Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корейский Новый год ( корейский설날 ; RRSeollal ; MRSŏllal ) - это первый день корейского календаря , который основан на лунном календаре . Это один из самых важных традиционных корейских праздников. [1] [2] Празднование обычно длится три дня: день перед корейским Новым годом, сам корейский Новый год и день после корейского Нового года. В это время многие корейцы навещают семьи, проводят обряды предков , носят ханбок.(한복), ешьте традиционные блюда и играйте в народные игры. Кроме того, дети часто получают деньги от старших после формального поклонения . [3]

Корейский Новый год обычно происходит в январе или феврале на второй новолуние после зимнего солнцестояния , если не является вставленный одиннадцатый или двенадцатый месяц в преддверии Нового года. В таком случае Новый год приходится на третье новолуние после солнцестояния. [4]

Имена

Соллал обычно относится к Ымнёк Соллал ( хангыль : 음력 설랄 ; ханджа :陰曆 설날 , букв. «Лунный новый год»), также известному как Кучжон ( 구정 ;舊 正). Соллаль может также относиться к Яннёк Соллаль ( 양력 설날 ;陽曆 설날 , букв. «Солнечный новый год», т. Е. По григорианскому новому году 1 января ), также известному как Синджон ( 신정 ;新 正).

Хотя корейский Новый год обычно называют Соллаль , его называют и другими именами. [5] Они перечислены в таблице ниже. [1]

Происхождение и история

Запись корейского Нового года находится в памятных вещах Самгук Юса Трех Королевств в 488 году нашей эры, когда король Силла стал первым королем Силла, а затем празднование корейского Нового года продолжилось в Корё и Чосон . [2] [6]

К 13 веку корейский Новый год был одним из девяти основных корейских фестивалей, которые включали в себя обряды предков, согласно корейскому историческому исследованию Корёса . [1]

Отмена и восстановление

После того, как Япония аннексировала Корею, празднование Соллаля было запрещено. Японский правитель установил официальный корейский Новый год в первый день григорианского календаря , следующий за японским Новым годом . [7] Этот день называется 신정 (新 正), а старый Новый год стал 구정 (舊 正). [8]

После освобождения Кореи в 1945 году южнокорейский режим объявил период с 1 по 3 января по григорианскому календарю государственным новогодним праздником.

В 1980-х годах было высказано мнение, что старый Новый год следует считать праздником и уважать его традиции, и правительство объявило первый день корейского календаря народным днем ​​с 1985 по 1988 год.

В 1989 году администрация Но Тэ Ву согласилась с общественным мнением о том, что старый Новый год следует возродить, объявив старый Новый год одновременно официальным корейским Новым годом и национальным праздником. [7]

Обычаи

Ханбок

Корейский Новый год - это обычно семейный праздник. [3] Трехдневный праздник используется многими, чтобы вернуться в свои родные города, чтобы навестить своих родителей и других родственников, где они выполняют наследственный ритуал, называемый чарье . Три дня - это день, день до и после. [3] В 2016 году, как сообщается, 36 миллионов южнокорейцев поедут навестить свои семьи во время корейского Нового года. [9]Корейцы путешествуют не только по стране, но и по всему миру. Многие корейцы едут из-за границы, чтобы навестить свои семьи на этот ежегодный праздник. Поскольку это один из немногих случаев, когда семьи могут собраться вместе и узнать о жизни друг друга, посещение праздника считается уважительным и важным. Часто члены семьи сначала навещают старших, в том числе бабушек, дедушек и родителей. Также считается уважительным, когда люди навещают своих свекров и свекров во время корейского Нового года. [10]

Празднование корейского Нового года требует многих приготовлений. В первое утро корейцы отдают дань уважения своим предкам. Традиционные блюда кладутся на стол как подношение предкам, а обряд начинается с глубоких поклонов всех членов семьи. Это знак уважения и очень важная практика в первый день Нового года в Корее. Здесь также молятся за благополучие всех членов семьи. [3] Многие корейцы одеваются в красочную традиционную корейскую одежду, называемую ханбок . Ханбок обычно надевают по особым случаям, таким как свадьбы, корейский Новый год, первый день рождения ребенка и т. Д. [3]Тем не менее, с модернизацией и развитием нравов в культуре, все больше людей предпочитают западную современную одежду ханбоку. После обряда участники устраивают большой пир.

Кроме того, корейцы следуют зодиаку. Двенадцать (12) животных представляют 12 лет в последовательном порядке, причем крыса / мышь представляет первый год. Считается, что Будда приглашал в гости животных со всего мира, которых посетило всего 12 человек. В ответ он почтил их, назвав годы в том порядке, в котором они прибыли. [11]Корейцы верят, что определенные зодиакальные животные обладают определенными ресурсами и качествами. Например, 2014 год был годом лошади, и он считался удачным в денежном и карьерном аспектах жизни. Говорят, что человек, рожденный в определенный зодиакальный год, будет нести характеристики этого зодиакального животного. В результате корейцы планируют свой год и мероприятия, связанные с ним, чтобы год был удачным и успешным. Родители могли даже запланировать год рождения своего ребенка, поэтому у ребенка может быть определенная характеристика. Справедливо сказать, что корейский зодиак - важная часть корейской культуры. [11]

Другой соблюдаемый обычай - освещение « лунного дома », построенного из дров и веток. Это символизирует отпугивание злых духов на новый год. Многие также предпочитают добавлять в лунный дом желания, которые они хотят осуществить в следующем году.

