Обыкновенный референдум в Ирландии является референдум по законопроекту , кроме законопроекта о внесении изменений в Конституцию . [1] Конституция предписывает этот процесс в статьях 27 (« Передача законопроектов народу ») и 47 («Референдум»). В то время как конституционный референдум является обязательным для законопроекта о внесении поправок в конституцию, обычный референдум проводится только в том случае, если законопроект «содержит предложение такой национальной важности, что воля народа должна быть выяснена». Это решение принимается по усмотрению президента после ходатайства Oireachtas.члены, включая большинство сенаторов . Таких петиций никогда не подавалось, и, следовательно, не проводился обычный референдум. [2] [3]
Обзор
Oireachtas является двухпалатным законодательным органом , в котором Dáil Éireann , нижняя палата, является гораздо более мощным , чем Seanad Éireann , в верхней палате. Seanad не может наложить вето на законопроекты, принятые Dáil; он может задержать их самое большее на 90 дней, прежде чем они будут сочтены принятыми. [4] Обычный референдум теоретически позволяет Seanad осуществлять проверку Dáil, обеспечивая механизм для предотвращения принятия законопроекта, с которым он не согласен. Однако состав Seanad, особенно тот факт, что 11 из 60 сенаторов выдвинуты Taoiseach , означает, что он обычно имеет проправительственное большинство и не будет выступать против правительственного законопроекта. [2]
Процесс проведения обычного референдума состоит из нескольких этапов:
- Dáil выставляет счет и отправляет его Seanad
- либо
- Seanad отклоняет или изменяет счет; или же
- Проходит 90 дней, а Seanad не принимает или не отклоняет счет
- Dáil принимает резолюцию о том, что законопроект принят без изменений Seanad
- Члены Oireachtas обращаются к президенту с просьбой передать законопроект народу
- президент
- совещается с Государственным советом; а также
- решает передать счет людям
- Правительство решает провести референдум
- референдум проводится
Процесс подачи петиции изложен в статье 27 Конституции и подробно описан в Законе о Конституции (проверка петиции) 1944 года.
Процесс референдума в целом аналогичен конституционному референдуму; оба они изложены в статье 47 Конституции и подробно описаны в Законе о референдуме 1994 года. Что касается конституционных референдумов и президентских выборов , то электорат состоит из всех ирландских граждан , которые либо проживают в штате, либо за границей по дипломатическим поручениям или в Силах обороны . Законопроект будет одобрен как на обычном, так и на конституционном референдуме, если за него будет подано большинство голосов. [5] Однако на обычном референдуме законопроект не будет отклонен, если против него не проголосует не менее одной трети избирателей в списке избирателей. [6] Законопроект все равно станет законом, даже если большинство проголосовавших отклонят его, при условии, что общая явка будет низкой. Hogan et al. называют это ограничение «в целом неудовлетворительным» и считают его еще одной причиной, по которой такого референдума не проводилось. [7]
Процесс
После того, как законопроект принят обеими палатами Oireachtas или принят Dáil и считается принятым Seanad, он направляется президенту для подписания закона . Президент должен подождать пять дней перед подписанием, если Шонад не согласится на ускоренную подпись. [8] Это дает пять дней для подачи петиции в соответствии со статьей 27, чтобы «потребовать от президента отказаться от подписания и обнародования в качестве закона [законопроекта] на том основании, что законопроект содержит предложение такой национальной важности, что должна быть выяснена воля народа по этому поводу ". [9] Такая петиция должна быть подписана большинством Seanad (т.е. не менее 31 сенатора) и не менее одной трети Dáil (в настоящее время 53 из 158 TD ). Подписи подтверждаются главой или помощником клерка соответствующего дома, или судьей окружного суда , уполномоченным по присяге или должностным лицом Garda Síochána не ниже ранга суперинтенданта. [10] Подделка подписи наказуема как подтасовка результатов выборов . [10]
При рассмотрении петиции Президент должен созвать заседание Государственного совета , который дает необязательные рекомендации при осуществлении большей части его дискреционных полномочий. Он может отдельно принять решение о передаче законопроекта в Верховный суд в соответствии со статьей 26 Конституции ; в этом случае он не будет рассматривать петицию по статье 27 до тех пор, пока Суд не установит, что закон не противоречит Конституции.
