« Les Mots » (английский: «Слова») - песня 2001 года, записанная дуэтом французской певицы и автора песен Милен Фармер и английского соул- певца Сила . Это был первый сингл из ее лучшего альбома Les Mots , выпущенный 13 ноября 2001 года. Это был третий дуэт Фармер после дуэтов с Жаном-Луи Мюратом в 1991 году и Халедом в 1997 году, а также ее первый международный дуэт. "Les Mots" - двуязычная песня , содержащая стихи на французском (в исполнении Фармера) и на английском (в исполнении Сил). С точки зрения продаж Les Mots - четвертый по величине успех фермера во Франции после Désenchantée ».Pourvu qu'elles soient douces »и« Sans contrefaçon ».
"Les Mots" | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Милен Фармер и печать | ||||
из альбома Les Mots | ||||
Выпущенный | 13 ноября 2001 г. | |||
Записано | 2001, Франция | |||
Жанр | Поп, классика | |||
Длина | 4 : 50 | |||
Этикетка | Полидор | |||
Автор (ы) песен | Слова: Милен Фармер Музыка: Лоран Бутонна | |||
Производитель (и) | Лоран Бутонна | |||
Хронология синглов Милен Фармер | ||||
| ||||
Печать синглов хронология | ||||
|
Предпосылки и письмо
В октябре 2001 года выпуск второго сингла с концертного альбома Mylenium Tour , "Regrets", был отменен, поскольку продажи предыдущего концертного сингла " Dessine-moi un mouton " были неутешительными (однако был показан видеоклип на "Regrets" в течение одной недели на M6 ). [1] Но с лета в Интернете ходили разные слухи о ее следующем сингле. Некоторые говорили, что она запишет песню дуэтом с международной звездой, возможно, с Боно (певец U2 ) или Элтоном Джоном , поскольку они близкие друзья певицы. В конце концов Сил был выбран для пения с Фармером, и 10 октября промо-CD-сингл "Les Mots" был разослан радиостанциям. [2] [3] В интервью Сил объяснил, что Фармер предложил записать сингл дуэтом с ним. Он чувствовал себя польщенным, но, поскольку он ничего не знал о Фармер, он смотрел ее DVD и слушал ее альбомы, чтобы увидеть, хорошо ли сочетаются их голоса. Фотографии на обложке и запись были сделаны в Лос-Анджелесе, когда Фармер находился в городе. [4] Тем не менее, Сил сказал в другом интервью, что он не хотел бы записывать другие дуэты того же типа, потому что, по его словам, его поклонники не оценили Les Mots и назвали это сотрудничество «уловкой». [5] Три новые фотографии, сделанные Изабель Снайдер, на которых запечатлен полуобнаженный фермер в руках Сил, были использованы в качестве обложки для сингла. [6] Единственный официальный ремикс, доступный в СМИ, «смесь струнных для соула», был поставлен Лораном Бутонна . После успеха песни примерно через год после выпуска сингла в Европе был выпущен макси-компакт-диск , который содержал в качестве третьего трека сингл-версию предыдущего сингла Фармера " L'Histoire d'une fée, c'est". ... ".
Музыка и тексты песен
У этой меланхоличной песни довольно простой текст. Журналист Бенуа Кашен сказал, что в этой песне «Фармер отдает дань уважения словам, которые позволили ей написать свои песни, которые также используются для выражения ее любви». [7] По поводу песни французский журнал Instant-mag сделал следующий анализ: «В воздушной мелодии и достойных полётах Бутонна два голоса, парадоксальные, но дополняющие друг друга, говорят нам о сложности общения и огромной силе слов. Где? красивый голос Фармера заставит его взорваться, голос Сила пробуждает тихую и чувственную силу ». [8] Один из куплетов «Les Mots» (« И живи, что сутулся, чтобы заметить мое », в исполнении Сил) повторял первый куплет песни Фармера «Nous souviendrons-nous» (« Aux vies qui s'abaissent à ВОИР ла mienne «) , который находится на ее третий студийный альбом L'Autre ... . [9] Работы Эмили Дикинсон также послужили источником вдохновения для песни. Действительно, фраза « Я расскажу тебе, как взошло солнце » в исполнении Силы - это название ее стихотворения № 318. [10]
Клип
Производство и сюжет
Музыкальное видео было снято 8 и 9 октября [6] под руководством Лорана Бутонна , партнера Фармера по написанию песен. Это было возвращение Бутоннат в качестве режиссера Фармера, поскольку ее последнее видео « Beyond My Control » было снято им в 1992 году. Сценарий был написан Бутоннат и Фармером, и это было постановкой Requiem Publishing и Stuffed Monkey. Снятый за два дня фильм стоил около 100 000 евро [11], и Бутонна впервые применил спецэффекты в видео про фермера.
