Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с языка пима )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Oʼodham (произносится[ˈʔɔʔɔɖam] ) или папаго-пима - это уто-ацтекский язык южной Аризоны и северной Соноры , Мексика, гдепроживают Тохоно Ододхам (ранее называвшийся Папаго) и Акимел Ододхам (традиционно называемый Пима). [3] По оценкам, в 2000 году в Соединенных Штатах и ​​Мексике, вместе взятых, было приблизительно 9750 говорящих, хотя их может быть больше из-за занижения данных.

Это 10-й по распространенности язык коренных народов в Соединенных Штатах, 3-й по распространенности язык коренных народов в Аризоне после западных апачей и навахо . Это третий по распространенности язык в округе Пинал, штат Аризона , и четвертый по распространенности язык в округе Пима, штат Аризона .

Согласно результатам переписи 2000 года, примерно 8% носителей Oʼodham в США говорят по-английски «плохо» или «совсем не». Примерно 13% носителей Oʼodham в США были в возрасте от 5 до 17 лет, а среди более молодых носителей Oodham приблизительно 4% сообщили, что говорят по-английски «плохо» или «совсем не».

Родные имена для языка, в зависимости от диалекта и орфографии, включают в себя О'одх ха-ñe'okĭ , O'ottham ха-neoki и О'одхи NIOK .

Диалекты [ править ]

В языке Oʼodham есть несколько диалектов. [4]

  • Тохоно Ододхам
    • Цукуо Кук
    • Гигимай
    • Хухуула (Huhuwoṣ)
    • Тотогуан
  • Акимел Ододхам
    • Восточная Гила
    • Кохадк
    • Соленая река
    • Western Gila
  • Hia C-ed Oodham
    • ?

Из-за скудности данных о языковых разновидностях Hia C-eḍ Oodham , этот раздел в настоящее время сосредоточен только на диалектах Tohono Oodham и Akimel Oodham .

Наибольшие лексические и грамматические диалектные различия наблюдаются между группами диалектов Tohono Oodham (или Papago) и Akimel Oodham (или Pima). Некоторые примеры:

Есть и другие важные диалектные различия между северным и южным диалектами, например:

Диалект Cukuḍ Kuk имеет значение null в определенных положениях, в то время как другие диалекты Tohono Oʼodham имеют двугубное значение:

Морфология [ править ]

Oʼodham - это агглютинативный язык, в котором слова используют суффиксные комплексы для различных целей с несколькими соединенными вместе морфемами .

Фонология [ править ]

Для ясности отметим, что термины Tohono Oʼodham и Papago относятся к одному языку; то же самое для Акимела Ододхама и Пимы .

Фонология Oʼodham имеет типичный уто-ацтекский инвентарь, в котором выделяется 21 согласный и 5 гласных. [5]

Согласные [ править ]

Ретрофлексные согласные апикальные постальвеолярные .

Гласные [ править ]

Большинство гласных различают две степени длины: долгую и короткую, а некоторые гласные также имеют сверхкороткую продолжительность (глухоту).

  • ṣe꞉l / ʂɨːɭ / " Сери "
  • ṣel / ʂɨɭ / "разрешение"
  • A꞉pi / ʔaːpi / "ты"
  • da꞉pĭ / daːp / "Я не знаю", "кто знает?"

Папаго / ɨ / произносится [ʌ] на языке пима.

Кроме того, как и во многих северных уто-ацтекских языках, гласные и носовые в конце слов лишены молитв . Кроме того , короткая Schwa звук, либо звонкий или невокализованных в зависимости от положения, часто интерполируется между согласными и на концах слов.

Аллофония и распространение [ править ]

  • Сверхкороткий ⟨ĭ⟩ реализуется как глухой [i̥] и преданные, предшествующие препятствующим: cuwĭ / tʃʊwi̥ /[tʃʊʍi̥] ~ [tʃʊʍʲ] «кролик».
  • / w / - фрикативный падеж [ β] перед неокругленными гласными: wisilo [βisiɭɔ] .
  • [ŋ] появляется перед / k / и / ɡ / в испанских заимствованных словах, но коренные слова не имеют носовой ассимиляции: to꞉nk [toːnk] «холм», namk [namk] «встретить», ca꞉ŋgo [tʃaːŋɡo] » обезьяна". / p / , / ɭ / и / ɖ / изначально редко встречаются в словах родного языка, а / ɖ / не встречается перед / i / .
  • [ɲ] и [n] в основном находятся в дополнительном распределении, [ɲ] появляются перед высокими гласными / i / / / / ʊ / , [n] появляются перед низкими гласными / a / / ɔ / : ñeʼe "петь". Они контрастируют наконец ( риальный (1 - й несовершенных вспомогательные) по сравнению с «рядом с динамиком»), хотя Сакстон анализирует их как / ANI / и / AN / , соответственно, и окончательные [ɲi] , как и в 'a꞉ñi , как / Ni / . Однако есть несколько испанских заимствований, где встречается [nu] : nu꞉milo"номер". Точно так же по большей части [t] и [d] появляются перед низкими гласными, а [tʃ] и [dʒ] перед высокими гласными, но есть исключения для обоих, часто в испанских заимствованных словах: tiki꞉la ("текила") " вино », ТО weco / AO veco (« [де] бахо »)« под ».

