозой, в то время как другие, более поздние разработки, привнесенные с запада, такие как производство стекла, пережили подъем.

Хотя эти объекты были признаны национальными сокровищами (что поставило их под защиту имперского правительства), потребовалось некоторое время, чтобы полностью признать их нематериальную культурную ценность. В целях дальнейшей защиты традиционных ремесел и искусств правительство в 1890 году учредило гильдию художников императорского двора (帝室 技 芸 員, Тэйсицу Гигей-ин ), которые были специально назначены для создания произведений искусства для Императорского дворца в Токио.и другие императорские резиденции. Эти художники считались самыми известными и престижными и работали в таких областях, как живопись, керамика и лак. Хотя эта система покровительства предлагала им некоторую защиту, ремесленники и женщины, работавшие на уровне народного искусства, оставались незащищенными. Одной из реакций на это развитие стало мингэй (民 芸, «народное искусство» или «народное искусство») - движение народного искусства, развившееся в конце 1920-х и 1930-х годах, отцом-основателем которого был Янаги Сэцу (1889–1961). Философским столпом мингэй было «искусство простых людей, созданное вручную» (民衆 的 な 工 芸( minshū-teki-na kōgei )). Янаги Соэцу открыл красоту в повседневных обыденных и утилитарных предметах, созданных безымянными и неизвестными мастерами.

Вторая мировая война оставила страну опустошенной, и в результате пострадали ремесла. Правительство представило новую программу, известную как « Живое национальное сокровище», для признания и защиты ремесленников (индивидуально и в группах) на уровне изобразительного и народного искусства. Включение в список произошло благодаря финансовой поддержке обучения новых поколений ремесленников, чтобы эти формы искусства могли продолжаться. В 1950 году национальное правительство ввело классификацию нематериальных культурных ценностей , которая дается культурным ценностям.считается имеющим высокую историческую или художественную ценность с точки зрения ремесленной техники. Этот термин относится исключительно к человеческим навыкам, которыми обладают отдельные лица или группы, которые необходимы при производстве культурных ценностей. Он также предпринял дальнейшие шаги: например, в 2009 году правительство включило юки-цумуги в Списки нематериального культурного наследия ЮНЕСКО . Правительства префектур, а также правительства на муниципальном уровне также имеют свою собственную систему признания и защиты местных ремесел.. Хотя правительство предприняло эти шаги, ремесленники из частного сектора продолжают сталкиваться с трудностями, пытаясь оставаться верными традициям, одновременно интерпретируя старые формы и создавая новые идеи, чтобы выжить и оставаться актуальными для клиентов. Они также сталкиваются с дилеммой стареющего общества, в котором знания не передаются достаточному количеству учеников молодого поколения, а это означает, что отношения между учителем и учеником в семьях разрушаются, если не удается найти преемника. [1] Поскольку общественные правила изменились и стали более расслабленными, традиционная патриархальная система также была вынуждена претерпеть изменения. В прошлом мужчины были преимущественно обладателями званий «мастера» в самых престижных ремеслах. Керамист Токуда Ясокичи IV была первой женщиной, ставшей преемницей своего отца в качестве хозяина, поскольку у него не было сыновей и он не желал усыновлять наследника мужского пола. Несмотря на модернизацию и вестернизацию, ряд форм искусства все еще существует, отчасти из-за их тесной связи с определенными традициями: примеры включают японскую чайную церемонию , икебана и, в определенной степени, боевые искусства (в случае изготовления мечей).

Японская традиционная выставка Когей (日本 伝 統 工 芸 展) проводится каждый год с целью привлечь внимание общественности. [2] В 2015 году Музей искусств и дизайна в Нью-Йорке представил ряд современных художников когей, чтобы познакомить международную аудиторию с японским ремеслом. [3] [4]

Керамика [ править ]

Поттер за рулем (1914)

Японская керамика и фарфор , один из старейших видов искусства в стране, восходит к периоду неолита . В печах производят фаянс , керамику , керамику , глазурованную посуду, глазурованный керамогранит, фарфор , бело-голубую посуду . Япония имеет исключительно долгую и успешную историю производства керамики. Глиняная посуда была создана еще в период Дзёмон (10 000–300 до н. Э.), Что дало Японии одну из старейших керамических традиций в мире. Япония также отличается необычным уважением, которое керамика имеет в своих художественных традициях, благодаря непреходящей популярности чайной церемонии.

