Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из исламской медицины )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фолио из арабской рукописи Диоскорида , De materia medica , 1229 г.

В истории медицины «исламская медицина» - это медицинская наука, развитая на Ближнем Востоке и обычно пишущаяся на арабском языке , лингва-франка исламской цивилизации. [1] [2] Термин «исламская медицина» был отклонен как неточный, поскольку многие тексты происходят из неисламской среды, такой как доисламская Персия, евреи или христиане. [3]

Ближневосточная медицина сохранила, систематизировала и развила медицинские знания классической древности , включая основные традиции Гиппократа , Галена и Диоскорида . [4] В постклассическую эпоху ближневосточная медицина была самой продвинутой в мире, объединяя концепции древнегреческой , римской , месопотамской и персидской медицины, а также древнеиндийской традиции Аюрведы , в то же время делая многочисленные достижения и инновации. Исламская медицина, наряду со знанием классическихмедицина, позже была принята в средневековой медицине Западной Европы , после того как европейские врачи познакомились с исламскими медицинскими авторами в эпоху Возрождения XII века . [5]

Средневековые врачи Ближнего Востока в значительной степени сохраняли свой авторитет до появления медицины как части естественных наук , начиная с эпохи Просвещения , почти через шестьсот лет после того, как многие люди открыли их учебники. Некоторые аспекты их трудов остаются интересными для врачей даже сегодня. [6] [ необходима страница ]

Обзор [ править ]

Медицина была центральной частью средневековой исламской культуры. В начале девятого века идея арабского письма была основана доисламской практикой медицины, которая позже была известна как «медицина пророков», которая использовалась в альтернативной медицинской системе, основанной на греческом языке. В результате медицинские практики общества менялись не только в зависимости от времени и места, но и в зависимости от различных слоев, составляющих общество. Экономический и социальный уровень пациента в значительной степени определял тип запрашиваемой помощи, и ожидания пациентов варьировались вместе с подходами практикующих врачей. [7]

Реагируя на обстоятельства времени и места / местоположения, ближневосточные врачи и ученые разработали обширную и сложную медицинскую литературу, исследующую, анализирующую и синтезирующую теорию и практику медицины [ необходима цитата ]. Ближневосточная медицина изначально строилась на традициях, в основном теоретических и практические знания , разработанный в Аравии и был известен в Muhammad времени «s, древней эллинистической медицины , такие как унани , древней индийской медицины , такие как Аюрведа , и древней иранской медицины в Академии Gundishapur . Произведения древнегреческогои Роман врачи Гиппократ , [8] Гален и Диоскорид [8] также оказало длительное воздействие на ближневосточной медицине. [9] Офтальмология была описана как наиболее успешная отрасль медицины, исследованная в то время, при этом работы Ибн аль-Хайсама оставались авторитетом в этой области до начала современности. [10]

Происхождение и источники [ править ]

Шибб ан-Набави - Пророческое лекарство [ править ]

Принятие вновь формирующимся исламским обществом медицинских знаний окружающих или недавно завоеванных «языческих» цивилизаций должно было быть оправдано как соответствующее верованиям ислама. Вначале изучение и практика медицины понимались как акт благочестия, основанный на принципах имаана (веры) и таваккула (доверия). [2] [11]

Пророк не только наставлял больных принимать лекарства, но и сам приглашал для этого опытных врачей.

-  Лекарство Пророка Ас-Суюти с.125

Мнения Мухаммеда по вопросам здоровья и привычек роджо, ведущих здоровый образ жизни, были собраны на раннем этапе и отредактированы в виде отдельного сборника произведений под названием Шибб ан-Наби («Лекарство Пророка»). В 14 веке Ибн Халдун в своей работе « Мукаддима» дает краткий обзор того, что он называл «искусством и ремеслом медицины», отделяя медицину от религии: [12]

Вы должны знать, что происхождение всех болезней восходит к питанию, как Пророк - да благословит его Бог! - говорится в отношении всей медицинской традиции, как известно всем врачам, даже если это оспаривается религиоведами. Вот его слова: «Желудок - это дом болезней, а воздержание - самое важное лекарство. Причина каждой болезни - плохое пищеварение».

-  Ибн Халдун, Мукаддима, V, 18

Сахих аль-Бухари , коллекция пророческих традиций, или хадис от Мухаммада аль-Бухари относится к коллекции мнения Мухаммада по медицине, его младшего современника Анас бин Малик. Анас пишет о двух врачах, которые лечили его прижиганием, и упоминает, что пророк хотел избежать этого лечения и попросил альтернативные методы лечения. Позже появляются сообщения о том, что халиф Усман ибн Аффан чинил зубы золотой проволокой. Он также упоминает, что привычка чистить зубы маленькой деревянной зубочисткой восходит к доисламским временам. [13]

Несмотря на пропаганду медицины Мухаммадом, ислам препятствовал развитию анатомии человека, считая человеческое тело священным. [2] Только позже, когда персидские традиции были интегрированы в исламскую мысль, мусульмане разработали трактаты по анатомии человека.

« Пророческая медицина » редко упоминалась классиками исламской медицины, но жила в Материи медике в течение нескольких столетий. В его « Китаб ас-Шайдана» («Книга лекарств ») от 10.11. века Аль-Бируни ссылается на сборник стихов и других сочинений, касающихся Материи медики древних арабов и комментирующих ее. [13]

Самым известным врачом был Аль-Харих бен-Калада ан-Хакафи, который жил в то же время, что и пророк. Предполагается, что он был в контакте с Академией Гондишапура , возможно, он даже обучался там. Сообщается, что однажды он разговаривал с Хосровом I Ануширваном на медицинские темы. [14]

Врачи в первые годы ислама [ править ]

Скорее всего, арабские врачи познакомились с греко-римской и позднеэллинистической медициной через непосредственный контакт с врачами, практикующими в недавно завоеванных регионах, а не путем чтения оригиналов или переводов работ. Перенос столицы формирующегося исламского мира в Дамаск, возможно, облегчил этот контакт, поскольку сирийская медицина была частью этой древней традиции. Известны имена двух христианских врачей: Ибн Асал работал при дворе Муавии I , основателя династии Омейядов.. Халиф злоупотребил своими знаниями, чтобы избавиться от некоторых своих врагов путем отравления. Точно так же Абу л-Хакам, который отвечал за приготовление наркотиков, был нанят Муавиа. Его сын, внук и правнук также служили халифату Омейядов и Аббасидов . [13]

Эти источники свидетельствуют о том, что врачи зарождающегося исламского общества были знакомы с классическими медицинскими традициями еще во времена Омейядов. Медицинские знания, вероятно, пришли из Александрии и, вероятно, были переданы сирийскими учеными или переводчиками, нашедшими свой путь в исламский мир. [13]

7–9 века: заимствование более ранних традиций [ править ]

Византийское посольство Иоанна Грамматика в 829 году к Аль-Мамуну (изображено слева) от Феофила (изображено справа)

Очень немногие источники предоставляют информацию о том, как расширяющееся исламское общество получило какие-либо медицинские знания. Предполагается, что врач по имени Абдалмалик бен Абгар аль-Кинани из Куфы в Ираке работал в Александрийской медицинской школе до того, как присоединился к суду Умара ибн Абд аль-Азиза . ʿУмар перевел медицинскую школу из Александрии в Антиохию . [15] Также известно, что члены Академии Гондишапура ездили в Дамаск. Тем не менее, Академия Гондишапура оставалась активной на протяжении всего времени правления Аббасидского халифата. [16]

Важным источником второй половины VIII века является «Книга ядов» Джабира ибн Хайяна . Он цитирует только более ранние работы в арабских переводах, которые были ему доступны, включая Гиппократа , Платона , Галена , Пифагора и Аристотеля , а также упоминает персидские названия некоторых лекарств и лекарственных растений.

В 825 году халиф Аббасидов Аль-Мамун основал Дом Мудрости ( араб . بيت الحكمة ; Байт аль-Хикма ) в Багдаде по образцу Академии Гондишапура. Под руководством христианского врача Хунайна ибн Исхака и при поддержке Визанса были переведены все доступные работы античного мира, включая Галена , Гиппократа , Платона , Аристотеля , Птолемея и Архимеда .

В настоящее время известно, что ранняя исламская медицина в основном опиралась на греческие источники Александрийской академии , переведенные на арабский язык; Влияние персидской медицинской традиции, по-видимому, ограничивается Материей медикой, хотя персидские врачи также были знакомы с греческими источниками. [16]

Древнегреческая, римская и позднеэллинистическая медицинская литература [ править ]

Древнегреческие и римские тексты [ править ]

Различные переводы некоторых трудов и сборники древних медицинских текстов известны с VII века. Хунайн ибн Исхак , руководитель группы переводчиков в Доме мудрости в Багдаде, сыграл ключевую роль в переводе всего известного корпуса классической медицинской литературы. Халиф Аль-Мамун направил послов к византийскому императору Феофилу с просьбой предоставить все имеющиеся у него классические тексты. Таким образом, на арабский язык были переведены великие медицинские тексты Гиппократа и Галена , а также труды Пифагора , Акрона Агригентского, Демокрита , Полибоса, Диогена Аполлонийского., Медицинские труды , приписываемые Платону , Аристотелю , Мнсайтеус Афин , Ксенократу , Диоскорид , Критон, Соранус Эфес , Арчайгенс , Антилл , Руфус из Ефеса были переведены из исходных текстов, другие работы , в том числе из Эрасистрат были известны своими цитатами в Галенс работает. [17]

Позднеэллинистические тексты [ править ]

Труды Орибасия , врача римского императора Юлиана , с 4-го века нашей эры, были хорошо известны и часто подробно цитировались Мухаммадом ибн Закария ар-Рази ( Рази ). Работы Филагрия Эпирского , также жившего в 4 веке нашей эры, сегодня известны только по цитатам арабских авторов. Философу и врачу Иоанну Грамматику , жившему в VI веке нашей эры, приписывалась роль комментатора Summaria Alexandrinorum . Это сборник из 16 книг Галена, испорченных суеверными идеями. [18] Врачи Гессиус Петрскийи Палладиос были также известны арабским врачам как авторы Summaria . Разес цитирует римского врача Александра Траллеса (VI век), чтобы поддержать его критику Галена. Работы Аэция из Амиды были известны только в более поздние времена, поскольку они не цитировались ни Разесом, ни Ибн аль-Надимом , но сначала были процитированы аль-Бируни в его «Китаб ас-Саидана» и переведены Ибн аль-Хаммаром. в 10 веке. [17]

