Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Филадельфия английский является разновидностью или диалект из американского английского произрастающих в Филадельфии и опускающийся в столичном районе Филадельфии по всей долине Делавэра и Южной Джерси , в том числе Атлантик - Сити и Уилмингтон, штат Делавэр . Филадельфийский английский - один из наиболее изучаемых типов английского языка, так как Пенсильванский университет в Филадельфии - родное учреждение передового социолингвиста Уильяма Лабова . Philadelphia English имеет общие черты с New York City English и Midland American English., хотя это особый диалект. [1] Ближайшим родственником филадельфийского акцента является балтиморский акцент , оба из которых составляют то, что Лабов описывает как единый региональный «среднеатлантический» диалект . [2] [3]

По словам лингвиста Барбары Джонстон , модели миграции и география повлияли на развитие диалекта, на которое особенно повлияли иммигранты из Северной Англии , Шотландии и Северной Ирландии . [3] Сегодня заметный или «более тяжелый» филадельфийский акцент чаще всего встречается в ирландско-американских и итальянско-американских рабочих кварталах. [4]

История [ править ]

Филадельфийский и нью-йоркский акценты предположительно произошли от общего диалекта предков в девятнадцатом веке, поскольку оба акцента в двадцатом веке однозначно демонстрировали высокий / ɔ / гласный (создавая контраст между такими словами, как кроватка и пойманный ), а также фонематическое разделение. короткой в гласной, / автоэкспозиции / (делая газ и разрыв , например, иметь различные гласные звуки). [5] Одним из важных показателей этого является то, что короткие Филадельфии раскол , кажется, упрощенный вариант раскола в Нью - Йорке. [6]Однако, в отличие от нью-йоркского английского, большинство носителей филадельфийского английского всегда использовали ротический акцент (это означает, что звук r никогда не «сбрасывается»).

В самом конце девятнадцатого века до 1950-х годов акценты Филадельфии сместились, чтобы иметь больше общих черт с возникающими тогда (и теперь обычными) региональными акцентами американского Юга и Мидленда , например, в фронтинге / oʊ / , повышении / aʊ / , и даже некоторые сообщили об ослаблении / aɪ / . [7] Филадельфийцы также начали отступать от своих давних нью-йоркских акцентных особенностей после этого момента и даже развили свои собственные совершенно уникальные фонологические особенности. [8] Кроме того, филадельфийцы с высшим образованием, родившиеся в последней четверти двадцатого века или позднее, сейчас демонстрируют процесс выравнивания диалектов.в сторону общих черт американского английского . Это включает в себя замечательную регулярность среди этой демографической группы в замене традиционного филадельфийского / æ / split на общеамериканское напряжение / æ / только перед носовыми согласными ; это, вероятно, началось примерно в то время, когда первое поколение этой демографической группы посещало колледж . [9]

На сегодняшний день «наиболее сильно поддерживаемое обобщение состоит в том, что Филадельфия отошла от своего южного наследия в пользу северной системы, избегая тех форм, которые наиболее явно связаны с местной фонологией». [8] В самом городе Филадельфия диалект получил дальнейшее развитие, особенно среди более молодых жителей, [10] и на «белом филадельфийском диалекте» сейчас говорит численное меньшинство всех филадельфийцев в самом городе Филадельфия, хотя он остается сильным во всем столичном регионе Филадельфия в целом. [11]

Лингвистические особенности [ править ]

Произношение [ править ]

Гласные [ править ]

Гласные в речи Филадельфии показали непостоянство в течение последнего столетия, поскольку исследование Лабова выявило изменения, затрагивающие более половины фонем гласных.

