Нансо Сатоми Хаккенден (синдзитай :南総里見八犬伝; кюдзитай :南總里見八犬傳) — японский эпический роман ( ёмихон ), написанный и изданный в течение двадцати восьми лет (1814–1842) в период Эдо Кёкутэем Бакином . Действие происходит в период Муромати , история рассказывает о восьми вымышленных воинах, связанных духовно, но рожденных в разных семьях по всему региону Канто , которые собираются вместе и сражаются как вассалы клана Сатоми ; а также многочисленные побочные сюжеты. Бакин исследовал клан Сатоми, ссылаясь на военные рассказы о клане Сатоми и клане Ходзё .такие как Сатомики (里見記), Сатоми Кьюдаики (里見九代記) и Ходзё Годайки ( ja:北条五代記), и завершили сюжетную линию Нансо Сатоми Хаккендена, обратившись к ним. [1] [2]
Роман, состоящий из 98 глав, напечатанных в 106 буклетах, считается крупнейшим романом в истории японской литературы. [3] Бакин, которому к моменту завершения работы было за 70, ослеп до того, как закончил сказку, и продиктовал заключительные части своей невестке Мичи. Наряду с « Угецу Моногатари » Уэды Акинари , он считается шедевром литературы гэсаку и одним из классических произведений японской исторической фантастики. [3] Название было переведено как «Хроники восьми собак» , [4] «Повесть о восьми собаках» , [5] или «Биографии восьми собак» .[6]
Нансо Сатоми Хаккенден — это роман о восьми юношах (Восемь псов-воинов), связанных судьбоносной связью в другом мире между принцессой Фусэ, принцессой клана Сатоми в Аве , и собакой ками Яцуфуса, действие которой происходит в конце Период Муромати (350 лет до жизни Бакина). У восьми воинов-псов, у которых обычно есть фамилии, включая иероглиф «犬» (ину, собака), у каждого есть синяк в форме пиона где-то на теле и бусина джапамалы с иероглифами гуманности, справедливости, вежливости, мудрости, верности . , искренность, сыновняя почтительность и послушание. Родился в разных частях восьми провинций региона Канто ., они узнают друг друга, руководствуясь судьбой друг друга, испытывая трудности, и собираются вместе в клане Сатоми. Они служили клану Сатоми и сражались против союзных сил могущественных феодалов, и на этом история подошла к концу. Темы их приключений — верность, честь клана, бусидо , конфуцианство и буддийская философия . [7]
Зарождение
Бакин был сильно вдохновлен китайской народной художественной литературой, особенно Water Margin , которая была переведена и опубликована в Японии в начале 18 века. [8] Бакин чаще всего называл жанр Нансо Сатоми Хаккендена хайши ( обычно переводимый как мелкая история или народная история), китайский жанр народной исторической фантастики. [9] Бакин часто заявлял, что основной целью романа было поощрение добродетели и наказание порока, что занимало центральное место в сюжетах романа и архетипах персонажей; уподобляя себя авторам Haishiв том, что он использовал занимательные истории, чтобы соблазнить менее образованных читателей, которых, в свою очередь, учили нравам с помощью аллегорий. [10] [11] Как работа gesaku , однако, роман также содержит молчаливый социальный комментарий, и часто играет с традиционными понятиями, касающимися пола и морали. [12]
История приема
Хотя было напечатано лишь ограниченное количество экземпляров самих книг, сказка пересказывалась с помощью различных средств, включая речь и живое исполнение, что привело к ее популярности среди многих социальных классов в то время. Часто ставились пьесы кабуки , основанные на Хаккендене , также были популярны укиё-э , изображающие актеров кабуки, играющих роли восьми воинов.
Инукава Сосукэ. История одной и единственной восьми собак старого Киокутэя, лучшие утонченные авторы. Утагава Куниёси .
Инумура Дайкаку. История одной и единственной восьми собак старого Киокутэя, лучшие утонченные авторы. Утагава Куниёси.
