В Толкиен «s легендариуме , Лотлориэно или Лориэн прекраснейшая царство эльфов , оставшаяся в Средиземье во время Третьей Эпохи . Им правят Галадриэль и Келеборн из их города домов на деревьях в Карас-Галадоне. Лесные эльфы этого королевства известны как Галадрим .
Лотлориэн | |
---|---|
Толкиен «s легендариумеместо | |
Информация | |
Тип | царство эльфов |
Правитель | Амдир, Амрот ( Вторая эпоха ), Келеборн и Галадриэль (Вторая и третья эпохи ) |
Известные места | Карас Галадон, Керин Амрот, Найт или Англ, река Нимродель, река Сильверлоуд |
Другие названия) | Лориэн Lórinand Laurelindórenan Золотой Вуд Скрытого Land [1] Dwimordene |
Место расположения | западная пустыня |
Продолжительность жизни | Основанная около SA 1350 [T 1] Оставленные FA 119 [T 2] |
Столица | Карас Галадон |
Царство, широкая лесная местность между Туманными горами и рекой Андуин, является эльфийским центром сопротивления Темному Лорду Саурону во «Властелине колец» . У Галадриэль было одно из Трех Эльфийских Колец , и она использовала его, чтобы не дать Саурону заглянуть в Лотлориэн. Братство кольца провел некоторое время в Лотлориэне после прохождения через Мории . Галадриэль подготовила их к приключениям с индивидуальными подарками.
Ученые отметили, что Лотлориэн по-разному представляет Земной Рай ; эльфы , где время отличается, отражая традицию европейского фольклора ; и земля света, библейски борющаяся с тьмой зла.
Вымышленное описание
Имена
Толкин дал лесу много разных имен, отражающих его вымышленную историю и то, как он воспринимается разными народами Средиземья. [1]
Имя | Имея в виду | Источник |
---|---|---|
Линдоринанд | Долина страны певцов [Т 1] | Старое Nandorin название местности |
Лоринанд | Долина золота [T 1] | Имя Нандорин после появления деревьев маллорна [a] |
Лаурелиндоренан | Долина поющего золота [T 1] | Синдаринское название в честь появления деревьев маллорна. |
Лотлориэн | Грезоцвет [2] | Синдаринское имя в Третьей Эпохе |
Лориен | Страна грез [2] | Сокращенная форма Лотлориэна, совпадающая с названием Сады Лориэна в Амане [1] |
Двиморден | Долина иллюзий | Используется в Рохане , [T 3] от древнеанглийского dwimor «иллюзия», denu , «долина» [3] |
Золотой лес | - | Обычная речь [T 4] |
История
В начале Первой Эпохи некоторые из Эльдар покинули Великий Марш в Валинор и поселились на землях к востоку от Туманных гор . Эти эльфы стали известны как Нандор, а позже - Сильванские эльфы . Галадриэль вступила в контакт с существующим царством Нандорин, Линдоринандом, в том, что стало Лотлориэном, [T 1], и посадила там золотые деревья маллорна, которые Гил-галад получил в подарок от Тар-Алдариона . [T 5]
Культура и знания Сильванских эльфов обогатились прибытием синдаринских эльфов с запада Туманных гор, и язык Сильван постепенно был заменен синдаринским . Среди этих прибывших был Амдир, который стал их первым повелителем, а также Галадриэль и Келеборн , бежавшие от разрушения Эрегиона во время Войны Эльфов и Саурона. В Третьей Эпохе Амрот, бывший Лорд Лотлориэна, отправился на юг Средиземья со своей возлюбленной Нимродель, но утонул в заливе Белфалас после того, как пропал без вести в Эред Нимраис, и больше не вернулся. Контроль над Лотлориэном перешел к Галадриэль и Келеборну. Кольцо Власти Галадриэли спасло землю от смерти и разложения и отразило взгляд Саурона. [T 6] [T 7]