  • Гласный THOUGHT : особенность, характерная только для носителей Среднеатлантического региона (включая жителей Филадельфии и Нью-Йорка) и жителей южной части Новой Англии, - это повышение и дифтонгизация / ɔ / , как в THOUGHT , до [oə] или даже выше [ʊə] . Приподнятые варианты часто выглядят как дифтонги с центрирующим скольжением. В результате Филадельфия сопротивляется слиянию компаний . Исследования Лабова показывают, что эта модель повышения в Филадельфии, по сути, завершена и, похоже, больше не является активным изменением.
  • Юго-восточное фронтирование гласных: Одной из особенностей, которые Филадельфия разделяет с диалектами всего Юго-Востока Соединенных Штатов (но отсутствует в большинстве нью-йоркских акцентов), является фронтирование множества гласных. Это включает / oʊ / и / u / ; итоговые аллофоны имеют размер около [ɜʊ] и [ʉu] соответственно. Обычно, когда гласные появляются в «свободных» позициях (т. Е. Без последующего согласного), слышна большая степень фронтинга, чем в «отмеченных» позициях (т. Е. Со следующим согласным). Фронтинг не происходит в контексте слежения за жидкостями, приводящего к значительной разнице между, например, козой и голом . Облицовка / oʊ /и / u / хорошо зарекомендовали себя в Филадельфии, хотя данные из разных поколений показывают, что это остается активным изменением. Фронтированные ядра в / aʊ / прочно укоренились в речи Филадельфии, как и в Нью-Йорке. Более поздние исследования отметили тенденцию среди среднего и молодого поколения филадельфийцев повышать гласную, что приводит к [ɛɔ] . / ʊ / , гласная в стопе , иногда стоит спереди, хотя и не в той степени, в которой используются / oʊ / и / u / .
  • Краткое - разделение : как и в акцентах Нью-Йорка и Балтимора , историческое «краткое a » разделилось на две фонемы: слабое / æ / (как в летучей мыши ) и напряженное / eə / (как в бане ). Однако их распространение в Филадельфии и Балтиморе отличается от распространения в Нью-Йорке: например, слова безумный (напряженный) и грустный (расслабленный) не рифмуются в Филадельфии или Балтиморе, но подходят для Нью-Йорка и большинства других. Английские диалекты. Не все филадельфийцы обладают этой особенностью, и некоторые начинают отдавать предпочтение более общему американскому натяжению короткого а.только перед носом (особенно под влиянием молодежных веяний и высшего образования); фактически, как правило, коренные жители Филадельфии постоянно имеют эту систему разделения только в том случае, если их собственные родители являются коренными филадельфийцами. [12]
  • Мэри – жениться – веселое трехстороннее различие: Как и в акцентах Нью-Йорка и в большинстве родных английских акцентов за пределами Северной Америки, существует трехстороннее различие между Мэри [ˈmeɹi] ~ [ˈmeəɹi] , жениться [ˈmæɹi] и веселым [mɛɹi] ] ~ [ˈMɜɹi] . Однако в Филадельфии у некоторых ораторов старшего поколения есть слияние (или близкое приближение) к / ɛ / и / / / до / r / ( слияние фурри и парома ), так что вместо этого merry сливается с Murray (оба произносятся как что-то вроде [ˈMʌɹi]). Лабов, Эш и Боберг (2006: 54) сообщают, что около трети говорящих в Филадельфии участвуют в этом слиянии, у одной трети происходит почти слияние, а у одной трети они остаются отдельными. Соответственно, как и в Нью-Йорке, многие слова, такие как апельсин , Флорида и ужасный, имеют / ɑ / before / r /, а не / ɔr /, используемые во многих других американских диалектах (см .: Историческое «короткое o» перед интервокальным r ).
  • Canadian повышение происходит за / aɪ / (как в цене ) , но не для / aʊ / (как в рте ) (Лабы, Ash, и Boberg 2006: 114-15, 237-38). Следовательно, дифтонг в подобном может начинаться с ядра среднего или даже более высокого положения [ɫʌik] , что отличает его от дифтонга в линии [ɫaɪn] . Канадское поднятие в Филадельфии происходит перед глухими согласными , а также перед некоторыми звонкими согласными , включая интервокальные звонкие остановки, как у тигра и паука . Фрювальд утверждает [28], что/ aɪ / фактически подвергся фонематическому расколу в Филадельфии в результате канадского повышения. Повышение / aɪ / необычно, поскольку новаторами этого изменения в основном являются говорящие мужчины, в то время как другие текущие изменения возглавляются в основном женщинами. Социолингвистические данные свидетельствуют о том, что это повышение является относительно недавним дополнением к филадельфийской речи.
  • Гласные ФЛИС , ЛИЦА и ПЛАТЬЕ : В традиционной филадельфийской речи распространены пониженные и / или ослабленные варианты / i / : [ɪi] . Недавние социолингвистические данные указывают на то, что эта тенденция изменилась, так что гласная теперь обычно повышается и стоит спереди. Это повышение слышно прежде всего перед согласными (например, есть ). [ необходима цитата ] Исследователи Лингвистического Атласа записали небрежные варианты / eɪ / рядом с [ɛɪ] . Как и в случае с / i / , недавние исследования показывают, что эта тенденция меняется на противоположную, часто повышая и передвигая гласную до положения, намного превышающего [e]. Это повышение происходит перед согласными (например, платное ); в последнем слове ( оплата ) / eɪ / остается заниженным и расслабленным. Оба они могут привести к нестандартной фонематической частоте (см. Раздел «Фонематическая частота»).
  • Исследования Лабова выявили тенденцию к понижению слабых гласных / ɪ / и / ɛ / . Этот паттерн еще не установлен, и Лабов назвал его «зарождающимся» изменением.
  • Многие филадельфийцы используют довольно высокую, обратную и, возможно, даже округленную гласную для / ɑr /, как в START ; что-то рядом с [ɔ] . Происходит так называемое слияние лошадино-хриплого звука , и слитный гласный обычно находится от среднего до высокого спина; он может достигать [ʊɚ] . Как было отмечено в Нью-Йорке , эти тенденции к поддержке и повышению / ɑr / и / ɔr / могут представлять собой цепной сдвиг . Данные свидетельствуют о том, что движение / ɑr / начало этот сдвиг, и этот гласный сегодня относительно стабилен, в то время как различия поколений слышны в сдвиге / ɔr / .
  • / ɔɪ / , так как в ВЫБОР может быть более возвышенным, чем в других диалектах; иногда он достигает [ʊɪ] . [29]
  • / ʌ / , как и в STRUT , может показывать поднятый и задний варианты. В некоторых случаях гласная находится в верхнем заднем углу пространства гласных рядом с / u / . Сообщается, что это недавняя разработка и еще одна распространенная проблема среди говорящих-мужчин. [ необходима цитата ]

Согласные [ править ]

