Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Британские поляки , также известные как польские британцы или польские британцы , являются поляками, которые являются гражданами Соединенного Королевства . Сюда входят люди польского происхождения, рожденные в Великобритании, и люди польского происхождения, проживающие в Великобритании. В Великобритании проживает около 800 000 человек польской национальности, что делает их одним из крупнейших этнических меньшинств в стране наряду с индийцами , пакистанцами , бангладешцами , немцами и ирландцами . Польский язык является вторым наиболее распространенным языком в Англиии третий по распространенности в Великобритании после английского и валлийского . Около 1% населения Великобритании говорит по-польски. [3] [4]

Обмены между двумя странами восходят к средневековью, когда Королевство Англии и Речи Посполитой были связаны торговлей и дипломатией. [5] Известным польским жителем 16-го века в Англии был новообращенный протестант Джон Ласки , который повлиял на ход английской Реформации и помог в создании англиканской церкви . [6] После расчленения Содружества на три последовательных раздела его соседями в 18 веке поток польских иммигрантов в Великобританию увеличился после двух восстаний 19 века ( 1831 и 1863 гг.).), который вынудил большую часть социальной и политической элиты Польши покинуть страну. Лондон стал убежищем для зарождающихся идей польского социализма как решения для восстановления независимости, поскольку он искал международной поддержки для предстоящего польского восстания . [7] Некоторые польские эмигранты воевали в Крымской войне на стороне британцев. В конце 19 века произошли погромы против польских евреев в русской ( Конгресс Польша ) и австрийской частях разделенной Польши ( Галиция ), что вынудило многих покинуть свою разделенную родину; большинство эмигрировало в США , но некоторые поселились в британских городах, особенно в Лондоне., Манчестер , Лидс и Кингстон-апон-Халл . [8] [9] [10] [11]

Число поляков в Британии увеличилось во время Второй мировой войны . Большинство поляков, прибывших в Соединенное Королевство в то время, прибыли в составе воинских частей, воссозданных за пределами Польши после немецко-советского вторжения в Польшу в сентябре 1939 года, ознаменовавшего начало Второй мировой войны. 3 сентября 1939 года Великобритания и Франция, которые были союзниками Польши, объявили войну Германии. Польша перевела свое правительство за границу , сначала во Францию, а после ее падения в мае 1940 года - в Лондон. [12] Поляки внесли большой вклад в военные усилия союзников ; Польские военно-морские подразделения были первыми польскими войсками, которые интегрировались с Королевским флотом в соответствии с " Пекинским планом".". Польские пилоты сыграли заметную роль в битве за Британию, а польская армия, сформированная в Великобритании, позже участвовала во вторжении союзников в оккупированную нацистами Францию . Подавляющее большинство польских военных ветеранов оказались в Британии после того, как над Польшей был установлен советский контроль. после войны. Это , в частности , связанные польские солдаты из восточных областей , которые не были частью Польши больше в результате изменения границ в связи с Потсдамским соглашением . [13] польское правительство в изгнании, хотя отрицал большинство международного признания после 1945 года, оставался на своем посту в Лондоне до формального роспуска в 1991 году после того, как демократически избранный президент вступил в должность вВаршава .

Расширение Европейского Союза в 2004 году и решение тогдашнего правительства Великобритании не ограничивать иммиграцию из новых присоединяющихся государств побудили образованных и квалифицированных польских людей мигрировать в Великобританию, а не в Германию . Кроме того, польская диаспора в Великобритании включает потомков почти 200 000 поляков, которые первоначально поселились в Великобритании после Второй мировой войны и из которых примерно пятая часть перебралась в другие части сокращающейся Британской империи . [14] [15]

История [ править ]

Польша - стрит , сегодня в лондонском Сохо районе

Польский священнослужитель по имени Джон Ласки (1499–1560), племянник Яна Ласки (1456–1531), перешел в кальвинизм, находясь в Базеле, и стал сподвижником архиепископа Кранмера . В 1550 году он был суперинтендантом Лондонской церкви незнакомцев и имел некоторое влияние на церковные дела в период правления Эдуарда VI . [16] Ласки также несколько лет работал над созданием англиканской церкви . [16] Незадолго до смерти он был отозван в королевский двор Польши.

В XVI веке, когда большая часть зерна ввозилась на Британские острова из Польши, польские путешественники приезжали в качестве торговцев и дипломатов, как правило, на торговый путь Истлендской компании из Гданьска в Лондон . Поляки упоминаются в Shakespeare «s Гамлет (например , „sledded поляк“), которые Израиль Голланц приписывает влияние на книги, De Optimo Senatore (совершившегося сенатор), по Лаврентий Grimaldius Goslicius(Wawrzyniec Grzymała Goślicki, польский епископ и дворянин). Голланц далее предположил, что книга также вдохновила Шекспира на создание персонажа Полония , что в переводе с латыни означает «польский». [17]

После того, как король Польши Иоанн III , во главе коалиции европейских армий, победил вторгшиеся османские войска при османской осаде Вены в 1683 году , паб в лондонском районе Сохо был назван в его честь «Королем Польши», а вскоре после этого улица, на которой он стоит, была названа Польской улицей (и остается таковой по сей день). В 18 веке польские протестанты поселились вокруг улицы Поланд в качестве религиозных беженцев, спасающихся от католической Реформации в Польше.

18 век [ править ]

Станислав II Август , ок. 1780 Марчелло Баччарелли

Будучи молодым человеком эпохи Просвещения и уже подружился с валлийским дипломатом сэром Чарльзом Хэнбери Уильямсом , молодой Станислав Понятовский , будущий и последний король Польши , пробыл в Англии на несколько месяцев в течение 1754 года. Во время этой поездки он также узнал Чарльз Йорк , лорд-канцлер Великобритании . [18]

В 1788 году, в последние годы правления Станислава Августа , после первого раздела Польши в 1772 году, поляки созвали специальное собрание, известное в истории как Четырехлетний сейм или «Великий сейм», великим достижением которого была конституция. от 3 мая 1791 года . В тот период Польша искала поддержки Королевства Великобритании в своих переговорах с Пруссией, чтобы предотвратить дальнейшие угрозы со стороны России и ее собственных магнатов-заговорщиков .

Картинная галерея Дулиджа , где до сих пор хранится коллекция польского искусства

В 1790 году король Станислав Август отправил Михала Клеофаса Огинского (также композитора и наставника Фредерика Шопена ) с посольством в Лондон для встречи с премьер-министром Уильямом Питтом Младшим . Британцы были готовы вместе с голландцами предложить выгодный торговый договор для польских товаров, особенно льна, если Польша уступит пруссакам города Гданьск и Торунь . Это условие было неприемлемым для Польши.

Станислав Август также поручил лондонскому арт-салону Bourgeois and Desenfans собрать коллекцию картин старых мастеров для Польши, чтобы поощрять искусство в Содружестве. Дилеры выполнили свое поручение, но пять лет спустя Польша как государство перестала существовать после третьего и последнего раздела . [19] Коллекция произведений искусства, предназначенная для Польши, стала ядром Далвичской картинной галереи в Южном Лондоне. [20]

19 век [ править ]

В XIX веке польско-британские отношения приобрели культурный характер, с музыкальными турами по Соединенному Королевству виртуозов и композиторов, в том числе Марии Шимановской , Фредерика Шопена , Марии Калергис и Хенрика Венявского . [21]

Шопен давал концерты в Англии на пике своей популярности.

Во время восстания против Российской империи в ноябре 1830 года британская военная техника и вооружение были отправлены в Польшу, чему способствовало присутствие Леона Любенского, обучавшегося в то время в Эдинбургском университете, и быстрая отправка в Великобританию его дяди Юзефа для обеспечения доставки. . [22] [23] После краха восстания в 1831 году многие польские эмигранты искали убежище в Великобритании. [24] Одним из них был ветеран и изобретатель Эдвард Еловицкий , получивший в Лондоне патент на свою паровую турбину . [25] Падение Варшавы и прибытие поляков на британские берега побудили поэтаТомас Кэмпбелл вместе с другими создал в 1832 году Литературную ассоциацию друзей Польши с целью информирования британской общественности о тяжелом положении Польши. Ассоциация имела несколько региональных центров; На одном из его заседаний выступил польский государственный деятель, граф Адам Ежи Чарторыйский . [26] Постоянным представителем Чарторыйского при дворе Святого Иакова был генерал граф Владислав Станислав Замойский , который позже возглавил дивизию в Крымской войне на стороне Великобритании против России. Адъютантом Замойского был еще один польский ссыльный, офицер 5-го султанского казачества - польской кавалерийской дивизии - полковник Станислав Юлиан Остророг .[27] Последний официальный польский посол в Великобритании был государственный, писатель, футуролог , Немцевич (1758-1841).

В 1848 г. революций в Европе дало толчок к ряду польских социалистических активистов осесть в Лондоне и установить «Громада Londyn» между 1855 и 1861. Они искали поддержку со стороны других европейских активистов , которые были в городе , формирующего Первый Интернационал . [28] Социальные связи, сформировавшиеся между Польшей и Великобританией, побудили влиятельную польскую семью Любенских налаживать дальнейшие торговые связи между двумя странами. Англофила банкир, Генрик Łubieński побудило его делового партнера и польского «Король цинка», Петр Steinkeller , чтобы открыть Лондонский цинковый завод отУэнлок-роуд в лондонском Хокстоне в 1837 году с целью экспорта цинковых листов в Индию . [29] [30] Кроме того, двое из внуков Любенского были отправлены на работу в католический колледж Ushaw в Дареме . Другие родственники женились на старой непокорной семье Гримшоу и Боденхам де ла Барре из Ротерваса . [31] Впоследствии редемпторист преподобный о. Бернард Любенский (1846–1933) много лет служил католическим миссионером в Англии. [32] Миссия Польское католическоев Англии и Уэльсе начал свою пастырскую работу для польских эмигрантов в 1853 году с церковных служб на Саттон-стрит в Сохо и с приездом сестры Францишки Седлиски и двух других монахинь, чтобы открыть польскую школу. [33]

Майкл Маркс (польский: Michał Marks), соучредитель Marks & Spencer

Следующее польское восстание, январское восстание 1863 года , привело к дальнейшему притоку польских политических ссыльных в Великобританию. Среди них были такие люди, как Валерий Врублевский и единственный известный польский анархист и последователь Бакунина , Валерий Мрочковский , член Первого Интернационала и противник марксистской идеологии. [34] Польские евреи также бежали из-за усиливающихся антисемитских погромов и улучшения экономических возможностей. Среди известных польских евреев, приехавших в Англию, были театральный импресарио и пивовар Генри Ловенфельд Майкл Маркс (соучредительMarks & Spencer ), Морриса Вартски (основателя антикварных дилеров Wartski ) и семьи Джека Коэна , основателя Tesco .

Джозеф Конрад был псевдонимом Юзефа Корзеневского, одного из самых известных авторов на английском языке.

Пожалуй, самый известный польский человек осесть в Англии в конце 19 - го века, получив британское гражданство в 1886 году, был моряк свернул рано модернистской романистом, Юзеф Корженевский, более известный под своим псевдонимом , Джозеф Конрад . Он был очень влиятельным автором таких произведений, как «Безумие Альмайера» , «Ниггер из Нарцисса» , « Сердце тьмы» , « Лорд Джим» , « Ностромо» , «Тайный агент» , «Дуэль» , « Под западными глазами» и « Победа» , многие из которых были превращены в фильмы.

В конце XIX века Лондон, наряду с Цюрихом и Веной , стал одним из центров польской политической активности, особенно левой. Юзеф Пилсудский остался в Лейтонстоне после побега из Санкт-Петербурга . Политический обзор «Przedświt» («Предрассвет») публиковался в Уайтчепеле в течение нескольких лет, в частности, под редакцией Леона Василевского в 1898–1903 годах, позже ставшего первым министром иностранных дел недавно получившей независимость Польши в 1918 году [35]. ]

Как до, так и после Первой мировой войны, несколько поляков поселились в Лондоне - после русской революции 1905 года, а затем во время войны, те, кто был освобожден из лондонских лагерей для военнопленных для немцев и австрийцев в Александровском дворце и в Фелтеме . В 1910 году шестнадцатилетний юноша из Варшавы поселился в Лондоне ради своего искусства: он должен был быть будущим балетмейстером , Станислас Idzikowski . [36] Поляки, жившие в австрийской и немецкой частях страны, были вынуждены служить в своих национальных войсках и не могли вернуться.

Возрождение независимой независимой Польши в 1918 году, на короткое время осложненное польско-советской войной с 1918 по 1920 год, позволило стране быстро реорганизовать свою политическую систему, развить экономику и вернуть себе место на международных форумах. Одним из польских делегатов на Парижской мирной конференции был лондонский эмигрант граф Леон Остророг . [37] Этот двухлетний период прогресса был прерван в сентябре 1939 года скоординированным немецко-советским вторжением, которое ознаменовало начало Второй мировой войны .

Вторая мировая война [ править ]

Восторженные демонстранты маршируют по улицам Варшавы, когда британцы объявили войну Германии после вторжения в Польшу . Надпись на баннере гласит: «Да здравствует Англия».

Именно вклад Польши в военные усилия союзников в Соединенном Королевстве привел к созданию послевоенной польской общины в Великобритании. Во время Второй мировой войны большинство поляков прибыло сюда в качестве военных или политических эмигрантов в результате комбинированной немецко-советской оккупации Польши .

По мере того, как вторжение в Польшу продолжалось в течение сентября 1939 года, польское правительство эвакуировалось в Румынию, а оттуда во Францию. Основанная сначала в Париже, она переехала в Анже до июня 1940 года, когда Франция капитулировала перед немцами. [38] [39] С падением Франции , то польское правительство в изгнании переехало в Лондон, вместе с первой волной , по меньшей мере , 20000 солдат и летчиков , в 1940 году было признано всеми правительствами союзников. В политическом плане это была коалиция Польской крестьянской партии , Польской социалистической партии , Лейбористской партии и Национальной партии.. Хотя эти партии сохраняли лишь незначительное существование в условиях войны, задачи правительства в изгнании были огромны, требуя открытых линий связи и контроля над Польским подпольным государством на месте и Польской подпольной армией на месте. оккупированной Польше , и поддержание международных дипломатических отношений для организации регулярных польских вооруженных сил в союзных государствах.

Математик Мариан Реевский ок. 1932 год, когда он впервые «взломал» немецкий шифр Enigma.

