Матфея 2:13 | |
---|---|
← 2:12 2:14 → | |
«Бегство в Египет». Картина Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда (1828). | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Мэтью 2:13 это тринадцатый стих второй главы из Евангелия от Матфея в Новом Завете . Волхвы оставили после воздавая юному Иисусу. В этом стихе ангел предупреждает Иосифа, что он должен бежать.
Содержание [ править ]
В Библии Короля Иакова этот текст гласит:
- И когда они ушли, вот,
- ангел Господень является
- Иосиф во сне говорит: встань и
- возьми маленького ребенка и его мать,
- и беги в Египет, и будь там
- пока я не скажу тебе: ибо Ирод будет
- ищите маленького ребенка, чтобы уничтожить его.
World английской Библии переводит проход , как:
- Теперь, когда они ушли, вот,
- ангел Господень явился
- Иосиф во сне говорит: «Встань.
- и возьмите маленького ребенка и его
- мать, и беги в Египет, и оставайся
- там, пока я не скажу вам, потому что Ирод будет
- ищите маленького ребенка, чтобы погубить его ".
Текст Novum Testamentum Graece :
- Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν,
- ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου φαίνεται κατ 'ὄναρ
- τῷ Ἰωσὴφ λέγων
- Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον
- καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ
- καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον,
- καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι
- μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
Собрание других версий см. В BibleHub от Матфея 2:13 .
Анализ [ править ]
Этот стих открывает четкую вторую часть Евангелия от Матфея 2, запускающую серию вдохновленных сновидениями странствий Святого Семейства. Его содержание тесно связано со второй половиной Евангелия от Матфея 1 . Джозеф, проигнорированный в первой половине главы, снова является центральным персонажем. Как в 1-й главе Евангелия от Матфея, с Иосифом во сне контактирует Бог. Этот стих снова ясно показывает, что ребенок не от Иосифа.
Египет был логичным местом для поиска убежища, он находился за пределами владений царя Ирода, и на протяжении всего Ветхого Завета он был стандартным местом ссылки для небезопасных людей в Израиле. В то время там проживало большое еврейское население, причем около трети Александрии были евреями. [1] Оба региона в то время были частью Римской империи, что делало путешествие между ними простым и относительно безопасным. Путешествие в Египет больше нигде в Евангелиях Нового Завета не упоминается. Упоминание Египта согласуется с интересом Матфея к источникам Ветхого Завета, причем ссылки на Моисея являются наиболее заметными. [2]
Комментарий отцов церкви [ править ]
Рабан Маврус : Здесь Матфей опускает день очищения, когда первенец должен быть представлен в Храме с ягненком, парой горлиц или голубей. Их страх перед Иродом не заставил их осмелиться преступить Закон, согласно которому они не должны были представлять Младенца в храме. Как только слух о Младенце начинает распространяться по всему миру, Ангел посылается, чтобы приказать Иосифу отнести Его в Египет. [3]
Святой Ремигиус : То, что Ангел всегда является Иосифу во сне, мистически означает, что отдыхающие от мирских забот и мирских занятий заслуживают ангельских посещений. [3]
Хилари де Пуатье : В первый раз, когда он учил Жозефа, что она была законно обручена, Ангел назвал Деву своей женой; но после рождения о ней говорят только как о Матери Иисуса. Как замужество было справедливо вменено ей в ее девственности, так и девственность почитается в ней как в матери Иисуса. [3]
Ссылки [ править ]
- ^ Крейг С. Кинер. Комментарий к Евангелию от Матфея. Wm. Б. Эрдманс Паблишинг, 1999. стр. 101
- ^ Франция, RT Евангелие от Матфея: введение и комментарий. Leicester: Inter-Varsity, 1985. стр. 77
- ^ a b c "Catena Aurea: комментарий к четырем Евангелиям; собран из сочинений отцов. Оксфорд: Паркер, 1874. Фома Аквинский" . Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
Дальнейшее чтение [ править ]
- Олбрайт, У. Ф. и К. С. Манн. "Мэтью." Библейская серия "Якорь" . Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1971.
- Браун, Раймонд Э. Рождение Мессии: комментарий к рассказам о младенчестве у Матфея и Луки . Лондон: Г. Чепмен, 1977.
Предшествует от Матфея 2:12 | Евангелие от Матфея Глава 2 | Преемник Матфея 2:14 |