Одной из первых книг, которые были переведены с греческого на сирийский, а затем на арабский язык во времена четвертого Омейядского халифа Марвана I еврейским ученым Масардаи аль-Басро, был медицинский сборник Куннаш , написанный Ароном , жившим в VI веке. . Позже Хунайн ибн Исхак предоставил лучший перевод. [13]

Врач Павел Эгинский жил в Александрии во время арабской экспансии . Его работы, кажется, использовались в качестве важного справочника ранними исламскими врачами и часто цитировались от Разеса до Авиценны . Павел Эгинский обеспечивает прямую связь между позднеэллинистической и ранней исламской медицинской наукой. [17]

Арабские переводы Гиппократа [ править ]

Ранние исламские врачи были знакомы с жизнью Гиппократа и осознавали тот факт, что его биография была отчасти легендой. Также они знали, что жили несколько человек, которых называли Гиппократом, и их труды были составлены под одним именем: Ибн ан-Надим передал короткий трактат Табита бен-Курры об аль-Букратуне («(различные люди назывались) Гиппократом»). ). Переводы некоторых работ Гиппократа, должно быть, существовали до того, как Хунайн ибн Исхак начал свои переводы, потому что историк Аль-Якуби составил список работ, известных ему в 872 году. К счастью, его список также содержит краткое изложение содержания, цитаты или даже весь текст сингла работает. Философ Аль-Киндинаписал книгу под названием « Ат-Тибб аль-Букрати» («Лекарство Гиппократа»), а его современник Хунайн ибн Ишак затем перевел комментарий Галена к Гиппократу . Разес - первый врач, писавший на арабском языке, который тщательно использовал труды Гиппократа для создания своей собственной медицинской системы. Ат-Табари утверждал, что его сборник учений Гиппократа ( аль-Муналатат аль-букрасия ) был более подходящим резюме. Работы Гиппократа цитировались и комментировались на протяжении всего периода средневековой исламской медицины. [19]

Арабские переводы Галена [ править ]

Гален - один из самых известных ученых и врачей античности . Сегодня оригинальные тексты некоторых его работ и подробности его биографии утеряны и известны нам только потому, что они были переведены на арабский язык. [20] Джабир ибн Хайян часто цитирует книги Галена, которые были доступны в ранних арабских переводах. В 872 г. н.э. Якубиотносится к некоторым работам Галенса. Названия книг, которые он упоминает, отличаются от названий, выбранных Хунайном ибн Исхаком для своих переводов, что предполагает наличие более ранних переводов. Хунайн часто упоминает в своих комментариях к переведенным им произведениям, что считал более ранние переводы недостаточными и предоставил совершенно новые переводы. Ранние переводы могли быть доступны до 8 века; скорее всего, они были переведены с сирийского или персидского языков. [21]

В средневековой исламской медицине Хунайн ибн Исхак и его младший современник Табит бен-Курра играют важную роль в качестве переводчиков и комментаторов работ Галена. Они также пытались собрать и обобщить последовательную медицинскую систему из этих работ и добавить это к медицинской науке своего периода. Однако, начиная уже с Джабира ибн Хайяна в 8 веке, и даже более ярко выраженная в трактате Разеса о видении, критика идей Галена взяла верх. в 10 веке врач Али ибн аль-Аббас аль-Маджуси писал: [22]

Что касается великого и выдающегося Галена, он написал множество работ, каждая из которых представляет собой лишь раздел науки. В его работах есть длинные отрывки, дублирование мыслей и доказательств. […] Ни один из них я не могу рассматривать […] как исчерпывающий.

-  аль-Маджуси, 10 век

Сирийская и персидская медицинская литература [ править ]

Сирийские тексты [ править ]

В течение 10 века Ибн Вахшийя составлял сочинения набатейцев , включая также медицинскую информацию. Сирийский ученый Сергий Решайнский перевел различные сочинения Гиппократа и Галена, из которых сохранились 6–8 части фармакологической книги и фрагменты двух других книг. Хунайн ибн Исхак перевел эти произведения на арабский язык. Другая работа неизвестного сирийского автора, все еще существующая сегодня, вероятно, повлияла на арабских врачей Аль-Табари [23] и Юханна ибн Масавайиха . [24]

Самый ранний известный перевод с сирийского языка - это Куннаш ученого Агрона (который сам перевел его с греческого), который был переведен на арабский язык Масарнаваем аль-Басру в VII веке. Врачи [сирийцы, а не сирийцы, которые были несторианцами] также играли важную роль в Академии Гондишапура ; их имена сохранились, потому что они работали при дворе халифов Аббасидов . [24]

Персидские тексты [ править ]

И снова Академия Гондишапура сыграла важную роль, направляя передачу персидских медицинских знаний арабским врачам. Основанная, по словам Грегориуса Бар-Гебрея , правителем Сасанидов Шапуром I в III веке нашей эры, академия объединила древнегреческие и индийские медицинские традиции . Арабские врачи, прошедшие обучение в Гондишапуре, возможно, установили контакты с ранней исламской медициной. Трактат Абдал аль-адвия христианского врача Масарнаваи (не путать с переводчиком М. аль-Басро) имеет определенное значение, поскольку первое предложение его работы звучит так: [25]

Это лекарства, которым обучали греческие, индийские и персидские врачи.

-  Масарнаваи, Абдал аль-Адвия

В своей работе Фирдаус аль-Хикма (Рай мудрости) Ат-Табари использует лишь несколько персидских медицинских терминов, особенно при упоминании конкретных болезней, но большое количество лекарств и лекарственных трав упоминается под их персидскими названиями, которые также имеют вошел в медицинский язык исламской медицины. [26] Как и ат-Табари, Разес редко использует персидские термины и относится только к двум персидским произведениям: Kunnāš fārisi und al-Filāha al-fārisiya . [24]

Индийская медицинская литература [ править ]

Индийские научные труды, например, по астрономии, были переведены Якубом ибн Тариком и Мухаммадом ибн Ибрахимом аль-Фазари во времена халифа Аббасидов Аль-Мансура . Самое позднее при Харуне ар-Рашиде были выполнены первые переводы индийских трудов по медицине и фармакологии. В одной главе, посвященной индийской медицине , Ибн ан-Надим упоминает имена трех переводчиков: Манках, Ибн Дахна и Абдаллаха ибн Али. [27] Юханна ибн Масавайх цитирует индийский учебник в своем трактате по офтальмологии.

ат-Табари посвящает последние 36 глав его Фирдаус аль-Хикма для описания индийской медицины, ссылаясь на Sushruta , Чарака , и Аштанга хридая ( санскрит : अष्टांग हृदय, аштанга хридайа ; «восьмикратный сердце»), один из самых важных книги по Аюрведе, переведенные между 773 и 808 годами Ибн-Дханом. Разес цитирует в аль-Хави и Китаб аль-Мансури как Сушруту, так и Чараку, помимо других авторов, неизвестных ему по имени, чьи работы он цитирует как «мин китаб аль-Хинд» , «индийскую книгу». [28] [ 29]

Мейерхоф предположил, что индийская медицина, как и персидская, в основном повлияла на арабскую materia medica , потому что часто встречаются упоминания индийских названий травяных лекарств и лекарств, которые были неизвестны греческой медицинской традиции. [30] В то время как сирийские врачи передавали медицинские знания древних греков, скорее всего, персидские врачи, вероятно из Академии Гондишапура, были первыми промежуточными звеньями между индийской и арабской медициной [29]

Врачи и ученые [ править ]

Авторитет великих врачей и ученых Золотого века ислама влиял на искусство и науку медицины на протяжении многих веков. Их концепции и идеи о медицинской этике до сих пор обсуждаются, особенно в исламских частях нашего мира. Их идеи о поведении врачей и отношениях между врачом и пациентом обсуждаются как потенциальные образцы для подражания для современных врачей. [11] [31]

Искусство исцеления было мертво, Гален возродил его; оно было разбросано и разобрано, Рази перестроил и выровнял его; он был неполным, Ибн Синна довел его до совершенства. [32]

Имам Али ибн Муса ар-Рида (AS) [ править ]

Рукопись Аль-Risalah аль-Dhahabiah на Али аль-Ридха . [33]

Имам Али ибн Муса ар-Рида (AS) (765–818) - 8-й имам шиитов. Его трактат « Аль-Рисалах ад-Захабиах » («Золотой трактат») посвящен лечению и поддержанию хорошего здоровья и посвящен халифу Мамуну . [34] В то время он считался важным литературным произведением в области медицины и самым ценным медицинским трактатом с точки зрения мусульманской религиозной традиции. Он удостоен титула «золотой трактат», поскольку Мамун приказал написать его золотыми чернилами. [35] [36] В своей работе Аль-Рида находится под влиянием концепции гуморальной медицины [37]

Али ибн Сахл Раббан ат-Табари [ править ]

Первая энциклопедия медицины на арабском языке [38] был персидский ученый Али ат-Табари «s Firdous аль-Хикма ( „Рай Мудрости“ ), написанном в семи частях, с. 860. Ат-Табари, пионер в области развития детей , подчеркнул тесную связь между психологией и медициной, а также необходимость психотерапии и консультирования при терапевтическом лечении пациентов. В его энциклопедии также обсуждалось влияние Сушруты и Чараки на медицину [39], включая психотерапию. [40] [требуется проверка ]

Мухаммад бин Саид аль-Тамими [ править ]

Аль-Тамими, врач (ум. 990), прославился своими навыками в приготовлении лекарств, особенно териака , противоядия от ядов. Его работы, многие из которых больше не сохранились, цитируются более поздними врачами. Взяв то, что было известно в то время классическим греческим писателям, Аль-Тамими расширил их знания о свойствах растений и минералов, став авангардом в своей области. [41]

Али ибн аль-Аббас аль-Маджуси [ править ]

Али ибн аль-Аббас аль-Маджуси (умер в 994 году нашей эры), также известный как Хали Аббас, был известен благодаря Китаб аль-Малики, переведенному как Полная книга медицинского искусства, а затем более известному как Королевская книга . Эта книга была переведена Константином и использовалась в качестве учебника хирургии в школах по всей Европе. [42] Одним из величайших вкладов Хали Аббаса в медицину было его описание капиллярного кровообращения, найденное в Королевской книге. [2]

Мухаммад ибн Закария ар-Рази [ править ]

Изображение слева: Фолио из "Liber continens" Аль-Рази.
Изображение справа: "Liber continens" в переводе Жерара Кремонского , вторая половина XIII века.

