Иоанна 18:38 | |
---|---|
← глава 18 глава 19 → | |
Книга | Евангелие от Иоанна |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Джон 18:38 является 38 - й стих в главе 18 из Евангелия от Иоанна в Новом Завете , в христианской Библии . Его часто называют «шутя Пилата » или « Что есть истина? » На латинском языке Quid est veritas? В нем Понтий Пилат подвергает сомнению утверждение Иисуса о том, что он «свидетель истины» ( Иоанна 18:37 ). [1] [2]
После этого заявления Пилат сообщает властям [3] , подавшим жалобу, что он не считает Иисуса виновным в каком-либо преступлении.
Текст [ править ]
SBLGNT 2010 [4] | Нова Вульгата 1979 [5] | KJV 1611 [6] | НИВ 2011 [7] |
---|---|---|---|
37 εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ ιλᾶτος · Οὐκοῦν βασιλεὺς εἶ σύ; πεκρίθη ὁ ησοῦς · Σὺ λέγεις ὅτι βασιλεύς εἰμι. . | 37 Dixit itaque ei Pilatus: «Ergo rex es tu? ». Ответьте Иисусу: «Tu dicis quia rex sum. Ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum, ut testimonium perhibeam veritati; omnis, qui est ex veritate, audit meam vocem ». | 37 Пилат сказал ему: так ли ты царь? Иисус ответил: ты говоришь, что я царь. Для этого я родился, и для этого я пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Каждый, кто правды, слышит мой голос. | 37 «Значит, ты король!» - сказал губернатор Пилат. Царь Иисус покорно ответил: «Вы говорите, что я царь. На самом деле, причина, по которой я родился и пришла в этот мир, - свидетельствовать об истине. Все на стороне истины меня слушают ». |
38 λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος · Τί ἐστιν ἀλήθεια; Αὶ τοῦτο εἰπὼν πάλιν ἐξῆλθεν πρὸς τοὺς Ἰουδαίους, καὶ λέγει αὐτοῖς · Ἐγὼ οὐδεμίαν εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν · | 38 Dicit ei Pilatus: «Quid est veritas? » . Et cum hoc dixisset, iterum exivit ad Iudaeos et dicit eis: «Ego nullam invenio in eo causam. ” | 38 Пилат говорит ему, что есть истина? Сказав это, он снова вышел к Иудеям и сказал им: я не нахожу в нем никакой вины. | 38 «Что есть истина?» - возразил Пилат. С этими словами он снова вышел к собравшимся там евреям и сказал: «Я не нахожу никаких оснований для предъявления ему обвинений». |
Анализ [ править ]
Точное намерение Пилата было предметом споров среди ученых, но окончательного вывода не было. [1] Его заявление могло быть сделано в шутку, что суд был издевательством, или он, возможно, действительно намеревался поразмышлять над философской позицией, что истину трудно установить. [1] Это была основная тема эллинистической философии , когда пирронисты и академические скептики утверждали, что истину невозможно постичь ( акаталепсия ). Греческое слово, переведенное как «истина» в английском переводе, звучит как « алетейя».", что буквально означает" непостижимый "и означает искренность в дополнение к фактам и реальности; тогда как использование этого термина Иисусом, по-видимому, указывает на абсолютное, откровенное знание [8].
Этот стих отражает христианскую традицию «невиновности Иисуса» в суде Пилата . [9] Невинность Иисуса важна в Евангелии от Иоанна, поскольку оно подчеркивает Иисуса как Агнца Божьего .
Обратите внимание, что Иисус, хотя и не отвечает на вопрос Пилата (возможно, потому, что Пилат «снова вышел», прежде чем дать ему возможность), знает ответ. Во время своей молитвы в Гефсимании Иисус говорит Богу : «Освяти их истиной Твоей: слово Твое есть истина». (Иоанна 17:17)
В дополнение к невиновности Иисуса этот стих также отражает отрицание истины Божьей: Иисус, свидетельство истины было отвергнуто , проигнорировано и осуждено. [9]
Литературные ссылки [ править ]
Этот стих широко цитировался и упоминался в культуре и литературе, особенно философского характера. Хотя вопрос Пилата - задуман ли он философски, шутливо, риторически или рожден разочарованием из-за отсутствия однозначного ответа - ни в коем случае не единственный случай, когда кто-то сомневается в природе истины, он много раз упоминался как важный случай. из них.