Два певца не встретились для съемок клипа. По некоторым данным, из-за терактов 11 сентября 2001 года Сил отказался лететь во Францию. [2] Однако Сил сказал французскому журналу, что истинная причина в том, что их графики не совпадают. [4] Образы, в которых он появляется, были сняты отдельно в Лос-Анджелесе, в то время как Фармер записывала свои сцены в Arpajon Studios в Париже. Когда на видео мужчина находится на плоту с Фармером, это дублер . [2] Сил сказал, что Фармер пострадал от очень холодной воды, использованной во время съемок видео. [4] Море было создано в студии в большом бассейне с использованием машины для волн, дождя и молний. Было задействовано около 50 технических специалистов. [12] Видео впервые транслировалось на M6 7 ноября 2001 года. Было две версии: одна для телевидения, другая для коллекционного DVD Les Mots . [13]
Видео показывает двух певцов посреди океана. Фермер, одетый в короткую черную юбку, и Тюлень, обнаженный до пояса, сидят на деревянном плоту с небольшим парусом и начинают грести. Пока Фармер растягивается на плоту, начинается шторм, усиливается ветер, идет дождь, и молния освещает небо. Тюлень, стоя на плоту, теряет равновесие и падает в воду. Фармер пытается спастись, он протягивает ему руку, но безуспешно. Наступает ночь, и Фармер, теперь один на плоту, зажигает спичку и немедленно тушит ее. [14]
Вдохновение и анализ
Видео содержит некоторые ссылки на Шекспира «с Отелло , [15] , но в основном вдохновлен The Плот Медузы , в 1918 г. Жерико живописи. [16] Действительно, «основные цвета видео аналогичны цветам на картине: желтый, закат, темнота, предупреждение о несчастьях. Анатомия двух певцов снята с реалистичностью и точностью (детали на частях тел, сосредотачивайтесь на зернах кожи) и может относиться к потерпевшим кораблекрушение на картине. Наконец, точные копии плота и парусного спорта очень похожи ". [17]
Согласно Instant-Mag , "видео" Les Mots "- без реального сценария, а скорее игра на эстетике цветов и снятых чувственных телах - может быть оценено на двух уровнях: первый, метафорический (...), относится к к потоку жизни, ее суматохе, ее отчаянию, ее выбору. Влюбленные (...) в «одной лодке», они «гребут». Когда Сил упал в воду, Милен Фармер не помогает или не может Не помогите ему, все интерпретации бесплатны. Конец видео также может символизировать горе, потерю и ее двойственность: Фармер зажигает пламя, а затем задувает его, хозяин своей судьбы и эмоций ». [18] Журналистка Кэролайн Би считает, что видео касается «мира снов, с океаном как метафорой жизни: суматоха и полнота, опасность и покой». [12]
Критический прием
- Отзывы
"Les Mots" в целом был очень хорошо принят публикой, но был оценен фанатами Фармера умеренно из-за отсутствия инноваций. Например, биограф Бернар Вайолет говорит, что "Les Mots" кажется типичной балладой фермера с мрачным романтизмом. [15] По словам автора Эрвана Чуберре, песня «не блещет своей оригинальностью» и напоминает «Rêver» или «Il n'y a pas d'ailleurs», но «к счастью, союз певческого голоса Seal к звездному работает замечательно ». [19] Песня была номинирована как лучший дуэт на NRJ Music Awards 2002 , но приз был присужден Гару и Селин Дион за их песню " Sous le vent ". Однако Фармер в третий раз выиграла приз «Артистка года из франкоязычных стран».