Мухаммад ибн Закария ар-Рази (латинизированный: Разес) был одним из самых разносторонних ученых Золотого века ислама. Врач персидского происхождения, алхимик и философ, он наиболее известен своими медицинскими работами, но он также написал ботанические и зоологические труды, а также книги по физике и математике. Его работа пользовалась большим уважением у врачей и ученых 10-11 веков аль-Бируни и аль-Надим , которые записали биографические данные об ар-Рази, а также составили списки его сочинений и предоставили комментарии к ним. Многие из его книг были переведены на латынь, и он оставался одним из бесспорных авторитетов в европейской медицине вплоть до 17 века.

В медицинской теории аль-Рази полагался в основном на Галена , но его особое внимание к индивидуальному случаю, подчеркивая, что каждый пациент должен лечиться индивидуально, а его акцент на гигиене и диете отражает идеи и концепции эмпирической школы Гиппократа . Разес рассмотрел влияние климата и времени года на здоровье и благополучие, он позаботился о том, чтобы в палатах пациентов всегда был чистый воздух и соответствующая температура, и признал важность профилактики, а также необходимость тщательного ухода за больными. диагностика и прогноз. [43] [44]

В начале болезни выбирайте средства, не ослабляющие силы [пациента]. […] Когда достаточно смены питания, не используйте лекарства, а когда достаточно одного лекарства, не используйте комбинированные лекарства.

-  Аль-Рази

Китаб-аль-Хави фи аль-тибб (Liber continens) [ править ]

Китаб-аль Hawi фи аль-тибб ( аль-Hawi الحاوي , Latinized: Комплексная книга медицины , Continens Liber , добродетельной жизни ) был одним из крупнейших произведений Аль-Рази, коллекция медицинских отмечает , что он на протяжении всей своей жизни в виде отрывков из его чтения и наблюдений из собственного медицинского опыта. [45] [46] [47] [48] В опубликованном виде он состоит из 23 томов. Ар-Рази цитирует греческие, сирийские, индийские и более ранние арабские работы, а также включает медицинские случаи из своего собственного опыта. Каждый том посвящен определенным частям или заболеваниям тела. Али ибн аль-Аббас аль-Маджуси сделал обзораль-Хави в своей книге Kamil as-sina'a :

[В аль-Хави] он обращается ко всему, что важно для врача для поддержания здоровья и лечения болезней с помощью лекарств и диеты. Он описывает признаки болезни и не упускает ничего из того, что может понадобиться любому, кто хочет научиться искусству врачевания. Однако он не говорит ни о физических темах, ни о науке об элементах, темпераменте и юморе, ни о строении органов, ни о [методах] хирургии. Его книга не имеет структуры и логического следствия и не демонстрирует научный метод. […] В своем описании каждой болезни, их причин, симптомов и лечения он описывает все, что известно всем древним и современным врачам, начиная с Гиппократа и Галена и заканчивая Хунайном ибн Исхаком. и все те, кто жил между ними, ничего не упуская из всего, что каждый из них когда-либо писал, тщательно записывая все это в своей книге, так что, наконец, все медицинские труды содержатся в его собственной книге.

-  аль-Маджуси, Камиль ас-сина'а , пер. Leclerc, Vol. I, стр. 386–387

Аль-Хави оставался авторитетным учебником по медицине в большинстве европейских университетов, который до семнадцатого века считался наиболее полным трудом, когда-либо написанным ученым-медиком. [32] Впервые он был переведен на латынь в 1279 году Фараджем бен Салимом , врачом сицилийско-еврейского происхождения, нанятым Карлом Анжуйским .

Китаб аль-Мансури (Liber ad Almansorem) [ править ]

Аль-Китаб аль-Мансури было (الكتاب المنصوري في الطب, Latinized: Liber almansoris , Liber medicinalis объявление Almansorem ) был посвящен «на Саманидов принц Абу Салих аль-Мансура ибн Исхак, губернатор Рея .» [49] [50] Книга содержит обширную медицинскую энциклопедию из десяти разделов. Первые шесть разделов посвящены теории медицины и посвящены анатомии, физиологии и патологии, Материи медике, проблемам здоровья, диетологии и косметике. Остальные четыре части описывают хирургию, токсикологию и лихорадку. [51]Девятый раздел, подробное обсуждение медицинских патологий с разбивкой по частям тела, распространялся в автономных латинских переводах как Liber Nonus . [50] [52]

Али ибн аль-Аббас аль-Маджуси комментирует аль-Мансури в своей книге Камил ас-сина'а :

В своей книге под названием «Китаб аль-Мансури» ар-Рази резюмирует все, что касается искусства медицины, и никогда не пренебрегает ни одной проблемой, о которой он упоминает. Однако все очень сокращено, согласно поставленной им цели.

-  аль-Маджуси, Камиль ас-сина'а , пер. Leclerc, Vol. I, стр. 386

Книга была впервые переведена на латинский язык в 1175 году Герардом Кремонским . Под различными названиями («Liber (medicinalis) ad Almansorem»; «Almansorius»; «Liber ad Almansorem»; «Liber nonus») он был напечатан в Венеции в 1490, [53] 1493, [54] и 1497 году [55]. [56] Среди многих европейских комментаторов Liber nonus Андреас Везалий перефразировал работу ар-Рази в его «Paraphrases in nonum librum Rhazae» , который был впервые опубликован в Лувене в 1537 году. [57]

Китаб Тибб аль-Мулуки (Liber Regius) [ править ]

Еще одно произведение ар-Рази называется Китаб Тибб аль-Мулуки ( Региус ). В этой книге рассказывается о лечении и лечении болезней и недугов с помощью диеты. Считается, что он был написан для благородного сословия, известного своим прожорливым поведением и часто болевшего желудочными заболеваниями.

Китаб аль-Джадари ва-ль-хасба (De Variolis et morbillis) [ править ]

До открытия более ранней работы Табита ибн Курраса трактат ар-Рази по оспе и кори считался самой ранней монографией по этим инфекционным заболеваниям. Его тщательное описание начальных симптомов и клинического течения этих двух заболеваний, а также предлагаемых им методов лечения на основе наблюдения за симптомами считается шедевром исламской медицины. [58]

Другие работы [ править ]

Среди других работ - «Диссертация о причинах насморка, который возникает весной, когда розы источают свой аромат» , трактат, в котором ар-Рази обсуждает, почему человек заражается насморком или простудой, нюхая розы в весенний сезон [ 32] и Bur'al Sa'aМгновенное лечение» ), в котором он назвал лекарства, которые мгновенно излечивали определенные болезни. [32]

Абу-Али аль-Хусейн ибн Абдулла ибн-Сина (Авиценна) [ править ]

Изображение слева: одна из старейших копий «Канона медицины » Авиценны, ок. 1030
Изображение справа: Канон медицины, напечатанный в Венеции 1595 г.

Ибн Сина , более известный на западе как Авиценна, был персидским эрудитом и врачом десятого и одиннадцатого веков. Он был известен своими научными работами, но особенно своими статьями по медицине. [59] Он был описан как «отец ранней современной медицины». [60] Ибн Сине приписывают множество разнообразных медицинских наблюдений и открытий, таких как признание возможности передачи болезней воздушно-капельным путем, понимание многих психических состояний, рекомендация использования щипцов при родах, осложненных дистрессом плода, различение центрального паралича лицевого нерва от периферического.и описаниеинфекции дракункулеза и невралгии тройничного нерва. [61] Ему приписывают то, что он написал две книги: его самую известную, аль-Канон фи аль-Тибб ( Канон медицины ), а также «Книгу исцеления» . Другие его работы охватывают такие темы, как ангелология , сердечные лекарства и лечение заболеваний почек. [59]

Медицина Авиценны стала представителем исламской медицины в основном под влиянием его знаменитого труда аль-Канон фи аль-Тибб ( Канон медицины ). [59] Книга изначально использовалась как учебник для преподавателей и студентов медицинских наук в медицинской школе Авиценны. [59] Книга разделена на 5 томов: первый том представляет собой сборник медицинских принципов, второй - справочник по отдельным лекарствам, третий содержит органоспецифические заболевания, четвертый - системные заболевания, а также раздел профилактических мер. меры здоровья, а пятая содержит описания сложных лекарств. [61] Canonоказал большое влияние на медицинские школы и на более поздних писателей-медиков. [59]

Медицинские взносы [ править ]

Анатомия и физиология человека [ править ]

Мансур ибн Ильяс : Анатомия человеческого тела ( تشريح بدن انسان , Tashrīḥ-i badan-i insān ), c. 1450 г., Национальная медицинская библиотека США.