Инудзука Шино на крыше Хорюкаку смотрит вниз на Инукай Кенпачи с гусями, летящими под полной луной. Утагава Куниёси
Актер Накамура Тамасукэ I (Накамура Утаэмон III) в роли Моригути Куро, доблестного слуги Сатоми Юшина. Утагава Кунисада II
Хаккенден и творчество Бакина в целом сохраняли большую часть своей популярности среди простых людей на протяжении 19 века, но вызвали некоторую академическую критику в эпоху Мэйдзи за свой дидактизм и одномерные персонажи, поскольку романисты и ученые стремились модернизировать литературный стиль Японии. [13] Примечательно, что во влиятельной книге литературного реформатора Цубоути Сёё « Суть романа», опубликованной в 1885–1886 гг., Бакина хвалят как за его стиль, так и за его роль в популяризации романов, но подражание работам Бакина упоминается как широко распространенная проблема. среди романистов того времени. [14]
Полное переиздание в десяти томах доступно на японском языке оригинала, а также в различных современных японских переводах, большинство из которых сокращены. Лишь несколько глав были переведены на английский язык: глава 25 Дональдом Кином , [1] главы 12, 13 и 19 Крисом Дрейком, [2] а в 2021 году вышел первый том перевода Глинн Уолли под названием « Восемь собак» . или «Хаккенден», часть первая - необдуманная шутка , была опубликована издательством Корнельского университета . [15]
Адаптации и произведения под влиянием
Чиёносукэ Адзума и Шинобу Чихара в Сатоми Хаккен-ден ( Тоэй , 1954)
В игровых фильмах и на телевидении было множество адаптаций: первая в 1913 году, затем сериал в 1950-х годах, а начиная с влиятельного телесериала « Шин Хаккенден » ( ja: 新 八 犬伝) в начале 1970-х годов, каждое десятилетие имело либо адаптация живого действия или шоу, на которое сильно повлиял роман, вплоть до 2010-х годов.
Роман также несколько раз адаптировали в театре кабуки . [16] В августе 2006 года театр Кабуки-дза поставил пьесу. [17] В 1959 году кинокомпания TOEI сняла « Сатоми хаккен-ден» . [18] В 1983 году по роману был снят фильм « Легенда о восьми самураях» .
Хаккенден оказал сильное влияние на современную мангу и аниме , особенно на те, которые основаны на приключенческих квестах. Например, это повлияло на « Жемчуг дракона » Акиры Ториямы (1984) и « Инуяша » Румико Такахаши (1996), в которых есть сюжеты о сборе магических кристаллов или хрустальных шаров. [19]
использованная литература
Цитаты
^ Котобанк, Нансо Сатоми Хаккенден. Асахи Симбун
^ Кейсуке Хамада.里見八犬伝と里見軍記(на японском). Архивировано из оригинала 9 мая 2022 года.
^ a b Японская вики-страница ja:南総里見八犬伝
^ Ширане, Харуо (2002). Японская литература раннего Нового времени: антология, 1600–1900 гг . Издательство Колумбийского университета . п. 886 . ISBN 0-231-10990-3.
^ Ример, Дж. Томас (2007). Колумбийская антология современной японской литературы: от реставрации до оккупации, 1868–1945 гг . Издательство Кофлан. п. 196. ИСБН 978-0-231-11861-3.
^ Кин, Дональд (1955). Антология японской литературы с древнейших времен до середины девятнадцатого века . Гроув Пресс . п. 423 . ISBN 0-8021-5058-6.
^ Котобанк, Нансо Сатоми Хаккенден. Асахи Симбун
↑ Ширане и Брэндон, Ранняя современная японская литература , стр. 564 .
^ Такидзава, Бакин (2021). Восемь собак, или «Хаккенден». Часть I: необдуманная шутка, главы с I по XIV Нансо Сатоми Хаккенден . Глинн Уолли. Итака [Нью-Йорк]. ISBN 978-1-5017-5519-4. OCLC 1224043076 .
^ Даудл, Брайан С. (2016). «Почему Сайкаку запомнился, а Бакин — незабываем» . Журнал японоведов . 42 (1): 91–121. doi : 10.1353/jjs.2016.0009 . ISSN 1549-4721 .
↑ Цубоути, Сёё (1885–1886). Сёсэцу Синдзуи: Суть романа . Перевод Шпагата, Нанетт.
^ "Восемь собак, или "Хаккенден"" . Издательство Корнельского университета . Проверено 9 сентября 2021 г. .{{cite web}}: CS1 maint: URL-статус ( ссылка )
Викискладе есть медиафайлы по теме Нансо Сатоми Хаккенден . kabuki21.com . Проверено 3 марта 2018 г.
^ "АВГУСТ 2006" . kabuki21.com .
^ Сатоми хаккен-ден на IMDb
^ Папп, Зилиа (2010). Аниме и его корни в раннем японском искусстве монстров . Глобальный Восток . п. 38. ISBN 978-90-04-20287-0.
Процитированные работы
↑ Киокутэй Бакин (1819) «Шино и Хамаджи». ВКин, Дональд(ред.) ([1955] 1960)Антология японской литературы: с древнейших времен до середины девятнадцатого века, стр. 423–428. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Grove Press. ISBN0-8021-5058-6
↑ Киокутэй Бакин (1819 г.) «Фюсэхимэ в пещере Тояма», «Решение Фюсэхимэ», «Сино в деревне Оцука», «Хамаджи и Шино». Перевод Криса Дрейка в Haruo Shirane (Ed.) (2002)Японская литература раннего Нового времени: Антология 1600–1900, стр. 885–909. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN0-231-10991-1
Кин, Дональд (1999) [1993]. История японской литературы, Vol. 2: Мир в стенах - японская литература досовременной эпохи, 1600–1867 (изд. В мягкой обложке). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета . ISBN 978-0-231-11467-7.
