Нджай


Нджай ( _[ɲai] ; Усовершенствованная индонезийская система правописания : ньяи ) были женщинами, которых держали в качестве домработниц, компаньонок и наложниц в Голландской Ост-Индии (современная Индонезия). На яванском языке слово ньяи означало «сестра» [2] , но позже этот термин приобрел более конкретное значение. [3] [4] Автор Роб Ньювенхейс описал положение нджай как всегда подчиненное, будучи экономкой и компаньонкой белого человека, прежде чем она стала его наложницей. [5]

Термин нджай , также встречающийся в написании ньяи , нджайе , ньяи , ньяхи или нью , происходит от балийского слова, означающего сестра. На суданском языке термин ньяи относится к «мисс» или молодой женщине, [6] в то время как на диалекте бетави ньяи относится к «бабушке» или пожилой женщине. [7] Kamus Besar Bahasa Indonesia дает три определения njai : термин для обозначения замужней или незамужней женщины, термин для обозначения женщины старше говорящего и наложницы неиндонезийца.[8] Это последнее определение, которое используется здесь, определение, которое получило распространение в 17 веке, когда балийские нджаи впервые стали обычным явлением в колониальной столице Батавии (ныне Джакарта ). [9] Это слово при обсуждении Индии иногда просто переводится как «госпожа». [10]

Для обозначения нджай использовалось множество других терминов с разной степенью положительных и отрицательных коннотаций. В 19 веке термин inlandse huishoudster или просто huishoudster (экономка) был обычным явлением. Нджаи также были известны как моэнджи , от голландского уменьшительного слова mondje , означающего «рот», и более отрицательного слова snaarструны »); оба относились к словесным склонностям нджаи . Поскольку нджай мог также служить переводчиком и учителем языка, такие термины, как boek («книга») и woordenboek(«словарь») также отмечены. Объективация нджай была обнаружена в таких терминах, как meubel («мебель») и inventarisstuk («предметы инвентаря»). [11]

Не все нджаи обязательно были коренными индонезийцами — в романе Маделон Секели-Лулофс « Каучук » 1931 года нджай Кику Сан — японец. [12]

Европейцы впервые прибыли на Индонезийский архипелаг в 16 веке, а в 1602 году была основана Голландская Ост-Индская компания , чтобы обеспечить господство голландцев в торговле специями. Европейцы основали небольшие поселения, и во многих из них все европейские жители были мужчинами. Без контакта с голландскими женщинами они начали обращаться к своим рабыням (в основном выходцам с Сулавеси , Бали и за пределами архипелага) за сексуальными услугами. К 1620 году эта привычка стала настолько распространенной, что генерал-губернатор Ян Питерсун Коэн издал закон, запрещающий голландцам иметь наложниц. [13] Чтобы предотвратить рецидив, Коэн начал привозить сирот из Нидерландов, называемыхcompagniesdochters , стать женами сотрудников компании. [14] Программа, однако, имела небольшой эффект, так как компания не могла удовлетворить спрос. Были также опасения, что эти женщины соглашались на брак только для личной выгоды и что они попытаются вернуть своих мужей в Нидерланды - и уволить с работы в Голландской Ост-Индской компании. [14]

В 1650-х годах генерал-губернаторы Карел Рейнирс и Джоан Маэцуйкер начали пропагандировать межрасовые браки между голландцами и женщинами из числа коренных народов , которые считались менее жадными и с меньшей вероятностью просили своих мужей покинуть Индию. Евразийские дочери от этих браков оказались популярными объектами привязанности, поскольку брак с одной из них мог помочь мужчинам улучшить свое социальное положение. [15] Многие мужчины, однако, не могли жениться на них, так как они обычно искали людей, уже обладающих властью. Вместо этого голландцы чаще брали азиатских женщин в качестве своих партнеров, поскольку они не могли жениться без разрешения компании и не были бы репатриированы, если бы вышли замуж за нехристианина.[16]


Раскрашенная вручную фотография нджай , сделанная Якобусом Антони Меессеном , ок. 1867 г. Он описал наложниц как «необходимое зло». [1]
Плакат Нджай Дасима (1929)