Утверждается, что Ибн ан-Нафис сделал важный прогресс в познании анатомии и физиологии человека , но сомнительно, что это было обнаружено с помощью человеческого вскрытия, потому что «ан-Нафис сообщает нам, что он избегал практики рассечения из-за шариат и его собственное «сострадание» к человеческому телу ». [62] [63]

Считалось, что движение крови в человеческом теле было известно благодаря работам греческих врачей. [64] Однако возник вопрос о том, как кровь течет из правого желудочка сердца в левый желудочек до того, как кровь перекачивается в остальную часть тела. [64] Согласно Галену, во 2 веке кровь достигала левого желудочка через невидимые проходы в перегородке. [64] Так или иначе, Ибн ан-Нафис, сирийский врач XIII века, счел ложным предыдущее утверждение о кровотоке из правого желудочка в левый. [64] Ибн ан-Нафис обнаружил, что межжелудочковая перегородка непроницаема, в ней отсутствуют какие-либо невидимые проходы, что свидетельствует о ложности предположений Галена.[64] Ибн ан-Нафис обнаружил, что кровь в правом желудочке сердца вместо этого уносится влево через легкие. [64] Это открытие было одним из первых описаний малого круга кровообращения , [64] хотя его работы на эту тему были заново открыты только в 20 веке, [65] и это былоболее позднее независимое открытие Уильяма Харви, которое привело его к всеобщее внимание. [66]

Согласно древним грекам , зрение считалось визуальным духом, исходящим из глаз, который позволял воспринимать объект. [64] Иракский ученый XI века Ибн аль-Хайтам , также известный как Аль-Хазен на латыни , разработал радикально новую концепцию человеческого зрения. [64] Ибн аль-Хайтам применил прямой подход к зрению, объяснив, что глаз - это оптический инструмент. [64] Описание анатомии глаза привело его к созданию основы для его теории формирования изображения, которая объясняется преломлением световых лучей, проходящих между двумя средами разной плотности. [64]Ибн аль-Хайтам разработал эту новую теорию зрения на основе экспериментальных исследований. [64] В 12 веке его « Книга оптики» была переведена на латинский язык и продолжала изучаться как в исламском мире, так и в Европе до 17 века. [64]

Ахмад ибн Аби аль-Ашас, известный врач из Мосула, Ирак, описал физиологию желудка у живого льва в своей книге аль-Куади ва аль-муктади . [67] Он писал:

Когда пища попадает в желудок, особенно когда ее много, желудок расширяется и его слои растягиваются ... наблюдатели думали, что желудок довольно маленький, поэтому я начал переливать кувшин за кувшином в его горло ... внутренний слой раздутого желудка стал таким же гладким, как внешний слой брюшины. Затем я разрезал живот и выпустил воду. Живот сжался, и я увидел привратник… [67]

Ахмад ибн Аби аль-Ашас наблюдал физиологию желудка у живого льва в 959 году. Это описание предшествовало Уильяму Бомонту почти на 900 лет, что сделало Ахмада ибн аль-Ашаса первым человеком, инициировавшим экспериментальные мероприятия в области физиологии желудка. [67]

Согласно Галену в его работе под названием De ossibus ad tirones нижняя челюсть состоит из двух частей, что подтверждается тем фактом, что при приготовлении она распадается посередине. Абд аль-Латиф аль-Багдади , находясь с визитом в Египте , обнаружил множество останков тех, кто умер от голода недалеко от Каира . Он исследовал скелеты и установил, что нижняя челюсть состоит из одной части, а не из двух, как учил Гален. [68] Он написал в своей работе « Аль-Ифада в-аль-Итибар фи аль-Умар аль-Мушахада в-аль-Хавадит аль-Муаяна би Ард Миср» , или «Книга наставлений и наставлений по поводу увиденных и событий, зарегистрированных в Стране Земли». Египет":[68]

Все анатомы сходятся во мнении, что кость нижней челюсти состоит из двух частей, соединенных вместе у подбородка. […] Осмотр этой части трупов убедил меня, что кость нижней челюсти целая, без суставов и швов. Я повторил наблюдение множество раз более чем в двухстах головах […] Мне помогали разные люди, которые повторяли одно и то же обследование как в мое отсутствие, так и на моих глазах.

-  Абд аль-Латиф аль-Багдади, Связь из Египта, ок. 1200 г. н.э.

К сожалению, открытие Аль-Багдади не привлекло большого внимания его современников, потому что информация довольно скрыта в подробном описании географии, ботаники, памятников Египта, а также голода и его последствий. Он никогда не публиковал свои анатомические наблюдения в отдельной книге, как это и было задумано. [68]

Наркотики [ править ]

Медицинский вклад средневекового ислама включал использование растений в качестве лекарства или лекарства. Средневековые исламские врачи использовали натуральные вещества в качестве источника лекарственных препаратов, включая Papaver somniferum Linnaeus, мак и Cannabis sativa Linnaeus, коноплю . [69] В доисламской Аравии ни мак, ни конопля не были известны. [69] Конопля была завезена в исламские страны в девятом веке из Индии через Персию, греческую культуру и медицинскую литературу. [69] Грек, Диоскорид , [70]который, по мнению арабов, является величайшим ботаником древности, рекомендовал семена конопли для «утоления генитуры» и ее сок от боли в ушах. [69] Начиная с 800 года и на протяжении более двух веков, использование мака ограничивалось терапевтической сферой. [69] Однако дозировки часто превышали медицинские потребности и использовались неоднократно, несмотря на то, что было первоначально рекомендовано. Мак прописала Юханна б. Масавайх для облегчения боли при приступах камней в желчном пузыре , при лихорадке , расстройстве желудка , при болях в глазах, голове и зубах, плеврите и для того, чтобы вызвать сон. [69]Хотя мак обладает лечебными свойствами, Али аль-Табари объяснил, что экстракт листьев мака смертельный, и что экстракты и опиум следует рассматривать как яды. [69]

Хирургия [ править ]

Развитие и рост больниц в древнем исламском обществе расширили медицинскую практику до того, что в настоящее время известно как хирургия. Хирургические процедуры были известны врачам в средневековый период из-за более ранних текстов, которые включали описания процедур. [71] Перевод из доисламских медицинских публикаций был фундаментальным строительным блоком для врачей и хирургов, стремящихся расширить практику. Хирургия редко практиковалась врачами и другими медицинскими учреждениями из-за очень низкого уровня успеха, хотя более ранние записи обеспечивали благоприятные результаты для определенных операций. [71] В древнем исламе выполнялось много различных процедур, особенно в области офтальмологии.

Методы [ править ]

Кровопускание и прижигание были методами, широко используемыми в древнем исламском обществе врачами в качестве терапии для лечения пациентов. Эти две техники обычно практиковались из-за большого разнообразия болезней, которые они лечили. Прижигание, процедура, используемая для ожога кожи или плоти раны, проводилась для предотвращения инфекции и остановки обильного кровотечения. Для выполнения этой процедуры врачи нагревали металлический стержень и сжигали им кожу или кожу раны. Это приведет к сгустку крови из раны и, в конечном итоге, к заживлению раны. [72]

Кровопускание, хирургическое удаление крови, использовалось, чтобы вылечить пациента с плохим настроением, которое считалось вредным для здоровья. [72] Phlebotomist выполнения кровопускания на пациенте сливает кровь прямо из вены. «Мокрое» кровопускание , форма кровопускания, выполнялось путем небольшого надреза на коже и взятия крови с помощью нагретого стакана. Тепло и всасывание от стекла заставляли кровь подниматься на поверхность кожи, чтобы ее слить. Также использовалось «сухое купирование», наложение нагретого стакана (без разреза) на определенный участок тела пациента для снятия боли, зуда и других распространенных заболеваний. [72]Хотя эти процедуры кажутся относительно легкими для выполнения флеботомистами, были случаи, когда им приходилось выплачивать компенсацию за причинение травмы или смерть пациенту из-за небрежности при выполнении разреза. И купирование, и флеботомия считались полезными, когда пациент болел. [72]

Лечение [ править ]

Хирургия была важна для лечения пациентов с глазными осложнениями, такими как трахома и катаракта . Распространенным осложнением у пациентов с трахомой является васкуляризация ткани, которая проникает в роговицу глаза, что древние исламские врачи считали причиной заболевания. Техника, которая использовалась для исправления этого осложнения, была выполнена хирургическим путем и известна сегодня как перитомия . Эта процедура проводилась с использованием «инструмента для удержания глаза открытым во время операции, нескольких очень маленьких крючков для подъема и очень тонкого скальпеля для иссечения». [72] Аналогичный метод лечения осложнения трахомы, называемого птеригиумом., использовался для удаления части бульбарной конъюнктивы треугольной формы на роговицу. Это было сделано путем подъема нароста маленькими крючками, а затем разрезания маленьким ланцетом. Оба этих хирургических метода были чрезвычайно болезненными для пациента и сложными для выполнения врачом или его помощниками. [72]

В средневековой исламской литературе считалось, что причиной катаракты является мембрана или непрозрачная жидкость, которая находится между хрусталиком и зрачком. Метод лечения катаракты в средневековом исламе (известный на английском языке как коучинг ) был известен благодаря переводам более ранних публикаций по этой технике. [72] На склере был сделан небольшой разрез.Затем вставляли ланцет и зонд и использовали его для вдавливания хрусталика, прижимая его к одной стороне глаза. После завершения процедуры глаз промывали соленой водой, а затем перевязывали ватой, смоченной маслом розы и яичным белком. После операции возникли опасения, что катаракта, если ее отодвинуть в сторону, снова поднимется вверх, поэтому пациентам предписывалось лежать на спине в течение нескольких дней после операции. [72]

Анестезия и антисептика [ править ]

Как в современном обществе, так и в средневековом исламском обществе, анестезия и антисептика являются важными аспектами хирургии. До развития анестезии и антисептики хирургия ограничивалась переломами, вывихами, травматическими повреждениями, приводившими к ампутации, а также нарушениями мочеиспускания или другими распространенными инфекциями. [72] Древние исламские врачи пытались предотвратить заражение при выполнении процедур для больного пациента, например, путем мытья пациента перед процедурой; аналогично, после процедуры, область часто очищалась «вином, смешанным с маслом розы, маслом розы только, соленой водой или водой с уксусом», которые обладают антисептическими свойствами. [72]Различные травы и смолы, включая ладан, мирру, кассию и представителей семейства лавровых, также использовались для предотвращения инфекций, хотя невозможно точно знать, насколько эффективно эти методы лечения были в предотвращении сепсиса. Обезболивающие способы применения опиума были известны с древних времен; другие лекарства, в том числе «белена, болиголов, снотворный черный паслен, семена салата», также использовались исламскими врачами для лечения боли. Некоторые из этих наркотиков, особенно опиум, вызывают сонливость, и некоторые современные ученые утверждают, что эти наркотики использовались, чтобы заставить человека потерять сознание перед операцией, как это делают современные анестетики. Однако нет четких упоминаний о таком использовании до 16 века. [72]

