В Латинской числительные слова , используемые для обозначения чисел в пределах латинского языка. По сути, они основаны на своих протоиндоевропейских предках, а латинские количественные числа в значительной степени поддерживаются в романских языках . В древности и в средние века они обычно обозначались римскими цифрами в письменной форме.
Обзор
В латинском языке было несколько наборов числовых слов, используемых для различных целей. Некоторые из этих наборов показаны в таблицах ниже.
Кардинальные числа
Кардинальные числа - это обычные числа, используемые для подсчета обычных существительных («один», «два», «три» и т. Д.):
1 | я | ūnus, ūna, ūnum | 11 | XI | ūndecim | 21 год | XXI | vīgintī et ūnus | 101 | CI | centum et ūnus |
2 | II | дуэт, дуэ, дуэт | 12 | XII | дуодецим | 22 | XXII | vīgintī et duo | 200 | CC | ducentī, ducentae, ducenta |
3 | III | trēs, tria | 13 | XIII | Tredecim | 30 | XXX | тригинта | 300 | CCC | trecentī, trecentae, trecenta |
4 | IV | quattuor | 14 | XIV | quattuordecim | 40 | XL | квадрагинта | 400 | CD | quadringentī, quadringentae, quadringenta |
5 | V | Quīnque | 15 | XV | Quīndecim | 50 | L | Quīnquāgintā | 500 | D | quīngentī, quīngentae, quīngenta |
6 | VI | секс | 16 | XVI | Sēdecim | 60 | LX | сексагинта | 600 | ОКРУГ КОЛУМБИЯ | sescentī, sescentae, sescenta |
7 | VII | септем | 17 | XVII | Septendecim | 70 | LXX | септуагинта | 700 | DCC | септингенты, септингенты, септингента |
8 | VIII | oct | 18 | XVIII | duodēvīgintī | 80 | LXXX | Octōgintā | 800 | DCCC | octingentī, octingentae, octingenta |
9 | IX | novem | 19 | XIX | ūndēvīgintī | 90 | XC | nnāgintā | 900 | Cↀ | nōngentī, nōngentae, nōngenta |
10 | Икс | decem | 20 | XX | vīgintī | 100 | C | центум | 1000 | ↀ | милле |
Конъюнкции и др между цифрами могут быть опущены: vīgintī Унус, Кентум Унус . Et не используется, если в составном числительном входит более двух слов: centum trīgintā quattuor . Порядок слов в цифрах от 21 до 99 может быть обратным: ūnus et vīgintī . Числа, заканчивающиеся на 8 или 9, обычно называются вычитающим образом: duodētrīgintā, ūndēquadrāgintā . Числа могут предшествовать или следовать за существительным (см. Латинский порядок слов ).
Большинство чисел неизменны и не меняют своих окончаний:
- regnāvit Ancus annōs quattuor et vīgintī (Ливи) [1]
- 'Анкус правил 24 года'
Однако числа 1, 2, 3, 200, 300 и т. Д. Меняют свои окончания в зависимости от рода и грамматического падежа. Ūnus 'один' отклоняется как местоимение и имеет родительный падеж ūnīus (или ūnius ) и дательный падеж ūnī :
Первые три числа имеют мужские, женские и средние формы, полностью отклоненные следующим образом (щелкните GL или Wh, чтобы изменить таблицу на американский порядок, как в Gildersleeve and Lodge или Wheelock):
Склонение | 1 мес. | ж | п | 2 мес. | ж | п | 3 мж | п | Br | GL | Wh | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Именительный | ūnus | ūna | ūnum | дуэт | дуэ | дуэт | trēs | триа | 1 | 1 | 1 | |||
Звательный | Уне | ūna | ūnum | дуэт | дуэ | дуэт | trēs | триа | 2 | 5 | 6 | |||
Винительный | ūnum | ūnam | ūnum | dus / дуэт | дуа | дуэт | trēs / trīs | триа | 3 | 4 | 4 | |||
Родительный падеж | ūnīus / -ius | Униус | Униус | durum | дуар | durum | триумф | триумф | 4 | 2 | 2 | |||
Дательный падеж | ūnī | ūnī | ūnī | Duōbus | дуабус | Duōbus | триб | триб | 5 | 3 | 3 | |||
Аблатив | ūnō | ūnā | ūnō | Duōbus | дуабус | Duōbus | триб | триб | 6 | 6 | 5 |
- omnēs ūnius aestimēmus assis (Катулл)
- «давайте ценим их (по стоимости) одного как !»