Когда надвигалась Война Кольца , Братство Кольца , появившееся из темных туннелей Мории и увидевшее гибель своего лидера Гэндальфа , было доставлено через Лотлориен в Карас Галадон, где встретило Лорда и Леди Галадрим. Братство провело в Лотлориэне примерно месяц, хотя им казалось, что это всего несколько дней. Перед тем, как они ушли, Галадриэль позволила каждому из них взглянуть в Зеркало Галадриэль, давая им представление о событиях в будущем или в другое время; она также проверила их лояльность и дала каждому из них подарок за их поиски. [T 8]
После падения Саурона Галадриэль и Келеборн избавили Дол Гулдур от влияния Саурона. [T 9] Галадриэль уехала в Валинор в начале Четвертой Эпохи , и Келеборн позже последовал за ней. Город постепенно обезлюдел, и Лотлориэн исчез. Ко времени смерти королевы Арвен , внучки Келеборна и Галадриэль, Лотлориэн был заброшен. [T 10]
География
Лотлориэн лежал на западе пустыни . К западу от него стояли Туманные горы с царством гномов Мория, а на востоке протекала великая река Андуин . На другом берегу Андуина лежали Лихолесье и крепость Дол Гулдур , которые можно было увидеть с высоких точек Лотлориэна. Река Сильверлоуд или Келебрант протекала через Лотлориен и впадала в Андуин; у него был приток с запада, река Нимродель. Царство лежало в основном к северу от Сильверлоуд, с небольшой полосой лесной земли к югу. Основная часть королевства представляла собой треугольную область между сходящимися реками, которую эльфы называли Найт (синдарин от «наконечника копья») [T 11] , или Гор, или Угол, на общем языке . Наконечник наит назывался Эгладил (синдарин от «эльфийского острия»). [T 8]
Карас Галадон (от галадх (« дерево ») был городом Лотлориэн и главным поселением Галадримов в Средиземье. [T 12] Основанный Амротом в Третьей Эпохе, глубоко в лесу, жилища города стояли наверху. деревья маллорна ; маллорн был принесен в эту землю Галадриэль. Город находился «примерно в десяти милях» от места, где встречаются реки Сильверлода (Синдарин: Келебрант ) и Андуин, [T 12] недалеко от восточной границы царства На деревьях было много площадок для деревьев , которые могли быть замысловатыми жилищами или простыми сторожевыми постами. [B] Лестницы из лестниц строились вокруг главных деревьев, и ночью город освещался «множеством фонарей» - «зеленью». и золото и серебро ». [T 13] Вход в город был с южной стороны. [T 14]
Анализ
Земля света
Толкиновский ученый Пол Х. Кохер пишет, что Галадриэль воспринимает Саурона светом Лотлориэна, «но не может быть пронзен им в ответ». [5] Хороший разум обладает «воображаемой симпатией», чтобы проникнуть в злой разум, но не наоборот . [5] Христианский писатель Элизабет Данна пишет, что эльф Халдир объясняет это [с флета или платформы дерева высоко над Керин Амрот]: «В этом высоком месте вы можете увидеть две силы, которые противостоят друг другу, и когда-либо теперь они борются мысленно; но в то время как свет постигает самое сердце тьмы, его собственная тайна еще не открыта » [T 13] перекликается с библейским описанием:« Свет во тьме светит, и тьма не постигла его. " [6] [4] Гуманитарный исследователь Сьюзан Роббинс отмечает, что Толкин, набожный католик , ассоциировал свет, как Библия, со «святостью, добротой, знанием, мудростью, благодатью, надеждой и Божьим откровением», и что Галадриэль была один из носителей этого света. [7]
Земной рай
Лотлориэн - это locus amoenus , идиллическая земля, которую Толкин описывает как «не имеющую пятен». [8] Критик Толкина Том Шиппи отмечает, что, чтобы попасть туда, Содружество сначала смыло пятна обычной жизни, перейдя вброд по реке Нимродель. [8] Он сравнивает это прекрасное место с Земным раем , о котором мечтатель говорит в среднеанглийской поэме « Жемчужина» . [8]