  • Филадельфия образует ядро ​​единого, полностью раскинувшегося, крупного региона традиционного Восточного побережья Америки . [30] Эта область проходит от Пенсильвании и южной части Нью - Джерси до Делавэр и Мэриленд северной и остается полностью г -pronouncing сегодня.
    • Неротичность ( R- дроппинг) можно найти в некоторых районах Филадельфии, однако (предположительно, как недавнее нововведение после девятнадцатого века), например, среди мужчин, говорящих из рабочего класса, особенно из Южной Филадельфии , особенно тех, кто родился в первой половине XIX века. двадцатого века и итальянского или еврейского происхождения. [31] [32] С другой стороны социально-экономического спектра, неротичность у носителей главной линии Филадельфии может быть результатом того, что богатые семьи отправляли своих детей в дорогие школы-интернаты в Соединенном Королевстве вплоть до 1960-х годов и, таким образом, приобретали «Трансатлантический» акцент . [33]Неротичность наиболее распространена среди чернокожих филадельфийцев, которые в основном не демонстрируют региональных речевых особенностей филадельфийского английского языка; [12] вместо этого многие чернокожие филадельфийцы говорят на афроамериканском диалекте английского языка .
  • Изменения согласных, особенно сокращения и смягчения , очень распространены в неформальной разговорной речи, поэтому:
    • Сибилянт / с / есть палатализованный к [ʃ] (как в она ) перед / TR / . Таким образом, слово « улицы» можно было бы произносить как «штритс» [ˈʃtɹits] . [34]
    • L- вокализация широко распространена в филадельфийской речи. Фонетически это может быть реализовано как что-то вроде [o] или велярной или лабио-велярной глиссады , [ɰ] или [w] , или согласная может быть вообще удалена. Среди филадельфийцев, как и в других диалектах, вокализация довольно часто встречается в заключительном слове и в предсогласованном контексте (например, мельница , молоко ). В более необычном развитии вокализация может также происходить в Филадельфии в межвокальном режиме. Эта тенденция чаще встречается, когда / l / появляется после нижних гласных с основным ударением слова (например, полый). Эта переменная также демонстрирует некоторую лексическую обусловленность, проявляющуюся, например, с исключительно высокой частотой в произношении названия города (Ash 1997). Это отчасти приводит к стереотипу, что Филадельфия произносится как «Флуфья» или «Филельфия». [1]
    • Как и в других областях, межзубные фрикативы / θ / и / ð / часто реализуются как стопы, [t] и [d] или аффрикаты [tθ] и [dð] в филадельфийской речи. Этот вариант представляется стабильным классово-стратифицированным признаком, при этом нефрикативные формы чаще встречаются в речи рабочего класса.
    • Тис разрубать слияния можно найти, как в Нью - Йорке, в котором слово , как человек и огромный , которые начинаются с / HJ / кластером, в / ч / обычно удалено , давая / jumən / и / judʒ / .
    • Сокращение группы согласных , например удаление звука «t» из группы согласных, чтобы «горчица» больше походила на «мусард» или «мягкий», как «пила». [1]

Фонематическая частота [ править ]

  • On традиционно произносится / ɔn / , фонематически совпадая с южными и средними вариантами американского английского (и в отличие от большинства нью-йоркских акцентов), поэтому рифмуется с рассветом, а не с доном . Однако сообщалось и о Северном / ɑn / . [35]
  • Слово вода обычно произносится / wʊtər / (первый слог рифмуется со словом put , так что оно звучит как «wooter» или «wooder»), а не более стандартное английское / ˈwɔtər / . Многие считают это определяющей характеристикой филадельфийского диалекта, даже среди молодых филадельфийцев. [36]
  • Слово полотенце обычно произносится / tæl / , как и tal в слове tally . [30]
  • И долго- е и долго- а звук может быть сокращен до того / ɡ / . Игл рифмуется с хихикают / ɪɡəl / (как в « Iggles »); league / lɪɡ / рифмуется со словом большой  ; расплывчатая и чумная рифма с привязкой (произносится / v and / и / pl) / соответственно). [37] Для некоторых филадельфийцев коллега и усталость также имеют / ɪ / (произносится / ˈkɑlɪɡ / и / fəˈtɪɡ /, соответственно). Однако эти слова выучены позже, поэтому многие говорящие используют более стандартные американские / ˈkɑliɡ / и / fəˈtiɡ / . [30]
  • В таких словах, как « благодарность» , « красота» , « отношение» , « Балтимор» и « проститутка» , i может произноситься со звуком « ee» / i / , как в « пчела» . [30]

Грамматика [ править ]

« Сделай + существительная фраза»: Грамматическая конструкция « сделать что-то» означает примерно « иметь / закончил что-то». Например, «Я сделал свою домашнюю работу» и «Собака закончила ужин» - настоящие предложения на этом диалекте, соответственно означающие «Я закончил свою домашнюю работу» и «Собака закончила ужин». Другой пример: «Давайте начнем после того, как вы выпили весь кофе», означает «Давайте начнем после того, как вы допили весь кофе». Это не совсем то же самое, что стандартная конструкция « сделать с чем-то», поскольку «Она покончила с компьютером» может означать только «Она покончила с компьютером» в одном смысле: »Она закончила (построила) компьютер ». [38] [39]

