Фармакопеи , фармакопея или Фармакопея (от устаревшей типографики Фармакопеи , буквально, «наркотики решений»), в ее современном техническом смысле, это книга , содержащая указания для идентификации сложных лекарственных средств , и опубликована органом правительства или медицинское или фармацевтическое общество. [1]
Описания препаратов называются монографиями . В более широком смысле это справочник по спецификациям фармацевтических препаратов .
Этимология
Термин происходит от древнегреческого : φαρμακοποιία pharmakopoiia «изготовление (исцеление) медицины, наркотики решений», соединения φάρμακον Фармакона «исцеление медицины, наркотики, яды», глагол ποιεῖν poiein « чтобы сделать» и абстрактный суффикс существительного - ία -ia . [2] [3]
В ранних современных изданиях латинских текстов греческий дифтонг οι ( oi ) латинизирован до латинского эквивалента oe, который, в свою очередь, пишется с лигатурой œ , что дает написание « фармакопея» ; в современном британском английском , œ пишется как Ое , давая орфографическую фармакопеи , в то время как в американском английском Оэ становится электронной , что дает нам фармакопею .
История
Хотя существуют более ранние труды, посвященные фитотерапии, основными первыми работами в этой области считаются Папирус Эдвина Смита в Египте , фармакопея Плиния [4] и пятитомная книга De Materia Medica (Περὶ ὕλης ἰατρικῆς). Первоначально написано на греческом языке Педанием Диоскоридом . Последний считается предшественником всех современных фармакопей и является одной из самых влиятельных книг о травах в истории. Фактически он использовался примерно до 1600 г. [5]
Ряд ранних фармакопейных книг был написан персидскими и арабскими врачами . [6] Среди них Канон медицины из Авиценны в 1025, и работы по Ибн Зухра (Avenzoar) в 12 - м веке (и напечатаны в 1491), [7] и Ибн Baytar в 14 - м веке. [ Править ] Шено-нуном пером цао цзин (Divine земледелец в Materia Medica) является самой ранней из известной китайской фармакопеи. В тексте описывается 365 лекарств, полученных из растений, животных и минералов; по легенде его написал китайский бог Шеннун . [8]
Фармакопейный синопсис был записан в рукописях Томбукту в Мали . [9]
Истоки городской фармакопеи
Первым известным произведением подобного рода, опубликованным под гражданским авторитетом, была работа династии Тан в Китае. Трактат был написан несколькими должностными лицами императора Тан Гаозуна . Фармакопея содержала 850 видов сырых лекарств , пересматривая трактаты, написанные древними китайскими фармацевтами.
Однако первая датированная работа появилась в Нюрнберге в 1542 году; Проходящий мимо студент Валериус Кордус показал собрание медицинских рецептов, которое он выбрал из трудов самых выдающихся медицинских авторитетов, городским врачам, которые призвали его напечатать его для пользы аптекарей и получить для него. работать с санкции сената . Работа, известная как Antidotarium Florentinum , была опубликована под эгидой медицинского колледжа Флоренции [1] в 16 веке. В 1511 году , то Concordie Apothecariorum Barchinone была опубликована Обществом аптекарей в Барселоне и хранится в школе фармации в Университете Барселоны . [10]
Термин « Фармакопея» впервые появляется как отдельное название в работе [11], опубликованной в Базеле , Швейцария, в 1561 году А. Фоесом, но, похоже, не вошел в широкое употребление до начала 17 века. [1]
До 1542 г. аптекарями в основном пользовались сочинениями Авиценны и Серапиона по простым трактатам ; в De synonymis и квипрокво от Симона Januensis ; Либэр servitoris из Bulchasim Бен Aberazerim , который описал препараты , изготовленные из растений, животных и минералов, и был типом химической части современных фармакопеи; и Antidotarium из Николаус де Салерно , содержащие галеновые препараты расположены в алфавитном порядке. Из этой последней работы использовались два издания - Nicolaus magnus и Nicolaus parvus: в последнем некоторые из соединений, описанных в большом издании, были опущены, а формулы даны в меньшем масштабе. [1]
Также Везалий утверждал, что он написал несколько « диспансариев » и « руководств » по работам Галена . Видимо он их сжег. Согласно недавнему исследованию, опубликованному на конгрессах Международного общества истории медицины ученым Франсиско Хавьером Гонсалесом Эчеверриа, [12] [13] [14] Мишель де Вильнев ( Майкл Серветус ) также опубликовал фармакопею. De Villeneuve, сокурсник Везалия и лучший galenist Парижа в соответствии с Johann Winter фон Andernach , [15] опубликовал анонимный «„“ Dispensarium или Enquiridion » в 1543 году, в Лионе , Франция, Жан Frellon в качестве редактора. Эта работа содержит 224 оригинальных рецепта Де Вильнева и других рецептов Леспленьи и Шаппюи. Как обычно, когда дело касается фармакопей, эта работа дополняла предыдущую Materia Medica [16] [17] [18] [19], которую Де Вильнев опубликовал в том же году. Эта находка была сообщена одним и тем же ученым в Международном обществе по истории медицины , [14] [20] с согласием Джона М. Риддл , один из ведущих экспертов по Materia Medica - Диоскорид работает.