С 4 июля 1943 года польский премьер в изгнании генерал Владислав Сикорский , который также был главнокомандующий из польских вооруженных сил на Западе умер в авиакатастрофе от Гибралтара , когда он возвращался в Англию из инспекции турне польских войск на Средиземноморский театр. До обнаружения немцами в апреле 1943 г. массовых захоронений 28 000 казненных офицеров польского военного запаса в Катыни , недалеко от Смоленска в России , Сикорский хотел сотрудничать с Советским Союзом. После вторжения Гитлера в Советский Союзв июне 1941 г. значение Советов для западного союза возросло, в то время как британская поддержка устремлений Польши стала уменьшаться. [40] По мере развития войны планы Польши по более полному включению подпольной Армии Крайовой Польши в более широкую стратегию западных союзников, включая планы на случай непредвиденных обстоятельств по переброске истребительной эскадрильи ВВС Польши и Польской парашютной бригады в Польшу, провалились из-за британцев. и нежелание Америки противостоять жизненно важному советскому союзнику, враждебному польской автономии; на расстоянии от баз, контролируемых британцами, до оккупированной Польши, находящейся на предельной дальности полета доступных самолетов; и о растрате Польской парашютной бригады на явно ошибочную британскую операцию в Арнеме , Нидерланды.[41]

Один из важнейших вкладов Польши в победу союзников на самом деле начался в конце 1932 года, почти за семь лет до начала войны, когда математик- криптолог Мариан Реевский при ограниченной помощи французской военной разведки сконструировал двойную невидимую немецкую модель. Шифровальная машина Enigma, используемая гражданскими и военными властями Германии. За пять недель до начала войны, в конце июля 1939 года, Реевский и его коллеги-криптологи Хенрик Зигальский и Ежи Розицкий раскрыли французской и британской разведке в Варшаве методы и технологии, которые они разработали для « взлома » немецких шифров Enigma. Польское Biuro Szyfrów(Бюро шифров, управляемое польским генеральным штабом ) предоставило британцам и французам по дублю Enigma. Это позволило британцам, которые не смогли взломать немецкие шифры Enigma в Блетчли-парке , разработать операцию « Ультра ». В конце войны генерал Дуайт Эйзенхауэр охарактеризовал «Ультра» как «решающую» победу союзников. [42] Бывший криптолог Блетчли-парка Гордон Велчман писал: «Ultra никогда бы не сдвинулась с мертвой точки, если бы мы не узнали от поляков в самый последний момент подробности как о немецких вооруженных силах ... машине Enigma, так и о ней. оперативные процедуры, которые использовались [немцами] ». [43]

Польский флот [ править ]

Операция Пекин , эвакуация эсминцев ВМФ Польши из Польши в Великобританию в конце августа 1939 г.

Первым польским военным подразделением, которое перебросило значительный персонал и оборудование в Соединенное Королевство, был польский флот . Незадолго до начала военных действий польское правительство приказало трем эсминцам для их защиты и в ожидании совместных операций с Королевским флотом отправиться в Великобританию ( операция «Пекин» ). [44] Две подводные лодки также плавали там, Orzeł (Орел) прибыл без предупреждения в Шотландию после дерзкого прорыва из Балтийского моря после его незаконного интернирования в Эстонии.

Офицеры и солдаты ORP Piorun по возвращении в Плимут после боя на Бисмарке

Персонал ВМС Польши, перешедший под командование Королевского флота, включал 1400 офицеров и 4750 моряков. [45] Случайно, только два океанских торговых лайнера Польши, MS Piłsudski и MS Batory, также были в открытом море 1 сентября 1939 года и вскоре после этого были реквизированы Британским Адмиралтейством для военной службы. Первый был утерян в ноябре 1939 года, когда подорвался на мине у побережья Йоркшира . [46] Баторий , прозванный « Кораблем удачи », стал военным, гражданским авианосцем и госпитальным кораблем . Он осуществил крупную эвакуацию во время битвы при Нарвике.и завершил сотни конвоев по Средиземному морю и Атлантике , прежде чем был отдан под контроль коммунистических властей в Варшаве в 1946 году [47].

В мае 1941 года польский эсминец Piorun -Thunderbolt-смог найти и привлечь наиболее мощный в мире линкора , Бисмарк , рисуя свой огнь в течение часа , пока Королевский флот догнал вовремя , чтобы уничтожить немецкий военный корабль. [48]

Пилоты 303-й истребительной эскадрильи и ураган , октябрь 1940 г.

Поляки составляли четвертые по величине вооруженные силы союзников после Советов, американцев и объединенных войск Британской империи. Они были самой большой группой небританского персонала в Королевских ВВС во время Битвы за Британию , а 303-я польская эскадрилья была самым успешным подразделением Королевских ВВС в Битве за Британию . В Управлении специальных операций была большая часть тайных элитных польских войск, которые тесно сотрудничали с польской подпольной армией . К июлю 1945 года 228 000 военнослужащих Польских вооруженных сил на Западе служили под руководством британцев. [24] Многие из этих мужчин и женщин были выходцами из Креси.регион (восточная Польша), в том числе из крупных городов Львов (ныне Львов , Украина) и Вильно (ныне Вильнюс , Литва). Они были депортированы Советским Союзом из Кресов в лагеря, когда нацистская Германия и Советский Союз оккупировали Польшу в 1939 году в соответствии с нацистско-советским пактом . Два года спустя, когда Черчилль и Иосиф Сталин сформировал альянс против Адольфа Гитлера , в основном « Kresy поляков» были освобождены из ГУЛАГа в Сибири , чтобы сформировать « Андерса армию » и были сделаны ходить через Khazakstan , Узбекистани Туркменистан , где тысячи людей погибли по дороге, в Иран . Здесь возник 2-й польский корпус под командованием англичан. Они сражались в битвах при Монте-Кассино , Фалезском проливе , Арнеме , Тобруке и при освобождении многих европейских городов, включая Болонью и Бреду . [49]

Генерал Сикорский (слева) и Уинстон Черчилль проводят обзор польских войск в Англии, 1943 год.

Польские войска, которые способствовали поражению союзников немцев в Северной Африке и Италии, ожидали, что в конце войны они смогут вернуться на свою родину Креси (восточная Польша) в независимой и демократической Польше. Но в Ялте Рузвельт и Черчилль согласились на аннексию Сталиным Советским Союзом земель Кресов (примерно половину территории довоенной Польши) в соответствии с положениями нацистско-советского пакта 1939 года . Это повлекло за собой массовые послевоенные депортации польского населения на западные так называемые « восстановленные территории », отведенные из Германии в Польшу. [50] Подавляющее большинство польских солдат, моряков и летчиков на Западе никогда не вернется на родину. В явной реакции на согласие Великобритании с послевоенным будущим Польши, тридцать офицеров и солдат II польского корпуса покончили жизнь самоубийством. [51]

Черчилль объяснил действия правительства в ходе трехдневных парламентских дебатов, начавшихся 27 февраля 1945 года и закончившихся вотумом доверия . Многие депутаты открыто критиковали Черчилля по поводу Ялты и выражали твердую лояльность польским союзникам Великобритании. [51] Черчилль, возможно, не был уверен, что Польша будет независимой и демократической страной, в которую польские войска могут вернуться; он сказал: «Правительство Его Величества никогда не забудет свой долг перед польскими войсками ... Я искренне надеюсь, что они смогут получить гражданство и свободу Британской империи, если они того пожелают». [52]

Во время дебатов 25 депутатов и коллег рискнули своей будущей политической карьерой, чтобы разработать поправку, протестующую против принятия Великобританией географически измененной интеграции Польши в сферу влияния СССР, тем самым сдвинув ее на запад, в самое сердце Европы. В число этих членов входили Артур Гринвуд , сэр Арчибальд Саутби , сэр Алек Дуглас-Хоум , лорд Уиллоби де Эресби и Виктор Райкс . [51] После того, как поправка была отклонена, Генри Штраус , член парламента от Норвича , ушел в отставку в знак протеста против отказа британского правительства от Польши. [51]

Польский институт и Сикорский музей в Лондоне хранилище для архивных материалов , относящихся к этому периоду. [53]

Рядовой Войтек [ править ]

Войтек (справа) и товарищ польский солдат, 1943 год.

Во время своей эвакуации из Советского Союза на Ближний Восток в 1942 году солдаты 2-го польского корпуса на иранской железнодорожной станции купили сирийского бурого медведя . Он путешествовал с ними на польском военно-транспортном корабле « Костюшко», а затем сопровождал их в Египет и в итальянскую кампанию . В Италии он помогал перемещать ящики с боеприпасами и стал знаменитостью среди приезжих генералов и государственных деятелей союзников.

Чтобы доставить его в Италию, поскольку полковые талисманы и домашние животные не допускались на борт транспортных судов, медведь был официально зарегистрирован как рядовой Войцех Перски (его фамилия - польское прилагательное, означающее «перс»; Войтек - уменьшительное от Войцеха ).

После войны, собранный из польской армии, Войтек был поселен и прожил свою пенсию в Эдинбургском зоопарке , где его посетили сослуживцы и бывшие польские соратники, и он завоевал признание публики. Посмертно он вдохновил книги, фильмы, мемориальные доски и статуи в Великобритании и Польше. [54]

После Второй мировой войны [ править ]

Польский корпус переселения 1946–49 [ править ]

После вторжения в Польшу в сентябре 1939 года многие тысячи польских военнослужащих и женщин направились через Венгрию и Румынию (которые тогда имели общие границы с Польшей) во Францию, где они снова сражались против вторгшихся немцев; а в 1942 году вновь сформированный второй польский корпус был эвакуирован из Советского Союза через Иран на Ближний Восток, после чего сражался в кампаниях там, а также в Северной Африке, Италии и северо-западной Европе. Часть военнослужащих Второго корпуса переброшена с Ближнего Востока в подразделения польских вооруженных сил в Великобритании.

В конце войны многие поляки были доставлены в лагеря в Соединенном Королевстве и остались в них. Чтобы облегчить их переход от польско-британской военной среды к британской гражданской жизни, британские власти искали удовлетворительные средства демобилизации. Это приняло форму Польского корпуса переселения (КНР) как неотъемлемого корпуса британской армии, в который поляки, желавшие остаться в Великобритании, могли записаться на переходный период своей демобилизации.

КНР была образована в 1946 году (армейский приказ № 96 от 1946 года) и была расформирована после выполнения своей цели в 1949 году (армейский приказ № 2 от 1950 года). [55]

Закон о польском переселении 1947 года [ править ]

Очаг клуб Польское в Выставочном - роуд , Лондон, польский «хаб» во время и после Второй мировой войны

Когда закончилась Вторая мировая война, в Польше было установлено коммунистическое правительство. Большинство поляков чувствовали себя преданными их союзниками во время войны и отказывались «возвращаться в Польшу» либо потому, что их родина стала враждебным иностранным государством, либо из-за советских репрессий против поляков , советского поведения во время Варшавского восстания 1944 года , суда над шестнадцатью людьми и расстрелы бывших членов Армии Крайовой . Чтобы разместить поляков, неспособных вернуться на родину, Великобритания приняла Закон о польском переселении 1947 года , первый британский закон о массовой иммиграции. Первоначально очень большая польская община была сосредоточена вокруг Суиндона., где во время войны дислоцировалось много военнослужащих.

После занятия лагерей Польского корпуса переселенцев многие поляки поселились в Лондоне и других мегаполисах, многие из них были приняты на работу в качестве европейских добровольцев. [56] Многие другие поселились в Британской империи, образовав большие польские канадские и польские австралийские общины, или в Соединенных Штатах и ​​Аргентине.

Послевоенное расселение и поселение [ править ]

По данным переписи населения Великобритании 1951 года, около 162 339 жителей указали Польшу в качестве своего места рождения, по сравнению с 44 642 в 1931 году. [57] [58] Среди прибывших в Великобританию поляков были выжившие в немецких концлагерях и лагерях для военнопленных, а также раненые, нуждающиеся в дополнительной помощи, чтобы адаптироваться к гражданскому населению. жизнь. Эта помощь была оказана благодаря целому ряду благотворительных мероприятий, некоторые из которых координировала Сью Райдер (1924–2000), британский гуманитарный деятель, которая, как баронесса Райдер из Варшавы, позже была возведена в Палату лордов и выступала там за дело Польши. [59]

Дама Сисели Сондерс , пионер движения хосписов

Еще одна британка, дама Сисели Сондерс , была вдохновлена ​​тремя беженцами- поляками на революцию в паллиативной помощи и уходе за умирающими. Она встретила первые две, Дэвид Tasma-бежавшая из Варшавского гетто й Антони Michniewicz, как они умирают. Третий поляк, Мариан Богуш-Шишко , художник и искусствовед, поддержал ее творчество и стал ее мужем в преклонном возрасте. Сондерс считается основателем хосписного движения . [60]

Вход в церковь Святого Андрея Боболы, Хаммерсмит

Британские польские иммигранты, как правило, селились в районах возле польских церквей и точек питания. В Западном Лондоне они поселились в Эрлс-Корт , известном в 1950-х годах как « Польский коридор », в связи с межвоенным политическим образованием в Центральной Европе, и, когда цены на жилье росли, они переехали в Хаммерсмит , затем в Илинг и в Южный Лондон, к Льюишам и Balham . По мере роста этих сообществ, даже если многие поляки интегрировались с местными британскими образовательными и религиозными учреждениями, Польская католическая миссия в Англии и Уэльсе, в согласии с английскими и шотландскими иерархиями, считала, что польские священники должны служить польским прихожанам.[61] Первоначальная польская церковь в Лондоне на Девония-роуд, Ислингтон была куплена в 1928 году с большой задержкой после Первой мировой войны. Однако канонически последующие польские «приходы» на самом деле являются филиалами Польской католической миссии, а не приходами в общепринятом смысле, и подотчетны епископату в Польше через делегата викария, хотя каждый из них находится в британской католической епархии, которому он подчиняется. обязан быть на связи. Первый послевоенный польский «приход» в Лондоне был присоединен к Бромптонской оратории в Южном Кенсингтоне, затем последовала часовня в Виллесдене, укомплектованная польскими иезуитами . Brockley-Lewisham была основана в 1951 году, за ней последовали Clapham, а St Andrew Bobolaцерковь в Шепердс Буш (1962 г.) считалась церковью «польского гарнизона». Среди его многочисленных памятных табличек есть одна ясновидящая, домохозяйка-целительница и советская депортированная Валерия Сикожина: за два года до вторжения в Польшу в 1939 году ей приснился подробный предсказательный сон, но польские военные власти вежливо отклонили ее. [62] [63] В настоящее время Польская католическая миссия управляет 219 приходами и пастырскими центрами со 114 священниками по всей Англии и Уэльсу. [64] В 2007 году кардинал Кормак Мерфи-О'Коннор, примас Англии, выразил обеспокоенность, «что поляки создают отдельную церковь в Великобритании», но польский ректор монсеньор Кукла ответил, что Польская католическая миссия продолжает поддерживать «хорошие отношения» с иерархией в Англии и Уэльсе, и сказал, что интеграция была долгим процессом. [65]

Культурные и образовательные связи с Польшей [ править ]

Польский институт и музей Сикорского , ведущий польский архив и музей в Лондоне, основанный 2 мая 1945 года.

Социальная структура последовательных волн польской миграции в Великобританию сравнима с миграцией поляков во Францию ​​в XIX и начале XX века. [66] В обоих случаях первоначальные в основном политические мигранты были взяты в основном из элиты и образованных слоев и отражали неоднородность своего класса, и они быстро создали культурные институты, такие как библиотеки и научные общества. В их число входили представители прошлых польских меньшинств, таких как евреи , немцы , армяне , грузины , русины и люди татарского происхождения- мусульман . В обоих случаях за ними последовали волны более социально однородных экономических мигрантов.