- дуэт ex tribus fīliīs (Курций)
- 'два из трех его сыновей'
- dīvidunt tōtam rem in duās partīs (Цицерон)
- 'они делят все на две части'
Mīlle '1000' нельзя отклонять в единственном числе, но переменно во множественном числе:
- dā mī bāsia mīlle , deinde centum (Катулл)
- "дай мне тысячу поцелуев, потом сто"
- mīllia aliquantō plūra quam trecenta (Август)
- "чуть более 300 000"
Во множественном числе существительное, к которому оно относится, ставится в родительном падеже:
- Кончить на секс mīlibus equitum (Курций)
- 'в сопровождении шести тысяч кавалеристов'
Mīlle passūs '1000 шагов' (множественное число mīlia passuum ) в переводе с латыни означает милю:
- quīcumque tē angariāverit mīlle passūs , vade cum illō et alia duo (Библия Вульгата)
- "Кто заставит вас пройти милю, пройдите с ним еще две"
Когда число стоит во множественном числе, родительный падеж иногда опускается:
- non longius ab oppidō X mīlibus (Цезарь)
- "не далее 10 миль от города"
Порядковые цифры
Порядковые числительные уменьшаются, как и обычные прилагательные первого и второго склонения. При отклонении порядковых номеров, состоящих из двух слов (начиная с тринадцатого), оба слова теряют соответствие по роду, числу и регистру.
- prīmus 'первый'
- secundus 'второй'
- tertius 'третий'
- vīcēsimus / vīcēnsimus 'двадцатый'
Примечание: secundus означает «второй» только в смысле «следовать». Прилагательное alter, altera, alterum, означающее «другой [из двух]», чаще использовалось во многих случаях, когда в английском языке использовалось «второе».
Порядковые числа, а не кардинальные числа, обычно используются для обозначения дат, потому что они имеют формат «в десятом году Цезаря» и т. Д., Который также перенесен в систему anno Domini и христианские датировки, например annō post Chrīstum nātum centēsimō за 100 г. н.э.
1 | я | примус | 11 | XI | Ундецим | 21 год | XXI | vīcēsimus prīmus | 101 | CI | Centēsimus Prīmus |
2 | II | secundus | 12 | XII | двенадцатиперстная кишка | 22 | XXII | vīcēsimus secundus | 200 | CC | Ducentēsimus |
3 | III | tertius | 13 | XIII | tertius decimus | 30 | XXX | trīcēsimus | 300 | CCC | Trecentēsimus |
4 | IV | Quārtus | 14 | XIV | quārtus decimus | 40 | XL | quadrāgēsimus | 400 | CD | quadringentēsimus |
5 | V | Quīntus | 15 | XV | quīntus decimus | 50 | L | Quīnquāgēsimus | 500 | D | Quīngentēsimus |
6 | VI | секст | 16 | XVI | sextus decimus | 60 | LX | sexāgēsimus | 600 | ОКРУГ КОЛУМБИЯ | sescentēsimus |
7 | VII | перегородка | 17 | XVII | септимус децимус | 70 | LXX | septuāgēsimus | 700 | DCC | септингентесимус |
8 | VIII | октав | 18 | XVIII | duodēvīcēsimus | 80 | LXXX | Octōgēsimus | 800 | DCCC | Octingentēsimus |
9 | IX | ннус | 19 | XIX | ūndēvīcēsimus | 90 | XC | nōnāgēsimus | 900 | Cↀ | Nngentēsimus |
10 | Икс | децимус | 20 | XX | vīcēsimus | 100 | C | Centēsimus | 1000 | ↀ | mīllēsimus |