Николас Тулп , мэр Амстердама и уважаемый генеральный хирург, собрал вместе всех своих друзей-врачей и химиков, и они написали первую фармакопею Амстердама в 1636 г. Pharmacopoea Amstelredamensis . Это были совместные усилия по улучшению здоровья населения после вспышки чумы, а также по ограничению количества шарлатанских аптек в Амстердаме.
Лондон
До 1617 таких препаратов и лекарственных средства , как были в общем пользовании были проданы в Англии по аптекарям и бакалейными. В том же году аптекари получили отдельный устав, и было предписано, что ни один бакалейщик не должен держать аптекарскую лавку. Таким образом, составление рецептов врачей было ограничено аптекарями, на которых оказывалось давление, чтобы заставить их распределять лекарства точно, изданием фармакопеи в мае 1618 года Коллегией врачей и властью, которой надзирали надзиратели медперсонала. аптекари получили совместно с цензорами Коллегии врачей осмотра аптек в пределах 7 метров. Лондона и уничтожить все соединения, которые они нашли незаконно подготовленными. Эта первая авторизованная Лондонская фармакопея была выбрана в основном из работ Мезуэ и Николауса де Салерно, но оказалась настолько полна ошибок, что все издание было аннулировано, а новое издание было опубликовано в декабре следующего года. [1]
В этот период соединения, используемые в медицине, часто представляли собой гетерогенные смеси, некоторые из которых содержали от 20 до 70 или более ингредиентов, в то время как большое количество простых использовалось из-за того, что одно и то же вещество, как предполагалось, обладало разными качествами в зависимости от источник, из которого он был получен. Таким образом, глаза крабов (то есть гастролиты ), жемчуг, раковины устриц и кораллы должны были иметь разные свойства. Среди других ингредиентов, входящих в некоторые из этих формул, были экскременты людей, собак, мышей, гусей и других животных, камни , человеческий череп и растущий на нем мох, слепые щенки, дождевые черви и т. Д. [1]
Хотя другие издания Лондонской фармакопеи были выпущены в 1621, 1632, 1639 и 1677 годах, только в выпуске 1721 года, опубликованном под эгидой сэра Ганса Слоана , не были внесены какие-либо важные изменения. В этом выпуске многие из ранее использовавшихся средств были опущены, хотя многие из них все еще сохранены, например, собачьи экскременты, дождевые черви и мох с человеческого черепа; ботанические названия лечебных трав были впервые добавлены к официальным; простые дистиллированные воды были заказаны одинаковой крепости; подслащенные спиртные напитки, ликеры и ратафии были исключены, а также некоторые соединения, которые больше не используются в Лондоне, хотя все еще находятся в моде в других местах. Большое улучшение было произведено в издании, опубликованном в 1746 году, в котором были сохранены только те препараты, которые получили одобрение большинства фармакопейного комитета; к ним был добавлен список только тех лекарств, которые должны были быть наиболее эффективными. Была сделана попытка еще больше упростить старые формулы путем отказа от лишних ингредиентов. [1]
В издании, опубликованном в 1788 году, тенденция к упрощению проявлялась в гораздо большей степени, и чрезвычайно сложные лекарства, которые составляли основные лекарства врачей в течение 2000 лет, были отброшены, в то время как несколько сильных лекарств, которые считались слишком опасными для быть включенными в Фармакопею 1765 г. были восстановлены на прежнем месте. В 1809 г. была принята французская химическая номенклатура, а в 1815 г. было выпущено исправленное оттиск. Последующие издания были опубликованы в 1824, 1836 и 1851 годах. [1]
Первая Эдинбургская фармакопея была опубликована в 1699 году, а последняя - в 1841 году; первая Дублинская фармакопея в 1807 г. и последняя в 1850 г. [1]
Истоки национальной фармакопеи