Орфография [ править ]

Для языка Oodham обычно используются две орфографии: Alvarez – Hale и Saxton. Орфография Альвареса-Хейла официально используется народом Тохоно Ододхам и индейским сообществом Пима-Марикопа Солт-Ривер и используется в этой статье, но орфография Сакстона также распространена и является официальной в сообществе индейцев реки Гила. Преобразовать между ними относительно легко, различия между ними в основном не более чем разные графемы для одной и той же фонемы, но есть различия, сделанные Альваресом-Хейлом, а не Сакстоном.

Орфография Saxton не отмечает начальные слова / ʔ / или сверхкороткие гласные. Финальный ⟨i⟩ обычно соответствует Хейлу – Альваресу ⟨ĭ⟩, а финальный ⟨ih⟩ - Хейлу – Альваресу ⟨i⟩:

  • Хейл – Альварес Тобо против Сакстона Тоби / Тобо / "Хвостовой кролик"
  • Хейл – Альварес Чапи против Сакстона Ахпиха / Чаапи / "Я"

Спорные варианты написания [ править ]

Среди говорящих есть некоторые разногласия относительно того, должно ли написание слов быть только фонетическим или следует также учитывать этимологические принципы.

Например, oam ajda против wua majda («жареный хлеб»; также встречаются варианты написания oamacda и wuamacda ) происходит от oam (теплый цвет, примерно эквивалентный желтому или коричневому). Некоторые считают, что фонетически его следует произносить как wuamajda , что отражает тот факт, что оно начинается с / ʊa / , в то время как другие считают, что его написание должно отражать тот факт, что оно происходит от oam ( oam сам по себе является формой s-oam , поэтому, хотя он может быть написано wuam , это не так, потому что это просто другое склонение того же слова). [цитата необходима ]

Грамматика [ править ]

Синтаксис [ править ]

Oʼodham имеет относительно свободный порядок слов в предложениях; например, все следующие предложения означают «мальчик клеймит свинью»: [6]

  • ceoj ʼo g ko꞉j ceposid
  • ko꞉jĭ ʼo g ceoj ceposid
  • ceoj ʼo ceposid g ko꞉j
  • ko꞉jĭ ʼo ceposid g ceoj
  • ceposid ʼo g ceoj g ko꞉j
  • ceposid ʼo g ko꞉jĭ g ceoj

В принципе, это могло также означать «свинья клеймит мальчика», но такая интерпретация потребует необычного контекста.

Несмотря на общую свободу порядка слов в предложениях, Oʼodham довольно строго глагол-секунда в размещении вспомогательного глагола (в приведенных выше предложениях это ʼo ):

  • cipkan ʼañ "Я работаю"
  • но пи cipkan «Я не работаю», а не ** pi cipkan ʼañ

Глаголы [ править ]

Глаголы склоняются к аспекту (несовершенное cipkan , совершенное cipk ), времени (будущее несовершенное cipkanad ) и числу (множественное число cicpkan ). Согласование чисел демонстрирует абсолютивное поведение: глаголы согласуются с числом подлежащего в непереходных предложениях, но с числом объекта в переходных предложениях:

  • ceoj ʼo cipkan "мальчик работает"
  • cecoj ʼo cicpkan "мальчики работают"
  • ceoj ʼo g ko꞉ji ceposid "мальчик клеймит свинью"
  • cecoj ʼo g ko꞉ji ceposid "мальчики клеймят свинью"
  • ceoj ʼo g kokji ha-cecposid "мальчик клеймит свиней"

Главный глагол согласуется с объектом для человека ( ha- в приведенном выше примере), но вспомогательный глагол согласуется с подлежащим: ʼa꞉ñi ʼañ g kokji ha-cecposid «Я клеймю свиней».

