Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Kindertotenlieder ( Песни на смерть детей ) - цикл песен (1904 г.) для голоса с оркестром Густава Малера . Слова песен - это стихи Фридриха Рюкерта .

Текст и музыка [ править ]

Фридрих Рюкерт в роли Берты Фрориеп в 1864 году.

Первоначально Kindertodtenlieder представлял собой группу из 428 стихотворений, написанных Рюкертом в 1833–1834 годах [1] в результате излияния горя после болезни ( скарлатины ) и смерти двух его детей. Карен Пейнтер описывает стихи следующим образом: «428 стихотворений Рюкерта о смерти детей стали единичными, почти маниакальными документами психологического стремления справиться с такой утратой. взрывы. Но прежде всего стихи показывают тихое покорность судьбе и мирному миру утешения ". [1] Эти стихи не предназначались для публикации, [1]и они появились в печати только в 1871 году, через пять лет после смерти поэта. [2]

Mahler выбраны пять стихов Ruckert к набору , как Lieder , который он сочинил между 1901 и 1904. Песни написаны в Малера поздней романтической идиомы, и как тексты отражают смесь чувств: тоску, фантазии реанимацией детей, об отставке. Финальная песня заканчивается мажорной тональностью и настроением превосходства.

Мелодия виолончели в постлюдии к « In diesem Wetter, in diesem Braus » ( mm. 129–133) отсылает к первому сюжету финала Симфонии № 3 Малера (1895/96), части под названием «Что говорит любовь» меня »(« Was mir die Liebe erzählt »). «В музыкальном плане это последнее слово Kindertotenlieder : смерть сильна, а любовь еще сильнее». [3]

Композиция и премьера [ править ]

Стивен Хефлинг указывает, что Малер сочинил первую, третью и четвертую песни в 1901 году (он сыграл их для своей подруги Натали Бауэр-Лехнер 10 августа). Последовал долгий перерыв, а остальные песни были написаны летом 1904 года.

Премьера произведения состоялась в Вене 29 января 1905 года. Фридрих Вейдеманн , ведущий баритон Венской придворной оперы , был солистом, а композитор дирижировал. Зал был выбран как относительно небольшой, совместимый с интимностью лживого жанра, а оркестр представлял собой камерный оркестр, состоящий из исполнителей, привлеченных из Венской филармонии . [4]

Подсчет очков и производительность [ править ]

Работа оценивается для вокального солиста (ноты лежат удобно для баритона или меццо-сопрано ) и оркестр , состоящий из пикколо , 2 флейт , 2 гобоев , рожок (английский рожок), 2 кларнета , бас - кларнет , 2 фагота , контрафагот , 4 рожка , литавры , глокеншпиль , там-там , челеста , арфа и струнные. Нет никаких труб. Развернутый в масштабе камерного оркестра, этот инструментарий позволил Малеру исследовать большое разнообразие тембров в звуке меньшего масштаба; Танбридж видит в этом новый прецедент, принятый более поздними композиторами, например Шенбергом в « Пьеро Лунаре» . [4]

Что касается исполнения произведения, то композитор написал, что «эти пять песен задуманы как единое целое, и при их исполнении нельзя нарушать их преемственность». [5]

На выполнение работы уходит около 25 минут.

История жизни Kindertotenlieder и Малера [ править ]

В то время, когда он писал эту работу, Малер не привыкать к смерти детей. Хефлинг пишет: «Такая трагедия была знакома Малеру, восемь его братьев и сестер умерли в детстве. Среди всех них смерть его ближайшего младшего брата Эрнста в 1875 году [6] сильно повлияла на него, и он признался [своему друг] Натали [Бауэр-Лехнер], что «такое ужасное горе, которое он никогда больше не испытывал, как большая потеря, которую он никогда больше не переносил» ». [7]

Малер возобновил сочинение прерванной работы (см. Выше) в 1904 году, всего через две недели после рождения своего второго ребенка; это расстроило его жену Альму , которая «считала это непонятным и боялась, что Малер искушает Провидение». [8]

Опасения Альмы оказались слишком дальновидными: четыре года спустя после завершения работы дочь Малеров Мария умерла от скарлатины в возрасте четырех лет. Малер писал Гвидо Адлеру : «Я оказался в ситуации, когда мой ребенок умер. Когда я действительно потерял дочь, я больше не мог писать эти песни». [9]

Тексты [ править ]

Избранные записи [ править ]