Препараты, содержащиеся в этих трех фармакопеях, не были однородными по силе, что было источником больших неудобств и опасностей для населения, когда сильнодействующие препараты, такие как разбавленная синильная кислота, заказывались в одной стране и отпускались в соответствии с национальной фармакопеей в другой. В результате Закон о медицине 1858 года постановил, что Генеральный медицинский совет должен опубликовать книгу, содержащую список лекарств и соединений, которая будет называться Британской фармакопеей , которая заменит отдельные фармакопеи в Великобритании и Ирландии. До сих пор они публиковались на латыни. Первая Британская фармакопея была опубликована на английском языке в 1864 году, но вызвала такое общее недовольство как медиков, так и химиков и фармацевтов, что Генеральный медицинский совет выпустил новое и исправленное издание в 1867 году. тот факт, что большинство составителей этого труда не занимались фармацевтической практикой и поэтому компетентны скорее принимать решения о виде необходимых препаратов, чем о методе их изготовления. Необходимость этого элемента при построении фармакопеи сейчас полностью признана в других странах, в большинстве из которых химики-фармацевты представлены в комитетах по подготовке юридически признанных руководств. [1]
Существуют национальные и международные фармакопеи, такие как фармакопеи ЕС и США. Фармакопея в ЕС разрабатывается правительственной организацией и играет определенную роль в законодательстве ЕС. В США USP-NF (Фармакопея США - Национальный формуляр) выпускается частной некоммерческой организацией с 1820 года в соответствии с Конвенцией, которая периодически собирается, и в основном состоит из врачей, фармацевтов и других представителей общественного здравоохранения. профессионалов, устанавливающих стандарты, публикуемые в сборниках через различные экспертные комитеты. [21] В США, когда существует соответствующая монография по качеству USP-NF, лекарства и их ингредиенты должны соответствовать нормативным требованиям (например, по прочности, качеству или чистоте) или считаться фальсифицированными или имеющими неправильную марку в соответствии с федеральными законами о пищевых продуктах и лекарствах. . [22]
Наднациональная и международная гармонизация
В Советском Союзе была номинально наднациональная фармакопея, Государственная фармакопея Союза Советских Социалистических Республик (СССРП), хотя фактический характер национальности республик внутри этого государства отличался от характера де-юре . Европейский союз имеет наднациональный фармакопеи, в Европейской Фармакопеи ; он не заменил национальные фармакопеи стран-членов ЕС, а, скорее, помогает их гармонизировать. На международных фармацевтических и медицинских конференциях предпринимались попытки создать основу, на которой можно было бы подготовить глобальную международную фармакопею [1], но сложность регулирования и региональные различия в условиях фармации являются препятствиями на пути к полной гармонизации во всех странах (т. тысячи деталей, которые, как известно, успешно работают во всех местах). Тем не менее, некоторый прогресс был достигнут под эгидой Международного совета по гармонизации технических требований к регистрации лекарственных средств для использования человеком (ICH) [23], трехрегиональной организации, представляющей органы регулирования лекарственных средств Европейского Союза , Японии. , и США . Представители фармакопей этих трех регионов дважды в год, начиная с 1990 года, собирались в Фармакопейную дискуссионную группу, чтобы попытаться работать в направлении «компендиальной гармонизации». Предлагаются конкретные монографии, и в случае их принятия проходят этапы обзора и консультации, ведущие к принятию общей монографии, которая обеспечивает общий набор тестов и спецификаций для конкретного материала. Неудивительно, что это медленный процесс. Всемирная организация здравоохранения выпустила Международную фармакопею (Ph.Int.), Который не заменяет национальную фармакопею , а скорее представляет собой модель или шаблон для одного , а также может быть вызвано законодательством в пределах страны , чтобы служить в качестве регулирования этой страны.