Но затем, пишет Шиппи, Братство должно пересечь веревочный мост через вторую реку, Сильверлоуд, из которой им нельзя пить и которую злой Голлум не может пересечь. [8] Куда же они тогда пришли, спрашивает он: могут ли они быть «как мертвые»? [8] Он отмечает , однако , что это может быть старой Англии, «„горы зеленые“из„древних времен“» в Уильяма Блейка «с Иерусалимом . [8] В качестве доказательства Шиппей объясняет, что, когда они подходят к самой глубокой части Лотлориэна, эльф Халдир приветствует их, называя это место Найт или « Гор », оба незнакомых слова для обозначения земли между двумя сходящимися реками, Колодец или Митхайтел. и Loudwater или Бруинена , а затем дать третье слово с особым резонансом: «угол». Шиппей утверждает, что название «Англия» происходит от Angle (Англия) между Фленсбургским фьордом и рекой Шлей , на севере Германии, рядом с Данией, происхождение англов среди англосаксов , основавших Англию. [c] Он предполагает, что чувство Фродо, что он «перешагнул через мост времени в угол Старейших Дней, и теперь шел в мире, которого больше не было», может быть совершенно правильным. [8] [1]
Эльфийская страна, где другое время
Шиппей пишет, что в Лотлориэне Толкин примиряет в остальном противоречивые идеи относительно искажения времени в Эльфландии из европейского фольклора , такие как средневековый Томас Рифмер , которого унесла королева Эльфландии , и датская баллада Эльфехой ( Эльфийский холм). ) . [10]
Толкиновский ученый Верлин Флигер пишет, что Братство спорило о том, сколько времени прошло, пока они были там, Сэм Гэмджи напомнил, что луна убывала незадолго до их прибытия и была новой, когда они ушли, хотя все они чувствовали, что были там только на несколько дней. [11] Она отмечает, что Сэм на самом деле восклицает: «Кто-то может подумать, что время здесь не учитывается!», В то время как Фродо видит Галадриэль «настоящим и в то же время далеким, живым видением того, что уже было оставлено далеко позади текущими потоками». времени », и Леголас, эльф, которому следовало бы знать, как все устроено в эльфийских землях, говорит, что время на этом не останавливается,« но изменение и рост не одинаковы во всех вещах и местах. Для эльфов мир движется, и он движется. и очень быстрые, и очень медленные. Быстрые, потому что сами мало меняют, а все остальные флоты - медленными, потому что они не считают текущие годы ". [11]
Шиппи рассматривает объяснение Леголаса, чтобы разрешить очевидное противоречие между точками зрения смертных и эльфийскими о эльфийском времени. [10] Флигер, однако, пишет, что существует определенное противоречие между позицией Фродо, что существует реальная разница во времени между Лотлориэном и везде, и позицией Леголаса, что это вопрос восприятия. Она учитывает мнение Арагорна о примирении этих двух позиций, соглашаясь с тем, что время прошло, как сказал Леголас, но что Братство ощущало время так же, как эльфы, когда они были в Лотлориэне. Это еще не конец, пишет Флигер, поскольку она считает, что Арагорн вновь вводит дилемму, когда говорит, что луна продолжала изменяться «во внешнем мире»: это еще раз наводит на мысль, что у Лотлориэна были свои собственные законы природы. как в сказке . [11]
Источник | Сказка | Время |
---|---|---|
Томас Рифмер | Смертный входит в Эльфландию . Провел там несколько ночей. Возвращается, чтобы найти всех мертвых друзей, смутное воспоминание о человеке, потерянном, посетив Эльфландию. | в Эльфландии протекает гораздо медленнее. |
Эльвехой ( Эльфийский холм ) | Эльфийка поет: "Тогда остановился быстрый ручей" | в Эльфландии течет намного быстрее; все снаружи останавливается. |
Взгляд Фродо | Лотлориэн «во времена, которые в другом месте давно прошли». | другая эпоха, давным-давно. |