Некоторые из признанных техник японского керамического ремесла: [5]

  • Иро-э (色 絵), цветная роспись
  • Нериаге (練 上 げ), используя вместе разные цвета глины
  • Сансай (三 彩), три цвета: коричневый, зеленый и кремовый кремовый.
  • Сайю (彩釉), техника глазури с эффектом капель
  • Сэйхакудзи (青白 磁), форма сине-белогофарфора хакудзи
  • Sometsuke (染 付), сине-белая керамика
  • Тецу-э (鉄 絵) (также известный как Тецугусури ), железное остекление
  • Юри-кинсай (釉 裏 金 彩), аппликация на металлических листах
  • Зоган (象 嵌), дамасский и выемчатый

Есть много разных видов японской посуды. К числу наиболее близких к ремесленному движению относятся: [5]

Керамогранит Tokoname спирального типа с глазурью из ясеня. Период Камакура, 14 век
  • Бидзен посуда (備 前 焼) из Имбе в провинции Бидзен
  • Посуда Хаги (萩 焼) из Хаги, префектура Ямагути
  • Посуда Хасами (波佐 見 焼) из Хасами, префектура Нагасаки
  • Какиэмон (柿 右衛門), фарфор, разработанный Сакаидой Какиемон в Арите, префектура Сага.
  • Посуда Карацу (唐 津 焼) из Карацу, префектура Сага
  • Посуда Кутани (九 谷 焼) из Кутани, префектура Исикава
  • Посуда Машико (益 子 焼) из Машико, префектура Тотиги
  • Посуда мумиё (無名 異 焼) из Садо, префектура Ниигата
  • Онта посуда (小鹿 田 焼) из Онта, префектура Оита
  • Сетогуро (瀬 戸 黒), из Сето, префектура Айти
  • Посуда Сигараки (信 楽 焼) из Сигараки, префектура Сига
  • Посуда сино (志 野 焼) из провинции Мино
  • Посуда токонамэ (常 滑 焼) из Токонамэ, префектура Айти
  • Посуда Цубоя (壺 屋 焼) с островов Рюкю

Текстиль [ править ]

Текстильные изделия включают шелк , коноплю и хлопок, сотканные (после прядения и окрашивания) в различные формы - от вневременных народных узоров до сложных придворных узоров. Деревенские ремесла, возникшие из древних народных традиций, также продолжались в форме ткачества и окрашивания индиго - народом айнов с Хоккайдо (чьи отличительные узоры имеют доисторические прототипы) и другими отдаленными фермерскими семьями на севере Японии.

Текстиль использовался в основном для японской одежды и включает Furisode , дзюните-хитоэ , кимоно , сокутайте , юкат , обь и многие другие. Головной убор мог включать канзаши, а обувь, такая как гета, также требовала текстиля.

Различные техники окрашивания рисунков на ткань: [6]

Юзен деталь кимоно
  • Юзен (友 禅 染)
  • Катазоме (型 絵 染)
  • Эдо комон (江 戸 小 紋)
  • Нагайта чугата (長 板 中 形)
  • Мокухан-зомэ (木 Version 染)

Техника плетения крашенных ниток для изготовления ткани: [6]

  • Касури (絣 織)
  • Понжи (紬 織)
  • Этиго дзёфу (越 後 上 布)
  • Парча сага-нисики (佐賀 ​​錦)
  • Кумихимо плетение кос (組 紐)
  • вышивка (刺 繍)

Среди наиболее известных региональных типов: [6]

  • Нисидзин-ори (西 陣 織), шелковые изделия из Нисидзин, город Киото
  • Юки-цумуги (結 城 紬), шелковые изделия из Юки, префектура Ибараки
  • Кумедзима-цумуги (久 米 島 紬), шелковые изделия из Кумедзима, Окинава
  • Кагаюдзэн (加 賀 友 禅), крашение из Кага, префектура Исикава
  • Кёсюзен (京 友 禅), окраска из Киото

Лаковая посуда [ править ]

Написание лаковой шкатулки с ирисами в Яцухаси , Огата Корин , период Эдо (Национальное достояние)