- diē septimō pervēnit (Цезарь) [2]
- 'он прибыл на седьмой день'
Порядковые цифры + -ārius
На основе обычных ординалов лежит еще одна серия прилагательных: prīmārius 'первого ранга', secundārius 'второго класса, низшего качества', tertiārius 'содержащего третью часть', quārtārius 'четверть, четвертая часть', quīntārius ' содержащий пять частей »,« пять шестых », sextārius « одна шестая часть конгиуса , «пинта» и т. д. [3]
- domī suae vir prīmārius (Цицерон)
- 'главный мужчина в своей семье'
- secundāriī pānis quīnās sēlībrās (Плиний Старший)
- 'пять полфунтов хлеба второго сорта'
- tertiārum (stannum) (Пини Старшая)
- "свинцовый сплав, содержащий одну треть белого металла"
- quārtāriōs vīnī (Ливи)
- 'четверть пинты вина'
- quīntārius numerus ( Витрувий )
- 'пять шестых' (взяв секстария в целом)
- oleī sextārius (Цельс)
- 'пинта масла'
- octāvārium vectīgal (Юстиниан)
- "налог в восьмой части"
Plūrāle tantum цифры
Некоторые существительные на латыни были plurālia tantum , то есть существительные, которые были множественного числа, но имели значение единственного числа, например, litterae «буква», castra «лагерь», catēnae «набор цепей», vestīmenta (набор) одежды. ', hibernae ' зимние покои ', nūptiae ' свадьба ', quadrīgae ' квадрига 'и т. д. Для их подсчета использовалась особая серия числовых прилагательных, а именно ūnī , bīnī , trīnī , quadrīnī , quīnī , sēnī и т. д. Так, римские авторы писали: ūnae litterae «одна буква», trīnae litterae «три буквы», quīna castra «пять лагерей» и т. Д.
За исключением чисел 1, 3 и 4 и их составных частей , числа plurale tantum идентичны распределительным числам (см. Ниже).
1 | я | ūnī | 11 | XI | ūndēnī | 21 год | XXI | vīcēnī ūnī | 101 | CI | centēnī singulī |
2 | II | бини | 12 | XII | дуодени | 22 | XXII | vīcēnī bīnī | 200 | CC | Ducēnī |
3 | III | Трини | 13 | XIII | Трини Дени | 30 | XXX | Trīcēnī | 300 | CCC | Trecēnī |
4 | IV | квадрини | 14 | XIV | quadrīnī dēnī | 40 | XL | quādrāgēnī | 400 | CD | quadringēnī |
5 | V | Quīnī | 15 | XV | Куини Дени | 50 | L | Quīnquāgēnī | 500 | D | Quīngēnī |
6 | VI | сени | 16 | XVI | Сени Дени | 60 | LX | сексагени | 600 | ОКРУГ КОЛУМБИЯ | sescēnī |
7 | VII | септени | 17 | XVII | септени дени | 70 | LXX | septuāgēnī | 700 | DCC | септингени |
8 | VIII | Octōnī | 18 | XVIII | duodēvīcēnī | 80 | LXXX | Octōgēnī | 800 | DCCC | octingēnī |
9 | IX | novēnī | 19 | XIX | ūndēvīcēnī | 90 | XC | nōnāgēnī | 900 | Cↀ | nngēnī |
10 | Икс | дени | 20 | XX | Vīcēnī | 100 | C | Centēnī | 1000 | ↀ | mīllenī |
- non dīcimus bīga ūna, quadrīgae duae, nūptiae trēs, sed prō eō ūnae bīgae, bīnae quadrīgae, trīnae nūptiae ( Варро )
- «Мы не говорим una biga (одна колесница с двумя лошадьми), duae quadrigae (две колесницы с четырьмя лошадьми), tres nuptiae (три свадьбы), но вместо этого говорим unae bigae, binae quadrigae, trinae nuptiae ».