Леголаса посмотреть по | И быстрые, и медленные: Эльфы мало меняют, «все остальное - флотом». | различное восприятие скорости времени. |
1-й вид Арагорна | Смертные чувствуют время, как эльфы, находясь в Лотлориэне. | различное восприятие скорости времени. |
2-й взгляд Арагорна | Но Луна продолжала меняться «во внешнем мире». | различное реальное течение времени (как Томас Рифматор ) |
Флигер пишет, что хотя во «Властелине колец » время трактуется как естественно, так и сверхъестественно , его «наиболее мистическое и философское использование времени» [12] касается эльфов. Следовательно, «не случайно», [12] она пишет, что Фродо имеет множество переживаний измененного времени в Лотлориэне, от ощущения, что он пересек «мост времени», войдя в эту землю, до встречи с Арагорном на Керин Амрот таким, каким он был. как молодой человек, одетый в белое. [12] Флигер отмечает, что в книге «Монстры и критики» Толкин пишет: «Человеческие истории эльфов, несомненно, полны Бегства из бессмертия». [T 15] [11] По ее мнению, это объясняет исследование времени в его мифологии, смерть и бессмертие, являющиеся «спутниками» времени и безвременья. [11] [d]
Вспомнили Уорикшир
Автор Джон Гарт пишет о возможной связи Лотлориена с Уорикширом . Молодой Толкин и его невеста Эдит Братт посетили Уорик; в 1915 году он написал праздник Уорикшира « Кортирион среди деревьев» . Гарт предполагает, что центральный зеленый холм Керин Амрот в Лотлориэне напоминает травянистый Мотт в замке Уорик , известный как Курган Этельфледы, и то счастливое время, которое он провел там в юности. [13]
Адаптации
Появление Лотлориена в трилогии Питера Джексона « Властелин колец » было основано на работах концептуального дизайнера Алана Ли . [14] Некоторые сцены Лотлориэна были сняты в Райской долине недалеко от Гленорчи , Новая Зеландия . [15]
В «Властелине колец онлайн: Шахты Мории» Лориен был регионом, представленным в игре в марте 2009 года, который позволяет игрокам посещать Карас Галадон и другие места, а также выполнять квесты от эльфов. [16]
Песня Энии "Lothlórien" из ее альбома Shepherd Moons - инструментальная композиция, названная в честь эльфийского царства. [17]
Заметки
- ^ Форма Лоринанд была переведена на квенья как Лоренанда, а на синдарине как Глорнан или Нан Лаур, все в одном и том же значении. [T 1]
- ^ Talan в синдарине FLET в Вестроне . [T 1]
- ^ Англия была основана примерно в 5-6 веках. Связь между основанием Англии и мифологией « Властелина колец» обсуждается далее в статье о Шире . [9]
- ^ Темы Толкиена смерти и бессмертия обсуждаются далее в статье Сказка о Арагорна и Арвен .
Рекомендации
Начальный
- В этом списке указано расположение каждого элемента в трудах Толкина.
- ^ a b c d e f g Толкин 1980 , часть 2, гл. 4 "История Галадриэль и Келеборна"
- ^ Толкиен 1955 , Приложение ВГП, « Сказка о Арагорн и Арвен »
- ↑ Толкин, 1954 , книга 3, гл. 6 «Король Золотого зала»
- ↑ Толкин, 1954 , книга 3, гл. 2 "Всадники Рохана"
- ↑ Толкин 1980 , часть 2, гл. 1 «Описание Нуменора »
- ↑ Толкин 1980 , часть 2, гл. 4 "История Галадриэль и Келеборна"
- ↑ Толкин, 1955 , Приложение B, «Повесть лет (Хронология Западных земель)»
- ^ a b Толкин 1954 , книга 2, гл. 6 "Лотлориэн" и гл. 7 «Зеркало Галадриэль»
- ↑ Толкин, 1955 , Приложение B, «Великие годы»
- ^ Толкиен 1955 , Приложение А 1.v, « Сказка о Арагорн и Арвен »
- ^ Толкин 1987 , этимологии, SNAS
- ^ a b Толкин 1954 , книга 2, гл. 8 «Прощай, Лориен»
- ^ a b Толкин 1954 , книга 2, гл. 6 "Лотлориэн"
- ↑ Толкин, 1954 , книга 2, гл. 7 «Зеркало Галадриэль»
- ↑ Толкин, 1983 , « О сказках », стр. 153
Вторичный
- ^ а б в г Стэнтон 2006 , стр. 394–395.