Со времен Второй мировой войны Польша потеряла большую часть своего раннего этнического разнообразия, за исключением Polska рома , отчетливым этнолингвистического группы и других польских цыган общин, и это нашло отражение в последних польских миграций в Великобританию. [67] [68] Недавнее сравнительное исследование литературы, проведенное Мечиславом Домбровским из Варшавского университета, похоже, подтверждает это. [69]

Ключевую военную, а в последнее время и новостную, и культурную роль играли передачи на польском языке, которые транслировались на Польшу из Лондона польской секцией BBC . Они начались 7 сентября 1939 года с закодированных сообщений среди прозаических материалов для Польского подполья, а после выхода на английский язык по радио закончились 23 декабря 2005 года, став жертвой бюджетных сокращений и новых приоритетов.

По всей территории Великобритании в конце 1940-х - начале 1950-х годов коренные польские общины в основном состояли из бывших членов Польского корпуса переселения . Они создают польские клубы, культурные центры, взрослые и молодежные организации, например, Польскую молодежную группу ( KSMP ). Они вносили вклад в благотворительные организации ветеранов, такие как SPK (Stowarzyszenie Polskich Kombatantów), клубы летчиков и военно-морские клубы , и, в свою очередь, поддерживали их . Первоначальные цели этих организаций заключались в том, чтобы предоставить место для общения и знакомства с польской культурой и наследием для детей бывших членов Польского корпуса переселения. Многие из этих групп остаются активными, и предпринимаются шаги для обслуживания недавних польских мигрантов.

В послевоенный период польская интеллектуальная и политическая жизнь в микрокосме продолжилась в Великобритании, с публикацией газет и журналов, таких как Dziennik Polski и Wiadomości , созданием независимых (польского «режима») издательств, таких как "Veritas" и "Odnowa" с мировым охватом, а также профессиональные театральные постановки под эгидой драматического общества "Syrena". Orbis Books (Лондон) был книготорговцем, издательством и какое-то время продюсером звукозаписи (под лейблом Polonia UK), основанным в Эдинбурге в 1944 году Kapt. Юзеф Олехнович, привезенный на Нью-Оксфорд-стрит в Лондоне в 1946 году и в конечном итоге купленный Ежи Кульчицким в 1972 году.[70][71] [72] Поляки в Лондоне сыграли свою роль в расцвете движений современного искусства во время « свингующих шестидесятых» . Главными среди них были два галериста: художник Халима Наленч из галереи Дриана в Бейсуотере и фармацевт и филантроп Матеуш Грабовски с его галереей Грабовски на Слоан-авеню , Челси, Лондон . Грабовски продвигал польских художников и художников из других диаспор, таких как Полин Боты , Фрэнк Боулинг , Юзеф Чапски , Станислав Френкиель, Бриджит Райли и Обри Уильямс .[73] [74]

Забота о сохранении польского языка и культуры в Великобритании была возложена на "Polska Macierz Szkolna" - Польское образовательное общество, добровольную организацию, которая управляет сетью субботних школ. Приходы также организовали активное польское скаутское движение ( ZHP pgk). Польские религиозные ордена основали школы-интернаты в Англии. В 1947 году Сестры Святого Семейства Назарета открыли школу для девочек Святое Семейство Назаретского монастыря в Питсфорде недалеко от Нортгемптона. [75] Перемещенные члены Польских отцов Марии открыли первую школу для мальчиков в Херефордшире.. Затем с финансовой помощью польской диаспоры они приобрели пустующий исторический участок на реке Темзе за пределами Хенли-он-Темз, который стал «Колледжем Божественного милосердия» и музеем наследия в Фоли-Корт , здании, внесенном в список объектов первой категории , которое функционировало как колледж с 1953 по 1986 год и как музей, ретрит и конференц-центр примерно до 2010 года, когда он был распродан по польскому заказу на фоне разногласий. [76] [77] [78] [79] На территории собственности находится церковное здание и Колумбарий (1071 г.), построенные по заказу князя Радзивилла в память о его матери Анне Любомирской.. Сам принц был похоронен здесь в 1976 году. [80] Это город II степени, внесенный в список « Английское наследие» . [81]

Здание Польской социально-культурной ассоциации (POSK) , Хаммерсмит

В результате вторжения в Польшу в 1939 году все польские университеты и академические исследования пришли в упадок. Хотя обучение в высшем учебном заведении продолжалось в очень ограниченном объеме, многие ученые погибли в Катыни и концентрационных лагерях или разделили судьбу гражданского населения. Те, кто был за границей в момент начала войны или которым удалось бежать, начали спасать свое наследие за пределами Польши. Во время войны в нескольких британских университетах размещались польские академические факультеты, чтобы позволить польским студентам завершить прерванные учебы: так, Ливерпуль предлагал ветеринарные науки на польском языке, а Оксфорд принимал польский юридический факультет, а Эдинбургимел польский медицинский факультет, выпускники которого случайно присоединились к развертыванию Национальной службы здравоохранения Великобритании. [82] [83] Эти договоренности прекратились в конце 1940-х годов и для обслуживания многих демобилизованных военнослужащих, желающих возобновить учебу или исследования, " PUNO " (Polski Uniwersytet na Obczyznie) - Польский зарубежный университет был основан в 1949 году. , предлагает гуманитарные предметы на польском языке. Он существует и по сей день с лондонской базой в Польском общественно-культурном центре в Хаммерсмите и открытыми отделениями в других европейских странах. [84] Во время холодной войны поляки дважды собирались в Великобритании, чтобы отметить исторические национальные события. Первый был в 1966 году Миллениум.о крещении Польши как христианской нации, когда среди других торжеств была проведена месса на лондонском стадионе White City , заполненном до 45 000 зрителей. [85] Вторая встреча состоялась во время визита польского понтифика, Папы Иоанна Павла II в Соединенное Королевство в 1982 году. В то время как Папа посетил девять британских городов и был встречен двумя миллионами британских католиков и других, месса специально для 20 000 польских верующих прошли на стадионе Crystal Palace в Лондоне в воскресенье, 30 мая. [86]

Символика политического управления [ править ]

Слева направо: Петр Ковнацкий, Александр Квасьневский , Рышард Качоровский , Лех Валенса , в 20-ю годовщину восстановления Сената Польши в Варшаве

В декабре 1990 года, когда Лех Валенса стал первым после войны президентом Польши, не являющимся коммунистом, последний «президент» передал ему в Варшаве церемониальные знаки отличия Польской республики, в том числе оригинальный текст польской конституции 1935 года. из лондонского правительства в изгнании Рышарда Качоровского . Этот акт символизировал законную передачу печатей власти независимой Польши и положил конец политической оппозиции, которая на протяжении полувека упорствовала и была основой польской диаспоры в Соединенном Королевстве. [87] [88]Возможно большинство польского народа боролось трудно боевой коммунизм, и их права на демократические свободы. В то время как все более хрупкая и уменьшающаяся группа отстаивала существование «Замек» - «Цитадели» для обозначения Польского национального совета как «виртуальную оппозицию» коммунистическому режиму в Польше, она имела мало влияния на польскую диаспору в Великобритании. [89] Вместо этого Лондон стал рассматриваться как важный центр развития деловых и культурных отношений с современной Польшей. [90]

Экономическая деятельность [ править ]

В период « холодной войны» и « железного занавеса» поляки в Великобритании прилагали огромные усилия по оказанию экономической помощи своим родственникам и друзьям в Польше. Первоначально они отправляли продуктовые посылки и лекарства, когда Польша оправлялась от разрушительных последствий войны, затем помощь изменилась на денежные переводы, иногда из их собственных скудных пенсий, в надежде, что им все еще будет лучше жить на свободе. Tazab и Haskoba были первыми операциями по доставке посылок в Великобритании, а Grabowski - аптекой с доставкой по почте. [91] [92] Когда Польша повысила импортные пошлины, в середине 1950-х годов они сосредоточили свое внимание на путешествиях, как Fregata Travel., последний был брендом, который перебрался в Лондон из довоенного Львова . [93] Имея банковские соглашения с Польшей, туристические компании действовали как бюро переводов через польский банк PKO .

Ослабление ограничений на поездки в Польшу и из нее после октября 1956 г. привело к неуклонному увеличению обменов между Польшей и Соединенным Королевством в 1950-х годах. В 1960-х годах чистка членов коммунистической партии и интеллигенции еврейского происхождения привела к дальнейшему притоку поляков в Великобританию. Только с приходом к власти в 1970 году на посту первого секретаря Польской рабочей партии (ПОРП) Эдварда Герека , который сам провел время в качестве мигранта во Франции и Бельгии, поляки смогли относительно легко покинуть свою страну.

Польская Доверительный ассоциации , основанная экс-комбатанты (SPK), обрабатываемые наследие , оставленное польский DPs для их родственников в Польше. [94]

Воспоминание [ править ]

Мемориал Мечислава Любельского польским летчикам в Нортхолте

Польские военнослужащие, погибшие в битве за Британию или впоследствии, нашли свои последние упокоения в основном на шести кладбищах по всей Великобритании: Ньюарк-он-Трент , Блэкпул , Бруквудское кладбище , Суррей, Ятсбери в Уилтшире, Грейнджмут в Шотландии и Рексхэм в Уэльс. Затем, когда первое поколение эмигрантов обосновалось в различных городских районах, часто собираясь вокруг польских клубов и церквей, их могилы и памятники стали появляться на близлежащих существующих кладбищах. Так, в Лондоне и его окрестностях были польские захоронения, особенно в Бромптоне (центральный Лондон), Ганнерсбери , Мортлейке., Кладбища Норвуд и Путни Вейл . [95]

Мемориал польской войны , на видном месте рядом с RAF Northolt Запад Лондона, в память польских летчиков , которые боролись за Великобритании, был построен в два этапа. Первоначально он был открыт в 1948 году с именами 1243 листовок. Со временем были идентифицированы еще 659 имен, которые были добавлены во время ремонта памятника, проведенного в 1994-6 годах при финансовой поддержке общественного обращения. Его торжественно открыли вновь. В 2015 году к 75-летию битвы пристроили мемориальный сад. Памятник Grade II перечислены на английском языке наследия . [96] Францишек Корницки (1916–2017) - последний погибший польский летчик-истребитель. Его похороны состоялись в ноябре 2017 года. [97]

Памятник Катыни

Напротив, желание британской польской общины почтить память своих 28000 соотечественников, многие из которых являются близкими родственниками, ставшими жертвами Катынской резни с установкой памятника, встретило постоянное сопротивление со стороны британских властей. По всей видимости, это произошло из-за эффективного дипломатического давления, которое Советский Союз оказывал на англо-советские отношения в разгар холодной войны . Несмотря на привлечение государственных средств, реализация проекта затянулась на много лет. Определенная разрядка в отношениях между Востоком и Западом в середине 1970-х позволила установить памятник на кладбище Ганнерсбери.. Официального британского присутствия на открытии в сентябре 1976 года не было. Прибывшие британские официальные лица сделали это в своем личном качестве. [98]

В настоящее время в Великобритании существует более десятка польских военных мемориалов, в том числе в церкви Королевских ВВС, церкви Святого Климента в лондонском Сити и церкви Святого Андрея Боболы в Хаммерсмите . [99]

Экономическая иммиграция 21 века [ править ]

Польские уроженцы, работавшие в Великобритании, 2003–10 гг. [100]
После вступления Польши в ЕС в 2004 году в Великобритании открылось больше польских продуктовых магазинов , например, этот гастроном в Ковентри .
Польский бар вареников в Западном Йоркшире

В течение двадцатого века мировые события привели к тому, что в Европе Лондон затмил Париж как традиционное место назначения для польских диссидентов . Создание польских общин по всей Великобритании после Второй мировой войны наряду с поддерживающими учреждениями укрепило связи между британско-польской общиной и родственниками и друзьями в Польше. Это способствовало постоянному потоку мигрантов из Польши в Великобританию, который ускорился после падения коммунизма в 1989 году. На протяжении 1990-х годов поляки использовали ослабленные ограничения на поездки, чтобы переехать в Великобританию и работать, иногда в теневой экономике .

Польша присоединилась к ЕС 1 мая 2004 года, и поляки, как граждане ЕС, получили право на свободу передвижения и проживания на территории Европейского Союза. Однако большинство государств-членов договорились о временных ограничениях на своих рынках труда на срок до семи лет для граждан из новых государств-членов. Напротив, Великобритания (как и Швеция) немедленно предоставила полный доступ к своему рынку труда гражданам из новых государств-членов. [101] [102] над участниками из этих присоединяющихся государств, [103] [104]

Семилетние временные ограничения на льготы, на которые граждане ЕС, включая поляков, могли претендовать, в соответствии с Системой регистрации рабочих , закончились в 2011 году [105].

Министерство внутренних дел публикует ежеквартальную статистику по заявкам в Систему регистрации работников. Цифры, опубликованные в августе 2007 г., показывают, что в период с 1 мая 2004 г. по 30 июня 2007 г. к схеме было подключено около 656 395 человек, из которых 430 395 были польскими гражданами. Однако, поскольку эта схема является добровольной, не предлагает финансовых стимулов и не применяется; иммигранты могут выбирать, участвовать или нет. Они могут работать в Великобритании на законных основаниях, если у них есть польское удостоверение личности или паспорт, а также номер национального страхования Великобритании . Это привело к тому, что по некоторым оценкам количество польских граждан в Великобритании намного выше. [106]Департамент труда и пенсий (DWP) публикует ежеквартальные отчеты, содержащие данные о распределении номеров национального страхования (NINo) взрослым иностранным гражданам, въезжающим в Великобританию. [107] Пик числа регистраций NINo граждан Польши пришелся на период 2006-2008 гг. В 2006/07 финансовом году 220 430 польских граждан получили регистрацию NINo (31% всех регистраций NINo для взрослых иностранцев, въезжающих в Великобританию), а в 2007/2008 г. - 210 660 (29% всех регистраций для взрослых иностранцев). [108]Количество регистраций NINo, предоставленных польским гражданам, значительно сократилось после референдума 2016 года. В период до июня 2016 года взрослые поляки, рожденные в Польше, получили 105 тысяч NINo, что на 18% меньше, чем в предыдущем году, 13% от всех регистраций NINo для взрослых иностранцев, въезжающих в Великобританию. [109] Последние статистические данные за год до конца марта 2020 года показывают дальнейшее снижение числа регистраций NINo в Польше. За этот период 38 тысяч польских граждан получили NINos - на 13% меньше, чем в предыдущем году, и значительно меньшая доля всех регистраций взрослых за границей по сравнению с предыдущими годами - 5%. [110]

Польский журнал Polityka запустил программу «Оставайтесь с нами», предлагая молодым ученым бонус в размере 5000 фунтов стерлингов, чтобы побудить их жить и работать дома в Польше. Кроме того, 20 октября 2007 года Британская польская торговая палата начала кампанию под названием «Wracaj do Polski» («Возвращайся в Польшу»), которая призвала поляков, живущих и работающих в Великобритании, вернуться домой.