Лексикон [ править ]

Междометие года возникли в диалекте Филадельфии среди итальянского американских и афро - американских подростков. Это слово обычно используется как приветствие или способ привлечь чье-то внимание. [40] [41] [42]

Многие филадельфийцы, как известно, используют выражение «youse» как во втором лице во множественном числе, так и (редко) во втором лице в единственном числе, как и в основном южное / западное выражение « y'all » или питтсбургский термин « yinz ». «Youse» или «youse, ребята» распространены во многих районах северо-востока США, где живет рабочий класс , хотя это часто ассоциируется особенно с Филадельфией. Однако, в отличие от других северо-восточных областей США, филадельфийское произношение слова youse чаще всего отражает сокращение гласных , часто приводя к / jəz / и / jɪz / ("yiz"), а не к стереотипному / juz /(«ты»). (например: «Йиз хотите что-нибудь в магазине?» «Йиз, ребята, там хорошо?»). [43] [44] [45] [46] Формы второго лица единственного числа обычно звучат как / j / и / jɪ / .

Anymore используется как в положительной полярности элемента , например«Hoagies Джои вкус отличается больше.» [47] Это чувство больше не присуще региону, но хорошо там представлено.

Сэндвич , состоящий из длинного хлеба , наполненной обед мясо, сыр, салат, лук и помидор, по- разному называют «суб» или « подводных сэндвич » в других частях Соединенных Штатов, называется Hoagie . В качестве начинки используется оливковое масло, а не майонез, а для приправы - «острый» или «сладкий» перец. Термин «булочка» возник в Филадельфии. [48] [49]

Подобный бутерброд, обжаренный в духовке или жаровне, называется мясорубкой . [50] [51]

Маленькие шоколадные или разноцветные кондитерские изделия, посыпанные мороженым и глазурью для торта, в других местах называемые посыпкой , известны как джимми в районе Филадельфии, а также в районах Бостона и Питтсбурга. (В Бостоне джимми называют только шоколадную крошку. )

Другое чисто филадельфийское слово - jawn . По словам Дэна Носовица, jawn «... универсальное существительное, заменяющее неодушевленные предметы, абстрактные концепции, события, места, отдельных людей и группы людей». [52]

Известные примеры носителей языка [ править ]

Ораторы на всю жизнь [ править ]

Следующие хорошо известные Philadelphians представляют собой выборку из тех , кто проявлял rhotic Филадельфии акцента:

  • Чак Баррис - «Филлиский акцент Барриса» [53]
  • Боб Брэди - «сильный филадельфийский акцент». [54]
  • Дэвид Бреннер - «он никогда не пытался избавиться от своего филадельфийского акцента» [55]
  • Джим Крамер - «его ярко выраженный филадельфийский акцент» [56]
  • The Dead Milkmen - «извилистый панк-рок с тяжелым филадельфийским акцентом» [57] [58] [59]
  • Тим Донахи - Филадельфийский акцент остается таким же сильным [60]
  • Джонни Догерти - «сильный филадельфийский акцент» [61]
  • Джоан Джетт - «ее отчетливый филадельфийский акцент и чванство» [62]
  • Джо Керриган - «с его резким филадельфийским акцентом» [63]
  • Джим Линам - «говорит быстрым, прерывистым тоном с отчетливым филадельфийским акцентом». [64]
  • Херб Маги - «тренер Университета Филадельфии, чей акцент, ирландская кружка и родословная олицетворяют родной город, из которого он никогда не покидал» [65]
  • Бам Марджера - «Не уверен, слышал ли ты филадельфийскую диалекту? ... у звезды Бама Марджера, который приехал из соседнего Западного Честера». [66]
  • Крис Мэтьюз - «Не думаю, что когда-либо осознавал, что у меня филадельфийский акцент» [67]
  • Майк Мэйок - «С сильным филадельфийским акцентом» [68]
  • Кэтлин МакГинти: «Макгинти произносит интонации с филадельфийским акцентом». [69]
  • Патрик Джозеф Мерфи - «Мерфи не утратил своего сильного филадельфийского акцента» [70]
  • Джимми Поп из Bloodhound Gang - известен своим пением с «филадельфийским акцентом». [71] [72]
  • Келлианн Конвей, о которой когда-то было замечено, что «она такая сволочь, что невозможно даже произнести ее имя, не прозвучав, как вы, тоже говорите как сволочь» [73]

Пожизненные неротические ораторы из Южной Филадельфии [ править ]

Эти носители, в основном ирландцы, итальянцы или евреи, демонстрируют неротический вариант филадельфийского акцента, свойственного южной Филадельфии :

  • Джои Бишоп - «акцент толщиной, как стейк в портерхаусе» [74]
  • Ларри Файн - «имитирует филадельфийский акцент Файна» [75]
  • Уильям Гварнере и Эдвард «Бэйб» Хеффрон - «старый южный филадельфийский акцент» [76]

Маргинальные ораторы [ править ]

В этих динамиках сохраняются легкие следы или элементы розового филадельфийского акцента:

  • Глория Оллред - «слегка гнусавый голос с филадельфийским акцентом, в котором может капать сарказм» [77]
  • Кевин Бэкон и Брюс Уиллис - «два сына по рождению [Филадельфия], Брюс Уиллис (округ Салем, штат Нью-Джерси) и Кевин Бэкон (Центр города Филадельфия), которые, по крайней мере, на собеседованиях в начале своей карьеры, до того, как началось обучение снижению акцента, позволили развеваются их флаги дифтонгов ". [1]
  • Джилл Байден: «Она преувеличивает свой акцент в пригороде Филадельфии, который уже довольно силен». [78]
  • Ноам Хомски: «Я говорю с акцентом из определенного района на северо-востоке Филадельфии, где я вырос». [79]
  • Гарретт "Дж. Лав" Даттон - "разбавленный филадельфийский акцент" [80]
  • Тина Фей - «Уроженка Пенсильвании Тина Фей продемонстрировала акцент» [81]
  • Дом Иррера - «отличительный филадельфийский акцент» [82]
  • Биньямин Нетаньяху - «его испещренный филадельфией американский английский - пережиток его детских лет в пригороде Челтнема ». [66]

В СМИ [ править ]

Актуальные филадельфийские акценты редко можно услышать в фильмах и на телевидении, где актеры часто ошибочно используют нью-йоркский акцент или просто заменяют его общим американским акцентом. Уроженцы Филадельфии, работающие в СМИ и индустрии развлечений, часто приспосабливаются к общеамериканскому стандарту вещания. Выступающие с заметным местным акцентом включают Джим Крамер , воинству CNBC «s Mad Money , [83] певец Джо Bonsall , политический комментатор Крис Мэтьюс , [84] Bam Margera , [83] и несколько других в MTV Jackass экипажа. Венесуэльская американская актриса Соня Смит, который родился в Филадельфии, говорит с филадельфийским акцентом как на английском, так и на венесуэльском испанском языках .

В фильмах и телешоу, действие которых происходит в регионе Филадельфия, обычно совершается ошибка, приписывая персонажам диалект рабочего класса Нью-Йорка (что особенно заметно в фильмах, действие которых происходит в Филадельфии, таких как сериалы « Рокки », « Непобедимый» и «История насилия» ). Существуют противоположные примеры, такие как персонаж Линн Сир (которую играет Тони Коллетт ) в «Шестом чувстве» , которая говорит на точном филадельфийском диалекте. В фильме шпалы , Кевин Бэйкон , уроженец Филадельфии, использует преувеличенной Филадельфии акцент на характере Шона Nokes.

Использование географически неточных диалектов также верно в фильмах и телепрограммах, происходящих в Атлантик-Сити или любом другом регионе Южного Джерси ; персонажи часто используют предполагаемый диалект « Джойси », тогда как на самом деле этот нью-йоркский диалект для коренных жителей Нью-Джерси почти всегда является исключительным для крайнего северо-восточного региона штата, ближайшего к Нью-Йорку. [1] Местные телевизионные, политические и спортивные деятели Южного Джерси и части Центрального Джерси культурно связаны с Филадельфией, а не с Нью-Йорком.

См. Также [ править ]

  • Этимология топонимов в Филадельфии, штат Пенсильвания
  • Западная Пенсильвания Английский
  • Пенсильвания голландский английский
  • Мидлендский американский английский
  • Региональные словари американского английского