Существительные [ править ]

В существительных различают три числа: единственное, множественное и распределительное, хотя не все существительные имеют разные формы для каждого. Наиболее отчетливые множественные числа образуются за счет удвоения и часто потери гласных плюс других случайных морфофонемных изменений, а дистрибутивы образуются из них путем удвоения удвоенного согласного:

  • gogs "собака", gogogs "собаки", goggogs "собаки (повсюду)"
  • ma꞉gina "автомобиль", mamgina "автомобили", mammagina "автомобили (повсюду)"
  • mi꞉stol "кот", mimstol "коты"

Прилагательные [ править ]

Прилагательные Oʼodham могут действовать как атрибутивно, изменяя существительные, так и предикативно, как глаголы, без изменения формы.

  • ʼI꞉da ṣu꞉dagĭ ʼo s-he꞉pid "Эта вода холодная"
  • ʼS-he꞉pid ṣu꞉agĭ ʼañ hohoʼid "Я люблю холодную воду"

Образец текста [ править ]

Ниже приводится отрывок из языковой программы Oʼodham Piipaash: Taḏai («Roadrunner»). [7] Это пример диалекта Солт-Ривер.

Na꞉nse e꞉da, mo꞉ hek jeweḍ ʼu꞉d si we꞉coc, ma꞉ṣ hek Taḏai siskeg u꞉d uuhig. Hek aanac c wopo꞉c si wo skegac c ep si cecwac. Кух Шам хебай хай ки г ʼОдодхам Шам Шоидам к Шам Шупам да꞉да к Шам се꞉ ма꞉ṣ хе꞉кай ку хек ха на꞉да. ʼI꞉dam ʼOʼodham am eh he꞉mapa k am aʼaga ma꞉ṣ имеет ma꞉sma vo bei hek na꞉da ab amjeḍ hek Tatañki Jioṣ. A biʼi a ma꞉ṣ mo ka꞉ke hek Taḏai ma꞉ṣ mo me꞉tk amo ta꞉i hek na꞉da ha we꞉hejeḍ ʼi꞉dam ʼOʼodham. Taḏai ṣa꞉ ma so꞉hi ma꞉ṣ mo me꞉ḍk amo ta꞉ig na꞉da hek Tatañki Jioṣ. Tho ṣud me꞉tkam, am "si ʼi nai꞉ṣ hek wo꞉gk" k gau mel ma꞉ṣ am ki g Tatañki Jioṣ.

В орфографии Сакстона:

Nahnse ehtha, moh hek jeved uhth sih vehchoch, mahsh hek Tadai siskeg uhth uʼuhig. Hek aʼanach ch vopohch sih vo skegach ch ep sih chechvach. Куш ам хебай хай ки г Oʼottham шам oʼoitham к ам упам тахта к ам че махш хехкаи чу хек ха нахта. Ихтам Охотхам шам эх хехмапа к ам анага махш имеет махшма во бей хек нахта аб амджет хек Татаниги Джиош. Ша биʼих а махш мо кахке хек Тадаи махш мо мехтк амо тахʼих хек нахта ха вехеджед ихтхам Oʼottham. Тадаи шах ма sohhih mahsh мо mehdk амо tahʼih g nahtha hek Tatanigi Jiosh. Tho shuth mehtkam, am "sih ih naihsh hek vohgk" k gau mel mahsh am kih g Tatanigi Jiosh.

См. Также [ править ]

  • Тохоно Ододхам
  • Язык пима баджо

Ссылки [ править ]

  1. ^ О'одхам в Ethnologue (18е изд., 2015)
  2. ^ WeBuilder архивации 2007-02-08 в Wayback Machine
  3. ^ Эстрада Фернандес, Зарина, и Андрес Oseguera Монтьель. "La documentación de la tradición устного entre los pima: el diablo pelea con la luna". Индиана (03418642) 32 (2015). [1] "Эль пима бахо эс уна ленгуа ютоазтека (ютонахуа) де ла рама тепимана. Отрас трес ленгуас де эста рама сын эль тепехуано дель норте, эль тепехуано дель сюр о суресте и эль антигуо папаго, актуальный деноминадо охамону сонора йодхамону" y akimel oʼodham (pima) en Arizona "
  4. ^ Сакстон, Дин, Сакстон, Люсиль и Энос, Сьюзи. (1983). Словарь: Tohono Oodham / Pima to English, English to Tohono Oodham / Pima . Тусон, Аризона: Университет Аризоны Press
  5. ^ Сакстон, Дин. (1963). Папаго фонемы. Международный журнал американской лингвистики, 29 , 29–35.
  6. ^ Сепеда, Офелия . (1983). Грамматика Тохоно Ододхам . Тусон, Аризона: Университет Аризоны Press.
  7. ^ Языковая программа Oʼodham Piipaash. Taḏai . Соленая река, Аризона: языковая программа Oʼodham Piipaash


Внешние ссылки [ править ]

  • Список лексики Oʼodham Swadesh (Викисловарь)
  • Папаго - английский словарь