Медицинские препараты, использование и дозировки
Хотя раньше она печаталась, сейчас произошел переход к ситуации, когда фармацевтическая информация доступна в виде печатных томов и в Интернете . Быстрый рост знаний делает необходимым частое выпускание новых изданий, чтобы предоставить определенные формулы для препаратов, которые уже широко используются в медицинской практике, чтобы гарантировать единообразие силы, и дать признаки и тесты, с помощью которых можно определить их чистоту и эффективность. определяется. Однако для каждого нового издания требуется несколько лет для проведения многочисленных экспериментов по разработке подходящих формул, так что текущая фармакопея никогда не бывает актуальной. [1]
До сих пор эта трудность решалась публикацией таких неофициальных формуляров, как Squire's Companion to the Pharmacopoeia и Martindale: полный справочник лекарств (ранее Martindale's: дополнительная фармакопея ), в котором указаны все новые лекарственные средства, их препараты, способы применения и дозы. записано, и в первом также сравнивается разная сила одних и тех же препаратов в разных фармакопеях (Squire's был включен в Martindale в 1952 году). Необходимость таких работ для дополнения Фармакопеи подтверждается тем фактом, что они используются даже шире, чем сама Фармакопея, первая из которых выпущена в 18 изданиях, а вторая - в 13 изданиях с относительно короткими интервалами. В Великобритании задача разработки новой фармакопеи возложена на орган чисто медицинского характера, и по закону фармацевт, в отличие от практики в других странах, не имеет права голоса в этом вопросе. Это несмотря на то, что, хотя практикующий врач, естественно, лучше всех разбирается в лекарстве или препаратах, обеспечивающих наилучший терапевтический результат, он не настолько компетентен, как фармацевт, чтобы сказать, как этот препарат может быть произведен наиболее эффективным и эффективным способом. удовлетворительным образом, ни как можно проверить чистоту лекарств. [1]
Изменение произошло с четвертым изданием Британской фармакопеи в 1898 году. Комитет Королевского фармацевтического общества Великобритании был назначен по запросу Генерального медицинского совета для консультирования по фармацевтическим вопросам. Была проведена перепись рецептов, чтобы установить относительную частоту, с которой различные препараты и лекарства использовались в рецептах, а предложения и критические замечания были получены от различных медицинских и фармацевтических органов по всей Британской империи . Что касается чисто фармацевтической части работы, комитет по фармации, назначенный фармацевтическими обществами Великобритании и Ирландии (как они были тогда), был назначен для отчета перед Фармакопейным комитетом Медицинского совета. [1]
Определенные трудности возникли после принятия Закона о фальсификации пищевых продуктов и лекарств, касающегося использования Фармакопеи в качестве юридического стандарта для содержащихся в ней лекарств и препаратов. Фармакопея определяется в предисловии как «предназначена только для того, чтобы предоставить медицинским работникам и тем, кто занимается приготовлением лекарств на всей территории Британской империи, единый стандарт и руководство, определяющее характер и состав веществ, используемых в медицине. могут быть установлены и определены ". Он не может быть энциклопедией веществ, используемых в медицине, и может использоваться только в качестве стандарта для веществ и препаратов, содержащихся в нем, и ни для каких других. Дивизионные суды (Dickins v. Randerson) постановили, что Фармакопея является стандартом для официальных препаратов, запрашиваемых под их фармакопейным названием. Но есть много веществ в фармакопее , которые не только используемых в медицине, но есть и другие применения, такие как сера , камедь бензоин , трагакант , гуммиарабик , карбонат аммония , пчелиный воск , масло скипидара , льняное масло , и для них коммерческого Необходим стандарт чистоты в отличие от лекарственного, поскольку препараты, используемые в медицине, должны иметь максимально возможную доступную степень чистоты, а