Японскую лаковую посуду можно отнести к доисторическим находкам. Чаще всего его делают из деревянных предметов, на которые наносится несколько слоев изысканного лакового сока, каждый из которых должен высохнуть, прежде чем будет нанесен следующий. Эти слои делают плотную кожу непроницаемой для воды и устойчивой к поломке, обеспечивая легкую и удобную в уходе посуду любого вида. Декор на таких лаках, вырезанный через разноцветные слои или узор на поверхности, нанесенный золотом или инкрустированный драгоценными веществами, был ценной формой искусства с периода Нара (710-94 гг. Нашей эры). [ необходима цитата ]

Производятся предметы первой необходимости, такие как чаши и подносы, а также принадлежности для чайных церемоний, такие как чайники чаки и контейнеры для благовоний kg . Предметы, включенные в прошлое, также были нэцкэ и инро .

Японская лакированная посуда тесно переплетается с изделиями из дерева и бамбука; основной материал, как правило , дерево, бамбук , но (藍胎rantai ) или лен (乾漆kanshitsu ) также может быть использован. [7]

Различные методы нанесения покрытия и окраски: [7]

  • Уруси-э (漆 絵) - древнейшая и самая основная декоративная техника.
  • Маки-э (蒔 絵)
  • Раден (螺 鈿)
  • Чинкин (沈 金)
  • Кинма (蒟 醤)
  • Тёсицу (彫漆)
  • Хирамон (平 文)
  • Ранкаку (卵 殻)
  • Камакура-бори (鎌倉 彫)

Среди наиболее известных типов: [7]

  • Вадзима-нури (輪 島 塗), лаковые изделия из Вадзимы, префектура Исикава
  • Цугару-нури (津 軽 塗), лаковые изделия из региона Цугару в окрестностях Хиросаки, префектура Аомори

Дерево и бамбук [ править ]

Ткачиха корзин с узором кагомэ (1915)

Дерево и бамбук с самого начала занимали место в японской архитектуре и искусстве из-за обилия этого растительного материала на японском острове и его относительной простоты использования. Японские столярные изделия имеют давние традиции. Из этого материала делались светские и религиозные постройки, а также предметы домашнего обихода - обычно посуда и ящики.

Другие изделия из дерева - ёсэги и изготовление мебели, например, тансу . Японская чайная церемония тесно переплетается с лепкой для ложек и изделиями из дерева и лаком для нацумэ .

К видам деревянных изделий относятся: [8]

  • Сашимоно (指物)
  • Куримоно (刳 物)
  • Хикимоно (挽 物)
  • Магемоно (曲 物)

Изготавливаются японские орудия бамбоуорка для чайных церемоний, цветочной композиции икебаны, а также предметы интерьера. Типы бамбо-работы: [8]

  • Амимоно (編 物)
  • Кумимоно (組 物)

Хорошо известно искусство плетения корзин, такое как кагомэ (籠 目); его название составлено из слов kago (корзина) и me (глаза), относящихся к узору отверстий в плетеной корзине. Это плетеная система реек, состоящая из переплетенных треугольников, так что каждая точка пересечения двух реек имеет четыре соседние точки, формируя узор трехгексагональной мозаики. Процесс плетения придает кагоме хиральную симметрию группы обоев, p6 (632).

Также могут быть включены другие материалы, такие как тростник . Неко Чигура - это традиционная форма плетеной корзины для кошек.

Среди наиболее известных типов: [8]

  • Хаконеэсэгидзайку (箱根 寄 木 細 工), деревянная маркетри из Хаконэ, район Асигарасимо, и Одавара, префектура Канагава.
  • Иваядотансу (岩 谷 堂 箪 笥), деревянные комоды, из Ошу, префектура Иватэ

Металлоконструкции [ править ]

Ранние японские техники обработки чугуна относятся к III - II векам до нашей эры. Японское кузнечное дело отличается исключительно высоким качеством и очень ценится. Эти мечи возникли до I века до н.э. и достигли пика популярности в качестве основного имущества полководцев и самураев . Производство меча сохранило некоторые религиозные качества, которые когда-то символизировали душу самурая и боевой дух Японии. Кузнечное дело считается отдельным видом искусства и выходит за рамки того ремесла, которым оно когда-то начиналось.