У президента есть 10 дней на то, чтобы принять решение по петиции, или 6 дней, если решение по статье 26 было принято заранее. Если он отклоняет петицию, он просто подписывает счет как обычно; если он принимает его, он письменно информирует Taoiseach , Ceann Comhairle из Dáil и Cathaoirleach из Seanad. В Конституции указывается, что в течение 18 месяцев после принятия решения о передаче законопроекта народу может произойти одно из двух:
- законопроект утверждается на обычном референдуме; или же
- всеобщие выборы проводятся с последующим разрешением в Dáil утверждения законопроекта. Предполагается, что промежуточные всеобщие выборы предоставили законопроекту тот же мандат, что и обычный референдум.
В любом случае закон должен подписать президент. В противном случае счет по умолчанию аннулируется. Право решать, проводить ли референдум, наделено Правительством Законом о референдуме 1994 года [11].
История
Конституция Ирландского свободного государства 1922 года включала в статью 47 положение о референдуме, аналогичном обычному референдуму нынешней Конституции 1937 года. [12] [13] Процедура требовала, во-первых, ходатайства 40% TD или 50% сенаторов о 90-дневном пребывании после того, как генерал-губернатор дал королевское согласие на законопроект, а затем либо решение Шонад или петиция 5% избирателей с требованием референдума. [12] Для принятия закона в соответствии со статьей 47 требуется половина голосов на референдуме, тогда как для утверждения поправки к Конституции (в соответствии со статьей 50) требуется либо половина зарегистрированных избирателей, либо две трети поданных голосов. [12] [14]
Единственная попытка ссылаться на это была связана с Законом о выборах (поправка) (№ 2) 1927 года, который наказывал членов Парламента, отказавшихся принести присягу на верность . [15] ТД Фианна Файл , воздержавшаяся от присяги и отказавшаяся принять присягу, попыталась подать прошение в соответствии со статьей 47; тогда правительство представило еще один законопроект о внесении изменений в Конституции так , что только TDs и сенаторы , которые приняли Присягу будут иметь право сделать такое заявление. [16] [17] Когда Фианна Файл впоследствии вошла в Dáil, следующее правительство полностью удалило статью 47 из Конституции в 1928 году. [17] [18] [19]
Действующая Конституция 1937 года включала переходное положение на первые три года работы первого президента, в течение которого поправки к конституции могли быть приняты без референдума. Президент мог отменить это и потребовать референдума: в отличие от обычного референдума, петиции Oireachtas не требовалось, хотя заседание Государственного совета требовалось. [20] В действительности и Первая поправка (1939 г.), и Вторая поправка (1941 г.) были приняты при межпартийной поддержке и подписаны Дугласом Хайдом без референдума.
Банкнота 2013 отменить Seanad бы, если принята, также извлекала положение для обычных референдумов. [21] Это был дан в качестве причины для противостояния законопроект профессора Ричарда Синнотт, [22] в партию зеленых , [23] и Имон О Каив . [24]
Наказанные петиции
Хотя петиции Президенту никогда не подавались в соответствии со статьей 27 [2], есть несколько случаев, когда возможность подачи такой петиции стала предметом публичных дебатов по предложенным законопроектам.
Сенатор Майкл О'Хиггинс намеревался подать петицию в связи с Законом о запрещении насильственного въезда и оккупации 1971 года в свете операции «Деметриус» в Северной Ирландии. [25] Когда в 1974 году О'Хиггинс потребовал отклонить закон о планировании семьи, поскольку он не был доведен до сведения народа, сенатор Мэри Робинсон раскритиковала его за то, что он вместо этого не поддерживает процедуру статьи 27. [26]
Дэвид Норрис подал петицию относительно законопроекта о вещании 1990 года. Он заявил, что вряд ли он получит достаточно подписей, но может убедить президента передать законопроект в Верховный суд в соответствии со статьей 26 Конституции . [27]
Аборты в Ирландской Республике очень противоречивы и неоднократно становились предметом конституционных референдумов. В решении по делу Х 1992 года было установлено ограниченное право на аборт и соответствующий пробел в статутном праве. Последующие правительства не решались решать эту проблему, опасаясь негативной реакции избирателей. Когда в 1992 году правительство внесло поправку в конституцию, чтобы отменить решение по делу X , Джон Брутон предложил вместо этого принять обычный закон для регулирования ситуации и использовать референдум по статье 27. [28] The Irish Times в 1995 году сообщила о попытках подать петицию по статье 27 законопроекта о регулировании информации (услуги по прерыванию беременности за пределами штата), который ослабил запрет на публикацию информации об иностранных поставщиках абортов. [29] Законопроект действительно содержал ссылку на статью 26 , которая признала его конституционным; но петиция не нашла достаточной поддержки в Парламенте. [29]
В 1997 году тогдашнее правительство рассматривало возможность использования статьи 27 о законодательстве для решения по делу Х на том основании, что дополнительный мандат всенародного голосования предотвратил бы жалобы от борцов за аборты, если бы Парламентский парламент принял нормальные законы. манера. [30] Предложение было раскритиковано как неправильное использование положения о проведении обычного референдума, которое было предназначено для того, чтобы позволить группе, выступающей против законопроекта, подать петицию президенту, а не правительству, поддерживающему законопроект, сделать это. В конечном итоге от этой идеи отказались, потому что условие минимальной явки означало бы, что законопроект, принятый Парламентом и отклоненный большинством избирателей из-за низкой явки, стал законом, что усугубило споры, которые эта идея должна была предотвратить. [31] Вместо этого правительство предложило как поправку к конституции, так и отдельный законопроект без поправок, «Закон о защите человеческой жизни во время беременности», но с последним в качестве графика к первому, так что один референдум мог одобрить оба. [32] Судебное дело поставило под сомнение законность этого, утверждая, что законопроект о защите человеческой жизни во время беременности должен был вместо этого быть предметом отдельного обычного референдума. Высокий суд нашел процедуру , чтобы быть приемлемыми. [33] В этом случае поправка была отклонена на референдуме, поэтому законопроект о защите человеческой жизни во время беременности так и не был внесен.