Исламские ученые ввели хлорид ртути для дезинфекции ран. [73]

Медицинская этика [ править ]

Такие врачи, как ар-Рази, писали о важности морали в медицине и, возможно, вместе с Авиценной и Ибн ан-Нафисом представили первую концепцию этики в исламской медицине. [31] Он чувствовал, что для врача важно не только быть экспертом в своей области, но и быть образцом для подражания. Его идеи о медицинской этике были разделены на три концепции: ответственность врача перед пациентами и самим собой, а также ответственность пациентов перед врачами. [74]

Самый ранний выживающий Arabic работа по медицинской этике является Исхак ибн Али Аль Рагави 's Adab аль-Tabib ( арабский : أدب الطبيب Adab Aţ-Tabib , „ Мораль от врача“ или «практический медицинский деонтологии ») и была основана на работы Гиппократа и Галена. [75] Аль-Рухави считал врачей «хранителями душ и тел» и написал двадцать глав по различным темам, связанным с медицинской этикой. [76]

Больницы [ править ]

Здание больницы ( "darüşşifa" ) Великой мечети Дивриги , период сельджуков, 13 век, Турция

Многие больницы были построены в раннюю исламскую эпоху. Их называли Бимаристан или Дар аль-Шифа , что на персидском и арабском языках означает «дом [или место] больных» и «дом исцеления» соответственно. [77] Идея больницы как места для ухода за больными была заимствована у ранних халифов. [78] Бимаристан известен еще во времена Мухаммеда , и во дворе мечети Пророка в городе Медине была проведена первая мусульманская больничная служба. [79] Во время Газвы Кхандака ( битвы у траншеи)), Мухаммад наткнулся на раненых солдат и приказал установить палатку для оказания медицинской помощи. [79] Со временем халифы и правители расширили число странствующих бимаристов, включив в них врачей и фармацевтов.

Омейядскому халифу аль-Валиду ибн Абд аль-Малику часто приписывают строительство первого бимаристана в Дамаске в 707 году нашей эры. [80] В Бимаристане был штат врачей и хорошо оборудованный диспансер. [79] Он лечил слепых, прокаженных и других инвалидов, а также отделял больных проказой от остальных больных. [79] Некоторые считают этот бимаристан не более чем леперсорией, потому что он отделяет только больных проказой. [80] Первая настоящая исламская больница была построена во время правления халифа Харуна аль-Рашида . [78] Халиф пригласил сына главного врача,Джабриль ибн Бухтишу возглавит новый Багдадский бимаристан. Он быстро приобрел известность и привел к развитию других больниц в Багдаде. [78] [81]

Особенности бимаристов [ править ]

Bimaristan Гранада

По мере развития больниц во время исламской цивилизации были достигнуты определенные характеристики. Бимаристанцы были светскими людьми. Они служили всем людям, независимо от их расы, религии, гражданства или пола. [78] В документах вакфа говорилось, что никому нельзя отказать. [79] Конечной целью всех врачей и персонала больницы было работать вместе, чтобы помочь благополучию своих пациентов. [79] Не было ограничений по времени, которое пациент мог провести в стационаре; [80] В документах Вакфа говорилось, что больница должна содержать всех пациентов до полного выздоровления. [78] Мужчины и женщины были помещены в отдельные, но одинаково оборудованные палаты. [78] [79]Отдельные отделения были дополнительно разделены на отделения для лечения психических заболеваний, инфекционных заболеваний, незаразных болезней, хирургических, медицинских и глазных болезней. [79] [80] Пациентов обслуживали медсестры и персонал одного пола. [80] В каждой больнице был лекционный зал, кухня, аптека, библиотека, мечеть и иногда часовня для христианских пациентов. [80] [82] Рекреационные материалы и музыканты часто использовались, чтобы успокоить и подбодрить пациентов. [80]

Больница была не только местом для лечения пациентов: она также служила медицинской школой для обучения и подготовки студентов. [79] Подготовка к фундаментальным наукам проходила через частных преподавателей, самостоятельно и на лекциях. Исламские больницы первыми вели письменный учет пациентов и их лечения. [79] Студенты отвечали за ведение этих историй болезни, которые позже редактировались врачами и использовались в будущих курсах лечения. [80]

В то время в Аббасидском халифате лицензирование врача стало обязательным . [80] В 931 году нашей эры халиф аль-Муктадир узнал о смерти одного из своих подданных в результате ошибки врача. [82] Он немедленно приказал своему мухтасибу Синану ибн Сабиту обследовать и не допускать врачей к практике, пока они не пройдут экзамен. [80] [82] С этого времени требовались лицензионные экзамены, и только квалифицированным врачам разрешалось заниматься медициной. [80] [82]

Медицинское образование [ править ]

В средневековых исламских культурах были разные способы обучения медицине до того, как были созданы стандартизированные институты. Подобно обучению в других областях в то время, многие начинающие врачи учились в семье и в ученичестве, пока не стали использоваться меджлисы, больничная подготовка и, в конечном итоге, медресе. Есть несколько примеров самообразования, таких как Ибн Сина, но студентов, как правило, обучал врач, знающий теорию и практику. Ученики обычно находили учителя, который был связан или не был родственником, за что обычно приходилось платить. Те, кого учили их родственники, иногда приводили к известным генеалогиям врачей. Семья Бухтишу известна тем, что на протяжении почти трех столетий работала на багдадских халифов. [71]

Перед началом нового тысячелетия больницы стали популярными центрами медицинского образования, где студенты обучались непосредственно под руководством практикующего врача. Вне больницы врачи обучали студентов на лекциях или «меджлисах» в мечетях, дворцах или местах массовых собраний. Ад-Дахвар прославился на весь Дамаск своими маджлисами и в конечном итоге руководил всеми врачами в Египте и Сирии. [71]В дальнейшем он стал первым, кто основал то, что можно было бы назвать «медицинской школой», поскольку ее преподавание было сосредоточено исключительно на медицине, в отличие от других школ, которые в основном преподавали фикх. Он был открыт в Дамаске 12 января 1231 года и просуществовал, по крайней мере, до 1417 года. Это соответствовало общим тенденциям институционализации всех типов образования. Даже при существовании медресе ученики и учителя часто участвовали в различных формах обучения. Студенты обычно учатся самостоятельно, слушают учителей в меджлисе, работают под их руководством в больницах и, наконец, учатся в медресе после их создания. [71] Все это в конечном итоге привело к стандартизации и проверке медицинского образования.

Аптека [ править ]

Рождение фармации как независимой, четко определенной профессии было основано в начале девятого века мусульманскими учеными. Аль-Бируни утверждает, что «аптека стала независимой от медицины, поскольку язык и синтаксис отделены от композиции, знание просодии от поэзии, а логика от философии, поскольку она [аптека] является помощью [медицине], а не слугой». Сабур (ум. 869) написал первый текст по аптеке. [83]

Женщины и медицина [ править ]

Рождение принца. Иллюстрация к произведению Рашид-ад-Дина « Джами ат-таварик» . 14 век. У астрологов есть астролябия .

В период средневековья трактаты Гиппократа стали широко использоваться средневековыми врачами из-за практической формы трактатов, а также их доступности для средневековых практикующих врачей. [84] Мусульманские клиницисты обычно ссылались на трактаты Гиппократа по гинекологии и акушерству при обсуждении женских болезней. [84] Авторы Гиппократа связывали общее и репродуктивное здоровье женщин, а также органы и функции, которые, как считалось, не имели аналогов в мужском теле. [84]

Убеждения [ править ]

Гиппократы обвиняли матку во многих проблемах со здоровьем женщин, таких как шизофрения . [84] Они описали матку как независимое существо внутри женского тела; и, когда матка не закрепилась на месте во время беременности, считалось, что матка, которая жаждет влаги, перемещается к влажным органам тела, таким как печень, сердце и мозг. [84] Предполагалось, что движение матки вызывает множество заболеваний, в частности менструацию, которая также считается важной для поддержания общего здоровья женщины.

Многие верования относительно женского тела и их здоровья в исламском контексте можно найти в религиозной литературе, известной как «медицина пророка». Эти тексты предполагают, что мужчины держатся подальше от женщин во время менструального цикла, «потому что эта кровь - испорченная кровь» и действительно может навредить тем, кто вступает с ней в контакт. [85] Было дано много советов относительно правильной диеты, чтобы поддерживать женское здоровье и, в частности, фертильность. Например: айва делает женское сердце нежным и лучше; благовония приведет к тому, что женщина родит мужчину; потребление арбузов во время беременности увеличит вероятность того, что у ребенка будет хороший характер и хорошее настроение; финики следует есть как перед родами, чтобы стимулировать рождение сыновей, так и после них, чтобы помочь женщине выздороветь; петрушка и плоды пальмы стимулируют половой акт; спаржа облегчает схватки; а поедание вымени животного увеличивает лактацию у женщин. [86] В дополнение к тому, что сексуальная активность считалась религиозно значимой деятельностью, сексуальная активность в умеренных количествах считалась здоровой как для мужчин, так и для женщин. Однако боль и медицинский риск, связанные с родами, настолько уважались, что женщин, умерших во время родов, можно было рассматривать как мучеников. [87] Использование призывов к Богу и молитв также было частью религиозных убеждений, касающихся женского здоровья, наиболее примечательной из которых была встреча Мухаммеда с девушкой-рабыней, чье изрезанное тело он видел как доказательство того, что она одержима Дурным Глазом. Он рекомендовал девушке и другим людям, одержимым Оком, использовать особое воззвание к Богу, чтобы избавиться от его изнурительного воздействия на их духовное и физическое здоровье. [88]

Половой акт и зачатие [ править ]