Предметы повседневного обихода также делались из металла, и вокруг него развивался целый ряд ремесел.

Литье - это создание формы путем плавления. Эти методы включают: [9]

  • Rogata (蝋型)
  • Согата (惣 型)
  • Комегата (込 型)

Другая форма - кузнечное дело (鍛 金), которое создает формы путем избиения.

И самая важная японская техника - это кузнечная сварка (鍛 接), которая представляет собой тип сварки для соединения железа и углеродистой стали. В этой технике изготавливаются такие столовые приборы, как стамеска и рубанок. Одним из самых известных производителей эреи является Йоита, город Нагаока, префектура Ниигата, и его называют « Этиго Йойта Учихамоно » (越 後 与 板 打 刃 物).

Для создания разнообразных узоров на поверхности применяется резьба по металлу для нанесения декоративных узоров. Эти техники включают резьбу (彫 り), металлическую инкрустацию (象 嵌) и тиснение (打 ち 出 し). [9]

Среди наиболее известных типов: [9]

  • Намбутекки (南部 鉄 器), изделия из Мориока и Ошу, префектура Иватэ
  • Такаока Доки (高 岡 銅器), изделия из меди из Такаока, префектура Тояма

Куклы [ править ]

Куклы Хинамацури императора и императрицы

Существуют различные типы традиционных японских кукол (人形, нингё , букв. «Человеческая форма») , некоторые из которых представляют детей и младенцев, некоторые - императорский двор, воинов и героев, сказочных персонажей, богов и (редко) демонов, а также люди повседневной жизни японских городов. Многие из них имеют давние традиции и до сих пор изготавливаются для домашних святынь, для официальных подарков или для фестивалей, таких как Хинамацури , фестиваль кукол или Кодомо но хи , День защиты детей. Некоторые из них изготавливаются местным ремеслом и покупаются паломниками в качестве сувенира во время посещения храма или другой поездки.

Для изготовления кукол используются четыре различных основных материала: [10]

  • Деревянные куклы (木彫 人形) [11]
  • Куклы Тосо (桐 塑 人形), сделанные из тосо , вещества, сделанного из опилок павловнии, смешанных с пастой, которая создает похожую на глину субстанцию [12]
  • Куклы Харинуки (張 抜 人形), сделанные из папье-маше [13]
  • Куклы Тотай (陶 胎 人形), сделанные из керамики [14]

Техника рисования или аппликации: [10]

  • Нунобари (布 貼 り)
  • Кимекоми (木 目 込 み) [15]
  • Хамэкоми (嵌 込 み) [16]
  • Камибари (紙 貼 り) [17]
  • Сайсики (彩色) [18]
  • Сайчо (彩 彫) [19]

Известными типами являются, например, Хаката нингё (博 多人 形). [20]

Изготовление бумаги [ править ]

Японское искусство изготовления бумаги из шелковицы растения под названием васи (和紙) , как полагают, начались в 6 - м веке. Крашение бумаги в самые разные оттенки и украшение ее узорами стали главной заботой двора Хэйан , и удовольствие от красивой бумаги и ее использования продолжилось после этого с некоторыми современными приспособлениями. Традиционно изготовленная бумага, называемая Идзумо (по названию области святыни, где она была сделана) была особенно востребована для украшения фусума (раздвижных панелей), бумаг художников и элегантной бумаги для писем. У некоторых печатников есть собственный логотип, нанесенный на бумагу, а со времен Мэйдзи другое специальное приложение было западным.торцевые бумаги под мрамор (производство Atelier Miura в Токио ). [ необходима цитата ]

Другое [ править ]

Стекло [ править ]

Стеклянная чаша, период Кофун, VI век, возможно, из гробницы императора Анкана в Хабикино, Осака

Традиция производства стекла восходит к периоду Кофуна , но использовалась очень редко и чаще в декоративных целях, таких как иглы для волос. Лишь относительно поздно в период Эдо он стал популярным, и с началом модернизации в эпоху Мэйдзи началось крупномасштабное промышленное производство стеклянной посуды. Тем не менее, изделия из стекла продолжают существовать как ремесло - например, Эдо Кирико (江 戸 切 子) и Сацума Кирико (薩摩切 子). Используются различные методы: [21]

  • Выдувание стекла (吹 き ガ ラ ス)
  • Хрустальное стекло (切 子)
  • Глубокая печать (グ ラ ヴ ィ ー ル)
  • Pâte de verre (パ ー ト ・ ド ・ ヴ ェ ー ル)
  • Эмалирование (エ ナ メ ル 絵 付 け)

Cloisonné [ править ]

Ваза с цветущей вишней и птицами от компании Ando Cloisonné, около 1910 года.