К концу 2007 года более сильный экономический рост в Польше, чем в Великобритании, падение безработицы и рост курса польского злотого уменьшили экономический стимул для поляков к миграции в Великобританию. Польша была одной из немногих стран, которые не сильно пострадали от экономического спада 2008 года . [111] Нехватка рабочей силы в польских городах и в таких секторах, как строительство, информационные технологии и финансовые услуги, также сыграла свою роль в сдерживании потока поляков в Великобританию. [112] Согласно отчету о мониторинге присоединения за август 2007 г., в первой половине 2007 г. мигрировало меньше поляков, чем за тот же период 2006 г.

Демография [ править ]

Размер населения [ править ]

Перепись населения Великобритании 2001 года зафиксировала 60 711 жителей Великобритании польского происхождения; [114] 60 680 из них проживали в Великобритании (не включая Северную Ирландию ), по сравнению с 73 951 в 1991 году. [115] После иммиграции после вступления Польши в ЕС, Управление национальной статистики оценило 832 000 жителей Великобритании, родившихся в Польше. 2018 г., в результате чего поляки стали крупнейшей группой иностранцев, переросшие население Индии. [116] По данным переписи населения Великобритании 2011 года, 579 121 человек польского происхождения проживает в Англии, 18 023 - в Уэльсе , [117] 55 231 в Шотландии , [118] и 19 658 - вСеверная Ирландия . [119]

По неофициальным оценкам, число поляков, проживающих в Великобритании, превышает один миллион. [120] [121] [122]

Географическое распространение [ править ]

Говорящие на польском языке в Англии и Уэльсе

Согласно переписи населения Великобритании 2011 года в Англии и Уэльсе насчитывается 0,5 миллиона жителей, основным языком которых является польский; что составляет 1% всего населения в возрасте от трех лет и старше. В Лондоне было 147 816 говорящих на польском языке. Основная концентрация поляков в Лондоне находится в Илинге , в Западном Лондоне (21 507 человек; 6,4% от всех обычных жителей). В других частях столицы самые большие польские общины находятся во внешних районах: Харингей , Брент , Хаунслоу , Уолтем-Форест , Барнет . За пределами Лондона самые крупные польские общины находятся в: Бирмингеме , Саутгемптоне , Слау.(8341; 5,9%), Лутон , Лидс , Питерборо , Ноттингем , Манчестер, Лестер , Ковентри и район Бостона в Линкольншире (2,975; 4,6%). [123]

Шотландия пережила значительный приток польских иммигрантов. По оценкам, количество поляков, проживавших в Шотландии в 2007 году, варьировалось от 40 000 ( Главное управление регистрации Шотландии ) до 50 000 (Совет Польши). [124] По данным переписи населения Великобритании 2011 года, 11 651 человек родился в Эдинбурге в Польше, что составляет 2,4% населения города - это больше, чем где-либо еще в Шотландии, за исключением Абердина, где 2,7% родились в Польше. [125]

В Северной Ирландии в ходе переписи населения 2011 года было зарегистрировано 19 658 человек [119], заявивших, что они родились в Польше, а число людей, заявивших, что они говорили на польском как родном языке, составило 17 700 человек. [126] Несмотря на кампанию по набору сотрудников Полицейской службы Северной Ирландии (PSNI) в ноябре 2006 г., в ходе которой было принято 968 заявлений от поляков, а языковые экзамены проводились как в Северной Ирландии, так и в Варшаве , по состоянию на 2008 г. ни один из них не попал в ряды PSNI. [127] [128] Первый гражданин Польши, вступивший в PSNI, начал работать в августе 2010 года. [129]

Работа и общественная деятельность [ править ]

Логотип Федерации поляков Великобритании

В Лондоне и других крупных городах поляки работают практически во всех секторах - от работы по уходу, строительства, гостеприимства до образования, NHS, банковских и финансовых услуг. Есть значительная группа людей, занимающихся искусством, писательством, журналистикой и фотографией. В сельских районах с низкой плотностью населения, таких как Восточная Англия и Ист-Мидлендс ; Польские рабочие обычно заняты в сельском хозяйстве [130] и легкой промышленности. [131]

Польская Социально-культурная ассоциация в Hammersmith , которая находится ряд организаций, выставочный зал, театр и несколько ресторанов, является популярным местом. Федерация поляков в Великобритании (ZPWB) , который был создан для продвижения интересов поляков в Великобритании действует как зонтик для более чем семидесяти организаций по всей Великобритании. Оба эти учреждения также направлены на повышение информированности о польской истории и культуре среди британцев .

С момента присоединения Польши к Европейскому Союзу в 2004 году польские деликатесы с регулярными поставками свежих продуктов из Польши становятся все более привычной особенностью британских улиц, а продукты питания из Польши поставляются в большинство сетей супермаркетов. [101] Новые публикации на польском языке присоединились к уже существующим названиям, в том числе несколько бесплатных журналов, содержащих новости и статьи и наполненные рекламой, переживают бум. Местная газета в Блэкпуле - одна из немногих британских газет, у которых есть собственное онлайн-издание на польском языке под названием Witryna Polska . [132]

Социальные вопросы [ править ]

Издание Guardian 2016 года, посвященное полякам в Великобритании

Образование [ править ]

Многие поляки, переехавшие в Великобританию после расширения ЕС, взяли с собой детей. Это создало некоторую нагрузку на школы и службы поддержки английского языка. [133] Несмотря на языковые трудности, исследования показывают, что эти ученики хорошо учатся в британских школах, а присутствие польских учеников в школах улучшило успеваемость других учеников в этих школах. [134] Планы Коалиционного правительства по отмене экзаменов на польском языке к 2018 году, в том числе на других языках, на GCSE и A-Level , на том основании, что они больше не были рентабельными из-за «падающей популярности», были отменены вслед за протесты в парламенте и петиция, согласованная Польским образовательным обществом.[135]

Интеграция и смешанные браки [ править ]

Розена Аллин-Хан , депутат

Вновь прибывшие поляки в Соединенное Королевство следуют предыдущим схемам интеграции в зависимости от того, где они могут позволить себе жить, от их образовательного статуса и статуса занятости, а также от наличия других этнических групп. В 2012 году большинство из 21 000 детей, рожденных от матерей-поляков, имели отцов-поляков; у остальных были отцы другого происхождения. [136] В 2014 году было 16 656 детей, рожденных от польских матерей и отцов европейского происхождения (другие белые и белые британцы). [137] 702 ребенка родились от польских матерей и отцов африканского происхождения и 749 детей родились от польских матерей и отцов азиатского и ближневосточного происхождения. [137]

Полонофобия в Великобритании [ править ]

Двуязычный знак в Шотландии: текст на английском языке сообщает рыбакам об ограничениях, а текст на польском гласит: «Частная вода, без рыбалки».

Поляки, проживающие в Великобритании, сообщили о 42 «насильственных нападениях на расовой почве» против них в 2007 году по сравнению с 28 в 2004 году. [138] 11 июля 2012 года Польская ассоциация Северной Ирландии призвала к действиям после того, как польские флаги были сожжены на кострах Одиннадцатой ночи. в нескольких местах по всему Белфасту . [139]

26 июля 2008 года газета The Times опубликовала комментарий обозревателя ресторанов Джайлза Корена , в котором выражалось негативное отношение к полякам, отчасти из-за убеждения Корена в том, что поляки вынудили его еврейских предков бежать из Польши после Второй мировой войны. Корен использовал термин « поляк » для обозначения польской диаспоры в Британии, утверждая, что «если Англия не является страной молока и меда, она показалась им три или четыре года назад, то, честно говоря, они могут покинуть ее. ". [140]

Ультраправой Британской национальной партии (BNP) выразили анти-польские настроения в своих политических кампаний, [141] и выступал за запрет на всех польских трудящихся - мигрантов в Великобританию. В одном широко разрекламированном инциденте партия использовала изображение истребителя Spitfire времен Второй мировой войны под лозунгом «Битва за Британию» во время кампании партии по выборам в Европу 2009 года. Тем не менее, была фотография Спитфайр принадлежности к польской No.303 Squadron в ВВС . Джон ХеммингДепутат парламента от Ярдли, Бирмингем, высмеял партию за то, что она случайно использовала изображение польских самолетов в своей кампании: «У них есть политика отправлять поляков обратно в Польшу, но они проводят свою последнюю кампанию, используя этот самолет». [142]

В январе 2014 года поляк, на шлеме которого был изображен флаг Польши [143], заявил, что на него напала группа из пятнадцати человек возле паба в Дагенхэме , Лондон. [144] Пострадавший обвинил в нападении выступления тогдашнего премьер-министра консерваторов Дэвида Кэмерона . [145] В том же месяце в Белфасте было семь нападений на польские дома в течение десяти дней; в которых бросали камни и кирпичи в окна. [146]

Известные люди [ править ]

Следующие люди - известные поляки, проживавшие в Соединенном Королевстве, или известные британцы польского происхождения.

Наука и техника [ править ]

Хелен Черски на Thinking Digital 2012
  • Магдалена Зерницка-Гетц - польско-британский биолог развития. Профессор развития млекопитающих и биологии стволовых клеток Кембриджского университета.
  • Зигмунт Бауман (1925–2017) - социолог [147]
  • Сэр Лешек Борисевич (1951 г.р.) - врач, иммунолог и научный администратор, 345 - й вице-канцлер Кембриджского университета ( занимает должность с 2010 г.). [148]
  • Якоб Броновски (1908–1974) - польско-еврейский британский математик, биолог, историк науки, театральный писатель, поэт и изобретатель. Ведущий и автор документального телесериала BBC 1973 года "Восхождение человека".
  • Стефан Бучацки (1945 г.р.) - ботаник, садовод, телеведущий и писатель [149]
  • Мария Чапличка (1884–1921) - культурный антрополог, наиболее известная своей этнографией сибирского шаманизма.
  • Хелен Черски (1978 г.р.) - физик и океанограф
  • Ева Фроммер (1927–2004) - первый детский психиатр [150]
  • Вацлав Корабевич (1903–1994) - врач, этнограф, плодовитый писатель и администратор.
  • Юзеф Косацкий (1909–1990) - изобретатель польского миноискателя , впервые использованного во Второй битве при Эль-Аламейне.
  • Маргарет Ловенфельд (1890–1973) - врач и пионер игровой терапии [151]
  • Бронислав Малиновский (1884–1942) - один из важнейших антропологов 20 века.
  • Марк Миодовник (1969 г.р.) - материаловед, инженер и популяризатор науки [152]
  • Сэр Джозеф Ротблат (1908–2005) - физик, участник Манхэттенского проекта и Пагуошских конференций по науке и мировым вопросам , Нобелевская премия мира 1995 г. [153] [154]
  • Томаш Шафернакер - метеоролог и телеведущий [155]
  • Ханна Сигал - клейнианский психоаналитик [156]
  • Кароль Сикора (1948 г.р.) - онколог [157]
  • Кристина Скарбек (1908–1952) - агент ГП [158]
  • Владислав Свёнтецкий (1895–1944) - изобрел систему сброса бомб , наиболее успешную для использования во Второй мировой войне.
  • Павел Стшелецкий (1797–1873) - исследователь и геолог, который в 1845 году также стал подданным Великобритании.
  • Збигнев Шидло , (1949 г.р.) - химик и специалист по алхимии [159]
  • Стефан Тышкевич (1894–1976) - пионер автомобилестроения, инженер и изобретатель [160]
  • Гальшка Василевска (1899–1961) - лондонский военный офицер, разработавший женскую армейскую подготовку в межвоенной Польше.
  • Хелена Роза Райт (1887–1982) - врач, миссионер и пионер контрацепции [161]
  • Джон Зарнеки (род. 1949) - астроном, в прошлом президент Королевского астрономического общества [162]

Написанное слово [ править ]

Ven. Бернард Łubieński C.Ss.R
Мария Павликовская-Ясноржевская , Виткаций
Вальдемар Янущак
  • Янина Бауман (1926–2009) - журналист и писатель [163]
  • Софи Бжеска (1873–1925) - писательница и муза Анри Годье-Бжеска [164]
  • Джозеф Конрад (1857–1924) - писатель [165]
  • Мариан Хемар - автор песен, поэт и автор комедийных скетчей
  • Ева Хоффман (1945 г.р.) - писатель и психотерапевт [166]
  • Юзеф Ярзембовски (1897–1964) - педагог , антиквар и священник, основатель Колледжа Божественного Милосердия , Фоли Корт [167]
  • Михал Калецкий (1899-1970) - экономист и математик, номинант на Нобелевскую премию 1970 года [168]
  • Лешек Колаковски (1927–2009) - философ и историк идей, старший научный сотрудник All Souls College в Оксфорде , первый лауреат Премии Джона В. Клюге за заслуги в области гуманитарных наук [169]
  • Бернард Łubieński (1846-1933) - английский образованный редемпторист священник, архивариус, проповедник и миссионер, ( почтенный из католической церкви ) [170]
  • Юзеф Мацкевич (1902–1985) - писатель, младший брат Станислава Мацкевича
  • Крис Масланка (1954 г.р.) - писатель, телеведущий, специализирующийся на головоломках и решении проблем
  • Юлиуш Mieroszewski - публицист, переводчик 1984 Оруэлла на польский язык
  • Здислав Найдер (1930 г.р.) - стипендиат Конрада [171]
  • Беата Обертынская (1898–1980) - поэт и писатель [172]
  • Мария Павликовская-Ясноржевская (1891–1945) - поэт и драматург [173]
  • Збигнев Пельчинский (род. 1925) - политолог, научный сотрудник Пембрук-Колледжа, Оксфорд, основатель Школы лидеров в Польше [174]
  • Ежи Петеркевич (1916–2007) - писатель и академик [175]
  • Адам Прагье (1886-1976) - юрист, писатель, министр информации Польского правительства в изгнании [176]
  • Сэр Леон Радзинович (1906–1999) - академик и криминолог [177]
  • Йозеф Ретингер (1888–1960) - писатель, основатель Европейского движения и Бильдербергской группы , друг Конрада, политический советник, шпион [178]
  • WS Lach-Szyrma (1841–1915) - священник, историк, писатель-фантаст и первый, кто ввел слово « марсианин» [179]
  • Болеслав Taborski (1927-2010) - ветеран Варшавского восстания , поэт, переводчик на английский язык Иоанна Павла II «S драматические произведения, литературный критик, BBC Польская секция редактор [180] [181]
  • Адам Замойский (1949 г.р.) - историк, эколог [182]

Изобразительное искусство [ править ]