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e Даниэль Нестер (1 марта 2014 г.). "Звук Филадельфии исчезает" . Свободные концы . New York Times Sunday Review.
  2. ^ Лабов, Уильям (июнь 2007 г.). Передача и распространение . Язык . п. 64.
  3. ^ a b Malady, Мэтью JX (29 апреля 2014 г.). «Где Иньц? Почему Пенсильвания - самый богатый лингвистически штат в стране» . Сланцевая группа . Проверено 12 июня 2015 года .
  4. Перейти ↑ Rocca, Mo (26 июля 2016 г.). "Серьезный акцент, отчетливо филадельфийский" . CBS Interactive Inc. Retrieved февраль 14, +2017 .
  5. ^ Лабы, Rosenfelder & Fruehwald 2013 , стр. 173, В Нью-Йорке и Среднеатлантическом регионе short-a подразделяется на напряженный и слабый класс. Есть основания полагать, что напряженный класс / æh / происходит от британского / ah / или класса «широкий-а».
  6. Перейти ↑ Ash, Sharon (2002). «Распределение в фонемном Сплите в Срединно-Атлантическом регионе: Еще больше на коротком а » . Рабочие материалы по лингвистике . Пенсильванский университет: 1.
  7. ^ Лабов, Уильям; Розенфельдер, Ингрид; Фрювальд, Йозеф (2013). «Сто лет звуковых изменений в Филадельфии: линейное увеличение, обращение и повторный анализ» (PDF) . Язык . 89 (1): 31, 49. DOI : 10,1353 / lan.2013.0015 . S2CID 56451894 .  
  8. ^ a b Labov, Rosenfelder & Fruehwald 2013 , стр. 61.
  9. ^ Лабы, Rosenfelder & Fruehwald 2013 , стр. 55.
  10. ^ Лабы, Rosenfelder & Fruehwald 2013 , стр. 30–65.
  11. ^ Fruehwald, Йозеф (2013). «Фонологическое влияние на фонетические изменения» (Диссертация). Университет Пенсильвании : 48. ... на белом филадельфийском диалекте сейчас говорит численное меньшинство всех филадельфийцев ... Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  12. ^ a b Хендерсон, Анита (1996). «Краткий образец Филадельфии среди афроамериканцев». Рабочие материалы по лингвистике . Пенсильванский университет. 3 (1): 137–139.
  13. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 182.
  14. ^ a b c Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 173–4.
  15. ^ Лабы, Ash & Boberg (2006) , стр. 260-1.
  16. ^ Лабы, Ash & Boberg (2006) , стр. 238-9.
  17. ^ а б в г Дункан (2016) , стр. 1–2.
  18. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 238.
  19. ^ а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр 178, 180.
  20. ^ а б Боберг (2008) , стр. 145.
  21. ^ Лабы, Ash & Boberg (2006) , стр. 175-7.
  22. ^ a b Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 183.
  23. ^ Бейкер, Мильке и Archangeli (2008) .
  24. ^ Лабы, Ash & Boberg (2006) , стр. 181-2.
  25. ^ а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 82, 123, 177, 179.
  26. ^ Лабов (2007) , стр. 359. Ошибка sfnp: несколько целей (2 ×): CITEREFLabov2007 ( справка )
  27. ^ Лабов (2007) , стр. 373. Ошибка sfnp: несколько целей (2 ×): CITEREFLabov2007 ( справка )
  28. ^ Fruehwald, Josef (2007). «Распространение повышения» . Электронный журнал исследований бакалавриата колледжа . Пенсильванский университет.
  29. ^ Гордон, Мэтью (2004). Эдгар Вернер Шнайдер; Бернд Кортманн (ред.). «Нью-Йорк, Филадельфия и другие северные города». Справочник разновидностей английского языка: морфология и синтаксис . Walter de Gruyter GmbH & Company KG. 1 : 290. ISBN 3-11-017532-0.
  30. ^ a b c d Куинн, Джим (1997). «Филлиспик» . Городская газета Филадельфии . Архивировано из оригинала на 1 января 2012 года . Проверено 16 января 2012 года .
  31. ^ Лабов, Уильям (2008). Мириам Мейерхофф; Наоми Надь (ред.). «Тайны субстрата» . Социальная жизнь в языковой социолингвистике и многоязычных речевых сообществах . Амстердам / Филадельфия: Джон Бенджаминс: 320. ISBN 9789027290755.
  32. ^ Верма, Махендра К. (1998). «Социолингвистика, язык и общество». Нью-Дели: 94. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  33. ^ Даль Вера, Рокко (1998). «Ротические и неротические английские акценты» . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  34. ^ Лабы 2001 , стр. 123.
  35. ^ Kurath & McDavid 1961 .
  36. ^ Баррист, Адам (2009). Конкретный юрист . ISBN 978-1-4401-6573-3.
  37. Перейти ↑ Wolfram and Ward 2006 , p. 90.
  38. ^ " Сделано мое домашнее задание ". Йельский проект грамматического разнообразия английского языка в Северной Америке . Йельский университет. 2017 г.
  39. ^ Фрювальд, Йозеф; Майлер, Нил (2015). «[ https://pdfs.semanticscholar.org/0a56/7362c50cafd4db050e31e727c7309fad8147.pdf Я сделал домашнее задание - распределение дел в статическом пассиве». Лингвистическая вариация , 15 (2), раздел 3.1.1.
  40. ^ «Извини, Нью-Йорк, Йо родился в Филадельфии» . Нью-Йорк Таймс . 19 августа 1993 . Проверено 22 мая 2010 года .
  41. ^ Хирш, Эллиотт. «Как говорят в Филадельфии» . Проверено 14 февраля 2017 года .
  42. ^ Далцелл, Том (1996). Flappers 2 Rappers: американский молодежный сленг . Спрингфилд, Массачусетс: Мерриам Вебстер. ISBN 0-87779-612-2.
  43. ^ "Моя милая" . Philadelphia Inquirer . 3 февраля 2008 года в архив с оригинала на 22 апреля 2008 года.
  44. ^ "Толчок иммиграции: Письма из дома - Центр открытия наследия Джонстауна" . Проверено 14 февраля 2017 года .