этот стандарт был бы слишком высоким и слишком дорогим для обычных целей. Использование торговых синонимов в Фармакопее, таких как селитра для очищенного нитрата калия и серное молоко для осажденной серы, частично объясняет эту трудность и оказалось ошибкой, поскольку дает основание для судебного преследования, если химик продает лекарство обычной коммерческой чистоты для торговых целей вместо очищенного препарата, который официально указан в Фармакопее для использования в медицинских целях. Этого не было бы, если бы торговый синоним был опущен. Для многих лекарств и химических веществ, не указанных в Фармакопее, нет стандарта чистоты, который можно было бы использовать в соответствии с Законом о фальсификации пищевых продуктов и лекарств, а также для них, а также для коммерческого качества тех лекарств и эфирных масел, которые также входят в Фармакопея, юридический стандарт коммерческой чистоты крайне необходим. Эта тема легла в основу обсуждения на нескольких заседаниях Фармацевтического общества, и результаты были воплощены в работе CG Moor под названием « Предлагаемые стандарты для пищевых продуктов и лекарств », в которой указывается средняя степень чистоты многих лекарств и химикатов, используемых в фармацевтике. искусства, а также высочайшая степень чистоты, доступная в торговле, по сравнению с теми, которые используются в медицине. [1]
Важный шаг в этом направлении был также сделан путем публикации под эгидой Совета Фармацевтического общества Великобритании Британского фармацевтического кодекса (BPC), в котором описаны характеристики и тесты на чистоту многих неофициальных лекарств и лекарств. даны препараты, а также характер многих железистых препаратов и антитоксинов, которые вошли в употребление в медицине, но еще не были включены в Фармакопею. Эта работа, возможно, также может служить стандартом в соответствии с Законом о фальсификации пищевых продуктов и лекарств для чистоты и силы лекарств, не включенных в Фармакопею, и в качестве стандарта для коммерческой степени чистоты тех лекарств в Фармакопее, которые используются для не- медицинские цели. [1]
Еще одна юридическая трудность, связанная с современными фармакопеями, - это включение в некоторые из них синтетических химических лекарственных средств, способы получения которых были запатентованы, в то время как вещества продаются под торговыми марками. Научное химическое название часто бывает длинным и громоздким, и врач предпочитает при написании рецепта использовать более короткое название, под которым оно продается патентообладателями . В этом случае фармацевт вынужден пользоваться более дорогим запатентованным изделием, что может вызвать жалобы пациента. Если бы врач использовал тот же самый товар под своим фармакопейным названием, когда прописан запатентованный товар, патентообладатель мог бы привлечь их к ответственности за нарушение патентных прав. Следовательно, единственное решение для врача - использовать химическое название (которое не может быть запатентовано), как указано в Фармакопее, или, для тех синтетических средств, не включенных в Фармакопею, научное и химическое название, данное в Британском фармацевтическом кодексе . [1]
Список национальных и наднациональных фармакопей
В большинстве новых латинских названий наиболее распространено написание « Фармакопея» , хотя для некоторых из них распространена « Фармакопея» .
Системный символ МНН | Прочие символы (включая старый системный символ INN) | Англоязычное название | Название на латыни | Заголовок на другом языке | Активный или пенсионер | Веб-сайт | Заметки |
---|---|---|---|---|---|---|---|
- | - | Бразильская фармакопея | - | Farmacopeia Brasileira | Активный | ANVISA | |
BP | Ph.B., Ph.Br. | Британская фармакопея | Британская фармакопея | - | Активный | BP | |
BPC | - | Британский фармацевтический кодекс | - | - | На пенсии | - | «BPC» также часто означает «Британская фармакопейная комиссия». |
ЧП | PPRC | Фармакопея Китайской Народной Республики (Китайская фармакопея) | Фармакопея Sinensis | 中华人民共和国 药典 | Активный | PPRC | |