Фотопортрет Виктории, императрицы Индии ,сделанный Валери 1887 г., NPG
  • Ивона Блазвик (1955 г.р.) - директор галереи и искусствовед
  • Анджей Цехановецкий (1924–2015) - историк искусства, антиквар , галерист и филантроп на Джермин-стрит [183]
  • Станислав Френкиель (1918-2001) - художник-экспрессионист, историк искусства и педагог [184]
  • Хенрик Готлиб (1890–1966) - художник [165]
  • Матеуш Грабовский (1904-1976) - фармацевт, владелец галереи Грабовских , меценат и филантроп, который поддерживал и жертвовал искусство в государственные коллекции.
  • Вальдемар Янущак (1954 г.р.) - архитектор и искусствовед
  • Станислава де Карловска (1876–1952) - художник и член Камденской городской группы
  • Адам Коссовски (1905–1986) - художник
  • Стефан Кнапп (1921-1996) - художник, скульптор и мультимедийный художник [185]
  • Анджей Краузе (род. 1947) - карикатурист, иллюстратор, живописец и дизайнер плакатов [186]
  • Мечислав Любельский (1886–1965) - скульптор, керамист, дизайнер, автор Польского военного мемориала , RAF Northolt
  • Станислав Юлиан Остророг (1834–90) - фотограф королевы . (Он и его сын, внизу , оба были известны как Валери .) Среди ситтеров были Виктор Гюго и королева Виктория . [187] [188] [189]
  • Станислав Юлиан Игнаций Остророг (1863–1935) - сын вышеперечисленных, также фотограф-портретист. Среди натурщиков был Оскар Уайльд .
  • Аниела Павликовска (1901-1980) - художник, книжный иллюстратор и светский художник в Великобритании [190]
  • Ян Пеньковский (род. 1936) - иллюстратор детских книг [191]
  • Янина Рамирес (1980 г.р.) - искусствовед и историк культуры и телеведущая
  • Яся Райхардт (р. 1933) - художественный куратор, критик, директор галереи и историк [192]
  • Францишка Темерсон (1907-1988) - художник, кинорежиссер, книжный иллюстратор и сценограф [193]
  • Феликс Топольский (1907–1989) - рисовальщик, карикатурист, иллюстратор и дизайнер, художник-экспрессионист.
  • Ежи Зарнецкий CBE , FBA , FSA (1915-2008) - профессор истории искусства [194]
  • Марек Жулавски (1908–1985) - художник и теоретик искусства [195]

Музыка [ править ]

Ирена Андерс в роли Ренаты Богданской , 1940-е годы
  • Ирена Андерс (она же Рената Богданьска ) - певица, актриса, польский «ответ Вере Линн » и жена генерала Андерса.
  • Кэти Карр - музыкант, автор песен и летчик
  • Фредерик Шопен - пианист-виртуоз и композитор за год до своей смерти, гастролировал по Англии и Шотландии в 1848 году, вдохновленный своей шотландской ученицей Джейн Стерлинг.
  • Крис Дреджа - гитарист The Yardbirds
  • Яник Герс - гитарист Iron Maiden
  • Ида Хендель (1928–2020) - скрипачка-виртуоз, награжденная CBE
  • Йозеф Хассид - вундеркинд-скрипач, приехавший учиться в Англию.
  • JJ Jeczalik - музыкант
  • Пол Клецки (1900–1973) - международный дирижер польского происхождения, связанный с Ливерпульским филармоническим оркестром
  • Альфред Орда - оперный баритон
  • Анджей Пануфник - оркестровый дирижер и композитор
  • Роксанна Пануфник - композиторская дочь Анджея
  • Марьян Равич - пианист-виртуоз, половина популярного фортепианного дуэта , Равича и Ландауэра
  • Артур Рубинштейн (1887–1982) - пианист и почетный KBE [196]
  • Янек Шефер - звукорежиссер
  • Галина Черни-Стефаньска - пианистка, член жюри Международного конкурса пианистов в Лидсе , оказалась настоящей пианисткой в записи путаницы EMI Dinu Lipatti.
  • Леопольд Стоковский - оркестровый дирижер
  • Мария Шимановская - пианистка-виртуоз и композитор, давала концерты в Англии в 1818 году [197]
  • Андре Чайковский (1935–1982) - пианист, композитор. Он оставил свой череп Королевской шекспировской труппе [198]
  • Крис Урбанович - гитарист в редакции
  • Трейси Уллман - комик, актер и певец
  • Хенрик Венявский - скрипач и композитор, выступавший с Бетховенским квартетом в Лондоне.

Исполнительское искусство [ править ]

Сэр Джон Гилгуд , 1973, Аллан Уоррен
  • Кэтрин Апанович - актер
  • Ян Герман Цукьерторт (1842–1888) - шахматный гроссмейстер
  • Даниэла Денби-Эш (урожденный Pszkit) - актер
  • Роберт Донат - актер
  • Анулька Дзюбинская - актер, модель
  • Коки Гедройц - директор
  • Мэл Гедройк - актер, комик, наполовину « Мел и Сью » [199]
  • Сэр Джон Гилгуд - актер, режиссер
  • Майна Гилгуд - артистка балета
  • Вал Гилгуд - пионер радиодрамы
  • Стефан Голашевский - комик
  • Пол Хейни (урожденный Вишневски) - сын польского военнослужащего) журналист, телеведущий и фермер
  • Станислав Идзиковский (1894-1977) - артист балета , с Анной Павловой и Русскими балетами и уважаемым балетмейстером.
  • Марек Каниевская - директор
  • Ричард Кветневски - режиссер, сценарист
  • Рула Ленска - актер
  • Kasia Madera - читатель новостей
  • Анна Пташински - комик, ведущая образовательного / комедийного подкаста « Нет такой вещи, как рыба»
  • Ида Шустер - актер
  • Владек Шейбал (1923–1992) - актер кино и телевидения, режиссер
  • Петр Серафинович - комик
  • Майкл Виннер (1935–2013) - сын польской матери, кинорежиссер, продюсер, кулинарный критик.

Политика [ править ]

Эд Милибэнд в качестве лидера на конференции Лейбористской партии , 2010 г.
  • Томаш Арцишевский - третий премьер-министр Польши в изгнании и последний, получивший международное признание
  • Адам Чолкош - с женой Лидией, ведущий свет Польской социалистической партии в течение нескольких десятилетий в Польше и в изгнании Великобритании.
  • Дэниел Кавчински - депутат от консерваторов от Шрусбери и Атчема , приехал в Великобританию в 1978 г. [200]
  • Станислав Мацкевич (1896–1966) (старший брат Юзефа Мацкевича ) - выдающийся политический журналист, который занимал пост премьер-министра в изгнании (1955–56) до возвращения в Польшу.
  • Станислав Миколайчик - второй премьер-министр Польши в изгнании
  • Дэвид Милибэнд - бывший министр иностранных дел , мать которого родилась в Польше [201]
  • Эд Милибэнд - бывший лидер Лейбористской партии , мать которого родилась в Польше [201]
  • Rosena Эллин-Хан (1977 г.р.) - врач и Лейбористская партия MP для Тутинга в Лондоне
  • Валерий Мрочковский (1840–1889) - анархический последователь Михаила Бакунина.
  • Юлиан Урсин Немцевич - политический теоретик, дипломат, плодовитый писатель
  • Леон Валериан Остророг (1867–1932) - юрист-международник, специализирующийся на исламском праве , делегат Парижской мирной конференции, 1919 г.
  • Юзеф Пилсудский - государственный деятель и маршал польских вооруженных сил в начале своей карьеры оставался в Лондоне в качестве борца за независимость.
  • Адам Прагье - ведущий социалистический и политический писатель, министр информации в польском правительстве в изгнании
  • Владислав Рачкевич - глава польского государства в изгнании (президент) 1939–1947 гг.
  • Эдвард Бернар Рачиньский - аристократ, дипломат, писатель, политик и президент Польши в изгнании (с 1979 по 1986 год) [165]
  • Йозеф Ретингер (1888-1960) - главный политический советник польского правительства в изгнании , соучредитель Бильдербергской группы и Европейского движения [202]
  • Яцек Ростовский - экономист и политик, занимавший пост министра финансов и заместителя премьер-министра Республики Польша.
  • Владислав Сикорский - первый премьер-министр Польши в изгнании , погибший при загадочных обстоятельствах в авиакатастрофе у побережья Гибралтара.
  • Радослав Сикорский (1963 г.р.) - временный гражданин Великобритании, министр иностранных дел Польши [203]
  • Felicjan Sławoj Składkowski - врач, генерал дивизии и последний премьер-министр Второй Республики Польша
  • Эдвард Щепаник (1915–2005) - экономист и последний премьер-министр Польши в изгнании [204]
  • Валери Антони Врублевский (1836–1908) - политик, командующий январским восстанием и коммунар
  • Владислав Замойский (1803–1868) - дипломат Чарторыйского в Лондоне и генерал во время Крымской войны.
  • Шмуль Зигельбойм - еврейско-польский социалистический политик, лидер Бунда и член Национального совета польского правительства в изгнании. Он покончил жизнь самоубийством в знак протеста против безразличия правительств союзников перед лицом Холокоста. [165]

Бизнес [ править ]

Lowenfeld «s Kops Brewery , Fulham
  • Джек Коэн (1898–1979) - основатель Tesco , был сыном польских еврейских иммигрантов. [205]
  • Матеуш Бронислав Грабовский (1904–1976) - фармацевт из Вильно , который стал филантропом в области искусства и академических исследований [206]
  • Никола Хорлик (род. 1960) - управляющая инвестиционным фондом «Суперженщина», наполовину поляка.
  • Генри Ловенфельд (1859–1931) - предприниматель и театральный импресарио, который представил Фулхэму безалкогольное пиво [207]
  • Майкл Маркс (Michał Marks) (ок. 1859–1907) - один из двух соучредителей розничной сети Marks & Spencer
  • Питер Рахман (1919–1962) - печально известный домовладелец, чья халатность получила запись в Оксфордском словаре английского языка [208]
  • Джон Дж. Студзински (1956 г.р.) - американо-британский банкир и филантроп польского происхождения [209] [210]

Спорт [ править ]

Фил Ягелка играет за Эвертон, 2014 год
  • Павел Эбботт - бывший футболист сборной Польши до 21 года , родился и вырос в Йорке.
  • Конрад Бартельски - горнолыжник
  • Майкл Биспинг - боец ​​смешанных единоборств
  • Энди Джевецки - бывший тяжелоатлет
  • Карл Фроч - профессиональный боксер и двукратный бывший чемпион WBC в суперсреднем весе
  • Лиза Добриски - британская спортсменка на средние дистанции
  • Микки Дафф - боксер и промоутер польского происхождения [211]
  • Роберт Грабарз - прыгун в высоту
  • Фил Ягелка - футболист сборной Англии
  • Эндрю Джонсон - бывший футболист сборной Англии
  • Лукас Юткевич - футболист
  • Пол Кончески - бывший футболист сборной Англии
  • Крейг Копчак - игрок лиги регби
  • Дик Кшивицкий - бывший футболист сборной Уэльса
  • Энтони Маларчик - бывший велосипедист
  • Эдди Недзвецки - бывший футболист сборной Уэльса
  • Антон Отулаковский - бывший футболист
  • Крис Радлински - бывший игрок Wigan Warriors и британской лиги регби
  • Кевин Руткевич - футболист
  • Кевин Спиолек - бывший игрок в дартс
  • Алекс Шостак - игрок лиги регби
  • Джеймс Тарковски - футболист
  • Даниэль Топольски - тренер Оксфордского университета по академической гребле и телеведущий
  • Войцех Щенсны - бывший голкипер ФК Арсенал

Шотландские связи [ править ]

Czerkawska
Генерал Мачек
  • Екатерина Черковская (род. 1950) - поэт, прозаик, драматург [212]
  • Анна Доминичак DBE FRCP FRSE FAHA FMedSci - профессор медицины [213]
  • Джеймс Гимзевски - профессор химии, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе [214]
  • Януш Янковский - врач, ученый и академический администратор
  • Кристофер Каспарек - лингвист и переводчик польской литературы на английский язык; ему причитается доступ к замечательной польской конституции 1791 г.
  • Марк Лазароуикс - труд и кооперативный МП для Эдинбургских Северного и Лейта , чей отец был поляк [215]
  • Джеральд Лепковски - актер, его отец был поляком .
  • Денис МакШейн ( урожденный Матыясек) - бывший министр по делам Европы , отец которого был поляком [216]
  • Станислав Мачек (1892–1994) - командир танка, генерал-лейтенант, удостоенный многих наград [217]
  • Марианна Палка - сценарист
  • Витольд Рыбчинский (род. 1943) - канадский архитектор
  • Чарльз Эдвард Стюарт - «Прекрасный принц Чарли», якобитский претендент на троны Англии, Шотландии и Ирландии (наполовину польский правнук польского короля Иоанна III Собеского )
  • Ричард Вавро - художник-пейзажист

См. Также [ править ]

  • Польша-Великобритания отношения
  • Большая польская карта Шотландии
  • Польская диаспора
  • Шотландская миграция в Польшу, 15–18 вв.
  • Польский институт и музей Сикорского
  • Вторая мировая война за закрытыми дверями: Сталин, нацисты и Запад
  • Литовцы в Великобритании

Ссылки [ править ]