  45. ^ "PhillyTalk.com - Филли Сленг" . Архивировано из оригинального 23 марта 2008 года.
  46. ^ "Тони Люк" . Житель Нью-Йорка . 4 апреля 2005 . Проверено 14 февраля 2017 года .
  47. ^ Лабы, Ash & Boberg 2006 , стр. 293.
  48. ^ Кеннет Финкель, изд. (1995). Филадельфийский альманах и руководство для граждан . Филадельфия: Библиотечная компания Филадельфии. п. 86.
  49. ^ «Филадельфия через Италию». журнал о тридцать четвертой улице. 17 апреля 2007 г.: 9. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  50. ^ Имс, Эдвин; Роббой, Ховард (декабрь 1967). Эдвин Имс; Говард Роббой (ред.). «Подводный бутерброд: лексические вариации в культурном контексте». Американская речь . 42 (4): 279–288. DOI : 10.2307 / 452990 . JSTOR 452990 . 
  51. ^ "Хоаги любым другим именем" (PDF) . Проверено 18 декабря 2012 года .
  52. ^ Nosowitz, Dan (24 марта 2016). "Непреходящая тайна" Джона ", универсального существительного Филадельфии" . Атлас-обскура .
  53. Смит, Линн (30 декабря 2002 г.). «У него есть игра» . Лос-Анджелес Таймс .
  54. ^ "Архивы Боба Брэди - журнал Филадельфии" . Проверено 14 февраля 2017 года .
  55. ^ Моррисон, Джон (2014). «78-летний комик Дэвид Бреннер был уникальным парнем из Филадельфии» . Philly.com . ООО «Интерстейт Дженерал Медиа».
  56. ^ " Хозяин " Безумных денег "Джим Крамер будет киношоу со студентами бизнеса Виллановы" . MetroMBA . MetroMBA. 29 апреля 2013 г.
  57. ^ Vadala, Ник. «Q&A: Dean Clean из The Dead Milkmen рассказывает о новом материале для любимых панк-рокеров Филадельфии» . Philly.com .
  58. ^ Поланко, Луис (7 ноября, 2014). «Мертвые молочники клянутся, что« Рональд Рейган убил черного георгина »в новом видео» . Журнал СПИН .
  59. ^ "Мертвые молочники - красивая музыка для симпатичных людей" . Punknews.org . Проверено 30 апреля 2017 года .
  60. Фитцпатрик, Фрэнк (10 декабря 2009 г.). «Мало что осталось в жизни Тима Донахи» . Philadelphia Inquirer . Проверено 23 ноября 2019 года .
  61. ^ Смит, Бен (2008). «Труд противостоит расовой проблеме» . Политико . Capitol News Company LLC.
  62. Ратледж, Стивен (22 сентября 2015 г.). "#BornThisDay: музыкант, Джоан Джетт" . Отчет Wow . World of Wonder Productions, LLC.
  63. ^ Мартинес, Педро; Сильверман, Майкл (2015). Педро . Houghton Mifflin Harcourt. п. 154. ISBN 9780544279339. Проверено 18 июля 2015 года .
  64. ^ McManis, SAM (13 января 1985). «ДЖИМ ЛИНАМ CLIPPERS: Давление всегда присутствует: у этого тренера есть Джонсон, Никсон, Уолтон и команда до 0,500» . Получено 14 февраля 2017 г. - через LA Times.
  65. ^ "Архивы - Philly.com" . Проверено 14 февраля 2017 года .
  66. ^ a b «Филадельфийцы обладают уникальным акцентом, произношение которого менялось на протяжении десятилетий» . Проверено 14 февраля 2017 года .
  67. ^ «Особенности: Как говорить по-филадельфийски: Акцент на Крисе Мэтьюсе - журнал Philadelphia» . 22 апреля 2008 . Проверено 14 февраля 2017 года .
  68. ^ Craig Линдалл (14 января 2015). «Майк Мэйок говорит о драфте НФЛ Кардейла Джонса» . waitfornextyear.com . Проверено 5 марта 2015 года .
  69. ^ "Кандидат в губернаторы Пенсильвании МакГинти путает факты минимальной заработной платы" . Медиа трекеры . 13 февраля, 2014. Архивировано из оригинала на 24 мая 2015 года . Проверено 10 марта 2016 года .
  70. ^ Стоун, Андреа (2010). «Матч недовольства Пенсильвании: Ветеринар Ирака Патрик Мерфи сражается со старым врагом Республиканской партии» . Huffington Post (Ежедневная политика) . AOL, Inc.
  71. ^ "Банда ищейки - Биография" . last.fm . Проверено 30 апреля 2017 года .
  72. ^ Кеннеди, Кэ Лани. «12 фактов о Филадельфии, которых вы не знали» . Сеть Матадор . Проверено 30 апреля 2017 года .
  73. ^ «На Келлианн Конвей: Или, Хоагимут как выбор образа жизни» . Проверено 5 сентября 2019 года .
  74. Бакли, Том (23 июля 1989 г.). «ЕГО ЖЕНЫ И ДРУГИЕ ЧУЖИЕ» . Нью-Йорк Таймс .
  75. Томпсон, Гэри (13 апреля 2012 г.). «Ларри Файн - от бокса до сногсшибательного» . "Джерузалем пост" . Нажмите Reader.
  76. ^ "Группа братьев: Уильям" Дикий Билл "Гварнере и Эдвард" Бейб "Хеффрон" . 1 июня 2001 . Проверено 14 февраля 2017 года .
  77. Роджерс, Джон (25 октября 2010 г.). «Глория Оллред: поверенные любят ненавидеть» . Звезда округа Вентура . Журнал Медиа Группа.
  78. Либби Коупленд (23 октября 2008 г.). «Учебный план кампании» . Вашингтон Пост .
  79. ^ Барсамян, Дэвид; Хомский, Ноам (1 января 2001 г.). Пропаганда и общественное мнение: беседы с Ноамом Хомским . Плутон Пресс. ISBN 9780745317885. Проверено 14 февраля 2017 г. - через Google Книги.
  80. ^ Карк, Крис (2004). «Концертный обзор: G-Love размешивает особый соус» . Веб-дьявол АГУ.
  81. Перейти ↑ O'Neill, Erin (2015). «Наблюдайте, как Тина Фей говорит что-то в Филадельфии в пародии на SNL» . NJ.com .
  82. ^ Джонсон, Мишель (2003). «Крестный отец стендапа» . Возраст . Fairfax Media Limited.
  83. ^ а б Ловильо, Джоанн. "ИССЛЕДОВАТЕЛИ ОТСЛЕЖИВАЮТ ЭВОЛЮЦИЮ НЕЧЕТНОГО АКЦЕНТА ФИЛЛИ" . AP . AP . Проверено 25 июня 2013 года .
  84. ^ Трэвик-Смит, Бен. "Филадельфийский акцент с высоты птичьего полета" . 15 июля 2011 . Проверено 25 июня 2013 года .