- ^ a b Hammond & Scull 2005 , примечание к стр. 335, Лотлориэн
- ^ Foster 2003 , "Dwimordene".
- ^ а б Данна, Элизабет Дж. « Евангелие от Иоанна и Властелина колец » . Проверено 28 февраля 2020 .
- ^ а б Кочер 1974 , стр. 57.
- ^ Библия короля Джеймса . Евангелие от Иоанна 1: 5
- ^ Роббинс, Сьюзен (2017). «Библейский символ света в« Сильмариллионе » и « Властелине колец » Дж. Р. Р. Толкина » (PDF) . Социальные исследования . 9 (2). DOI : 10,13165 / смс-17-9-2-05 . ISSN 2029-2236 .
- ^ Б с д е е г ч Шиппей 2001 , стр. 198-199.
- ^ Хамеров, Елена. «Истоки Уэссекса» . Оксфордский университет. Архивировано из оригинального 2 -го июля 2012 года . Проверено 18 ноября 2012 года .
- ^ a b c Шиппи 2001 , стр. 89–90.
- ^ а б в г д е Флигер, Верлин Б. (15 марта 1990 г.). «Вопрос времени» . Мифлор . 16 (3).
- ^ a b c Flieger 2006 , стр. 648–650.
- ^ а б Гарт, Джон (2020). Миры Толкина: места, вдохновившие Средиземье . Frances Lincoln Издатели и Princeton University Press . С. 118–121. ISBN 978-0-7112-4127-5.
- ^ а б Ли, Алан (24 августа 2018 г.). «Фантазия в реальность: дизайнер, который вывел на экран Средиземье Толкина» . BBC Arts . Проверено 28 февраля 2020 .
- ^ "3 самых фотографируемых места" Властелина колец " . Сценическое место съемок Pure Glenorchy и туры "Властелин колец" . 18 декабря 2019. Архивировано 28 сентября 2020 года . Проверено 14 января 2021 года .
- ^ «Книга 7: Листья Лориэна» . Лотро . Архивировано из оригинального 21 марта 2009 года . Проверено 28 февраля 2020 .
- ^ Райан, Рома (2002). Только время - сборник (Примечания к буклету, страницы 15–21). Энья. Warner Music. 0927 49211-2.
Источники
- Флигер, Верлин (2006). "Время". В Drout, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Толкина JRR: стипендия и критическая оценка . Рутледж . С. 647–650. ISBN 0-415-96942-5.
- Фостер, Роберт (2003). Полное руководство по Средиземью . HarperCollins. ISBN 978-0-00-716942-9.
- Хаммонд, Уэйн Г .; Скалл, Кристина (2005), Властелин колец: товарищ читателя , Лондон: HarperCollins , ISBN 0-00-720907-X
- Кохер, Пол (1974) [1972]. Мастер Средиземья: Достижение Дж. Р. Р. Толкина . Книги пингвинов. ISBN 0140038779.
- Шиппи, Том (2001). Дж. Р. Р. Толкин: Автор века . HarperCollins. ISBN 978-0261-10401-3.
- Стэнтон, Майкл Н. (2006). "Лотлориэн". В Drout, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Толкина JRR: стипендия и критическая оценка . Рутледж . С. 394–395. ISBN 0-415-96942-5.
- Толкин, младший (1980), Кристофер Толкин (редактор), Незаконченные сказки , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-29917-9
- Толкин, младший (1954), Братство кольца , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08254-4
- Толкин, младший (1954), Две башни , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08254-4
- Толкин, JRR (1983), JRR Толкин: Монстры и критики , Лондон: HarperCollins (опубликовано в 1997 году), ISBN 0-261-10263-X
- Толкин, младший (1955), Возвращение короля , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08256-0
- Толкин, младший (1987), Кристофер Толкин (редактор), Затерянная дорога и другие произведения , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-45519-7