Cloisonné (截 金, shippō) - это стеклообразная глазурь, которая наносится на металлический каркас, а затем обжигается в печи. [21] Он особенно развился в провинции Овари вокруг Нагои в конце периода Эдо и в эпоху Мэйдзи. Одна из ведущих традиционных компаний-производителей, которая все еще существует, - это компания Ando Cloisonné .

Методы доставки включают:

  • Юсен-шиппō (有線 七宝) [22]
  • Шотай-шиппō (省 胎 七宝) [23]
  • Доро-шиппō (泥 七宝) [24]

Резьба по драгоценным камням [ править ]

Резьба по драгоценным камням (, gyoku ) - это вырезание агата с естественным рисунком или различных твердых кристаллов в чайных чашках и контейнерах для благовоний. [25]

Декоративная резка металла [ править ]

Кириканэ () - это декоративная техника, используемая для картин и буддийских статуй , при которой сусальное золото , серебряный лист, платиновый лист вырезаны в геометрические узоры из линий , ромбов и треугольников . [21]

Резьба по камню [ править ]

Каллиграфия считается одним из классических видов изысканности и искусства. Поэтому продукция на чернилах ценилась очень высоко. [21]

Резьба по слоновой кости [ править ]

Бачиру (撥 鏤) - искусство гравировки и окраски слоновой кости . [21]

См. Также [ править ]

  • Нематериальные культурные ценности Японии для полного списка охраняемых ремесел на национальном, префектурном и муниципальном уровнях.
  • Японские куклы
  • Мейбуцу

Ссылки [ править ]

  1. ^ http://wsimag.com/architecture-and-design/4457-shippo-cloisonne-radiance-of-japan
  2. ^ http://ichinen-fourseasonsinjapan.blogspot.ch/2016/09/the-63rd-japan-traditional-kogei.html
  3. ^ http://madmuseum.org/exhibition/japanese-k%C5%8Dgei-future-forward
  4. ^ http://www.architecturaldigest.com/gallery/japanese-kogei-future-forward-mad-museum/all
  5. ^ a b http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/ceramics/
  6. ^ а б в http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/textiles/
  7. ^ а б в http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/urushiwork/
  8. ^ а б в http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/wood-bamboowork/
  9. ^ а б в http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/metalwork/
  10. ^ a b http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/dolls/
  11. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/dolls/60101/
  12. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/dolls/60102/
  13. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?subject_category=6&technique_category=60105
  14. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?subject_category=6&technique_category=60106
  15. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?subject_category=6&technique_category=60202
  16. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?subject_category=6&technique_category=60204
  17. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?subject_category=6&technique_category=60206
  18. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?subject_category=6&technique_category=60207
  19. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?subject_category=6&technique_category=60208
  20. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/dolls/hakataningyo/
  21. ^ а б в г д http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/otherwork/
  22. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?subject_category=7&technique_category=70101
  23. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?sort=2&subject_category=7&technique_category=70104
  24. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/work/list/?sort=2&subject_category=7&technique_category=70103
  25. ^ http://galleryjapan.com/locale/en_US/technique/otherwork/70304/
  •  В эту статью включены материалы, являющиеся  общественным достоянием, с веб-сайта страновых исследований Библиотеки Конгресса http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/ . - Япония

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Kogei Standard
  • http://www.veniceclayartists.com/kogei-japanese-art-crafts/
  • http://www.japantimes.co.jp/news/2010/11/05/national/kogei-get-western-art-worlds-attention/

Внешние ссылки [ править ]

  • Японская ассоциация когей
  • Densan (Ассоциация содействия развитию традиционных ремесел)
  • Площадь Аояма традиционных ремесел Японии от Densan
  • Карта традиционных ремесел Японии