внешние ссылки
СМИ, связанные с Нансо Сатоми Хаккенден, на Викискладе?
Оригинальный текст Нансо Сатоми Хаккенден , первые 30 глав по состоянию на 2006 г. (японский)
Веб -сайт Hakkenden Hakuryu-Tei и полная японская версия
↑ Легенда о восьми самурайских гончих , перевод на английский язык выполняется с сентября 2015 г.
Порталы :
японская литература
вте статьи о Японии
Индекс
Контур
История
Обзоры
Списки
Эры
Кланы
Императоры
Сёгуны
Премьер-министры
войны
Экономический
Образование
Международные отношения
Военный
Морской
Императорская армия
Императорский флот
Действия за границей
Древний
палеолит
Дзёмон
Яёи
Кофун
Аска
Код Тайхо
Кодекс Аски Киёмихара
Период Хакухо
Реформа Тайка
Период Монму
Нара
Хэйан
Средний возраст
Генпейская война
Камакура
Камакура сёгунат
Монгольские вторжения в Японию
Генко Война
Кенму Восстановление
Муромати
Асикага сёгунат
Период Нанбоку-тё
Онинская война
Сэнгоку
Адзути-Момояма
Совет пяти старейшин
Японские вторжения в Корею (1592–1598)
Ранний современный
Эдо
сёгунат Токугава
Бакумацу
Японская империя
Мэйдзи
Конституция (1890-1947)
Правительство
Олигархия Мэйдзи
Реставрация
Отмена системы хань
Бошинская война
Восстание Сацума
Казоку (благородный)
Первая китайско-японская война
Русско-японская война
Поздний модерн
Тайсё
Япония во время Первой мировой войны
1923 г. Великое землетрясение Канто
Сёва
Япония во время Второй мировой войны
Мукденский инцидент
Вторая китайско-японская война
Тихоокеанская война
Занятие
Пост-оккупация
Хэйсэй
Великое Хансинское землетрясение
Землетрясение и цунами Тохоку 2011 г.
Современный
Рейва
География
Адреса
Архипелаг
Города
Районы
Землетрясения
Окружающая среда
Крайние точки
острова
Озера
Префектуры
Регионы
Реки
Города
Деревни
Объекты всемирного наследия
Политика
Конституция
Выборы
Император
Международные отношения
Права человека
ЛГБТ
Судебная власть
Закон
Правоохранительные органы
Национальная диета
палата представителей
Палата советников
Политические партии
Силы самообороны
Земля
морской
Воздуха
Правительство
Кабинет
Фискальная политика
Внешняя политика
Министерства
премьер-министр
Вице-премьер-министр
Эконом
Сельское хозяйство, лесное хозяйство, рыболовство
Центральный банк
Труд, работа
Производство
Энергия
Наука и технология
Телекоммуникации
Транспорт
иена
Общество
Преступление
Демография
Образование
Этикет
Играть в азартные игры
Корпус
Языки
Японский
Люди
проституция
Религия
Секс-торговля
Сексуальность
Курение
Женщины
Культура
Эстетика
Аниме / Манга
Архитектура
Искусство
Бонсай
Кино
Кухня
Фестивали
Флаг
фольклор
сады
Гейша
Игры
Икебана
Каваи
Литература
Боевые искусства
СМИ
Музыка
Мифология
Имена
национальные символы
Онсэн / Сэнто
Оригами
Спорт
синтоистский
Чайная церемония
Телевидение
Театр
дзен
Портал Японии
Категория
втеАзиатская литература
Суверенные государства
Афганистан
Армения
Азербайджан
Бахрейн
Бангладеш
Бутан
Бруней
Бирма (Мьянма)
Камбоджа
Китай
Кипр
Восточный Тимор (Тимор-Лешти)
Египет
Грузия
Индия
Индонезия
Иран
Ирак
Израиль
Япония
Иордания
Казахстан
Северная Корея
Южная Корея
Кувейт
Кыргызстан
Лаос
Ливан
Малайзия
Мальдивы
Монголия
Непал
Оман
Пакистан
Филиппины
Катар
Россия
Саудовская Аравия
Сингапур
Шри-Ланка
Сирия
Таджикистан
Таиланд
Турция
Туркменистан
Объединенные Арабские Эмираты
Узбекистан
Вьетнам
Йемен
Государства с ограниченным признанием
Абхазия
Арцах
Северный Кипр
Палестина
Южная Осетия
Тайвань
Зависимости и другие территории
Британская территория Индийского океана
Остров Рождества
Кокосовые (Килинг) острова
Гонконг
Макао
Авторитетный контроль
ВИАФ
1
WorldCat (через VIAF)
Категории :
Японские романы XIX века
Работы периода Эдо
Японские романы по пьесам
Японские сериальные романы
Японские романы экранизированы
Скрытые категории:
В CS1 используется сценарий на японском языке (ja).