- График выступления
Песня вошла в чарт французских синглов SNEP на третье место 17 ноября и в течение 17 недель оставалась в первой десятке. 26 января, после выступления на шоу NRJ Music Award на TF1 , сингл достиг второй строчки, но не смог сместить " La Musique (Angelica) " Star Academy с верхних позиций в чартах. Затем сингл упал и составил 23 недели в топ-50 и 28 недель в топ-100. [20] Получив золотой сертификат SNEP через месяц после его выпуска, [21] "Les Mots" занял 32-е и 33-е места соответственно. график на конец года французских одиночных игр 2001 и 2002 годов, поскольку его траектория пересекалась с двумя годами. [22] [23] По состоянию на август 2014 года это 69-й самый продаваемый сингл 21 века во Франции, было продано 600 000 копий. [24]
В бельгийском (Валлонийском) чарте Ultratop 40 Singles сингл занял седьмую строчку 28 ноября и поднялся на вторую на следующей неделе, где оставался в течение двух недель. Он оставался в течение 12 недель в первой десятке и 18 недель в топ-40. [25] Таким образом, сингл позволил Фармер получить одно из лучших результатов в чартах Бельгии. Песня получила золотой сертификат и, как и во Франции, занимала средние позиции в ежегодных чартах синглов 2001 и 2002 годов (соответственно, под номером 36 и номером 81), благодаря выпуску в конце года. [26] [27]
В марте 2002 года "Les Mots" была самой транслируемой франкоязычной песней в мире. [28]
Живые выступления и кавер-версии
Было только одно телевизионное выступление, во время музыкальной премии NRJ в 2002 году , которое транслировалось по TF1 19 ноября 2001 года. [29] "Les Mots" также исполнялась каждый вечер во время концертов Фармера в 2006 году, но барабанщик Эйб Лабориэль младший заменил Сила на спой английские стихи. Оба певца были одеты в черное и пели рядом друг с другом, а на заднем плане сцены их показывали из-под моросящего дождя на гигантских экранах. Первоначально Сил должен был присутствовать на 13 концертах, чтобы спеть с Фармером, но он попросил слишком много денег и был заменен. [30]
Песня была исполнена в турне Timeless в 2013 году дуэтом с Гэри Жюлем . [31]
В 2003 году песня была исполнена шведскими певцами Кристером Бьоркманом и Ширли Клэмп на их шведском макси-диске . Их версия похожа на оригинал. [13]
Форматы и списки треков
Это форматы и списки треков синглов "Les Mots": [32]
- CD-сингл, макси 7 дюймов
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Les Mots" (одиночная версия) | 4:47 |
2. | "Les Mots" (струны для соула) | 4:44 |
- CD maxi - Европа, Израиль, Канада
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Les Mots" (одиночная версия) | 4:47 |
2. | "Les Mots" (струны для соула) | 4:44 |
3. | "L'Histoire d'une fée, c'est ..." | 5:00 |
- Цифровая загрузка
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Les Mots" (альбомная версия) | 4:44 |
2. | "Les Mots" (живая версия 2006 г.) | 5:06 |
- CD-сингл - Промо / CD-сингл - Промо - Роскошное издание
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Les Mots" (одиночная версия) | 4:35 |
- VHS - Промо
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Les Mots" (видео) | 4:45 |
История выпуска
Дата [32] | Этикетка | Область, край | Формат | Каталог |
---|---|---|---|---|
10 октября 2001 г. | Полидор | Франция, Бельгия | CD сингл - Промо | 9826 |
VHS - Промо | - | |||
13 ноября 2001 г. | CD сингл | 570 486-2 | ||
20 ноября 2001 г. | 7 дюймов макси | 570 486-1 | ||
2002 г. | Европа, Канада, Израиль | CD макси | 570 702-2 |
Официальные версии
Версия [33] | Длина | Альбом | Автор ремикса | Год | Комментарий [13] | |
---|---|---|---|---|---|---|
Версия альбома | 4:45 | Les Mots | - | 2001 г. | См. Предыдущие разделы | |
Одиночная версия | 4:47 | - | - | 2001 г. | См. Предыдущие разделы | |
Рекламная версия | 4:40 | - | - | 2001 г. | Убирается шум матча в конце. | |
Струны для соул-микса | 4:44 | - | Лоран Бутонна | 2001 г. | Эта версия исполняется почти а капелла , музыка играет только скрипки. Убирается шум матча в конце. | |
Клип | 4:45 | Музыкальные видеоклипы IV | - | 2001 г. | ||
Живая версия (записана в 2006 году) | 5:06 | Avant que l'ombre ... à Bercy | - | 2006 г. | See Avant que l'ombre ... à Bercy (тур) | |
Живая версия (записана в 2013 году) | 5:13 | Вечный 2013 | - | 2013 | См. Timeless (тур) . Выступает дуэтом с Гэри Жюлем . |
Кредиты и персонал
Это титры и персонал, как они указаны на обратной стороне сингла: [32] [34]
- Милен Фармер - тексты песен
- Лоран Бутонна - музыка
- Реквием Паблишинг - редакции
- Полидор - звукозаписывающая компания
- Изабель Снайдер / агентство aRT miX - фото
- Генри Ной / Com'NB - дизайн
- Сделано в ЕС
Графики и продажи
Пиковые позиции
| Графики на конец года
|
Сертификаты и продажи
Страна | Сертификация | Дата | Сертифицировано для продаж | Физические продажи |
---|---|---|---|---|
Бельгия [37] | Золото | 7 января 2002 г. | 25 000 | |
Франция [21] | Золото | 19 декабря 2001 г. | 250 000 | 600 000 [38] - 500 000 - [39] |
Рекомендации
- Би, Кэролайн; Биой, Антуан; Тири, Бенджамин (январь 2006 г.). Милен Фармер, la part d'ombre (на французском). L'Archipel. ISBN 2-84187-790-6.