Отсутствие менструального цикла у женщин рассматривается как существо , менструальная кровь «застрял» внутри женщины , и метод для выпуска этой менструальной крови был для женщины , чтобы искать брак или половые сношения с мужчиной. [89] Как среди здоровых, так и среди больных женщин, обычно считалось, что половые сношения и рождение детей являются средством защиты женщин от болезней. [89] Одним из условий, к которым, как считалось, приводит отсутствие полового акта, является удушье матки, при котором считалось, что внутри тела женщины происходит движение матки, и причина этого движения объясняется желанием матки сперма. [90]

Среди арабских ученых-медиков существовало единодушное мнение о том, что избыток тепла, сухости, холода или влаги в матке женщины может привести к гибели плода. [91] Гиппократы считали, что большее тепло в женщине приводит к тому, что женщина имеет «лучший» цвет и приводит к рождению потомства мужского пола, в то время как большая холодность в женщине приводит к тому, что она имеет «более уродливый» цвет, что приводит к появлению у нее потомства. потомство женского пола. [91] Ар-Рази критически относится к этой точке зрения, утверждая, что женщина может быть холодной, когда она забеременеет плодом женского пола, а затем эта женщина улучшит свое состояние и снова станет теплее, что приведет к женщина, обладающая теплом, но все еще имеющая плод женского пола. [91]Ар-Рази заключает, что мужественность и женственность не зависят от тепла, как заявляли многие его коллеги-учёные, а зависят от наличия одного типа семян. [91]

Бесплодие [ править ]

Бесплодие считалось болезнью, которую можно вылечить, если принять соответствующие меры. [89] В отличие от облегчения боли, бесплодие не было проблемой, которая зависела от субъективных ощущений пациента. Успешное лечение бесплодия можно наблюдать при родах . Таким образом, это позволило арабским медикам объективно объяснить неудачи неудачных методов лечения бесплодия. [89]

Лечение бесплодия арабскими медицинскими экспертами часто зависит от того, какой теории зачатия они придерживаются. [89] Теория двух семян утверждает, что женское сексуальное удовольствие необходимо максимизировать, чтобы обеспечить выделение большего количества семян и, таким образом, максимизировать шансы на зачатие. [89] Ибн Сина рекомендует мужчинам попытаться увеличить свои пенисы или сузить женское влагалище , чтобы увеличить сексуальное удовольствие женщины и, таким образом, увеличить шанс рождения потомства. [89] Другая теория зачатия, модель «семя и почва», утверждает, что сперматозоид - единственная гамета.а роль женского тела - исключительно в питании эмбриона. [89] Лечение, используемое последователями этого метода, часто включает лечение бесплодных женщин веществами, похожими на удобрения . [89] Одним из примеров такого лечения является введение сока инжира в матку. [89] Рецепт инжирного сока включает вещества, которые использовались в качестве сельскохозяйственных удобрений. [89]

Выкидыш [ править ]

Ат-Табари, вдохновленный Гиппократом, считает, что выкидыш может быть вызван физическими или психологическими переживаниями, которые заставляют женщину вести себя так, что эмбрион ударяется, что иногда приводит к его смерти в зависимости от того, на какой стадии беременности находится женщина. в настоящее время в. [89] Он считал , что в начальной стадии беременности, плод может быть выброшены очень легко и сродни «незрелых плодов». [89] На более поздних стадиях беременности плод больше похож на «спелый плод», из которого его нелегко выбросить из-за простых факторов окружающей среды, таких как ветер. [89] Некоторые из физических и психологических факторов, которые могут привести к выкидышу, - это повреждение груди, сильный шок, истощение и диарея.. [89]

Роли [ править ]

Было написано, что мужчины-опекуны, такие как отцы и мужья, не соглашались на осмотр своих жен или дочерей практикующими мужчинами, за исключением случаев крайней необходимости в обстоятельствах жизни или смерти. [92] Мужчины-опекуны сразу же сами относились к своим женщинам или позволяли видеть их практикующим из соображений конфиденциальности. [92] Женщины чувствовали то же самое; так обстоит дело с беременностью и сопутствующими ей процессами, такими как рождение ребенка и кормление грудью, которые полностью зависели от рекомендаций других женщин. [92] Роль женщин как практикующих врачей фигурирует в ряде работ, несмотря на преобладание мужчин в медицинской сфере. Две женщины-врача из семьи Ибн Зухра обслуживалиПравитель Альмохадов Абу Юсуф Якуб аль-Мансур в 12 веке. [93] Позднее , в 15 - м веке, женские хирурги были проиллюстрированы в первый раз в Серафеддин Сабункуоглу «ы Cerrahiyyetu'l-Haniyye ( Империал хирургии ). [94] Лечение, предоставляемое женщинам мужчинами, для некоторых оправдывалось пророческой медициной (аль-тибба алнабави), иначе известной как «лекарство пророка» (тибб ан-наби), которая приводила аргумент, что мужчины могут лечить женщин, и женщины мужчины, даже если это означает, что они должны обнажить гениталии пациента в необходимых обстоятельствах. [92]

В литературе того времени упоминались женщины-врачи, акушерки и кормилицы . [95]

Роль христиан [ править ]

Больница и медицинский учебный центр существовали в Гундешапуре . Город Гондишапур был основан в 271 от Сасанидов царя Шапура I . Это был один из крупнейших городов провинции Хузестан Персидской империи на территории современного Ирана . Большой процент населения составляли сирийцы , большинство из которых были христианами. Во время правления Хосрова I убежище было предоставлено греческим несторианским христианским философам, в том числе ученым персидской школы Эдессы ( Урфа ) (также называемой Афинской академией ), христианам.теологический и медицинский университет. Эти ученые перебрались в Гундешапур в 529 году после закрытия академии императором Юстинианом. Они занимались медицинскими науками и инициировали первые проекты переводов медицинских текстов. [96] Прибытие этих практикующих врачей из Эдессы знаменует собой начало строительства больницы и медицинского центра в Гундешапуре . [97] В его состав входили медицинский институт и больница (Бимаристан), лаборатория фармакологии, переводческий дом, библиотека и обсерватория. [98]Индийские врачи также внесли свой вклад в работу школы в Гундешапуре, в первую очередь медицинский исследователь Манка. Позже, после исламского вторжения, труды Манки и индийского врача Сустуры были переведены на арабский язык в Багдаде . [99] Дауд аль-Антаки был одним из последнего поколения влиятельных арабских христианских писателей.

Наследие [ править ]

Восприимчивость средневекового ислама к новым идеям и наследию помогла ему добиться значительных успехов в медицине за это время, добавив к более ранним медицинским идеям и методам, расширив развитие медицинских наук и соответствующих институтов, а также улучшив медицинские знания в таких областях, как хирургия и понимание человеческое тело, хотя многие западные ученые не полностью признали его влияние (независимо от римского и греческого влияния) на развитие медицины . [64]

Создавая и развивая больницы, древние исламские врачи могли проводить больше внутренних операций для лечения пациентов, например, в области офтальмологии. Это позволило расширить и развить медицинскую практику для использования в будущем.

Вклад двух крупных мусульманских философов и врачей, Ар-Рази и Ибн Сины , оказал длительное влияние на мусульманскую медицину. Собирая знания в медицинские книги, каждый из них оказал большое влияние на образование и фильтрацию медицинских знаний в исламской культуре.

Кроме того, в это время женщины внесли значительный вклад, например, в документацию: женщин-врачей, врачей, хирургов, кормилиц и акушерок.

См. Также [ править ]

  • Ат-Тасриф
  • Анатомические карты арабов
  • Наука в средневековом исламском мире
  • Де Градибус
  • Медицинская энциклопедия ислама и Ирана
  • Вызов Корана
  • Комиссия по научным знакам в Коране и Сунне
  • I'jaz
  • Академия средневековой медицины и наук Ибн Сины
  • Изобретения в исламском мире
  • Иранская традиционная медицина
  • Исламское отношение к науке
  • Исламская биоэтика
  • Исламские взгляды на эволюцию
  • Исламский взгляд на чудеса
  • Маймонид (Моше бен Маймон)
  • Средневековая медицина
  • Чудеса Мухаммеда
  • Мухаммад ибн Закария ар-Рази
  • Пророческая медицина
  • Коран и чудеса

Ссылки [ править ]