Библиография [ править ]

  • Бейкер, Адам; Мильке, Джефф; Архангелы, Диана (2008). «Более велярный, чем / g /: Коартикуляция согласных как причина дифтонгизации» (PDF) . В Чанге, Чарльз Б.; Хейни, Ханна Дж. (Ред.). Труды 26-й конференции Западного побережья по формальной лингвистике . Сомервилль, Массачусетс: Проект судебных разбирательств Cascadilla. С. 60–68. ISBN 978-1-57473-423-2.
  • Боберг, Чарльз (2008). «Региональная фонетическая дифференциация в стандартном канадском английском» . Журнал английской лингвистики . 36 (2): 129–154. DOI : 10.1177 / 0075424208316648 . S2CID  146478485 .
  • Дункан, Дэниел (2016). « ' Tense' / æ / все еще слаб: исследование фонотактики» (PDF) . В Ханссоне - Гуннар Олафур; Фаррис-Тримбл, Эшли; Макмаллин, Кевин; Pulleyblank, Дуглас (ред.). Дополнительные Материалы Ежегодного совещания по фонологии 2015 . Материалы ежегодных собраний по фонологии . 3 . Вашингтон, округ Колумбия: Лингвистическое общество Америки. DOI : 10,3765 / amp.v3i0.3653 .
  • Курат, Ганс; Макдэвид, Рэйвен И., младший (1961). Произношение английского языка в атлантических штатах . Анн-Арбор: Мичиганский университет Press.
  • Лабов, Уильям (2001). Принципы языковых изменений: социальные факторы . Язык в обществе . 2 . Оксфорд: Блэквелл.
  • Лабов, Уильям (2007). «Передача и распространение» (PDF) . Язык . 83 (2): 344–387. DOI : 10.1353 / lan.2007.0082 . JSTOR  40070845 . S2CID  6255506 .
  • Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN 978-3-11-016746-7.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Хиндл, Дональд (1980). «Социальная и структурная обусловленность фонетической изменчивости» (докторская диссертация). Филадельфия: Пенсильванский университет. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  • Крох, Энтони (1996). GR Guy; К. Фейгин; Д. Шиффрин; Дж. Боуг (ред.). Диалект и стиль в речи высшего класса Филадельфии . К социальной науке о языке: Статьи в честь Уильяма Лабова . Амстердам: Джон Бенджаминс. С. 23–45. Амстердам изучает теорию и историю лингвистической науки
  • Лабов, Уильям (1980). Социальные истоки звука меняются . Расположение языка во времени и пространстве . Нью-Йорк: Академ. С. 51–265. Качественный анализ языковой структуры
  • Лабов, Уильям (1989). RW Fasold; Д. Шиффрин (ред.). Точное описание речевого сообщества: Короткий в Филадельфии . Смена языка и вариации . 52 . Амстердам: Джон Бенгаминс. С. 1–57. Амстердамские исследования в области теории и истории лингвистической науки, Актуальные вопросы лингвистической теории
  • Лабов, Уильям (1994). Принципы языкового изменения: внутренние факторы . Язык в обществе . 1 . Оксфорд: Блэквелл.
  • Лабов, Уильям ; Карен, Марк; Миллер, Кори (1991). Почти слияния и прекращение фонематического контраста . Языковые вариации и изменения . 3 . С. 33–74.
  • Лабов, Уильям ; Эш, Шарон (1997). К. Бернштейн; Т. Наннелли; Р. Сабино (ред.). Понимание Бирмингема . Возвращение к языковому разнообразию Юга . Таскалуса: Университет Алабамы Press. С. 508–573.
  • Пейн, Арвилла (1980). В. Лабов (ред.). Факторы, влияющие на усвоение филадельфийского диалекта детьми из других штатов . Расположение языка во времени и пространстве . Орландо: академический. С. 143–178.
  • Робертс, Джули (1997). Попадание в движущуюся цель: дети Филадельфии в процессе обучения изменению звука . Языковые вариации и изменения . 9 . С. 249–266.
  • Томас, Эрик Р. (2001). Акустический анализ вариации гласных в New World English . Американское диалектное общество . 85 . Издательство Университета Дьюка.
  • Такер, Уитни Р. (1944). Заметки о филадельфийском диалекте . Американская речь . 19 . С. 39–42.
  • Вольфрам, Уолт; Уорд, Бен, ред. (2006). Американские голоса: чем диалекты различаются от побережья к побережью . Мальден, Массачусетс: издательство Blackwell Publishing.

Внешние ссылки [ править ]

  • «Нью-Йорк и среднеатлантические штаты» (PDF) .
  • «Филлиспик» . Архивировано из оригинала на 1 января 2012 года.