- Tullia mea vēnit ad mē ... litterāsque reddidit trīnās (Цицерон) [4]
- «Моя дочь Туллия пришла ко мне ... и доставила (не менее) три письма»
- Octāvius quīnīs castrīs oppidum circdedit (Цезарь) [5]
- 'Октавий окружил город пятью лагерями'
Распределительные цифры
Другой набор числовых прилагательных, подобных приведенному выше, но отличающихся прилагательными для 1, 3 и 4, был распределительными числительными: singulī , bīnī , ternī , quaternī , quīnī , sēnī и т. Д. Значение этих слов - «по одному», «по два» (или «попарно») и так далее, например
- ibī turrīs cum ternīs tabulātīs ērigēbat ( Юлий Цезарь )
- 'там он начал возводить башни по три этажа каждая'
- bīnī senātōrēs singulīs cohortibus praepositī ( Ливи )
- «Каждой группой солдат руководили по паре сенаторов».
- lēgātī ternī в fricam ... и в Numidiam missī (Ливи) [6]
- 'три посла были отправлены в Африку и три в Нумидию'
- in singulōs equitēs ... nummōs quīnōs vīcēnōs dedērunt (Ливи) [7]
- 'за каждого кавалериста давали по 25 монет'
В классический период слово сингули всегда употребляется во множественном числе. [8]
Дистрибутивные числа также используются для умножения: [9]
- тер Цернэ , Quae Сюнт новье ( Макробия )
- "три тройки, а это девять"
В числах с 13 по 19 порядок может быть обратным, например, dēnī ternī вместо ternī dēnī . [10]
1 | я | сингули | 11 | XI | ūndēnī | 21 год | XXI | vīcēnī singulī | 101 | CI | centēnī singulī |
2 | II | бини | 12 | XII | дуодени | 22 | XXII | vīcēnī bīnī | 200 | CC | Ducēnī |
3 | III | терни | 13 | XIII | терни дени | 30 | XXX | Trīcēnī | 300 | CCC | Trecēnī |
4 | IV | четвертичный | 14 | XIV | quaternī dēnī | 40 | XL | quādrāgēnī | 400 | CD | quadringēnī |
5 | V | Quīnī | 15 | XV | Куини Дени | 50 | L | Quīnquāgēnī | 500 | D | Quīngēnī |
6 | VI | сени | 16 | XVI | Сени Дени | 60 | LX | сексагени | 600 | ОКРУГ КОЛУМБИЯ | sescēnī |
7 | VII | септени | 17 | XVII | септени дени | 70 | LXX | septuāgēnī | 700 | DCC | септингени |
8 | VIII | Octōnī | 18 | XVIII | duodēvīcēnī | 80 | LXXX | Octōgēnī | 800 | DCCC | octingēnī |
9 | IX | novēnī | 19 | XIX | ūndēvīcēnī | 90 | XC | nōnāgēnī | 900 | Cↀ | nngēnī |
10 | Икс | дени | 20 | XX | Vīcēnī | 100 | C | Centēnī | 1000 | ↀ | mīllenī |
Распределительные цифры + -ārius
На основе распределительных числительных образована серия прилагательных, оканчивающихся на -ārius : singulārius 'уникальный', 'необычный', ' состоящий из одной части', 'единственное число', bīnārius 'из двух частей', ternārius 'из трех частей', quaternārius «из четырех частей» и так далее.