- Кашен, Бенуа (2006). Le Dictionnaire des Chansons de Mylène Farmer (на французском языке). Турнон. ISBN 2-35144-000-5.
- Кашен, Бенуа (2006). Милен Фармер Влияния (на французском). Тушь. ISBN 978-2-35144-026-1.
- Чуберре, Эрван (2007). L'Intégrale Mylène Farmer (на французском языке). Город. ISBN 978-2-35288-108-7.
- Чуберре, Эрван (2008). Милен Фармер, феноменаль (на французском языке). Город. ISBN 978-2-35288-176-6.
- Чуберре, Эрван (18 июня 2009 г.). Милен Фармер: Des mots sur nos désirs (на французском языке). Альфея. ISBN 978-2-7538-0477-7.
- Хайраллах, Софи (2007). Милен Фармер, le culte - L'envers du décor (на французском языке). Почему нет. ISBN 978-2-916611-25-9.
- Район, Флоренция (2005). Mylène Farmer de A à Z (на французском языке). MusicBook. ISBN 2-84343-319-3.
- Ройер, Хьюз (2008). Милен, биография (на французском языке). Испания: Фламмарион. ISBN 978-2-35287-139-2.
- Вайолет, Бернард (2004). Милен Фармер, биография (на французском языке). J'ai lu. ISBN 2-290-34916-X.
Заметки
- ^ Би, Кэролайн; Брюне, Осеан; Тири, Бенджамин; Парпетт, Дженнифер (2001). "Il ya (бис) une pince à linge dans les gâteaux apéritifs". Instant-Mag (на французском). Пантин: Tear Prod. 7 : 8.
- ^ а б в " " Les Mots ", duo avec Seal" (на французском языке). Sans-logique. Архивировано из оригинального 14 февраля 2013 года . Проверено 22 декабря 2007 года .
- ^ "Милен Фармер и Тюлень -" Les Mots "- Histoire du single" . Mylene.net (на французском языке) . Проверено 17 марта 2010 года .
- ^ а б в Би, Кэролайн; Брюне, Осеан; Биой, Антуан; Делайр, Фредерик (2004). "Au lit avec Seal". Instant-Mag (на французском). Пантин: Tear Prod. 16 : 26.
- ^ Ближе (на французском). 134 : 22. 7–13 января. Проверить значения даты в:
|date=
( помощь ); Отсутствует или пусто|title=
( справка ) - ^ а б "Les Mots" . Музыкальный автомат (на французском). Девант-сой. 179 . Июнь 2002 . Проверено 22 марта 2008 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Кашен, 2006 (2) , стр. 62-65.
- ^ Би, Кэролайн; Антон, Соня; Тири, Бенджамин (2002). "Et Mylène ramait, ramait ...". Instant-Mag (на французском). Пантин: Tear Prod. 8 : 5.
- ^ Хабиб, Элиа (2002). Муз попал. трубки (на французском). Alinéa Bis. п. 547. ISBN. 2-9518832-0-X.
- ^ Royer, 2008 , стр. 165-66.
- ^ Khairallah, 2007 , стр. 44.