CSL | CSP, к.б.н. | Чехословацкая фармакопея | Фармакопея Богемословеника | Československý Lékopis | На пенсии | ||
Ph.Boh. | Чешская фармакопея | Фармакопея Богема | Český Lékopis | Активный | Ph.Boh. | ||
Словацкая фармакопея | Фармакопея Словака | Slovenský Liekopis | Активный | ||||
Ph.Eur. | EP | Европейская Фармакопея | Фармакопея европейская | - | Активный | Ph.Eur. | |
Ph.Fr. | - | Французская фармакопея | - | Pharmacopée Française | Активный | Ph.Fr. | Название Pharmacopoea Gallica (Ph. Gall.) Не использовалось с начала 20 века. |
DAB | - | Немецкая фармакопея | - | Deutsches Arzneibuch | Активный | Название Pharmacopoea Germanica (Ph.G.) не использовалось с начала 20 века. | |
Ph.Hg. | - | Венгерская фармакопея | Фармакопея Hungarica | Magyar gyógyszerkönyv | Активный | ||
IP | ИНДП, канд. | Индийская фармакопея | Фармакопея Индика | - | Активный | IP | |
FI | Индонезийская фармакопея | Фармакопея Индонезии | Фармакопе Индонезия | Активный | |||
Ph.Int. | ИП, к. | Международная фармакопея | Pharmacopoea Internationalis | - | Активный | Ph.Int. | |
FU | - | Официальная фармакопея Итальянской Республики | - | Farmacopea Ufficiale | Активный | FU | |
JP | - | Японская фармакопея | - | 日本 薬 局 方 | Активный | JP | |
JRA | - | Минимальные требования к антибиотическим препаратам Японии | - | Активный | |||
FEUM | MXP | Фармакопея Мексиканских Соединенных Штатов ( Mexican Pharmacopoeia) | - | Farmacopea de los Estados Unidos Mexicanos | Активный | FEUM | |
FP | - | Португальская фармакопея | Фармакопея Лузитаника | Farmacopeia Portuguesa | Активный | FP | |
Ph.Helv. | - | Швейцарская Фармакопея | Фармакопея Helvetica | Schweizerischen Pharmakopöe, Schweizerischen Arzneibuch | Активный | Ph.Helv. | |
USP | - | Фармакопея США | - | - | Активный | USP | |
СССРП | - | Государственная фармакопея Союза Советских Социалистических Республик ( Советская Фармакопея) | - | На пенсии | |||
SPRF | - | Государственная фармакопея Российской Федерации | - | Государственная Фармакопея Российской Федерации | Активный | SPRF | |
YP | Ph.Jug. | Югославская фармакопея | Фармакопея Югославика | На пенсии | |||
RFE | - | Королевская испанская фармакопея | - | Настоящая ферма | Активный | RFE |
Смотрите также
- Британская фармакопея
- Erowid
- Европейская Фармакопея
- Международная конференция по гармонизации технических требований к регистрации лекарственных средств для человека (ICH)
- Международная фармацевтическая федерация
- Международный указатель названий растений
- Японская фармакопея
- Национальный формуляр
- Фармакопея Китайской Народной Республики
- Технические характеристики
- Организация по стандартам
- Международная фармакопея
- Фармакопея США
- Всемирная организация здоровья
Рекомендации
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р д Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Холмс, Эдвард Морелл (1911). « Фармакопея ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . 21 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 353–355.
- ^ Харпер, Дуглас. «фармакопея» . Интернет-словарь этимологии .
- ^ φάρμακον , ποιεῖν . Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте « Персей» .
- ^ ван Теллинген C (март 2007 г.). «Фармакопея Плиния или римское угощение» . Нидерландский сердечный журнал . 15 (3): 118–20. DOI : 10.1007 / BF03085966 . PMC 2442893 . PMID 18604277 .
- ^ «Добро пожаловать на CareerBrochure.com» . medhunters.com . Проверено 18 января 2017 года .
- ↑ Филип К. Хитти (см. Касем Аджрам (1992), Чудо исламской науки , Приложение B, Издательство Дома знаний. ISBN 0-911119-43-4 ).
- ^ Крек, М. (1979). «Загадка первой арабской книги, напечатанной с подвижного шрифта» (PDF) . Журнал ближневосточных исследований . 38 (3): 203–212. DOI : 10.1086 / 372742 .
- ^ «Классика народной медицины» .
- ^ Djian, Жан-Мишель (24 мая 2007). Рукописи Тимбукту: обнародование письменной истории Африки. Архивировано 11 ноября 2009 г. в Wayback Machine . ЮНЕСКО, ID 37896.
- ^ «Виртуальный музей - Барселонский университет» . www.ub.edu .
- ^ Враги, А (1561). Pharmacopœia medicamentorum omnium, quæ hodie ... officinis, существующие и т . Д. Базель.