1 | я | Singulārius | 11 | XI | ūndēnārius | 21 год | XXI | ? | 101 | CI | ? |
2 | II | bīnārius | 12 | XII | дуоденариус | 22 | XXII | ? | 200 | CC | Ducēnārius |
3 | III | тернарий | 13 | XIII | треденариус | 30 | XXX | Trīcēnārius | 300 | CCC | Trecēnārius |
4 | IV | четвертичный | 14 | XIV | quattuordēnārius | 40 | XL | quadrāgēnārius | 400 | CD | quadringēnārius |
5 | V | Quīnārius | 15 | XV | Quīndēnārius | 50 | L | Quīnquāgēnārius | 500 | D | Quīngēnārius |
6 | VI | сенариус | 16 | XVI | sēdēnārius | 60 | LX | sexāgēnārius | 600 | ОКРУГ КОЛУМБИЯ | sescēnārius |
7 | VII | септенариус | 17 | XVII | septendēnārius | 70 | LXX | septuāgēnārius | 700 | DCC | септингенариус |
8 | VIII | Octnārius | 18 | XVIII | duodēvīcēnārius | 80 | LXXX | octōgēnārius | 800 | DCCC | действующий енариус |
9 | IX | новенариус | 19 | XIX | ūndēvīcēnārius | 90 | XC | nōnāgēnārius | 900 | Cↀ | nōngēnārius |
10 | Икс | денарий | 20 | XX | vīcēnārius | 100 | C | Centēnārius | 1000 | ↀ | mīllēnārius |
Часто эти прилагательные указывают на размер или вес чего-либо. Обычное значение - «так много единиц», единицы измерения - футы, дюймы, люди, фунты, монеты или годы, в зависимости от контекста:
- scrobēs quaternāriī , hoc est quōquōversus pedum quattuor ( Колумелла )
- «четырехфутовые канавы, то есть четыре фута длиной во всех направлениях»
- quīnāria (свищ), dicta ā diametrō quīnque quadrantum ( Frontinus )
- 'пятизначная труба, названная по пятизначному диаметру'
- quīngēnāriae cohortēs ( Курций )
- "пятисотые батальоны"
- quīngēnārius thōrāx (Плиний Старший)
- 'пятисотфунтовый доспех'
- quīngēnāria poena ( Гай )
- 'пятьсот в качестве штрафа' ( как была бронзовая монета)
Их также можно использовать для указания возраста:
- exhērēdāta ab octōgēnāriō patre (Плиний Младший) [11]
- 'лишена наследства своим 80-летним отцом'
Некоторые из этих слов имеют особое значение. Iambic триметр # Latin ямб sēnārius был своего рода метр , состоящий из шести ямбических футов , обычно используемых в разговорном диалоге в римской комедии. Были также метры, названные « septēnārius» и « octōnārius» (см. « Метры римской комедии» ).
Динарий была серебряная монета , первоначально стоит десять ослов (но позже шестнадцать ослов ); но был также золотой денариус , упомянутый Плинием Старшим и Петронием, стоимостью 25 серебряных денарий . Серебряный денариус часто упоминается в Новом Завете, и в притче о трудящихся на винограднике было указано, что это дневная плата . [12]
Наречные цифры
Наречные числительные - это (как следует из названия) несклоняемые наречия, но поскольку все другие числовые конструкции являются прилагательными, они перечислены здесь вместе с ними. Наречные числа показывают, сколько раз что-то происходило. semel "один раз", bis "дважды", ter "трижды, трижды", quater "четыре раза" и т. д.
1 | я | Semel | 11 | XI | ūndeciēns | 21 год | XXI | vīciēns semel | 101 | CI | centiēns semel |
2 | II | бис | 12 | XII | duodeciēns | 22 | XXII | vīciēns bis | 200 | CC | ducentiēns |
3 | III | тер | 13 | XIII | trēdeciēns | 30 | XXX | trīciēns | 300 | CCC | trecentiēns |
4 | IV | четверть | 14 | XIV | quattuordeciēns | 40 | XL | quadrāgiēns | 400 | CD | quadringentiēns |
5 | V | quinquiēns | 15 | XV | quīndeciēns | 50 | L | Quīnquāgiēns | 500 | D | quīngentiēns |
6 | VI | sexiēns | 16 | XVI | sēdeciēns | 60 | LX | sexāgiēns | 600 | ОКРУГ КОЛУМБИЯ | sescentiēns |
7 | VII | септиенс | 17 | XVII | septendeciēns | 70 | LXX | septuāgiēns | 700 | DCC | септингентенс |
8 | VIII | октиенс | 18 | XVIII | duodēvīciēns | 80 | LXXX | octōgiēns | 800 | DCCC | octingentiēns |
9 | IX | noviēns | 19 | XIX | ūndēvīciēns | 90 | XC | nōnāgiēns | 900 | Cↀ | nngentiēns |
10 | Икс | дециены | 20 | XX | vīciēns | 100 | C | сантиены | 1000 | ↀ | Миллиенс |
Суффикс -iēns может также записываться как -iēs : quinquiēs , sexiēs и т. Д.
