Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с старофризского языка )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Старофризский - это западногерманский язык, на котором говорили между 8 и 16 веками в районе между Рейном и Везером на европейском побережье Северного моря . Фризские поселенцы на побережье Южной Ютландии (сегодняшняя Северная Фрисландия ) также говорили на старофризском языке, но средневековые тексты этой области не известны. Язык ранних жителей региона между Зейдерзее и рекой Эмс ( фризы, упомянутые Тацитом ) засвидетельствован лишь в нескольких личных именах и топонимах. Старофризский язык превратился в среднефризский , на котором говорили с 16 по 19 века.

В раннем средневековье, Фрисландии простирались от области вокруг Брюгге , в том, что в настоящее время Бельгия , к Weser реки в северной части Германии [ править ] . В то время на фризском языке говорили на всем южном побережье Северного моря . Этот регион называют Великой Фризией или Фризией Магной, и многие районы в нем до сих пор хранят свое фризское наследие. Однако к 1300 году их территория была отодвинута обратно к Зейдерзее (ныне Эйсселмер ), и фризский язык сохранился вдоль побережья только в качестве субстрата.

Тесные отношения существуют между старофризским и древнеанглийским ; это связано с общей историей, языком и культурой людей из Северной Германии и Дании, которые поселились в Англии примерно с 400 года нашей эры.

Фонология [ править ]

Ранние разработки звука [ править ]

Кодекс Roorda является средневековым документом с латинским и старыми текстами фризского права.

Вообще, старофризский фонологически похож на древнеанглийский. В частности, он разделяет палатализацию велярных согласных, также обнаруженную в древнеанглийском языке. Например, в то время как тесно связанные древнесаксонский и древнеголландский языки сохраняют веляр в dag , в старофризском есть dei, а в древнеанглийском - dæġ [dæj] . Когда за ним следуют гласные переднего ряда, германский звук / k / меняется на звук a / tʃ / . Древнефризское обозначение церкви было tzirke или tzerke , на древнеанглийском это было iriċe [ˈtʃiritʃe] , в то время как старосаксонское и староголландское использовали непалатализированные.Кирика . Еще одна особенность разделена между этими двумя англо-фризской осветлитель, который выходивший к Ae при некоторых обстоятельствах. В безударных слогах o сливается с a , а i - с e, как в древнеанглийском языке.

Древнегерманские дифтонги * ai и * au превращаются в ē / ā и ā , соответственно, в старофризском, как в ēn / ān («один») от протогерманского * ainaz и brād от * braudą («хлеб»). Для сравнения, эти дифтонги становятся ā и ( и ХЛЕБ ) в староанглийском и ē и ō ( EN и Брод ) в Старом Saxon. Дифтонг * eu обычно становится ia, и германский * iu сохраняется. Эти дифтонги первоначально начинались со слогового (ударного) i , но позже ударение переходит на второй компонент, уступая место и . Например, thiād («люди») и liūde от протогерманских * eudō и * liudīz .

Между гласными, ч обычно исчезает ( сийской от * sehwaną ), как в старом английском и Старый голландский. Слово-инициал h-, с другой стороны, сохраняется. Старофризский язык сохраняет th во всех позициях дольше, чем староголландский и старосаксонский, показывая постепенное распространение сдвига с th на d с юга на север, начиная с юга Германии в 9 веке как часть сдвига согласных верхненемецких , но не доходили до фризского до XIII или XIV века.

Грамматика [ править ]

Старофризский (ок. 1150 – ок. 1550) сохранил грамматические падежи . Некоторые из текстов, которые сохранились с этого периода, относятся к XII или XIII векам, но большинство относятся к XIV и XV векам. Как правило, все эти тексты ограничиваются юридическими сочинениями. Хотя самые ранние письменные примеры фризского языка - случайных слов в латинском контексте - относятся примерно к IX веку, есть несколько примеров рунических надписей из этого региона, которые являются более древними и на очень ранней форме фризского языка. Однако эти рунические письма обычно состоят не более чем из надписей из одного или нескольких слов.

Образец текста [ править ]

Сотворение Адама.

God scop thene eresta meneska - это был Адам - ​​fon achta wendem: thet benete fon tha stene, эта колба fon there erthe, thet blod fon tha wetere, tha herta fon tha winde, thene thogta fon tha wolkem, thet swet fon tha dawe, tha lokkar fon tha gerse, tha agene fon there sunna, и thable'r'em на thene helga om. И исследователь Ева fon sine ribbe, Адамес Лиава.

Английский перевод:

Бог создал первого человека, которым был Адам, из восьми вещей: костей из скалы, плоти из земли, крови из воды, сердца из ветра, мыслей из облаков, пота из росы, (волосы) пряди из травы, глаза от солнца, и затем Он вдохнул в них святое дыхание, а затем Он создал Еву из своего ребра, возлюбленную Адама.

Корпус [ править ]

Есть некоторые ранние фризские имена, сохранившиеся в латинских текстах, и некоторые рунические ( футоркские ) надписи, но самые старые сохранившиеся тексты на старофризском языке датируются 13 веком, в частности официальные и юридические документы. Они демонстрируют значительную степень языкового единообразия.

  • Тисовая палка Вестеремдена (ок. 750–900)
  • Фон Альра Фресена Фридом (в TITUS : TITUS )
  • Десять заповедей ( ТИТУС )
  • 17 петиций ( ТИТУС )
  • Londriucht ( ТИТ )
  • Термический Freske Riim ( ТИТ , ред. Е. Epkema, Google Books )
  • Кодекс законов Skeltana Riucht ( TITUS )

Заметки [ править ]

Ссылки [ править ]

  • Рольф Х. Бреммер мл., Введение в старофризский. История, грамматика, хрестоматия, глоссарий . Амстердам и Филадельфия: Джон Бенджаминс, 2009.