  1. ^ https://www.dw.com/en/germany-bound-poles-kiss-uk-goodbye/a-51391225
  2. ^ https://www.aljazeera.com/amp/ajimpact/polish-workers-abandoning-brexit-britain-favour-germany-191120185949954.html
  3. Бут, Роберт (1 февраля 2013 г.). «Польский теперь второй язык Англии» . РАССВЕТ . Проверено 7 сентября 2015 года .
  4. Томпсон, Мелисса (30 января 2013 г.). «Перепись 2011 года: польский язык становится вторым по распространенности в Англии» . Зеркало онлайн . Проверено 7 сентября 2015 года .
  5. ^ "Wielka Brytania, Polonia i Polacy", https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/Wielka-Brytania-Polonia-i-Polacy;4575701.html (статья об истории путешествий поляков в Великобританию, в Polish PWN encyclopedia), последнее посещение - 30 ноября 2017 г.
  6. ^ Дальтон, Х. (1954). «Ласко, Йоханнес, А. (Ян Ласки)» «Новая энциклопедия религиозных знаний Шаффа-Герцога». Гранд-Рапидс: Книжный дом Бейкера. https://www.christianity.com/church/church-history/timeline/1501-1600/poland-didnt-listen-long-to-john-laski-11630000.html Дата обращения 30 ноября 2017 г.
  7. ^ Юзеф Buszko, Narodziny ruchu socjalistycznego на ziemiach Polskich, Краков1967, стр. 8-32 (на польском языке)
  8. Эндрю Годли, 2001) Enterprise and Culture , New York, Palgrave, 2001, ISBN 0333960459 , глава 1. 
  9. Розмари О'Дей, «Евреи Лондона: от диаспоры до Уайтчепела» http://fathom.lse.ac.uk/Features/122537/
  10. ^ Пол Vallely (13 июня 2006). «Краткая история англо-еврейства: евреи в Британии 1656-2006» . Независимый . Проверено 26 октября 2019 .
  11. ^ Harold Pollins (июль 1985). «Евреи: повторно изгнанное еврейство, плачущее у вод современного Вавилона. Между 1880 и 1914 годами массовый исход евреев из России и Польши бежал от голода и преследований и пришел на запад» . История сегодня . Vol. 35–7 . Проверено 26 октября 2019 .
  12. ^ См.Коллекции Имперского военного музея для получения подробной информации обо всех правительствах в изгнании в Лондоне http://www.iwm.org.uk/collections/
  13. Меч, Кейт. (1991) Под ред. Советский захват восточных провинций Польши, 1939–1941 гг. Бейзингстоук: Макмиллан совместно со Школой славянских и восточноевропейских исследований Лондонского университета
  14. ^ Холмс, Колин (1988). Остров Джона Булла: иммиграция и британское общество 1871–1971 . Бейсингсток: Макмиллан.
  15. ^ Chojnacki, Павел. (2008) «Создание польского Лондона через повседневную жизнь 1956–1976», докторская диссертация UCL, http://discovery.ucl.ac.uk/17420/1/17420.pdf , fn. 4 шт. 12
  16. ^ a b Archbold 1897 , стр. 159.
  17. ^ Коул, Дэниел Х. (май 1999 г.). "От ренессансной Польши до польского ренессанса: борьба за конституционализм в Польше Марка Бжезинского" . Обзор закона штата Мичиган . Анн-Арбор, Мичиган: Мичиганский университет . 97 (6): 2062–2102.
  18. ^ Михальский, Ежи. "Станислав Август Понятовский", Polski Słownik Biograficzny , том 41, 2011, с. 613
  19. ^ Nisbet Bain, R . (1909) Последний король Польши и его современники, Лондон: Метуэн и Ко. Http://scans.library.utoronto.ca/pdf/1/30/lastkingofpoland00bainuoft/lastkingofpoland00bainuoft.pdf стр. 207
  20. ^ Историческая Англия , "Картинная галерея и мавзолей Далвича (1385543)" , Список национального наследия Англии , получено 18 декабря 2017 г.
  21. ^ Хоффманн, Фрейя. (2011). «Калергис ... (Грефин) Мария», de: Sophie Drinker Institut . Книга содержит современную англоязычную оценку Калергиса как интерпретатора Шумана и Шопена британским дипломатом Горацием Рамбольдом . http://www.sophie-drinker-institut.de/cms/index.php/kalergis-maria на немецком языке, получено 29 декабря 2017 г.
  22. ^ Любенский, Томаш Вентворт. (1886). Хенрик Любеньски и Йего Брация - Wspomnienia Rodzinne odnoszące się do Historyi Królestwa Polskiego i Banku Polskiego . Краков: Гебетнер. https://jbc.bj.uj.edu.pl/dlibra/doccontent?id=305507 Мемуары его племянника о его братьях и его роли в промышленной и банковской истории Королевства Польского. (по польски)
  23. ^ Калиновский, Здислав. (2013). Свадьба графа Томаша и графини Констанции Любенской в ​​их имении Рейовец. http://kalinowski.weebly.com/uploads/4/9/1/6/4916495/malzenstwo_hrabiow_tomasza_andrzeja_adama_i_konstancji_marianny_apoloni_lubienskich_w_rejowcu.pdf См. стр. 21 для детали Леона Любенского.
  24. ^ a b "Польский Лондон" . BBC London . 26 мая 2005 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  25. ^ Лондонский журнал искусств и наук, и Репертуар патентных изобретений , том 8. 1836 г.
  26. ^ Urawski vel Grajewski, Radosław. (1999) Działalność księcia Adama Jerzego Czartoryskiego wielkiej Brytanii (1831–1832) , Варшава: «Semper» (польский отчет обактивности Адама Ежи Чарторыйского в 1831–32 годах в Великобритании).
  27. ^ Файл на Владислав Замойский в Библиографии истории Центральной и Восточной Европы: Владислав Замойский - bibliografia osobowa w LitDok Bibliografia Historii Europy Środkowschodniej, Herder-Institut (Marburg) на польском языке, извлечено 1-1-2018
  28. ^ Юзеф Buszko (1967). "Народзины ручу социалистического на земле польских " (на польском языке). Ягеллонский университет , Краков . Проверено 1 января 2019 .
  29. ^ The Annual Register , том 9, опубликовано Дж. Додсли 1938 https://books.google.co.uk/books?id=R9s7AQAAMAAJ&pg=RA1-PA264&lpg=RA1-PA264&dq=history+of+wenlock+road+london&source= bl & ots = uW8GppyPPt & sig = 9VPCpoOs-DxUyYd9Ke2hicpl84w & hl = en & sa = X & ved = 0ahUKEwiBoYifp5LZAhWHKsAKHetdCKs4FBDoAQgsMAE # v = onepage & q . 264. Консультировалась 6 февраля 2018 г.
  30. ^ Wójcik, Andrzej J. "CADMIA FOSSILIS - DZIAŁALNO PIOTRA STEINKELLERA, POLSKIEGO« KRÓLA »CYNKU", Dzieje górnictwa - element europejskiego dziedzictwa kultury , 5 , pod red. PP Zagożdona i M. Madziarza, Wrocław: 2013. http://www.gwarkowie.pl/pliki/dzialalnosc-piotra-steinkellera-929.pdf, стр. 379–392. Предпринимательская деятельность Штейнкеллера с аннотацией на английском языке. по состоянию на 6 февраля 2018 г.
  31. ^ Таннер, Билл. (2015). «Предлагается консервация останков дома Ротервас». Hereford Times , 21 января 2015 г. https://www.herefordtimes.com/news/11739475.preservation-proposed-for-the-remains-of-rotherwas-house/
  32. ^ "Некролог" Преподобный Бернард Любенски, C.SS.R "- из Архивной Таблицы" . Archive.thetablet.co.uk . Дата обращения 11 августа 2016 .п. 437 (теперь может потребоваться подписка)
  33. ^ Польская католическая миссия в Англии и Уэльсе, хронология на польском языке https://www.pcmew.org/pages/o-nas/
  34. ^ Ласковский, Петр. (2016) «Едыны выбитный бакуниновец» - Валериан Мрочковский (1840–1889) в Studia z Dziejów Anarchizmu (2) w Dwusetleciu Urodzin Michała Bakunina. Эд. Скшицкий, Радослав. Щецин: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego. ISBN 978-83-7972-056-9 стр. 82 Польский титул переводится как «Единственный и главный последователь Бакунина». 
  35. ^ Фришке, Анджей. Jeden z "Niepokornych", Leon Wasilewski https://depot.ceon.pl/bitstream/handle/123456789/13064/wstep_wasilewski.pdf?sequence=1&isAllowed=y см. Стр. 15 (на польском языке), по состоянию на 8 мая 2018 г.
  36. ^ Линн Гарафола , «Idzikowski, Станислас» в Международной энциклопедии танца ,редакцией Сельма Жанна Коэна и др. (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1998), т. 3, стр. 441-442.
  37. ^ New York Times , 30 июля 1932, проводной о смерти граф Леон Остроруга, фотографии резки с его ролью в Парижской мирной конференции: М. Эмин Elmacı [1] Пионер в реформе османского права: Конт Leon Остроруг (в Turkish) с резюме на английском языке, данные получены 05.01.2019.
  38. ^ Юзеф Гарлински Польша во Второй мировой войне , ISBN 0-333-39258-2 Страница 81 
  39. ^ "Pignerolle dans la Seconde Guerre mondiale" .
  40. ^ Кристофер Каспарек , обзор Майкла Альфреда Пешке , Польская подпольная армия, западные союзники и провал стратегического единства во Второй мировой войне , [с] предисловием Петра С. Вандича , Джефферсона, Северная Каролина, МакФарланд и компания, 2005 г. , ISBN 0-7864-2009-X , в Польском обозрении , т. L (2005), нет. 2, стр. 239. 
  41. ^ Кристофер Каспарек , обзор Майкла Альфреда Пешке , Польская подпольная армия, западные союзники и провал стратегического единства во Второй мировой войне , [с] предисловием Петра С. Вандича , Джефферсона, Северная Каролина, МакФарланд и компания, 2005 г. , ISBN 0-7864-2009-X , в Польском обозрении , т. L (2005), нет. 2. С. 237–39. 
  42. ^ Владислав Козачук , Enigma: Как немецкий машинный шифр был сломан и как он был прочитан союзниками во Второй мировой войне , отредактированный и переведенный Кристофером Каспареком , Фредериком, Мэриленд, Университетские публикации Америки, 1984, ISBN 0-89093- 547-5 , в разных местах . 
  43. ^ Гордон Велчман . Шестиэтажная хижина . п. 289.
  44. ^ Майкл Альфред Пешке , ВМС Польши: 1918–1945 , Нью-Йорк, Hippocrene Books, 1999, ISBN 0-7818-0672-0 , стр. 36–37. 
  45. ^ Для детального учета сил ВМС Польши (1918-47), см объема 5 журнала Ассоциации польского Nautical, Kadry Морском ,редакцией профессора Яна Савицкий: Савицкий, Ян Казимеж. (2011). "Polska Marynarka Wojenna - Dokumentacja organacyjna i kadrowa oficerów, podoficerów i marynarzy (1918–1947)", Kadry Morskie Rzeczypospolitej , tom V, опубликовано в Гдыне издательством Polskie Towarzystwo Nautologicic; Komisja Historii eglugi. ISBN 978-83-932722-0-4 http://www.smp.am.szczecin.pl/Content/1581/kadry5.pdf?handler=pdf, по состоянию на 17.12.2017 на польском языке. 
  46. Примечание: его капитан и первый помощник затонули вместе с кораблем, предварительно обеспечив спасение всей команды.
  47. ^ История М.С. Пилсудского и М.С. Батория http://www.derbysulzers.com/shipbatory.html получено 16.12.2017
  48. ^ Уидисо Козакзек , Энигма: Как немецкая машина Cipher была сломана, и как он был прочитан союзниками во Второй мировой войне , отредактированных и переведенных Christopher Kašpárek , Фредерик, штат Мэриленд, университет Публикация Америки, 1984, ISBN 0-89093- 547-5 , с. 202. 
  49. ^ Ягеллонского университета польский научноисследовательский центр в Лондоне содержит материалы исследований о роликоторую играет польски во время Второй мировой войны,том числе фильм YouTube, «История Польши в Лондоне» http://www.pon.uj.edu.pl /? page_id = 662 & lang = en Источник - 15 декабря 2017 г.
  50. ^ "Вторая мировая война за закрытыми дверями" . PBS . Проверено 7 сентября 2015 года .
  51. ^ a b c d Олсон и Клауд (2003), стр. 374–383.
  52. Томпсон, Дороти (2 марта 1945 г.). «Основные вопросы без ответа» . Pittsburgh Post-Gazette . п. 8 . Проверено 6 сентября 2015 года .
  53. ^ Польский институт и музей Сикорского: официальный сайт, http://www.pism.co.uk
  54. Орр, Эйлин (1 ноября 2010 г.). Войтек Медведь - польский герой войны . Бирлинн Паблишерс. п. 45. ISBN 978-1-84158-845-2.
  55. ^ Национальный архив Великобритании, онлайн-каталог, серия ссылок WO315.
  56. ^ Кей, Диана; Майлз, Роберт (1998). «Беженцы или рабочие-мигранты? Случай европейских добровольцев в Великобритании (1946–1951)» . Журнал исследований беженцев . 1 (3–4): 214–236. DOI : 10.1093 / Jrs / 1.3-4.214 .
  57. ^ Холмс, Колин (1988). Остров Джона Булла: иммиграция и британское общество 1871–1971 . Бейсингсток: Макмиллан.
  58. ^ Баррелл, Кэти (2002). «Воспоминания мигрантов, жизни мигрантов: польская национальная идентичность в Лестере с 1945 года» (PDF) . Труды Лестерширского археологического и исторического общества (76): 59–77.
  59. ^ «Некролог: леди Райдер из Варшавы» . Телеграф . 3 ноября 2000 . Дата обращения 20 мая 2016 .
  60. ^ Хартли, Найджел. (2013). End of Life Care: Руководство для терапевтов, художников и арт-терапевтов. Лондон: Jessica Kingsley Publishers . ISBN 9780857003362 . С. 30–31. 
  61. Польская католическая миссия в Англии и Уэльсе - [2] Архивировано 11 октября 2010 г. в Wayback Machine , 2005 г.
  62. ^ Корабевич, Вацлав . (1984) Serce w dłoniach - opowieść biograficzna o Walerii Sikorzynie , Лондон: Фонд Veritas. ISBN 83-86608-35-8 . Доктор Корабевич документирует уникальную жизнь всемирно известного целителя на польском языке. 
  63. ^ Системы, eZ. «Польская церковь 2 - Св. Андрея Бобола / Вестминстерская епархия / Епархии / Главная / Подведение итогов - Подведение итогов» . take-stock.org.uk .
  64. Польские епископы могут ослабить контроль над британскими миссионерскими церквями - Табличка , 26 января 2008 г.
  65. ^ Британские польские иммигранты «отказываются от веры» - Католический вестник , 31 декабря 2007 г.
  66. Кейт Меч, Норман Дэвис и Ян Цехановски, Формирование польского сообщества в Великобритании: 1939–1950 , Лондон, Школа славянских и восточноевропейских исследований, Лондонский университет, 1989.
  67. Парень, Уилл. (2001) Под ред. Между прошлым и будущим: рома Центральной и Восточной Европы Hatfield: Univ. of Hertfordshire Press, ISBN 9781902806075 стр. 252 
  68. ^ Ołądek, Лукаш (2014) "Romowie w Polsce". Info , 25 czerwca 2014. Biuro Analiz Sejmowych. ISSN 2082-0666 (на польском языке). 
  69. ^ Домбровский, Мечислав. (2013) "Międzytekst: Literatura Między Kulturami Narodowymi in Porównania , 13. (на польском языке с аннотацией на английском языке)" http://porownania.amu.edu.pl/attachments/article/288/MIECZYSŁAW%20DĄBROWSKI.pdf
  70. ^ Lewandowska, Эльжбета, (2010). "Szlachetna Misja", Ekspresje , vol. 1 2010, стр. 30–40 http://www.sppzg.com/wp-content/uploads/2012/03/Ekspresje.pdf , иллюстрированная историяпродавцакниг, издателя Орбис , на польском языке, извлечено 12–29 раз. 2017 г.