Брайан Хейс сказал, что он подаст петицию по законопроекту об испытании электронных машин для голосования на всеобщих выборах 2002 года . [34] Шинн Фейн выступила за референдум по законопроекту 2009 года о создании Национального агентства по управлению активами . [35]
В 2012 году правительству потребовалось некоторое время, чтобы решить, будет ли ратификация Европейского финансового соглашения принята обычным законом или конституционной поправкой. Оппозиция пригрозила применить статью 27, чтобы провести референдум в первом случае [36], что стало одним из факторов, повлиявших на решение правительства использовать поправку к конституции , принятую на референдуме.
В 2013 году средства массовой информации сообщили , что некоторые правительства и оппозиции заднескамеечники рассматривали применение статьи 27 в отношении защиты жизни во время беременности закона 2013 года , законопроект правительства для обеспечения соблюдения X-дела суд. [37]
Шинн Фейн во время спора по поводу ирландского водоснабжения призвала президента Майкла Д. Хиггинса передать закон об услугах водоснабжения от 2014 года населению; Канцелярия президента ответила, что без предписанной петиции Oireachtas он не может этого сделать. [38]
Рекомендации
- Ирландский статут :
- Конституция Ирландии Статьи 26.3.2 °, 27, 47
- Петиция Парламента к президенту: Закон о конституции (проверка петиции) 1944 года
- Последующий референдум:
- Закон о референдуме 1994 года (действующая процедура)
- Закон о референдуме 1942 года (прежняя процедура)
- Хоган, Джерард У .; Уайт, Джерри; Келли, Джон М. (3 декабря 2003 г.). Конституция Ирландии (4-е изд.). LexisNexis Butterworths. ISBN 9781854758958.
Заметки
- ^ «Референдум в Ирландии» (PDF) . Департамент окружающей среды, наследия и местного самоуправления. Архивировано из оригинального (PDF) 10 сентября 2008 года . Проверено 23 апреля 2008 года .
- ^ а б в Галлахер, Майкл (2010). «Oireachtas: президент и парламент». В Джоне Коукли, Майкле Галлахере (ред.). Политика в Ирландской Республике (5-е изд.). Тейлор и Фрэнсис. п. 223. ISBN 9780415476713.
- ^ «Обыкновенный референдум» . Дублин: Гражданское информационное бюро. 30 апреля 2008 г.
- ^ Конституция Ирландии, статья 23.1
- ^ Конституция Ирландии, статья 47
- ^ Конституция Ирландии, статья 47.2
- ^ Hogan et al. 2003 г., стр. 419, §4.5.113
- ^ Конституция Ирландии, статьи 25.2,25.3
- ^ Конституция Ирландии, статья 27.1
- ^ а б "Конституционный закон (проверка петиции) 1944 года" . Ирландский статутный свод . Проверено 24 июня 2013 года .
- ^ «Закон о референдуме 1994 года, статья 12 (1) (b)» . Ирландский статутный свод . Проверено 24 июня 2013 года .
- ^ а б в "Закон о Конституции Ирландского свободного государства (Saorstát Eireann) 1922 года" . Ирландский статутный свод . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ Hogan et al. 2003 г., стр. 418, §4.5.112
- ^ Саит, Эдвард МакЧесни (1938). Политические институты: предисловие . D. Appleton-Century Company, зарегистрированная. п. 332 . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ "Закон о выборах (поправка) (№ 2) 1927 года" . Ирландский статутный свод . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ «ОБЩЕСТВЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ. - КОНСТИТУЦИЯ (ИЗМЕНЕНИЕ № 6) ЗАКОН 1927 г. - ВТОРОЕ ЧТЕНИЕ» . Дайл Эйрианн дебатирует . 27 июля 1927 . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ а б Лайонс, Фрэнсис Стюарт Леланд (1985). Ирландия со времен голода . Фонтана. п. 498.