Себае

Корейский традиционный лук

Себае (세배, 歲 拜, старейшины поклонения ) - это ритуал сыновней почтительности, который традиционно соблюдается на Соллале. Одетые в традиционную одежду , люди желают своим старшим (бабушкам и дедушкам, родителям, тетям и дядьям) счастливого Нового года, совершая глубокий традиционный поклон (ритуалы с более чем одним поклоном обычно предназначены для умерших) и словами saehae bok mani badeuseyo ( Хангыль : 새해 복 많이 받으세요), или «Пожалуйста, получите много удачи на Новый год». Старейшины обычно награждают этот жест, давая детям новогодние деньги или «карманные деньги», называемые Себаэт Дон.(обычно в форме хрустящих бумажных денег) в шелковых мешочках, сделанных с красивым традиционным узором, а также предлагающих слова мудрости (dŏkdam). Исторически сложилось так, что родители раздавали своим детям рисовые лепешки ( ддеок ) и фрукты.

Новогодняя еда

Tteokguk

Ттокгук (суп с нарезанными рисовыми лепешками) - это традиционная корейская еда, которую обычно едят на Новый год. Согласно корейскому исчислению возраста , корейский Новый год похож на день рождения для корейцев, а поедание ттоккука является частью празднования дня рождения. Когда вы закончите есть свой ттоккук , вы станете старше на год.

В день корейского Нового года люди готовят много еды и большую часть дня проводят с семьей.

Чон

Чон , иногда называемый бучимге , - это традиционное корейское блюдо, которое особенно едят в день корейского Нового года. Несладкий блин, который можно было бы резать ножом. Тем не менее, чон разрывают палочками для еды, чтобы сделать его вкуснее .

Другие

Также обычно готовят такие блюда, как манду-гук , ддеок , галби-джим и чапче . [12]

Народные игры

Многие традиционные игры связаны с корейским Новым годом. Традиционная семейная настольная игра ютнори остается популярной игрой, особенно во время корейского Нового года. В нее играют с помощью набора специально разработанных клюшек, которые подходят для всех возрастов и полов. Мужчины и мальчики традиционно будут также летать прямоугольник змеев под названием Ен ( хангыль : 연 см yeonnalligi ), а также играть jegichagi , игра , в которой свет объект завернутые в бумагу или ткань, а затем пнул в Footbag подобным образом. Корейские женщины и девушки традиционно играли в неольтвиги , игру с прыжками на качелях ( хангыль: 시소) и гонгинори , игра, в которую играют с пятью маленькими гонги (изначально это был маленький камень, но сегодня многие покупают изготовленные гонги в магазинах игрушек). Вращение сверху ( паэнги ( хангыль : 팽이) по-корейски) - также традиционная игра, в которую играют дети. В последнее время некоторые взрослые играют в Go-Stop вместо традиционного хвату .

Смотрите также

  • Корейский календарь
  • Государственные праздники в Южной Корее
  • Государственные праздники в Северной Корее
  • Празднование Лунного Нового года в других частях Азии:
    • Китайский Новый год (Весенний фестиваль)
    • Японский Новый год (Сёгацу)
    • Монгольский Новый год (Цагаан Сар)
    • Тибетский Новый год (Лосар)
    • Вьетнамский Новый год (Tết - Весенний фестиваль)
  • Аналогичные празднования азиатского лунно-солнечного Нового года, которые происходят в апреле:
    • Бирманский Новый год (Тингьян)
    • Камбоджийский Новый год (Чаул Чнам Тмей)
    • Лаосский Новый год (Пии Май)
    • Шри-ланкийский Новый год (Алут Авурудду)
    • Тайский Новый год (Сонгкран)

Рекомендации

  1. ^ a b c Энциклопедия корейских сезонных обычаев . Национальный фольклорный музей Кореи (Южная Корея). 2014. С. 30–46. ISBN 978-8992128926.
  2. ^ а б Ким, Мён-чжа (2010).설[Лунный Новый год]. Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке). Академия корееведения . Проверено 30 марта 2018 .
  3. ^ a b c d e «Празднование Соллаля в Корее: взгляд на местные новогодние обычаи» . Посетите Корею . Корейская туристическая организация. 2018-02-02 . Проверено 30 марта 2018 .
  4. ^ Крамп, Уильям Д. (2014). Энциклопедия новогодних праздников мира . Макфарланд. С. 134–135. ISBN 978-1476607481.
  5. ^ "설날" [Корейский Новый год]. Корейский фонд культурного наследия (на корейском языке). 2012-01-20 . Проверено 30 марта 2018 .
  6. ^ Ли, Юн-Сам; Чон, Чан-Хэ; Ким, Санг-Хёк; Ли, Ён-Бок (15 сентября 2008 г.). «Астрономический календарь и реставрация Клепсидры в эпоху Силла 신라 시대 천문 역법 (天文 曆法) 과 물시계 (漏刻) 복원» (PDF) . Журнал астрономии и космических наук . 25 (3): 299–320. DOI : 10,5140 / JASS.2008.25.3.299 .
  7. ^ a b "설, 일제 탄압" . www.munhwa.com/ .
  8. ^ "양력설" .
  9. ^ "Страница перенаправления" .
  10. ^ «Невестки против свекрови» . 8 февраля 2013 г.
  11. ^ а б "Сеул Таймс" .
  12. Вулф, Дебби (30 декабря 2015 г.). "СЕОЛЛАЛ: НОВОГОДНИЕ КОРЕЙСКИЕ ТРАДИЦИИ И ЕДА" . Безумная корейская кухня . Проверено 10 июня, 2020 .