- equidem deciēs dīxī (Плавт) [13]
- 'действительно, я сказал это уже десять раз'
Мультипликативные числа
Мультипликативные числительные - это склоняемые прилагательные. симплекс «одиночный», дуплексный «двойной», триплексный «тройной», квадруплексный «четырехкратный» и т. д.
1 | я | симплекс | 11 | XI | ūndecuplex | 21 год | XXI | vīgentuplex симплекс | 101 | CI | центуплекс симплекс |
2 | II | дуплекс | 12 | XII | дуодекуплекс | 22 | XXII | виддуплекс дуплекс | 200 | CC | дуплекс |
3 | III | триплекс | 13 | XIII | trēdecuplex | 30 | XXX | тригинтуплекс | 300 | CCC | трехуровневый комплекс |
4 | IV | квадруплекс | 14 | XIV | quattuordecuplex | 40 | XL | четырехугольник | 400 | CD | четырехугольник |
5 | V | пятикратный комплекс | 15 | XV | quīndecuplex | 50 | L | quīnquāgintuplex | 500 | D | пятиэтажный комплекс |
6 | VI | секступлекс | 16 | XVI | sēdecuplex | 60 | LX | сексагинтуплекс | 600 | ОКРУГ КОЛУМБИЯ | сесцентуплекс |
7 | VII | септуплекс | 17 | XVII | семерка | 70 | LXX | септуагинтуплекс | 700 | DCC | септингентуплекс |
8 | VIII | октуплекс | 18 | XVIII | duodēvīgentuplex | 80 | LXXX | Octgintuplex | 800 | DCCC | действующийентуплекс |
9 | IX | nnuplex | 19 | XIX | ūndēvīgentuplex | 90 | XC | nōnāgintuplex | 900 | Cↀ | nōngentuplex |
10 | Икс | декуплекс | 20 | XX | Видентуплекс | 100 | C | центуплекс | 1000 | ↀ | миллиплекс |
Эти числа уменьшаются как прилагательные 3-го склонения:
- [Цезарь] triplicem aciem instruxit (Цезарь)
- '(Цезарь) выстроил своих солдат в тройной ряд' '
- tabellās duplicēs tenentem (Светоний)
- 'держит пару табличек для письма, состоящих из двух листов'
Для полноты картины все цифры приведены выше. Однако не все эти цифры засвидетельствованы в древних книгах.
На основе этого ряда числительных есть ряд наречий: simpliciter 'просто, откровенно', dupliciter 'дважды, неоднозначно', tripliciter 'тремя разными способами' и т. Д., А также глаголы, такие как duplicāre 'удваивать', triplicāre «утроить», quadruplicāre «заработать в четыре раза больше» и т. д. [8]
Пропорциональные цифры
Пропорциональные числительные - склоняемые прилагательные. simpleus «простой», duplus «вдвое больше», triplus «втрое больше», quadruplus «в четыре раза больше» и т. д.