  1. Портер, Рой (17 октября 1999 г.). Наибольшая польза для человечества: медицинская история человечества (История науки Нортона) . WW Norton & Company. С. 90–100. ISBN 978-0-393-24244-7.
  2. ^ a b c d Ваким, Халил Г. (1 января 1944 г.). «Арабская медицина в литературе» . Бюллетень Медицинской библиотечной ассоциации . 32 (1): 96–104. ISSN 0025-7338 . PMC 194301 . PMID 16016635 .   
  3. ^ САМ САФАВИ-АББАЗИ, доктор медицины, доктор философии, 1 ЛЕОНАРДО BC BRASILIENSE, доктор медицины, 2 РАЙАН К. УОРКМАН, BS, 2 МЕЛАНИ К. ТЭЛЛИ, доктор философии, 2 ИМАН ФЕЙЗ-ЭРФАН, доктор медицины, 1 НИКОЛАЙ ТЕОДОР , Доктор медицины, 1 Роберт Ф. СПЕЦЛЕР, доктор медицины, 1 И МАРК К. ПРЕУЛЬ, доктор медицины Судьба медицинских знаний и нейробиологии во времена Чингисхана и Монгольской империиНейрохирургия. Фокус / Том 23 / Июль 2007 г., стр. 2
  4. Кэмпбелл, Дональд (19 декабря 2013 г.). Арабская медицина и ее влияние на средневековье . Рутледж. С. 2–20. ISBN 978-1-317-83312-3.
  5. ^ Конрад, Лоуренс I. (2009). Западная медицинская традиция. [1]: с 800 по 1800 гг . Кембридж: Cambridge Univ. Нажмите. С. 93–130. ISBN 978-0-521-47564-8.
  6. ^ Колган, Ричард (2013). Совет целителю: об искусстве заботы . Берлин, Гейдельберг: Springer. ISBN 978-1-4614-5169-3.
  7. ^ «Исламская культура и медицинское искусство: средневековая исламская медицина» . www.nlm.nih.gov . Дата обращения 1 декабря 2020 . Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  8. ^ a b Матиас Томчак. «Лекция 11: Наука, техника и медицина в Римской империи» . Наука, цивилизация и общество (цикл лекций) . Архивировано из оригинального 29 апреля 2011 года . Проверено 9 ноября 2008 года .
  9. ^ Саад, Башар; Азайза, Хасан; Саид, Омар (1 января 2005 г.). «Традиции и перспективы арабской фитотерапии: обзор» . Доказательная дополнительная и альтернативная медицина . 2 (4): 475–479. DOI : 10.1093 / ECAM / neh133 . PMC 1297506 . PMID 16322804 .  
  10. ^ Сондерс 1978 , стр. 193.
  11. ^ a b Rassool, G.Hussein (2014). Культурная компетентность в уходе за мусульманскими пациентами . Пэлгрейв Макмиллан. С. 90–91. ISBN 978-1-137-35841-7.
  12. ^ Ибн Chaldūn (2011). Die Muqaddima. Betrachtungen zur Weltgeschichte = Мукаддима. Об истории мира . Мюнхен: CH Beck. С. 391–395. ISBN 978-3-406-62237-3.
  13. ^ а б в г д Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 3–4.
  14. ^ Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 203–204.
  15. ^ Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. п. 5.
  16. ^ а б Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 8–9.
  17. ^ a b c Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 20–171.
  18. ^ Макс Мейерхоф: Joannes Grammatikos (Philoponos) von Alexandrien und die arabische Medizin = Joannes Grammatikos (Philoponos) из Александрии и арабской медицины. Mitteilungen des deutschen Instituts für ägyptische Altertumskunde в Каире, Vol. II, 1931, С. 1–21.
  19. ^ Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 23–47.
  20. ^ М. Мейерхоф: Autobiographische Bruchstücke Galens aus arabischen Quellen = Фрагменты автобиографии Галена из арабских источников. Archiv für Geschichte der Medizin 22 (1929), стр. 72–86.
  21. ^ Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 68–140.
  22. ^ Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 76–77.
  23. ^ Макс Мейерхоф: « Али ибн Раббан ат-Табари, ein persischer Arzt des 9. Jahrhunderts n. Chr. = Али ибн Раббан ат-Табари, персидский врач IX века нашей эры. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 85 (1931), стр. 62-63
  24. ^ a b c Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 172–186.
  25. ^ Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. п. 175.
  26. ^ Макс Мейерхоф: О передаче греческой и индийской науки арабам. Исламская культура 11 (1937), С. 22.
  27. ^ Густав Флюгель: Zur Frage über die ältesten Übersetzungen indischer und persischer medizinischer Werke ins Arabische. = К вопросу о древнейших переводах индийских и персидских медицинских текстов на арабский язык. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (11) 1857, 148–153, цитируется по Sezgin, 1970, p. 187
  28. ^ А. Мюллер: Arabische Quellen zur Geschichte der indischen Medizin. = Арабские источники по истории индийской медицины. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (34), 1880, 465–556
  29. ^ а б Фуат Сезгин (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 187–202.
  30. ^ Макс Мейерхоф: О передаче греческой и индийской науки арабам. J Исламская культура 11 (1937 г.), стр. 27
  31. ^ a b Лахтакия, Риту (14 октября 2014 г.). «Трио образцов средневековой исламской медицины: Ар-Рази, Авиценна и Ибн ан-Нафис» . Султан Кабус университета Med J . 14 (4): e455 – e459. PMC 4205055 . PMID 25364546 .  
  32. ^ а б в г Базми Ансари, AS (1976). «Абу Бакр Мухаммад ибн Яхья: универсальный ученый и ученый». Исламские исследования . 15 (3): 155–166. JSTOR 20847003 . 
  33. В тексте говорится: «Золотая диссертация по медицине, посланная имамом Али ибн Муса ар-Ридха, мир ему, аль-Мамуну .
  34. Мухаммад Джавад Фадлаллах (27 сентября 2012 г.). Имам ар-Ридха, Историко-биографическое исследование . Al-islam.org . Ясин Т. Аль-Джибури . Проверено 18 июня 2014 года .
  35. Madelung, W. (1 августа 2011 г.). «АЛЬ-АЛЬ-РЕХ, восьмой имам эмами-шиитов» . Iranicaonline.org . Проверено 18 июня 2014 года .
  36. ^ Штатный писатель. «Золотое время научного расцвета во времена Имама Резы (А.С.) (Часть 2)» . Тебян.net . Проверено 21 июня 2014 года .
  37. ^ аль-Караши, Бакир Шариф. Жизнь имама Али бин Муса аль-Рида . Перевод Джасима ар-Рашида.
  38. ^ Селин, Helaine , изд. (1997). Энциклопедия истории науки, техники и медицины в незападных культурах . Kluwer. п. 930. ISBN 978-0-7923-4066-9.
  39. ^ Мюллер, август (1880). "Arabische Quellen zur Geschichte der indischen Medizin" [арабские источники по истории индийской медицины]. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (на немецком языке). 34 : 465–556.
  40. ^ Хак, Amber (2004). «Психология с исламской точки зрения: вклад ранних мусульманских ученых и вызовы современным мусульманским психологам». Журнал религии и здоровья . 43 (4): 357–377 [361]. DOI : 10.1007 / s10943-004-4302-Z .
  41. ^ Шихабуддин ан-Нувайри , The Ultimate Ambition в искусстве эрудиции (نهاية الأرب في فنون الأدب, Nihayat аль-араб ¯Fi funūn аль-ADAB ), Каир 2007, С. Аль-Тамими
  42. ^ Shoja, Mohammadali M .; Таббс, Р. Шейн (1 апреля 2007 г.). «История анатомии в Персии» . Журнал анатомии . 210 (4): 359–378. DOI : 10.1111 / j.1469-7580.2007.00711.x . ISSN 1469-7580 . PMC 2100290 . PMID 17428200 .   
  43. ^ Фуат Сезгин (1970). Ар-Рази. В: Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 274–4.
  44. ^ Деминг, Дэвид (2010). Наука и технологии в мировой истории: древний мир и классическая цивилизация . Джефферсон: Макфарланд. п. 93. ISBN 978-0-7864-3932-4.
  45. Тиби, Сельма (апрель 2006 г.). «Ар-Рази и исламская медицина в 9 веке» . Журнал Королевского медицинского общества . 99 (4): 206–208. DOI : 10,1258 / jrsm.99.4.206 . ISSN 0141-0768 . PMC 1420785 . PMID 16574977 . ProQuest 235014692 .    
  46. ^ Рази, Абу Бакр Мухаммад ибн Закария. «Всеобъемлющая книга по медицине - كتاب الحاوى فى الطب» . Мировая цифровая библиотека . Проверено 2 марта 2014 .
  47. ^ "Всеобъемлющая книга по медицине - كتاب الحاوي" . Всемирная цифровая библиотека (на арабском языке). c. 1674 . Проверено 2 марта 2014 .
  48. ^ Рази, Абу Бакр Мухаммад ибн Закария (1529). «Всеобъемлющая книга по медицине - Continens Rasis» . Мировая цифровая библиотека (на латыни) . Проверено 2 марта 2014 .
  49. ^ Рази, Абу Бакр Мухаммад ибн Закария. "Книга медицины, посвященная Мансуру и другим медицинским трактатам - Liber ad Almansorem" . Мировая цифровая библиотека (на латыни) . Проверено 2 марта 2014 .
  50. ^ а б Рази, Абу Бакр Мухаммад ибн Закария. «Книга по медицине, посвященная аль-Мансуру - الكتاب المنصوري في الطب» . Всемирная цифровая библиотека (на амхарском и арабском языках) . Проверено 2 марта 2014 .
  51. ^ Фуат Сезгин (1970). Ар-Рази. В: Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. п. 281.
  52. ^ "Комментарий к девятой главе Книги медицины, посвященной Мансуру - Комментарий в nonum librum Rasis ad regem Almansorem" . Мировая цифровая библиотека (на латыни). 1542 . Проверено 2 марта 2014 .
  53. ^ Almansorius, цифровое издание, 1490 , доступ5 января 2016
  54. ^ Almansorius, цифровое издание, 1493, Yale , доступ5 января 2016
  55. ^ Almansorius, 1497, цифровое издание, Мюнхен
  56. ^ Almansorius, 1497, цифровое издание, Yale , доступ5 января 2016
  57. ^ онлайн в библиотеке Йельского университета , по состоянию на 5 января 2016 г.
  58. ^ Фуат Сезгин (1970). Ар-Рази. В: Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde = История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 276, 283.
  59. ^ a b c d e Мосави, Джамал (апрель – июнь 2009 г.). «Место Авиценны в истории медицины» . Журнал Авиценны по медицинской биотехнологии . 1 (1): 3–8. ISSN 2008-2835 . PMC 3558117 . PMID 23407771 . Проверено 7 декабря 2011 года .   [ постоянная мертвая ссылка ]
  60. ^ Колган, Ричард. Совет целителю: об искусстве заботы . Springer, 2013, стр. 37. ( ISBN 978-1-4614-5169-3 ). 
  61. ^ a b Sajadi, Mohammad M .; Давуд Мансури; Мохамад-Реза М. Саджади (5 мая 2009 г.). «Ибн Сина и клиническое испытание». Анналы внутренней медицины . 150 (9): 640–643. CiteSeerX 10.1.1.690.8376 . DOI : 10.7326 / 0003-4819-150-9-200905050-00011 . ISSN 0003-4819 . PMID 19414844 .   
  62. ^ Хафф, Тоби (2003). Расцвет ранней современной науки: ислам, Китай и Запад . Издательство Кембриджского университета. С.  169 . ISBN 978-0-521-52994-5.
  63. Перейти ↑ Savage-Smith, E. (1 января 1995 г.). «Отношение к диссекции в средневековом исламе». Журнал истории медицины и смежных наук . 50 (1): 67–110. DOI : 10.1093 / jhmas / 50.1.67 . PMID 7876530 . 
  64. ^ Б с д е е г ч я J к л м н Hehmeyer, Ингрид; Хан Алия (8 мая 2007 г.). «Забытый вклад ислама в медицину» . Журнал Канадской медицинской ассоциации . 176 (10): 1467–1468. DOI : 10,1503 / cmaj.061464 . PMC 1863528 . 
  65. ^ Хаддад, Сами I .; Хайраллах, Амин А. (июль 1936 г.). «Забытая глава в истории кровообращения» . Анналы хирургии . 104 (1): 1–8. DOI : 10.1097 / 00000658-193607000-00001 . PMC 1390327 . PMID 17856795 .  
  66. ^ Hannam, Джеймс (2011). Генезис науки . Издательство Regnery. п. 262. ISBN. 978-1-59698-155-3.
  67. ^ a b c Хаддад, Фарид С. (18 марта 2007 г.). «InterventionaI физиология на брюхе живого льва: судья по административным делам, безумный ибн Аби аи-Ash'ath (959 г. н.э.)» . Журнал Исламской медицинской ассоциации . 39 : 35. DOI : 10,5915 / 39-1-5269 . Проверено 4 декабря 2011 года .
  68. ^ a b c de Sacy, Антуан. Relation de l'Égypte, par Abd-Allatif, médecin Arabe de Bagdad . п. 419.
  69. ^ a b c d e f g Хамарнех, Сами (июль 1972 г.). «Аптека в средневековом исламе и история наркомании» . История болезни . 16 (3): 226–237. DOI : 10.1017 / s0025727300017725 . PMC 1034978 . PMID 4595520 .  
  70. ^ Forbes, Эндрю; Хенли, Дэниел; Хенли, Дэвид (2013). «Педаний Диоскорид» в: Здоровье и благополучие: средневековое руководство . Чиангмай: Cognoscenti Books. ASIN: B00DQ5BKFA 1953 г.
  71. ^ a b c d e Порман, Питер Э .; Сэвидж-Смит, Эмили (2007). Средневековая исламская медицина . Издательство Эдинбургского университета . ISBN 978-0-7486-2066-1.
  72. ^ Б с д е е г ч я J к Pormann, Питер (2007). Средневековая исламская медицина . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Джорджтаунского университета. С. 115–138.
  73. ^ Фрейз, Адам П .; Ламберт, Питер А .; Майяр, Жан-Ив, ред. (2007). Принципы и практика дезинфекции, консервирования и стерилизации . Оксфорд: Джон Уайли и сыновья. п. 4. ISBN 978-0-470-75506-8.
  74. Караман, Хусейн (июнь 2011 г.). «Абу Бакр аль-Рази (Разес) и медицинская этика» (PDF) . Обзор факультета богословия Университета Ондокуз Майис (30): 77–87. ISSN 1300-3003 . Архивировано из оригинального (PDF) 8 декабря 2011 года . Проверено 1 декабря 2011 года .  
  75. ^ Акса, Сахин (2004). «Религиозная традиция Исхака ибн Али аль-Рухави: автора первой книги по медицинской этике в исламской медицине» (PDF) . Журнал Международного общества истории исламской медицины . 3 (5): 9–11.
  76. ^ Леви, Мартин (1967). «Медицинская этика средневекового ислама с особым упором на« Практическую этику врача » Аль-Рухави ». Труды Американского философского общества . Новая серия. 57 (3): 1–100. DOI : 10.2307 / 1006137 . ISSN 0065-9746 . JSTOR 1006137 .  
  77. ^ Horden, Перегрин (Winter 2005). «Древнейшие больницы Византии, Западной Европы и ислама». Журнал междисциплинарной истории . 35 (3): 361–389. DOI : 10.1162 / 0022195052564243 .
  78. ^ a b c d e f Нагамия, Хуссейн (октябрь 2003 г.). «История и современная практика исламской медицины» (PDF) . Журнал Международного общества истории исламской медицины . 2 (4): 19–30 . Проверено 1 декабря 2011 года .
  79. ^ a b c d e f g h i j Рахман, Хаджи Хасбулла Хаджи Абдул (2004). «Развитие медицинских наук и связанных с ними учреждений в течение первых шести веков ислама». ISoIT : 973–984.
  80. ^ a b c d e f g h i j k Миллер, Эндрю К. (декабрь 2006 г.). «Джунди-Шапур, бимаристы и рост академических медицинских центров» . Журнал Королевского медицинского общества . 99 (12): 615–617. DOI : 10,1258 / jrsm.99.12.615 . PMC 1676324 . PMID 17139063 . Архивировано из оригинала на 1 февраля 2013 года .  
  81. ^ Prioreschi, Плинио (2001). История медицины: византийская и исламская медицина (1-е изд.). Омаха, NE: Horatius Press. п. 394. ISBN 978-1-888456-04-2.
  82. ^ a b c d Шанкс, Найджел Дж .; Дауш, Аль-Калаи (январь 1984 г.). «Арабская медицина в средние века» . Журнал Королевского медицинского общества . 77 (1): 60–65. PMC 1439563 . PMID 6366229 .  
  83. О'Мэлли, Чарльз Дональд (1970). История медицинского образования: Международный симпозиум, проходивший 5-9 февраля 1968 г., том 673 . Беркли, Univ. Калифорнийской прессы: Калифорнийский университет Press. С.  60–61 . ISBN 978-0-520-01578-4.
  84. ^ а б в г д Гадельраб, Шерри (2011). «Рассуждения о различиях полов в средневековой научной исламской мысли». Журнал истории медицины и смежных наук . 66 (1): 40–81. DOI : 10,1093 / jhmas / jrq012 . PMID 20378638 . 
  85. ^ Сирил Элгуд, «Tibb-уль-Nabbi или медицины Пророка,» Осирис об. 14, 1962. (выборки): 60.
  86. ^ Elgood, "тибб-уль-Nabbi или медицины Пророка," 75, 90, 96, 105, 117.
  87. ^ Elgood, "тибб-уль-Nabbi или медицины Пророка," 172.
  88. ^ Elgood, "Tibb-уль-Nabbi или медицины Пророка," 152-153.
  89. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Верскин, Сара (6 апреля 2020 г.). Бесплодные женщины: религия и медицина на средневековом Ближнем Востоке . Де Грюйтер. ISBN 978-3-11-059658-8.
  90. ^ Pormann, Питер (15 мая 2009). «Искусство медицины: пациенты-женщины и практикующие в средневековом исламе» . Ланцет . 373 : 3.
  91. ^ a b c d Верскин, Сара (2017). «Бесплодные женщины: пересечение биологии, медицины и религии в лечении бесплодных женщин на Средневековом Ближнем Востоке» . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  92. ^ a b c d Порман, Питер (2009). «Искусство медицины: женщины-пациенты и практикующие в средневековом исламе» (PDF) . Перспективы . 373 (9675): 1598–1599. DOI : 10.1016 / s0140-6736 (09) 60895-3 . PMID 19437603 . Проверено 1 декабря 2011 года .  
  93. ^ «Исламская культура и медицинское искусство: искусство как профессия» . Национальная медицинская библиотека США . 15 апреля 1998 г.
  94. ^ Bademci, G (2006). "Первые иллюстрации женских" нейрохирургов "в пятнадцатом веке Шерефеддина Сабунчуоглу" (PDF) . Neurocirugía . 17 (2): 162–165. DOI : 10.4321 / s1130-14732006000200012 .
  95. ^ Shatzmiller, Mya (1994). Труд в средневековом исламском мире . п. 353.
  96. ^ Американский журнал исламских социальных наук 22: 2 Мехмет Махфуз Сойлемез, Школа Джундишапур : ее история, структура и функции , стр.3.
  97. Гейл Марлоу Тейлор, Врачи Гундешапура (Калифорнийский университет, Ирвин), стр.7.
  98. ^ Сирил Элгуд, Медицинская История Персии и Восточный халифат , (Cambridge University Press, 1951), с.7.
  99. ^ Сирил Элгуд, Медицинская История Персии и Восточный халифат , (Cambridge University Press, 1951), ч.3.