  71. ^ http://www.russian-records.com/categories.php?cat_id=256 Проверено 12 декабря 2017 г.
  72. ^ Некролог Кульчицкого и признательность Обществу польского наследия http://www.polishheritage.co.uk/index.php?option=com_content&view=article&id=225:-jerzy-kulczycki-12-october-1931-18-july -2013 & catid = 67: некрологи & Itemid = 211 Источник: 13 декабря 2017 г.
  73. ^ Грейсон Форд, Сью (2019). «Предисловие к« Дивным новым видениям: эмигранты, изменившие британский мир искусства »» (PDF) . Фестиваль инсайдеров / аутсайдеров. п. 7 . Дата обращения 24 мая 2020 .
  74. ^ http://new.diaspora-artists.net/display_item.php?table= sizes&id = 189 , дата обращения 12 февраля 2017 г.
  75. ^ Спорс, Ник (2012): Бывшие ученики возвращаются в Нортгемптонширскую школу для беженцев 65 лет на " Nortampton Chronicle & Echo 20 октября, https://www.northamptonchron.co.uk/news/ex-pupils-return-to-" Нортгемптоншир-школа-для-беженцев-65-летняя-1-4393987
  76. ^ Адам Ромейко (2001). "ПОЛЬСКИЕ ШКОЛЬНИЦЫ КАТОЛИЦКИЕ И ОРОДКИ ВЫХОВАВЦЕ В ВИЛЬКЕЙ БРИТАНИИ" (PDF) . Studia Gdańskie XIV (на польском языке): 201–235.
  77. ^ Историческая Англия . «Имя: ФЭУЛИ КОРТ (КОЛЛЕДЖ БОЖЕСТВЕННОГО МИЛОСЕРДИЯ) (1125740)» . Список национального наследия Англии . Дата обращения 7 мая 2015 .
  78. ^ Шевчик-Prokurat, Данута, Вред, Мария и граф Стил, Филипп. (2003) Fawley Court: Pałac i Muzeum: Historic House and Museum , Warszawa: издано Biblioteka Narodowa (на польском и английском языках).
  79. ^ Хеннесси, Марк. Письмо из Лондона , «Британские поляки с оружием в руках при эксгумации останков священника», The Irish Times, 4 ноября 2011 г. http://www.irishtimes.com/news/british-poles-up-in-arms-at-exhumation-of -priest-s-остается-1.7162
  80. ^ «Принц Радзивилл мертв в 62 года; бывший муж Ли Бувье». Нью-Йорк Таймс . 29 июня 1976 г., Лондон, 28 июня 1976 г. (AP) Принц Станислас Радзивилл, бывший муж младшей сестры Жаклин Кеннеди Онассис , Ли Бувье , умер вчера в доме друга, сообщили сегодня источники, близкие к семье. Ему было 62 года.
  81. ^ Хороший материал. «Фотографии церкви Святой Анны, Фоли-Корт - Фоли - Бакингемшир - Англия» . Здания, включенные в список Великобритании . Проверено 26 августа +2016 .
  82. ^ «Польская школа медицины« Польское шотландское наследие » . Проверено 30 апреля 2020 .
  83. ^ Юбилейное издание Fakty UMP, посвященное Польской медицинской школе при Эдинбургском университете, 2016 г .: Jubileusz - Uniwersytet Medyczny im. Karola Marcinkowskiego w ... www.ump.edu.pl/media/uid/1c4_92--ebf_d5...--_/25f579.pdf (на польском и английском языках) Дата обращения 12 мая 2017 г.
  84. ^ "Polski Uniwersytet Na Obczyźnie w Londynie - Польский зарубежный университет в Лондоне" . Polski Uniwersytet Na Obczyźnie w Londynie .
  85. ^ Польский институт и Сикорского музей , 1966 Millennium фильм White City Stadium , опубликовано Лондон: 30 апреля 2016 https://www.youtube.com/watch?v=h5eFzmkl9I4
  86. ^ «28 мая 1982: Папа Иоанн Павел II становится первым понтификом, посетившим Британию» . Конференция католических епископов Англии и Уэльса . Проверено 18 сентября 2010 года .
  87. Питер Д. Стахура , редактор «Поляки в Великобритании 1940–2000» , Фрэнк Касс, 2004 г., ISBN 0-7146-8444-9 , первое издание в мягкой обложке, стр. 45. 
  88. ^ Stachura, Питер Д. Эд. Поляки в Великобритании 1940–2000 , Фрэнк Касс, 2004, ISBN 0-7146-8444-9 , первое издание в мягкой обложке, стр. 8. 
  89. ^ Меч, Кит (1996) Идентичность в движении: Польское сообщество в Великобритании Лондон: Школа славянских и восточноевропейских исследований, Лондонский университет
  90. ^ Stachura, Питер Д. Эд. п. 45
  91. ^ Примечание: принадлежащие Польше предприятия по обработке посылок Tazab и Haskoba были основаны довоенными польскими дипломатами. Они, как и другие бизнесмены в Великобритании, были склонны быть «людьми Андерса », то есть невосприимчивыми к сотрудничеству с PRL (коммунистическими) спецслужбами. См .: Тарка, Кшиштоф. (2013) «Tazab, Haskoba, Fregata: emigracyjny biznes wielkiej Brytani i wywiad PRL (Lata 50. i 60. XX wieku) Achiwum Emigracji , Toruń Rok 2013 Zeszyt 2 (19) http://apcz.umk.pl/czasopisma /index.php/AE/article/viewFile/AE.2013.018/7250 - Тазаб, Хаскоба, Фрегата: эмигрантский бизнес в Великобритании и разведывательная служба ПРЛ (в 50-х и 60-х годах 20 века) на польском языке с аннотацией на английском языке. Дата обращения 12 октября 2017.
  92. Примечание: Матеуш Бронислав Грабовский (1904–1976), фармацевт, был филантропом, который не только поддерживал искусство в течение своей жизни, но и основал благотворительный фонд для польских исследований в Великобритании и Польше: Коллекция Кейта Меча: Проект миграции Польши в UCL , http://www.ssees.ucl.ac.uk/archives/swo.htm
  93. ^ Министерство пенсий и национального страхования . «Тайные способы выплаты пенсий в Польше через Fregata Travel Ltd, 122 Wardour Street, London W1, 1964–1971», исх. PIN 57/28 Национальный архив, Кью. Примечание: компания была ликвидирована в 1990 году.
  94. ^ Koźmiński, Jarosław. (2016) "Jubileusz stowarzyszenia powierniczego", tydzień Polski http://www.tydzien.co.uk/artykuly/2016/08/16/jubileusz-stowarzyszenia-powierniczego/ статья в польском Weekly о 60й годовщина Польской ассоциации попечителей
  95. ^ Сучиц, Анджей. (1992) «Non omnis moriar» -: Polacy na londyńskim cmentarzu Brompton , Warszawa: Oficyna Wydawnicza «Audiutor» (польские захоронения на лондонском кладбище Бромптон , на польском языке
  96. ^ Историческая Англия , «Польский военный мемориал на перекрестке с Западным проспектом (1088113)» , Список национального наследия Англии , получено 14 июля 2016 г.
  97. ^ Zmarł Франтишек Корники, weteran powietrznych ходьбы ж Wielkiej Brytanii (на польском языке) , извлекаемых 25 ноября 2017 года
  98. ^ Сэнфорд, Джордж (2005). Катынь и советская резня 1940 года: правда, справедливость и память . Психология Press. С. 195–. ISBN 978-0-415-33873-8. Проверено 16 февраля 2011 года .
  99. ^ П.Бест, М.Речек, А.Сухциц, Кроника Косьциола Św. Andrzeja Boboli w Londynie 1961-2011 (Хроники церкви Святого Андрея Боболы в Лондоне), Polska Misja Katolicka, ( Польская католическая миссия ) Лондон 2012, ISBN 978-0957458208 (на польском языке) 
  100. ^ «Поляки в Великобритании: полмиллиона жителей поляков» . Управление национальной статистики . 25 ноября 2010 года Архивировано из оригинала 5 января 2016 года . Проверено 30 декабря 2010 года .
  101. ^ a b «Ассортимент польских продуктов питания снова увеличился вдвое и поступил в сотни магазинов Великобритании» . tescocorporate.com (пресс-релиз). 2 июля 2007 года Архивировано из оригинала 29 октября 2007 года.
  102. ^ «Свобода передвижения рабочих после расширения» . Европейский Союз . Архивировано из оригинала 18 июля 2007 года.
  103. Stamp, Gavin (1 мая 2005 г.). «Барьеры все еще существуют в большом ЕС» . BBC News . Проверено 7 сентября 2015 года .
  104. ^ "Карта свободного передвижения рабочей силы ЕС" . BBC News . 17 апреля 2009 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  105. ^ «Схема регистрации рабочих» . Министерство внутренних дел, пограничного и иммиграционного агентства . Архивировано из оригинала 23 декабря 2007 года . Проверено 27 декабря 2007 года .
  106. ^ «Отчет о мониторинге присоединения: страны A8, май 2004 г. - июнь 2007 г.» (PDF) . Министерство внутренних дел, Департамент по работе и пенсиям, Налоговая и таможенная службы Ее Величества, а также местные органы власти . 21 августа 2007 года Архивировано из оригинального (PDF) 25 сентября 2007 года . Проверено 26 августа 2007 года .
  107. ^ https://www.gov.uk/government/collections/national-insurance-number-allocations-to-adult-overseas-nationals-entering-the-uk
  108. ^ Источник: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/208276/aug09_report.pdf
  109. ^ Источник: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/547630/nino-registrations-adult-overseas-nationals-june-2016.pdf
  110. ^ Источник: https://www.gov.uk/government/publications/national-insurance-numbers-allocated-to-adult-overseas-nationals-to-march-2020/national-insurance-numbers-allocated-to-adult -overseas-nationals-to-March-2020
  111. ^ Tchorek, Камиль (16 февраля 2008). «Строим будущее на земле, где жизнь доступна» . The Times . Лондон. Архивировано из оригинала 2 июня 2010 года . Проверено 22 мая 2010 года .
  112. ^ Поллард, Наоми; Латорре, Мария; Шрискандараджа, Дхананджаян (апрель 2008 г.). «Шлюзы или турникеты? Миграция после расширения ЕС в (и из) Великобритании» . Институт исследований государственной политики. п. 21 . Проверено 15 июня 2008 года .
  113. ^ «Набор данных: Население Соединенного Королевства по стране рождения и национальности» . Управление национальной статистики . Проверено 26 мая 2017 года .
  114. ^ "База данных страны рождения" . Организация экономического сотрудничества и развития . Архивировано из оригинала 17 июня 2009 года . Проверено 4 октября 2009 года .
  115. ^ «Родился за границей: Польша» . BBC News . 7 сентября 2005 . Проверено 4 октября 2009 года .
  116. ^ «Таблица 1.3: Население, родившееся за границей в Соединенном Королевстве, за исключением некоторых жителей коммунальных предприятий, по полу, по стране рождения, с января 2018 г. по декабрь 2018 г.» . Управление национальной статистики . 24 мая 2019 . Дата обращения 1 февраля 2020 .Приведенный рисунок является центральной оценкой. См. Источник для 95% доверительных интервалов .
  117. ^ «Перепись 2011 года: страна рождения (развернутая), регионы Англии и Уэльса» . Управление национальной статистики . 26 марта 2013 . Проверено 20 июля 2015 года .
  118. ^ «Страна рождения (подробно)» (PDF) . Национальные рекорды Шотландии . Проверено 20 июля 2015 года .
  119. ^ a b «Страна рождения - Полная информация: QS206NI» . Агентство статистики и исследований Северной Ирландии . Проверено 16 июня +2016 .
  120. ^ Де Клейман, Гарри (8 октября 2007). «Политики Польши летят в Великобританию накануне выборов» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 22 мая 2010 года .
  121. Качмарек, Юлита (3 сентября 2007 г.). «Радио переходит на польскую позицию» . Хранитель . Лондон . Проверено 22 мая 2010 года .
  122. Смитерс, Ребекка (11 июля 2007 г.). " ' Свят Wedlung Clarksona, poprosz (World Согласно Clarkson, пожалуйста)" . Хранитель . Лондон . Проверено 22 мая 2010 года .
  123. ^ «Таблица QS203EW: Перепись 2011 года: страна рождения (подробно), местные органы власти в Англии и Уэльсе» . Перепись 2011 . Управление национальной статистики . Проверено 22 марта 2014 .
  124. ^ "Польские иммигранты раздувают новый бэби-бум Шотландии" . Шотландец . 15 июня 2007 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  125. ^ «Перепись 2011 г. в Эдинбурге - Краткое содержание темы: Этническая принадлежность и связанные темы» (PDF) . Городской совет Эдинбурга. Ноябрь 2013. с. 8 . Дата обращения 4 мая 2017 .
  126. ^ Девенпорт, Марк (11 декабря 2012). «Цифры переписи: Н.И. Протестантское население продолжает сокращаться» . BBC News . Проверено 16 июня +2016 .
  127. ^ «В ПСНИ обращаются почти 1000 поляков» . BBC News . 11 января 2007 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  128. ^ «Поляки не попадают в ряды ПСНИ» . BBC News . 19 июня 2007 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  129. ^ "Первый польский гражданин присоединяется к PSNI" . Новостное письмо . 17 августа 2010 . Проверено 16 июня +2016 .
  130. ^ Джаявира, Хиранти; Андерсон, Бриджит (2007). «Трудящиеся-мигранты и незащищенная занятость: анализ существующих данных» (PDF) . Отчет для Комиссии TUC по уязвимой занятости .
  131. ^ «Польские демографические модели в Великобритании» . polish-migrants.co.uk . 2010. Архивировано из оригинального 21 марта 2013 года .
  132. ^ "Польский вестник в центре внимания телевидения" . Blackpool Gazette . 13 ноября 2006 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  133. Перейти ↑ Moskal, Marta (июнь 2010). «Опыт польских детей-мигрантов в обучении и отношениях между семьей и школой в Шотландии» (PDF) . Центр педагогической социологии Эдинбургского университета . Проверено 7 сентября 2015 года .
  134. Перейти ↑ Bingham, John (22 мая 2012 г.). «Польские дети повышают стандарты среди английских школьников, - показывают исследования» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 18 февраля 2015 года .
  135. ^ «Сделка на экзаменационной комиссии сохраняет некоторые (но не все) языки» . 21 апреля 2016.
  136. ^ «Рождения в стране рождения родителей, Англия и Уэльс - Управление национальной статистики» . www.ons.gov.uk .
  137. ^ a b https://www.ons.gov.uk/file?uri=/.../livebirths/datasets/parentscountryofbirth/...xls
  138. ^ «BBC отрицает антипольское заявление депутата» . BBC News . 4 июня 2008 . Проверено 22 мая 2010 года .
  139. ^ "Флаги Польши горели на кострах в Белфасте 11 июля" . BBC News . 19 июля 2012 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  140. ^ Корен, Giles (26 июля 2008). «Две волны иммиграции, поляки врозь» . The Times . Лондон . Проверено 26 сентября 2010 года .
  141. Норфолк, Эндрю (23 апреля 2007 г.). «BNP продвигается в Среднюю Англию, чтобы эксплуатировать« страх »перед польскими мигрантами» . The Times . Архивировано из оригинального 14 октября 2008 года.
  142. ^ «BNP использует польский Spitfire в антииммиграционном плакате» . Телеграф . 4 марта 2009 г.
  143. ^ "Британские поляки на протесте против дискриминации на Даунинг-стрит" . Польское Радио для Заграницы . 24 февраля 2014 . Проверено 7 сентября 2015 года .