1 | я | упрощенный | 11 | XI | ūndecuplus | 21 год | XXI | vīgentuplus simpleus | 101 | CI | Centuplus simpleus |
2 | II | двойной | 12 | XII | двенадцатиперстная кишка | 22 | XXII | vīgentuplus duplus | 200 | CC | Ducentuplus |
3 | III | тройной плюс | 13 | XIII | trēdecuplus | 30 | XXX | trīgintuplus | 300 | CCC | Trecentuplus |
4 | IV | quadruplus | 14 | XIV | quattuordecuplus | 40 | XL | quadrāgintuplus | 400 | CD | quadringentuplus |
5 | V | quincuplus | 15 | XV | quīndecuplus | 50 | L | quīnquāgintuplus | 500 | D | quīngentuplus |
6 | VI | Sextuplus | 16 | XVI | sēdecuplus | 60 | LX | sexāgintuplus | 600 | ОКРУГ КОЛУМБИЯ | sescentuplus |
7 | VII | перегородка | 17 | XVII | septendecuplus | 70 | LXX | septuāgintuplus | 700 | DCC | септингентуплюс |
8 | VIII | Octuplus | 18 | XVIII | duodēvīgentuplus | 80 | LXXX | octōgintuplus | 800 | DCCC | octingentuplus |
9 | IX | nōnuplus | 19 | XIX | ūndēvīgentuplus | 90 | XC | nōnāgintuplus | 900 | Cↀ | nōngentuplus |
10 | Икс | декуплюс | 20 | XX | Vīgentuplus | 100 | C | Centuplus | 1000 | ↀ | mīlliplus |
Они часто используются как существительные: simpleum «простая сумма», duplum «удвоить сумму денег» и так далее. [8]
- duplam pecūniam in thēsaurōs repōnī (Ливий) [14]
- 'удвоить сумму денег, подлежащую возмещению в казначействе'
Лингвистические детали
Количественные числительные
ūnus
Цифра Unus < Старого латинского Ойнос «один», с его однокоренными словами Old Irish OEn «один», готический AINS «один», древнегреческим οἴνη Öine « туз на костях», и в первой части старославянского inorogŭ «Unicorn», возвращается к протоиндоевропейскому * Hoi̯-no-s . Формы родительного падежа ūnīus, ūnus и дательного падежа ūnī соответствуют местоименному склонению (ср. Hujus , illius и т. Д.), Остальные формы (включая редкий род f. Ūnae ) соответствуют прилагательным первого и второго склонения . [15] [16] Именительные и винительные формы сохраняются в романских языках как числительное, а также в своей вторичной роли как неопределенный артикль , например, старофранцузский и окситанский uns, une, un , итальянский un, una , испанский uno, una , португальский гм, ума , румынский ун, о . [17]
дуэт
Формы именительного / винительного падежа мужского рода dŭŏ <старолатинское dŭō 'два' является родственником древневаллийского dou 'два', [16] греческого δύω dýō 'два', санскрита दुवा duvā 'два', старославянского dŭva 'два', что подразумевает протоиндоевропейский * duu̯o-h 1 , вариант Lindeman односложного * du̯o-h 1 , живущий на санскрите द्वा dvā 'два' и немного измененный в готическом twai 'два', немецком zwei 'два' и т. д. .; что женский dŭae указует на родовую форму * duu̯ah 2 -ih 1 . Обе формы имеют двойное окончание, которое в остальном на латыни сохраняется только в ambō «оба» и, возможно, в octō «восемь». Винительный падеж dŭōs m., Dŭās f., Родительный падеж dom , классический dŭōrum m./n., Dŭārum f. И дательный / аблатив dŭōbus m./n., Dŭābus f., Являются оригинальными латинскими образованиями, воспроизводящими номинальное склонение. узоры; иногда дуэт заменяет другие падежные формы, особенно в сочетании с инвариантными числительными, например, duo et vīgintī "двадцать два", duodētrīgintā "двадцать восемь". [15] [18]
Большинство романских языков поддерживают инвариантную форму, образованную от мужского винительного падежа duōs > испанского, каталонского , окситанского dos , французского deux , ретороманского duos , dus ; Итальянский due, кажется, сохраняет дуа женского именительного падежа (или, возможно, произошел от женского винительного падежа дуа ). [17] ПОРТУГАЛЬСКИЙ перегибу мужской Dois и женские Duas ; В румынском есть doi и două соответственно.