Библиография [ править ]

  • Леклерк, Люсьен (1876). Histoire de la médecine arabe. Exposé complete des traductions du grec. Les Sciences en orient. Leur Transmission à l'Occident par les traductions latines (на французском языке). Париж: Эрнест Леру . Проверено 5 января +2016 .
  • Морелон, Режис; Рашед, Рошди (1996). Энциклопедия истории арабской науки . 3 . Рутледж . ISBN 978-0-415-12410-2.
  • Браун (1862-1926), Эдвард Г. (2002). Исламская медицина . Книги доброго слова. ISBN 978-81-87570-19-6.
  • Дольс, Майкл В. (1984). Средневековая исламская медицина: Трактат Ибн Ридвана «О профилактике телесных заболеваний в Египте» . Сравнительные исследования систем здравоохранения и медицинской помощи. Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-04836-2.
  • Порман, Питер Э .; Сэвидж-Смит, Эмили (2007). Средневековая исламская медицина . Издательство Эдинбургского университета . ISBN 978-0-7486-2066-1.
  • Портер, Рой (2001). Кембриджская иллюстрированная история медицины . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-00252-3.
  • Сондерс, Джон Дж. (1978). История средневекового ислама . Рутледж . ISBN 978-0-415-05914-5.
  • Сезгин, Фуат (1970). Geschichte des arabischen Schrifttums Bd. III: Medizin - Pharmazie - Zoologie - Tierheilkunde [ История арабской литературы Vol. III: Медицина - Фармакология - Ветеринария ] (на немецком языке). Лейден: Э. Дж. Брилл.
  • Ульманн, Манфред (1978). Исламская медицина . Исламские опросы. 11 . Эдинбургский унив. Нажмите. ISBN 978-0-85224-325-1.

Внешние ссылки [ править ]

  • Исламские медицинские рукописи в Национальной медицинской библиотеке .
  • Арабские медицинские рукописи в Центре истории медицины UCL .
  • Исламская культура и медицинское искусство в Национальной медицинской библиотеке .
  • Влияние на историческое развитие медицины профессора Хамеда Абдель-Рихима Эд.
  • Аль-Захрави (Альбукасис) - Свет в средневековье в Европе , доктор Шариф Каф Аль-Газаль
  • Заражение - взгляды досовременных обществ