  • Генрих Рекемпер с оркестром, дир. Яша Хоренштейн , Берлин (Полидор 78 об / мин 66693-66695, 1928)
  • Кирстен Флагстад , Венский филармонический оркестр , конд. Адриан Боулт (Decca 414624, = London LP OS 25039 / LXT 5395)
  • Кэтлин Феррье , Амстердамский оркестр Концертгебау , конд. Отто Клемперер (Decca CD 028942599529)
  • Кэтлин Феррье, Венский филармонический оркестр, конд. Бруно Вальтер (Orig. Columbia 78 об / мин LX 8939–8941: Col. 33c 1009: HMV / Angel LP и CD)
  • Лорри Лейл , Симфонический оркестр Берлинского радио, дир . Рольф Кляйнерт (Saga LP 5106-7)
  • Вера Соукупова , Чешский филармонический оркестр, дир. Вацлав Нойман (Supraphon LP SUA 10498)
  • Норман Фостер , Бамбергский симфонический оркестр, дирижер. Яша Хоренштейн (1955) (VOXBOX CDX2 5509)
  • Джон Ширли-Куирк с Бенджамином Бриттеном (транскрипция BBC LP CN 515 01)
  • Анне Софи фон Оттер , Венский филармонический оркестр, конд. Пьер Булез (DGG CD)
  • Криста Людвиг , Берлинская филармония , дир. Герберт фон Караян (DGG CD)
  • Криста Людвиг, Филармонический оркестр , дир . Андре Вандернут (полковник CX 1671 / Angel LP 35776)
  • Дитрих Фишер-Диескау , Берлинская филармония, конд. Рудольф Кемпе (Electrola E 70004 (WBLP 511) / HMV BLP 1081)
  • Джесси Норман , Бостонский симфонический оркестр , дир . Сэйдзи Одзава (Philips 426–251–2)
  • Дитрих Фишер-Диескау, Берлинская филармония, конд. Карл Бём (DGG LP 138 879)
  • Дитрих Фишер-Диескау, ж. Даниэль Баренбойм (фортепиано) (EMI CDC7676572)
  • Герман Прей , Амстердамский оркестр Концертгебау, конд. Бернард Хайтинк (Philips LP)
  • Джанет Бейкер , Израильский филармонический оркестр , дирижер. Леонард Бернштейн (Columbia MQ 33532)
  • Джанет Бейкер, Hallé Orchestra , дирижер. Джон Барбиролли (EMI / HMV LP ASD 4409: EMI GROC CD 24356 69962)
  • Мэрилин Хорн , конд. Генри Льюис (Decca LP SXL 6446)
  • Морин Форрестер , Бостонский симфонический оркестр, дир. Чарльз Мюнч (RCA Victor LP)
  • Бриджит Фассбендер , Немецкий симфонический оркестр Берлина , конд. Риккардо Шайи (Decca CD 425 790–2)
  • Томас Хэмпсон , Венский филармонический оркестр, дир. Леонард Бернштейн (DGG CD 28943 16822)
  • Томас Хэмпсон, ш. Вольфрам Ригер (фортепиано) (EMI Classics 24355 64432)
  • Брин Терфель , Лондонский филармонический оркестр, дир. Джузеппе Синополи (DGG CD)
  • Дженни Турель , Нью-Йоркский филармонический оркестр , конд. Леонард Бернштейн (Sony Classical SM2K 61831)

Ссылки [ править ]

Заметки

  1. ^ a b c Художник 2002 , стр. 174
  2. ^ «Фридрих Рюкерт | Немецкий поэт» . Британская энциклопедия .
  3. ^ Андреас Доршел, " Трост für умереть Untröstlichen Mahlers Kindertotenlieder унд Bergs Violinkonzert. ", В: Musikfreunde 25 (2012/13), нет. 5. С. 34–37.
  4. ^ а б Танбридж 2010 , стр. 77
  5. Эта инструкция воспроизведена на странице 3 партитуры для фортепиано (IMC, Нью-Йорк, 1952 г.).
  6. ^ "Хронология жизни Густава Малера" , Mahleria
  7. ^ Hefling 2009 , стр. 218.
  8. ^ Hefling 2009 ., Стр 318-319) Hefling также обсуждается возможностьчто сроки возобновления Малера работы не было случайным: «Рождение и смерть были тесно спарены для Малера с момента своего детства.»
  9. ^ Рейк, Теодор (1953). Призрачная мелодия: психоаналитические опыты в жизни и музыке . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Янг. п. 315. ISBN 978-0-306-76138-6.

Источники

  • Хефлинг, Стивен (2009). "Густав Малер: Романтическая кульминация". В Руфусе Холлмарке (ред.). Немецкий лидер в девятнадцатом веке . Рутледж. ISBN 9781135854584.
  • Художник, Карен (2002). Малер и его мир . Принстон: Издательство Принстонского университета . ISBN 0-691-09244-3.
  • Танбридж, Лаура (2010). Цикл песни . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Нуссбаум, Марта (2003) Подъем мысли: интеллект эмоций . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 0-521-53182-9 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • Kindertotenlieder : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  • Партитура в Музыкальной библиотеке Уильяма и Гейл Кук, Музыкальная школа Университета Индианы
  • Kindertotenlieder (MIDI)
  • Полная коллекция Kindertotenlieder Рюккерта (на немецком языке)
  • Обсуждение песен Митча Фридфельда
  • Обсуждение песен Дерека Лима
  • Немецкие тексты песен с переводами на английский и другие языки в архиве LiederNet.
  • Расположение текста бок о бок на немецком и английском языках с использованием перевода Эмили Эзуст.