trēs, tria
Форма именительного падежа мужского и женского рода trēs 'три' и родственные ей готические þreis 'три', греческие τρεῖς treîs 'три', санскритские त्रयः trayaḥ 'три' основаны на протоиндоевропейских * trei̯-es ; оригинальная винительная форма trīs , соответствующая умбрийскому trif , готическим þrins , древнеирландскому trí , [16] греческому τρίνς tríns <протоиндоевропейскому * tri-ns , была заменена доклассической латынью и далее. Стерилизуют Tria соответствует к Umbrian triia и грека τρία Tria . Родительный падеж trium является прямым потомком протоиндоевропейского * trii̯-om , в отличие, например, от греческого τριῶν triôn с длинным -ōn < -o-om , взятого из второго склонения; дательный / абляционный формы tribus , а также умбрийский tris <* trifos , поддерживают протоиндоевропейский * tri-bʰos . [15] [18] Романские языки сохраняют только одну инвариантную форму, отражающую латинские trēs > испанский, каталонский, окситанский tres , португальский três , французский trois , ретороманский trais , treis , румынский trei . [17]
quattuor
Инвариант цифра Quattuor «четыре» не полностью соответствует ни одному из своих когнатов на других языках, а Oscan petora «четыре», греческий τέσσαρες téssares «четыре», староирландский cethair «четыре», готические fidwôr «четыре», литовский KETURI ' four ', старославянское četyre ' четыре 'указывает на протоиндоевропейское основание * kʷetu̯or- , которое должно появиться как * quetuor на латыни; фактический -a- объясняется как эпентетическая гласная, возникающая из нулевой степени * kʷtu̯or- . Сдвоенный -tt- мог быть установлено , чтобы компенсировать флуктуирующее качество последующих -u- между не-слоговым скольжением и полным гласной кажущимся , так как Старый латинском; в постклассической форме quattor этот звук вообще опускается, и в большинстве романских языков второй слог подвержен синкопе , который затем компенсируется дополнительной гласной в самом конце слова, как в испанском cuatro , португальском quatro , итальянском quattro , Французский, Окситанский, каталонский Quatre , румынский Патру . [15] [18] [17]
Quīnque
Кардинальное число quīnque «пять» с родственными ему древнеирландскими coíc «пять», греческим πέντε pénte «пять», санскритским पञ्च pañca «пять» ведет назад к протоиндоевропейскому pénkʷe ; долгий -ī- , подтвержденный сохранившимся -i- у большинства романских потомков, должен был быть перенесен из порядкового номера quīntus 'пятый', где первоначальный короткий гласный регулярно удлинялся перед кластером с исчезающим фрикативом: quīntus <* quiŋxtos <* kʷuiŋkʷtos <* kʷeŋkʷ-to-s . Усвоение из antevocalic * p- к -k- из следующего слога является общей чертой италийских языков , а также кельтских языков . [15] [18]
Смотрите также
- en.wiktionary.org Приложение: латинские количественные числа
- Латинские числа 1 - 100
- Латинские числа 1 - 1 000 000
- Краткое руководство по латинским цифрам
Рекомендации
- ^ Ливи, 1.35.1.
- ^ Цезарь, 1.10.4
- ^ Определения из Льюиса и короткого латинского словаря .
- ↑ Cicero, Att. 11,17
- ^ Цезарь, BC 3.9
- ↑ Ливи, 36,3
- ↑ Ливи, 22,54
- ^ a b c Lewis & Short, Latin Dictionary .
- ^ Allen & Greenough (1903), Новая латинская грамматика , §137.
- ^ CG Zumpt, "Грамматика латинского языка", 4-е издание, 1836 г., перевод Джона Кенрика, стр. 73
- ^ Плиний, Письма , 6.33.2.
- ^ например Мэтт. 20 'ср. Мэтт. 22.
- ^ Плавт, Амфитруо 575
- ↑ Ливи, 29.19.
- ^ a b c d e Ману Леуман, Lateinische Laut- und Formenlehre , Перепечатка 5-го изд. from 1926–1928, München 1977, §§ 163b / 376/378.
- ^ Б с Александром Фалилеевым, Этимологический Глоссарием Старых валлийцев , Тюбингеном 2000, стр. +49 / 150/154.
- ^ a b c d Группа Пауля Георга, Zahlwörter im Sprachenvergleich. Ein Streifzug in die Geschichte der indogermanischen Sprachen an Hand ihrer Zahlwörter , Wien 1998, p. 12 ф.
- ^ a b c d Герхард Мейзер, Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache , Дармштадт 1998, §§ 72.2 / 88/116.