Филиппинские мультфильмы и анимация


Филиппинские мультфильмы и анимация , также известные как мультфильмы и анимации Пиной , представляют собой совокупность оригинальных культурных и художественных произведений и стилей, примененных к традиционному филиппинскому повествованию , в сочетании с талантом и соответствующим применением классических принципов, методов и техник анимации , которые признают их отношения с филиппинской культурой , комиксами и фильмами . Он также углубляется в использование традиционного и распространенного филиппинского «чувства действий» или способа справляться с филиппинской жизнью и окружающей средой. [1]

Оригинальные филиппинские мультфильмы начались с публикации местных комиксов , известных как комиксы . В конце 1920-х годов филиппинский писатель Ромуальдо Рамос и филиппинский художник Антонио «Тони» Веласкес создали мультипликационного персонажа по имени Кенкой . Он появился на страницах тагальского журнала Liwayway в виде еженедельного комикса под названием Mga Kabalbalan ni Kenny или « Шалости Кенкоя ». Благодаря своей популярности он стал символом Филиппин и был переведен на другие региональные языки Филиппин. С тех пор другие персонажи мультфильмов были созданы другими филиппинскими художниками комиксов. На создание Кенкоя также повлияли произведения филиппинских музыкантов, таких как Никанор Абелардо (продуктом стало либретто Хай Наку Кэнкой или «О, черт возьми, Кэнкой!»), а также появление нетипичного кенкой-подобного произношения английских слов, которое пришло быть известным как «Кенкой английский» и « Карабао английский ». Это влияние Кенкоя породило оригинальную филиппинскую языковую лексику, такую ​​как Барок (также стал самостоятельным персонажем мультфильма), Джепрокс и Пиной , разговорная форма слова филиппинский . Кэнкой также пережил прибытие японцев во время Второй мировой войны . Кэнкой стал инструментом японских оккупантов для распространения программ здравоохранения . [2] Другими филиппинцами, преуспевшими в филиппинской индустрии комиксов и мультфильмов, являются Франсиско Кочинг и Алекс Ниньо. [2]

Первым филиппинским мультфильмом для телевидения был «Пандай» , созданный Джерри Гарсиа в 1986 году на основе одноименного персонажа комиксов, созданного Карло Дж. Капарасом . [3] РПН-9 начал выходить в эфир в ноябре 1986 года. [3] Гарсиа считается пионером филиппинской анимационной индустрии. С 1995 по 1997 год Гарсия работал над фильмом « Адарна: Мифическая птица» (1997), первым филиппинским полнометражным театральным анимационным фильмом, основанным на корридо XIX века, обычно называемом «Ибонг Адарна» . Гарсиа написал историю и направил Адарну компаний FLT Productions и Guiding Light Productions. «Адарна» получила признание на кинофестивале в Метро Маниле 27 декабря 1997 года как первый анимационный фильм в филиппинском кино . В 1998 году он также был включен в Азиатскую коллекцию 7-го японского фестиваля анимации в Хиросиме. [4]

Позже за творением Гарсиа последовал второй филиппинский полнометражный анимационный фильм « Урдуджа» (2008), снятый с использованием сочетания цифровых и традиционных методов анимации.

Другим известным филиппинским карикатуристом-первопроходцем был Ларри Алкала , известный своим мультсериалом « Кусочек жизни» . [3] Еще одним был Альфредо П. Алькала , который, помимо создания нескольких комиксов на Филиппинах, работал в американских фирмах по производству комиксов, а именно DC Comics , Dark Horse Comics и Marvel Comics . [5] Еще одним признанным филиппинским аниматором является Бенедикт Каранданг, соучредитель Tuldok Animation Studios и лауреат премии Британского Совета в 2008 году «Молодой экранный предприниматель». Каранданг создал анимацию для короткометражного фильма Рамона дель Прадо под названием « Либинган или «Похороны»», анимационного мультфильма, вдохновленного висящими гробами в Сагаде, горная провинция . [6]