- ^ «ОБЩЕСТВЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ. - КОНСТИТУЦИЯ (ИЗМЕНЕНИЕ № 10) ЗАКОН 1928 г. - ПЕРВЫЙ ЭТАП» . Дайл Эйрианн дебатирует . 7 июня 1928 . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ "Закон о Конституции (поправка № 10) 1928 года" . Ирландский статутный свод . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ Писли, Амос Дж. (1950). «Конституция Ирландии, статья 51» . Конституции наций: первая компиляция на английском языке текстов конституций различных наций мира вместе с резюме, аннотациями, библиографиями и сравнительными таблицами . Конкорд, Нью-Хэмпшир: Rumford Press. С. 263–4 . Проверено 11 января +2016 .
- ^ «Пояснительная записка к выставленному счету» (PDF) . Законопроект о тридцать второй поправке к Конституции (отмена Шонада Эйрианна) 2013 года . Oireachtas. 6 июня 2013. с. 7 . Проверено 6 июня 2013 года .
- ^ Синнотт, Ричард (3 октября 2013 г.). «Письма: Референдум о будущем Seanad» . The Irish Times . Проверено 9 октября 2013 года .
- ^ «Голосование« да »в пятницу дает абсолютную власть Dáil - его следует избегать любой ценой» (пресс-релиз). Партия зеленых. 30 сентября 2013 года Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 9 октября 2013 года .
- ^ «Ó Куив предупреждает, что голосование« Да »приведет к отказу не только от Шонада» . Рекламодатель Голуэя . 3 октября 2013 . Проверено 9 октября 2013 года .
- ^ «Порядок бизнеса» . Шонад Эйрианн в дебатах . 10 августа 1971. С. Том 71 c.3–4. Архивировано из оригинального 29 октября 2013 года . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ «Закон о планировании семьи 1973 года: второй этап (возобновление)» . Шонад Эйрианн в дебатах . 27 марта 1974 г. с. Vol. 77 № 7 с.5 cc.645–6 . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ «Закон о вещании 1990 года: второй этап (возобновление)» . Шонад Эйрианн в дебатах . 18 июля 1990 г., стр. 126 No. 4 p.3 c.762 . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ «Двенадцатая поправка к законопроекту о Конституции 1992 года: комитет и заключительные этапы» . Дайл Эйрианн дебатирует . 27 октября 1992 г. с. Vol. 424 No. 4 p.4 cc . 810–1 . Проверено 26 июня 2013 года .
- ^ a b Hogan et al. 2003, с. 418, сл.
- ^ «Вопросы частного уведомления. - Уход за жертвой изнасилования» . Дайл Эйрианн дебатирует . 18 ноября 1997 г., стр. 482 № 8 с.13 cc.1532–6 . Проверено 26 июня 2013 года .
- ^ «Правительство отказывается от предложения президенту об аборте» . Ирландский независимый . 12 декабря 1997 . Проверено 23 июня 2013 года .
- ↑ Двадцать пятая поправка к Конституции (защита человеческой жизни во время беременности), законопроект, дебаты в парламенте 2001 г. и текст законопроекта.
- ^ Келли, J (1 февраля 2002 г.). «Решение: судебный пересмотр между заявителями Джоанна Моррис и Сиан Ни Мхаолдомнай и ответчиком из министра окружающей среды и местного самоуправления» (PDF) . Дублин: Высокий суд. стр. 2002 / 18JR . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ «Порядок бизнеса» . Шонад Эйрианн в дебатах . 25 февраля 2004. pp. Vol.175 c.1086. Архивировано из оригинального 29 октября 2013 года . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ «СФ призывает к референдуму нама» . Ирландский экзаменатор . 14 сентября 2009 . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ Халпин, Падраич (1 февраля 2012 г.). «Ирландская оппозиция настаивает на голосовании по соглашению с ЕС» . Рейтер . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ «ПД вынести на референдум закон об абортах» . Ирландский экзаменатор . 23 июня 2013 . Проверено 23 июня 2013 года .
- ^ Коллинз, Стивен (29 декабря 2014 г.). «Президент Хиггинс игнорирует мольбы и подписывает закон о водоснабжении» . The Irish Times . Проверено 29 декабря 2014 .