Второй Мандала из Rigveda имеет 43 гимнов, главным образом , к Агни и Индре , главным образом , приписываемые Риши gṛtsamada śaunohotra . Это одна из «семейных книг» (мандалы 2-7), старейшее ядро Ригведы.
Витцель (1995) на основании внутренних данных предположил, что вторая Мандала содержит самые старые гимны Ригведы. [1]
Список инципитов
Посвящение, данное Гриффитом, заключено в квадратные скобки.
2,1 (192) [ Агни .] Твам агне дйубхис тувам ашушукшани .
2.2 (193) [Агни.] Ягьяна? вардхата джатаведасам
2.3 (194) [ Апр .] самиддхо агнир нихитам притхивйам
2,4 (195) [Агни.] хуве ваḥ судийотманам сувṛкти
2,5 (196) [Агни.] хотаджан 2,7
(197) [Агни.] хотаджан
2,7 ( 197) [агни. 198) [Агни.] śréṣṭhaṃ yaviṣṭha бхарата
2.8 (199) [Агни.] vājayánn IVA NU ráthān
2.9 (200) [Агни.] Ní Хота hotṛṣádane vídānas
2.10 (201) [Агни.] johûtro агних prathamáḥ pitéva
2.11 (202) [ Индра .] Шрудхи хавам индра ма ришанйах
2.12 (203) [Индра.] Йо джата эва пратхамо манасван
2,13 (204) [Индра.] Ṛтур джанитри тасйа апас парари
(205) шандария [Индра
206]. Индра.] Прана гха ну асйа махато махани
2.16 (207) [Индра.] Прана вам сатам джйштатамайа суṣṭутим
2.17 (208) [Индра.] Тад асмаи навйам ангирасвад арчата
2.18 (209) [Индра.] Пратто? Navo Йоджи sásniś
2.19 (210) [Индра.] ápāyi асйа ándhaso mádāya
2.20 (211) [ Asvins .] вайам те VAYA индра виддхи sú NaH
2,21 (212) viśvajíte dhanajíte suvarjíte
2.22 (213) [Индра.] tríkadrukeṣu mahiṣó yávāśiraṃ
2.23 ( 214) [ Брахманаспати .] gaṇânāṃ TVA gaṇápatiṃ havāmahe
2.24 (215) [Брахманаспати.] sémâm aviḍḍhi prábhṛtiṃ Ya îśiṣe
2.25 (216) [Брахманаспати.] índhāno agníṃ vanavad vanuṣyatáḥ
2.26 (217) [Брахманаспати.] ṛjúr Ic cháṃso vanavad vanuṣyató
2.27 ( 218) [ адитие .] IMA GIRA ādityébhyo ghṛtásnūḥ
2.28 (219) [ Варун .] идам Kaver ādityásya svarâjo
2.29 (220) [ вишведевы .] dhŕtavratā âditiyā íṣirā
2.30 (221) [Индр и другие.] рты девайы kṛṇvaté Savitra
2.31 (222 ) [вишведевы.] asmâkam mitrāvaruṇāvataṃ ратхам
2.32 (223) [Различные Божества.] Асе меня dyāvāpṛthivī ṛtāyató
2.33 (224) [ Рудра .] ТЕ Питар marutāṃ sumnám ету
2.34 (225) [ Маруты .] dhārāvarâ MARUTO dhṛṣṇúojaso
2.35 (226) [ Сын Вод .] Úpem asṛkṣi vājayúr vacasyâṃ
2.36 (227) [Различные Боги.] Túbhya hinvānó vasiṣṭ ОЛ Apo
2.37 (228) [Различные Боги.] mándasva hotrâd AnU JOSAM ándhaso
2.38 (229) [ Савитары .] UD U SYA девах Savita savâya
2.39 (230) grâvāṇeva ДОСТ.К АО артхов jarethe
2.40 (231) [ Сома и Пусан .] sómāpūṣaṇā jánanā rayīṇâṃ
2.41 (232) [Различные Божества.] Вайо yé те sahasríṇo
2.42 (233) [ Kapinjala .] kánikradaj janúṣam prabruvāṇá
2.43 (234) [Kapinjala.] pradakṣiníd абхи гринанти kārávo
Рекомендации
- ^ Майкл Витцель, История Rgvedic: поэты, вожди и политика, в: Язык, материальная культура и этническая принадлежность. Индоарии Древней Южной Азии, изд. Г. Эрдози, Берлин / Нью-Йорк (де Грюйтер) 1995, 307-352; Витцель, "Вествард Хо"