- ^ Майкл Сервет Исследования архивации 13 ноября 2012 в Wayback Machine Сайте с графическими исследованиями на фармакопеи Dispensarium по Сервету
- ^ 1998 «Диспансарий» или «Исследование» - дополнительная работа Диоскорида, оба Сервета »и« Книга работ Михаила Сервета для его Диоскорида и его «Диспенсарий» ». Гонсалес Эчеверрия, Франсиско Хавьер. Программа конгресса и тезисы сообщений, XI Национальный конгресс по истории медицины, Сантьяго-де-Компостела, Университет Сантьяго-де-Компостела, стр. 83-84.
- ^ a b 1998 «Книга работ Михаила Сервета для его Диоскорида и его Диспансария» (Le livre de travail de Michel Servet pour ses Dioscorides et Dispensarium) и «Диспансарий или исследование, дополняющее Диоскоридов Михаила Сервета» ( Enquiridion, L'oeuvre Le Dispensarium ou Enquiridion Complémentaire sur le Dioscorides de Michel Servet) González Echeverría, в: Сборник резюме 36-го Международного конгресса по истории медицины, Тунис (Livre des Résumés, 36-й Международный конгресс истории медицины , Тунис), 6–11 сентября 1998 г. (два сообщения), стр. 199, 210.
- ^ 2011 «Любовь к истине. Жизнь и творчество Майкла Серветуса», (El amor a la verdad. Vida y obra de Miguel Servet.), Франсиско Хавьер Гонсалес Эчеверрия, Франсиско Хавьер, напечатано Navarro y Navarro, Сарагоса, в сотрудничестве с Правительство Наварры, Департамент институциональных отношений и образования правительства Наварры, 607 стр., из них 64 иллюстрации. стр. 194-204
- ^ 1996 "Неопубликованная работа Майкла Сервета: Диоскорид или Медицинское дело из Сесмы". Гонсалес Эчеверрия, Франсиско Хавьер. Panacea Ed. Колледж врачей Наварры. Кастуэра Эд, Памплона с.44.
- ^ 1996 «Диоскорид Сесмы или Медицинская материя: неизвестная работа Майкла Сервета (I)» и «Диоскорид Сесмы или медицинская материя: неизвестная работа Майкла Сервета (II)» Гонсалес Эчеверрия, Франсиско Хавьер. В кн .: Сборник тезисов. 35-й Международный конгресс по истории медицины, 2-8 сентября 1996 г., остров Кос, Греция, сообщения № 6-7, с. 4.
- ^ 1997 "Майкл Серветус, редактор Dioscorides", Гонсалес Эчеверрия, Франсиско Хавьер. Институт изучения Sijenienses "Michael Servetus" ed, Villanueva de Sijena, Larrosa ed и "Ibercaja", Сарагоса.
- ↑ 2001 «Испанская работа, приписываемая Майклу Сервету:« Диоскорид из Сесмы »». Гонсалес Эчеверрия, Франсиско Хавьер. Varia Histórico- Médica. Редакция координируется: Хесус Кастелланос Герреро (координатор), Изабель Хименес Лусена, Мария Хосе Руис Сомавилла и Пилар Гардета Сабатер. Протокол X Конгресса по истории медицины, февраль 1986 г., Малага. Напечатано Imagraf, Málaga, стр. 37-55.
- ^ 2011 9 сентября, VI Международная встреча Франсиско Гонсалеса Эчеверриа по истории медицины, (S-11: Биографии в истории медицины (I)), Барселона. Новые открытия в биографии Майкла де Вильнева (Майкл Серветус) и новые открытия о работе Михаэля де Вильнева (Michael Servetus) VI Встреча Международного общества истории медицины
- ^ http://www.usp.org/about-usp/our-impact
- ^ «Фармакопейная конвенция США в области пищевых продуктов и лекарств - Фармакопейная конвенция США» . usp.org . Проверено 18 января 2017 года .
- ^ "Официальный сайт ICH: ICH" . ich.org . Проверено 18 января 2017 года .
Внешние ссылки
- Фармакопейная дискуссионная группа
- Справочник лекарств
- Парк знаний о фармацевтике
- Майкл Серветус Исследовательский веб-сайт с графическим исследованием Фармакопейного диспансария Майклом Серветусом
- История фармакопеи Рабочей группы ISHP