Фрэнсис Бэкон использует это размышление, чтобы открыть свое эссе « Истина» , говоря, что Пилат «не остался ждать ответа». Он использует это, чтобы представить свою тему истины как утверждения веры . [ необходима цитата ]
Фридрих Ницше писал об этой строке и восхвалял Пилата:
«Должен ли я еще добавить, что во всем Новом Завете есть только одна одинокая фигура, которую нужно уважать? Пилат, римский правитель. Если серьезно относиться к еврейскому делу - он не может убедить себя сделать это. Еще одного еврея или меньше - то , что делает это дело ... благородная насмешка римлянина , перед которым наглая злоупотребление словом «истина» была проведена на обогатила Новый Завет с единственным выражением? который обладает значение - которое является его критика, его уничтожение даже: «Что есть истина? ...» (Ницше, пишет в «Антихристе» , §46)
Михаил Булгаков художественно развивает отношения между Пилатом и Иисусом в своем романе « Мастер и Маргарита» . Конкретная ссылка на Иоанна 18:38 встречается во второй главе романа «Понтий Пилат», в которой он задает сам вопрос: «Что есть истина?». Иисусу («Иешуа Га-Ноцри» - «Иисус из Назарета» на иврите).
Дж. Л. Остин , философ, говорящий на обычном языке, на симпозиуме по истине комментирует:
"Что есть правда?" - сказал, шутя, Пилат, и не остался ждать ответа. Пилат опередил свое время. Ведь сама «истина» - это абстрактное существительное, верблюд, то есть логической конструкции, которая не может ускользнуть от глаз даже грамматиста. Мы подходим к этому шапку и категории в руке: мы спрашиваем себя, является ли Истина субстанцией (Истина, Тело Знания), или качеством (что-то вроде красного цвета, унаследованным в истинах), или отношением (`` соответствие '') . Но философы должны брать что-то более близкое к их собственному размеру, чтобы над этим работать. Скорее нужно обсудить использование или определенные варианты использования слова «истина». In vino, возможно, «veritas», но в трезвом виде симпозиума «verum». [10]
В своей новелле (и пьесе) « Домашние истины» Дэвид Лодж позволяет писателю Адриану Ладлоу процитировать «Что такое правда?» - сказал, шутя Пилата, и не хотел ждать ответа », когда он дает интервью журналистке Фанни Таррант, известной своей порочной и порочной возможно не совсем правдивые интервью.
См. Также [ править ]
- Религиозные взгляды на истину
Ссылки [ править ]
- ^ a b c Библейский комментарий Вирсбе: Полный Новый Завет Уоррена У. Вирсбе 2007 ISBN 978-0-7814-4539-9 стр. 303
- ^ Ask Августин Пол А. Tambrino 2006 ISBN 1-59781-894-1 страницы 192-194
- ^ NET Библейские примечания к Иоанна 18:38 Текстовое примечание: Или «иудейские власти»; Грк «евреи». Здесь фраза относится к еврейским лидерам, особенно членам синедриона. См. Примечание к фразе «еврейские лидеры» в ст. 12. Этот термин также встречается в ст. 31, где ясно, что еврейские лидеры имеют в виду, потому что они заявляют, что не могут законно провести казнь. Хотя вполне вероятно (с учетом синоптических параллелей), что толпа здесь в 18:38 состояла не только из иудейских лидеров, но и из обычных жителей Иерусалима и паломников, которые были в Иерусалиме на Пасху, тем не менее, в Евангелии от Иоанна Пилат в первую очередь ведет диалог с руководством народа, о котором прямо говорится в 18:35 и 19: 6.
- ^ SBLGNT.com
- ^ Vatican.va
- ^ Sceti.library.upenn.edu
- ^ Biblica.com
- ↑ Альдо Скьявоне, Понтий Пилат: Расшифровка воспоминаний, Liveright, 2017, p 104
- ^ a b Евангелие от Иоанна Фрэнсиса Дж. Молони, Дэниела Дж. Харрингтона, 1998 ISBN 0-8146-5806-7, страницы 488-489
- ^ Остин, Джон Лэнгшоу (1950). «Правда» (PDF) . Труды Аристотелевского общества . Дополнительный том XXIV.
Внешние ссылки [ править ]
В Викицитаторе есть цитаты, связанные с: Понтием Пилатом. |
- По правде говоря , часть «Очерков Фрэнсиса Бэкона ».