- ^ а б Би, Кэролайн (24–30 ноября 2001 г.). "Le nouveau clip de Mylène Farmer - Méduse en son radeau". Журнал Télé (на французском языке). 2403 .
- ^ a b c Cachin, 2006 , стр. 167–70.
- ^ " " Les Mots ", музыкальное видео" (на французском языке). Sans-logique. Архивировано из оригинального 14 февраля 2013 года . Проверено 27 декабря 2007 года .
- ^ a b Фиолетовый, 2004 , стр. 221–22.
- ^ Коломбье, Стефан (2001). "L'univers a ses mystères, les mots sont nos vies" . Гала (на французском). Mylenorama. Архивировано из оригинального 27 февраля 2012 года . Проверено 5 сентября 2008 года .
- Chuberre, 2007 , с. 156 277. - ^ Би, Кэролайн; Антон, Соня; Тири, Бенджамин (2002). "Et Mylène ramait, ramait ...". Instant-Mag (на французском). Пантин: Tear Prod. 8 : 8.
- ^ Би, Кэролайн; Антон, Соня; Тири, Бенджамин (2002). "Et Mylène ramait, ramait ...". Instant-Mag (на французском). Пантин: Tear Prod. 8 : 6.
- ^ Chuberre, 2008 , стр. 236-37.
- ^ а б " " Les Mots "французский Singles Chart" (на французском языке). Lescharts . Проверено 22 декабря 2007 года .
- ^ а б «Сертификаты 2001 года во Франции» (на французском языке). Syndicat National de l'Édition Phonographique . Архивировано из оригинального 23 февраля 2012 года . Проверено 22 декабря 2007 года .
- ^ а б «Французский чарт синглов 2001 года» (на французском языке). Syndicat National de l'Édition Phonographique . Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 года . Проверено 22 декабря 2007 года .
- ^ а б «Французский чарт синглов 2002 года» (на французском языке). Syndicat National de l'Édition Phonographique . Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 года . Проверено 22 декабря 2007 года .
- ^ «100 лучших синглов плюс продажа милленов во Франции, эпизод 4 (70–61)» . Chartsinfrance. 2 августа 2014 . Проверено 27 августа 2014 года .
- ^ а б " " Les Mots ", Бельгийская (Валлония) карта синглов" (на французском языке). Ультратоп . Проверено 3 января 2007 года .
- ^ а б "Таблица одиночных игр Бельгии (Валлония) 2001" (на французском языке). Ультратоп. Архивировано из оригинала на 1 августа 2012 года . Проверено 7 марта 2010 года .
- ^ а б "Таблица одиночных игр Бельгии (Валлония) 2002" (на французском языке). Ультратоп. Архивировано из оригинала 17 апреля 2008 года . Проверено 7 марта 2010 года .
- ^ а б "Милен Фармер и Тюлень -" Les Mots "- Классы" . Mylene.net (на французском языке) . Проверено 20 июля 2010 года .
- ^ «Милен Фармер и Сил» - «Les Mots» - ТВ » . Mylene.net (на французском языке) . Проверено 20 июля 2010 года .
- ^ Chuberre, 2009 , стр. 175-76.
- ^ http://www.mylene.net/modules/index.php?r=4&z=3972#setlist
- ^ а б в "Милен Фармер и Сил" - "Les Mots" - Поддерживает " . Mylene.net (на французском языке) . Проверено 7 марта 2010 года .
- ^ "Милен Фармер и Тюлень -" Les Mots "- Версии" . Mylene.net (на французском языке) . Проверено 20 июля 2010 года .
- ^ "Милен Фармер -" Les Mots "- Crédits" . Mylene.net (на французском языке) . Проверено 3 апреля 2010 года .
- ^ «Канадские продажи цифровых песен» . Рекламный щит . 25 января 2003 . Проверено 11 декабря 2018 .
- ^ "Eurochart Hot 100 Singles" (PDF) . Музыка и СМИ . 9 февраля 2002 . Проверено 29 ноября 2019 года .
- ^ «Сертификаты 2002 г. в Бельгии» (на французском языке). Ультратоп . Проверено 7 марта 2010 года .
- ^ Royer, 2008 , стр. 364-65.
- ^ Кашен, 2006 , стр. 168.
Внешние ссылки
- (на французском) Милен Фармер и Сил - "Les Mots" Все о песне на Mylene.net