Девятое Письмо Платона , также называемое Послание IX или Письмо IX , это послание , которое традиционно приписываются Платон . В нумерации страниц Стефана он охватывает III. 357d – 358b.
Письмо якобы написано в Архит из Тарента , которого Платон познакомился во время своей первой поездки на Сицилию в 387 году до нашей эры. Архит отправил письмо Архиппу и Филониду, двум пифагорейцам, которые упомянули Платону, что Архит недоволен тем, что не может освободиться от своих общественных обязанностей. Девятый Письмо отзывчив, не замечая , что ничего приятнее , чем озаботиться собственным бизнесом, особенно , когда это бизнес является одним , что Архит будет заниматься ( а именно философии ). Но у каждого есть обязанности перед родиной(πατρίς), родители и друзья, не говоря уже о необходимости обеспечивать повседневные нужды. Когда зовет отечество, не следует не отвечать, тем более что отказ оставит политику на попечение никчемных людей. Затем в письме заявляется, что уже достаточно сказано об этом предмете, и в конце отмечается, что Платон позаботится об Эхекрате , который все еще молод (νεανίσκος), ради Архита и отца Эхекрата, а также для сам мальчик.
Р.Г. Бери описывает Девятое письмо как «бесцветное и банальное излияние, которое мы не хотели бы приписывать Платону и который ни один его корреспондент не мог бы сохранить»; он также отмечает «некоторые особенности дикции, указывающие на более позднюю руку». [1] Персонаж по имени Эхекрат также появляется в « Федоне» , хотя Бери предполагает, что его, если он упоминается здесь, вряд ли можно было бы назвать юношей к тому времени, когда Платон встретил Архита. Несмотря на то, что Цицерон подтверждает, что он был написан Платоном [2], большинство ученых считают его литературной подделкой .
Текст
ПЛАТОН АРХИТАСУ ТАРЕНТУМА, БЛАГОПОЛУЧИЯ.
Архипп, Филонид и их товарищи пришли ко мне с письмом, которое вы им передали, и сообщили мне о вас. Свою миссию в город они выполнили без труда, так как это не было обременительным делом. Но что касается вас, они сообщили, что вы считаете тяжелым испытанием не иметь возможности освободиться от забот общественной жизни. Действительно, одно из самых приятных вещей в жизни - следовать собственным интересам, особенно когда они такие, какие вы выбрали; практически все согласятся. Но вы также должны иметь в виду, что никто из нас не рожден для себя одного; Часть нашего существования принадлежит нашей стране, часть - нашим родителям, часть - другим нашим друзьям, и большая часть отдается обстоятельствам, которые определяют нашу жизнь. Когда наша страна призывает нас к государственной службе, я думаю, было бы неестественно отказываться; особенно потому, что это означает уступку места недостойным людям, которые вступают в общественную жизнь не из лучших побуждений.
Хватит об этом. Что касается Эхекрата, я забочусь о нем и буду заботиться о нем в будущем, как ради тебя, так и ради его отца Фриниона, а также ради самого молодого человека.
- Девятое письмо , традиционно приписываемое Платону [3]
Смотрите также
Сноски
- ↑ Bury, Послание IX, 591.
- ^ Cicero , De Finibus, Bonorum и др Malorum , б. 14; De Officiis , i. 7.
- ^ Купер, Джон М .; Хатчинсон, Д.С. (1997). Платон: Полное собрание сочинений . Индианаполис: Хакетт. п. 1671–1672 . ISBN 9780872203495.
Рекомендации
- Бери, Р.Г., изд. (1942) Тимей, Критий, Клейтофон, Менексен, Послания . Классическая библиотека Леба . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.