  144. ^ Сланцы, Марк. «Банда 15 атак Дагенхемского мотоциклист вне паба„ потому что он является польским » . Баркинг и Дагенхэм Пост . Проверено 7 сентября 2015 года .
  145. ^ "Побили поляка в Лондини" . Gazeta Wyborcza (на польском языке) . Проверено 7 сентября 2015 года .
  146. Александр, Стивен (17 января 2014 г.). «Семь нападений за 10 дней, когда расистская банда нацелена на польскую общину на востоке Белфаста» . Белфаст Телеграф . Проверено 7 сентября 2015 года .
  147. ^ «Зигмунт Бауман, социолог, который написал идентичность в современном мире, умирает в 91 год» . Вашингтон Пост . Проверено 24 сентября 2017 года .
  148. ^ "Новый вице-канцлер Кембриджа" . Кембриджский университет. Архивировано из оригинала 3 октября 2010 года . Проверено 6 октября 2010 года .
  149. ^ "О Стефане - Стефане Бучацки" .
  150. ^ [3] Некролог доктора Леопольда Фроммера в Руководстве Грейс. Проверено 23 декабря 2016 г. (устанавливает польские корни у обеих сторон ее семьи)
  151. Оксфордский словарь национальной биографии - Получено от Маргарет Лоуэнфельд , 20 июня 2009 г.
  152. ^ Обзор книги Аннабель Гаскелл https://shinynewbooks.co.uk/shiny-new-books-archive/issue-1-archive/non-fiction01/stuff-matters/
  153. ^ "Джозеф Ротблат - Биографический" . Нобелевский фонд . Проверено 8 октября 2013 года .
  154. ^ "Сэр Джозеф Ротблат" . Шотландец . 5 сентября 2005 . Проверено 8 октября 2013 года .
  155. Доран, Сара (30 мая 2017 г.). «Томаш Шафернакер и Винди Уилсон признаны самыми любимыми ведущими погоды в Великобритании» . Радио Таймс . Лондон . Проверено 9 октября 2017 года .
  156. ^ Ханна Сигал, в Никола Гловер, «Психоаналитическая эстетика» гл. 2
  157. ^ "Выдающиеся старые аллейниане: наука и медицина" . Общество старых аллейнианцев . Колледж Далвич . Проверено 8 июля 2011 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  158. ^ Новицки, Рональд. (2005), «Кристина Скарбек: письмо», Польское обозрение , т. L, нет. 1 шт. 100.
  159. ^ Aldersey-Уильямс, Хью (2011) Периодические Tales: любопытные жизни элементов ., Viking, с 120-123
  160. ^ Kaczorowski В. (ред.) (2008). «Стефан Тышкевич». Wielkie biografie. 3, Odkrywcy, wynalazcy, uczeni. Варшава: Wydawnictwo Naukowe PWN. С. 620–621. ISBN 9788301151089 . Запись в польский словарь исследователей, первооткрывателей и ученых. 
  161. ^ Эвенс, Барбара (1984) Свобода выбора - Жизнь и работа доктора Хелены Райт, пионера в области контрацепции, Лондон: Голова Бодли, ISBN 0-370-30504-3 
  162. ^ "ZARNECKI, Проф. Ян Чарльз, (Джон)" . Кто есть кто на сайте ноября 2014 . A&C Black . Дата обращения 9 сентября 2015 .
  163. ^ Бауман, Лидия. "Некролог Янины Баумана" . Хранитель . Проверено 10 января 2017 года .
  164. Перейти ↑ Ede, HS (1931). Дикий Мессия . Лондон: Хайнеманн. OCLC 1655358 . 
  165. ^ a b c d Лахович, Марыся (21 февраля 2007 г.). «Поляки в истории Лондона» . Нерассказанный Лондон. Архивировано из оригинального 11 октября 2008 года . Проверено 15 декабря 2009 года .
  166. ^ Fjellestad, Данута Zadworna. "Внедрение Самости в пространство безграничной возможности: изгнанное тело Евы Хоффман". Разновидности этнической критики . 20 (2): 133–147.
  167. ^ BBC News, Оксфорд, 24 апреля 2012 г .: «Тело польского священника Йозефа Ярзебовски будет перевезено», https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-dorset-17827097
  168. ^ "Михал Калецки, 1899–1970". Профили . История экономической мысли . Институт нового экономического мышления . Проверено 11 июля +2016.
  169. ^ «Лешек Колаковски: философ польского происхождения и писатель, который произвел» .
  170. ^ Садовски, Мацей. ЧССР. (2013) «Аристократ среди миссионеров», SHCR , стр.385-409. http://www.santalfonsoedintorni.it/Spicilegium/61/SH-61-2013(II)385-406.pdf, по состоянию на 15 января 2018 г.
  171. Лэнгфорд, Барри (19 июня 1998 г.). «Древние взгляды на мореплавателя» . Times Высшее образование . Проверено 11 сентября 2011 года .
  172. ^ Wolska, Марыля и Obertyńska, Беата. (1974) Wspomnienia , Quodlibet, (Воспоминания, написанные вместе с ее матерью Марилой Вольской)
  173. ^ Павликовская-Ясножевская: Биография и Женщина Чудо архивации 26 января 2007 в Wayback Machine , Университет Торонто .
  174. ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/p023fdwh Свидетель - 2014 BBC Word Service интервью с Пелчинским о его опыте во время Варшавского восстания
  175. ^ Moskalowa, Алиция, H. "Некролог профессора Ежи Peterkiewicz" The Guardian , 12 декабря 2007 https://www.theguardian.com/news/2007/dec/12/guardianobituaries.booksobituaries
  176. ^ Andrzej Paczkowski; Джейн Кейв (2003). Весна будет наша: Польша и поляки от оккупации к свободе . Penn State Press. п. 28–. ISBN 978-0-271-02308-3.
  177. ^ Худ, Роджер (2001). «Леон Радзинович 1906–1999» (PDF). Труды Британской академии. Британская академия. 111: 637–55. Дата обращения 2 декабря 2015.
  178. ^ Retinger, Джозеф и Помиан, Джон (1972) Мемуары преосвященства Грайза , Sussex University Press, ISBN 0-85621-002-1 OCLC 844436367   
  179. ^ Марк Форсайт (16 сентября 2010 г.). "Владислав Лах-Ширма и Первый марсианин" . Чернильный дурак . Дата обращения 7 мая 2013 .
  180. ^ Пелчинский, Збигнев. (2011) Некролог Болеслава Таборского в The Guardian , 23 января 2011 г. https://www.theguardian.com/theguardian/2011/jan/23/boleslaw-taborski-obituary, дата обращения29.12.2017.
  181. ^ Ligęza, W. & Вольски J. Ed (2003). Przez Lustra: Pisarstwo Bolesława Taborskiego - szkice стручок redakcją Wojciecha Ligęzy я Яна Wolskiego. По польски.
  182. ^ Quetteville de, Harry (2009) "Польша Адама Замойского: обзор" The Telegraph 5 мая https://www.telegraph.co.uk/culture/books/bookreviews/5291529/Poland-by-Adam-Zamoyski-review. html
  183. ^ "Покровитель искусств и ветеран сопротивления Второй Мировой войны Цехановецкий умирает" . Польское Радио для Заграницы .
  184. ^ Дайсон, Энтони и Френкиель, Станислав (2001). Страсть и парадокс: Искусство Станислава Френкиля . Black Star Press. ISBN 978-0-8533-1870-5.CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  185. Кэти Кнапп, «Стефан Кнапп: дальновидный художник, работавший с эмалью», Glass on Metal: The Enamelist's Magazine, Volume 18, Number 3, October 1999, [4]
  186. ^ "Анджей Краузе" . Британский архив карикатур . Проверено 22 июля 2014 года .
  187. ^ Известные фотографы-портретисты отца и сына, работающие под псевдонимом «Валери» в Лондоне, а затем в Париже http://www.npg.org.uk/collections/search/person/mp14017/walery
  188. ^ NPG 197 портретов,том числе королевы Виктории и членов ее семьи http://www.npg.org.uk/collections/search/person/mp14017/walery
  189. ^ Этот швейцарский фотографический веб-сайт дает самую обширную биографию «трех» людей, которые работали фотографом Валери ; Зигмунт Велевейски, однако, считает, что двое последних из трехфотографов Валери - это сын Остророг. См .: Meyer, Jűrg. Х. (2010) "Wer war 'Walery'?" https://www.fotointern.ch/archiv/2010/01/31/wer-war- « walery фактически/ на немецком языке, получено 31.12.2017.
  190. ^ Jadie Troy-Прайд (10 июня 2019). «Дом, где прошло детство принцессы Дианы, будет открыт для публики в следующем месяце» . Мариеклер . Проверено 26 октября 2019 .
  191. Перейти ↑ Flood, Alison (22 декабря 2008 г.). «Мэг, Мог и другие монстры» . Хранитель . Проверено 22 июля 2014 года .
  192. ^ «15 путешествий из Варшавы в Лондон - мемуары Ясии Райхардт» . polishculture.org.uk . Дата обращения 1 июня 2020 .
  193. ^ Ник Wadley, 'Картина Франсисзки Темерсон', в 'F & S Themerson', двуязычный каталог выставки, Muzeum Sztuki, Лодзь. 2013 с. 112–127
  194. ^ "№ 45551" . Лондонская газета . 23 декабря 1971 г. с. 14068.
  195. Отрывки из автобиографии Жулавски на английском языке http://translatingmarek.com
  196. ^ «2007: Год Артура Рубинштейна» . Culture.pl. 31 декабря 2007 . Проверено 6 ноября 2011 года .
  197. ^ Фиерро, Нэнси. (1993). Богатства и тряпки: богатство фортепианной музыки женщинами . Ars Musica Poloniae. (Диск).
  198. ^ Яновский, Анита, Халина. (2014) Мой демон-хранитель. Письма Андре Чайковского и Галины Яновской 1956–1982 . Перевод с польского Яцека Ласковского. Лондон: Смит-Гордон, ISBN 978-1-85463-2494 . 
  199. ^ Стреттон, Пенни. «Мел Гедройц: Трагическое детство отца сделало меня лучше» . Daily Express . Проверено 6 сентября 2015 года .
  200. ^ Энди Мак-Смит (14 октября 2015). «Даниэль Кавчински:« Почетный член Саудовской Аравии »ополчился на отмену тюремных тренировок» . independent.co.uk . Проверено 29 июня 2017 года .
  201. ^ a b Мендик, Роберт; День, Мэтью (16 мая 2010 г.). «Чудесный побег Марион Милибэнд» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 26 февраля 2011 года .
  202. ^ Pieczewski, Andrzej (11 августа 2010). «Концепция Джозефа Ретингера и его вклад в начальный процесс европейской интеграции». Европейское обозрение истории . 17 (4): 581–604. DOI : 10.1080 / 13507486.2010.495766 .
  203. ^ "Министр иностранных дел Республики Польша, Радослав Сикорский - Биография" . Архивировано из оригинального 19 апреля 2014 года.
  204. ^ Веб-сайт польского премьер-министра показывает Эдварда Щепаника (1986–1990) как последнего польского премьер-министра II республики в изгнании (Polish Premierzy II Rzeczypospolitej na wychodźstwie ), за которым следует премьер-министр III республики (Polish Premierzy III Rzeczypospolitej ) Архивировано 9 мая 2008 года в Wayback Machine.
  205. ^ "Джон Коэн" . Оксфордский национальный биографический словарь . Проверено 7 сентября 2015 года .
  206. ^ http://new.diaspora-artists.net/display_item.php?table=venue&id=189, получено 12 февраля 2017 г.
  207. ^ Cathy Urwin 'Lowenfeld, Маргарет Фрэнсис Джейн (1890-1973)', Оксфордский Национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004 Доступ к 4 сентября 2015
  208. ^ Грин, Ширли (1979). Рахман. Лондон: Майкл Джозеф. ISBN 0718117395 . 
  209. ^ Далли, Ян (21 января 2011). «Обед с FT: Джон Студзински» . Financial Times . Дата обращения 22 марта 2020 .
  210. Уэйкфилд, Мэри (24 сентября 2011 г.). «Частные увлечения» . Зритель .
  211. ^ Ассоциация прессы. «Мир бокса отдает дань уважения промоутеру Микки Даффу, скончавшемуся в возрасте 84 лет | Спорт | Наблюдатель» . Theguardian.com . Проверено 22 марта 2014 .
  212. ^ "Екатерина Черкавская" . Wordarts.co.uk. Архивировано из оригинала 9 февраля 2014 года . Проверено 20 февраля 2015 года .
  213. ^ Профессор медицины, проректор и руководитель Колледжа медицинских, ветеринарных и биологических наук в Университете Глазго
  214. ^ Джеймс К. Гимзевски (2014) "Building a Brain", видеолекция, Youtube , Vimeo
  215. ^ «Отчет парламента (Новости Северного Эдинбурга, июнь 2009 г.)» . Марк Лазарович. Июнь 2009 Архивировано из оригинала 5 октября 2011 года . Проверено 26 февраля 2011 года .
  216. Перейти ↑ Helm, Toby (1 мая 2004 г.). «Страсть МакШейна к Европе, движимая воспоминаниями о войне» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 26 февраля 2011 года .
  217. ^ Mieczkowski, Збигнев (1 января 2004). Солдаты генерала Мачека во время Второй мировой войны . п. 16. ISBN 83-914145-8-2.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Коллекция меча Кита: Польский миграционный проект в UCL , http://www.ssees.ucl.ac.uk/archives/swo.html
  • Замечательная школа в изгнании 1941–1951 , публикация фонда Veritas, ISBN 0-9545100-0-3 
  • С. Барнс, Вдали от дома , Стаффордширский университет, 2003 г.
  • Брин Бест и Мария Хелена Зуковска, « Поляки в Великобритании: история дружбы и сотрудничества» , Британский фонд «Полония», 2016 ISBN 978-0-9954956-1-6 [Бесплатная электронная книга в формате PDF скачать с www.polesintheuk.net 
  • Кэти Баррелл, польская миграция в Великобританию в «новом» Европейском союзе , Ashgate 2009, ISBN 978-0-7546-7387-3 
  • Д-р Дайана М. Хендерсон (редактор), Лев и Орел , Cualann Press ISBN 0-9535036-4-X . 
  • Роберт Гретзинджер Поляки в защиту Великобритании , Grub 2001, ISBN 1-902304-54-3 
  • Майкл Хоуп, Заброшенный легион , ISBN публикации фонда Veritas 1-904639-09-7 . 
  • Майкл Хоуп, польские депортированные в Советском Союзе , публикация фонда Veritas, ISBN 0-948202-76-9 
  • В. Енжеевич, Польша в британском парламенте 1939–1945 , White Eagle Printing
  • Г. Кей и Р. Негус, Польская почта в изгнании в Великобритании 1939–1949 , Дж. Бэрфут, ISBN 0-906845-52-1 
  • Игнаций Матушевский, Гарантировала ли Великобритания границы Польши? , Польский книжный магазин
  • Игнаций Матушевский, Обязательства Великобритании перед Польшей , Национальный комитет американцев, 1945 г.
  • Виктор Мощинский, Здравствуйте, я ваш польский сосед: Все о поляках в Западном Лондоне , AuthorHouse, 2010, ISBN 1-4490-9779-0 , 
  • Роберт Острихарц, Польские военные могилы в Шотландии - свидетельство прошлого , ISBN 1-872286-48-8 . 
  • Празмовска, Анита, Великобритания и Польша 1939–1943 , Cambridge University Press, ISBN 0-521-48385-9 
  • Тим Смит и Мишель Уинслоу, Сохраняя веру, польское сообщество в Великобритании , Bradford Heritage, ISBN 0-907734-57-X 
  • Питер Стахура (редактор), Поляки в Великобритании 1940–2000 , Фрэнк Касс ISBN 0-7146-8444-9 . 
  • Р. Умястовский, Польша, Россия и Великобритания 1941–1945 , Холлис и Картер 1946
  • Ян Валентайн, станция 43 Audley End House и польское отделение SOE , Sutton 2004, ISBN 0-7509-4255-X 
  • Различное сотрудничество разведки между Польшей и Великобританией во время Второй мировой войны , Валлентин Митчелл 2005, ISBN 0-85303-656-X 
  • Джонатан Уокер, Только Польша , History Press 2008, ISBN 978-1-86227-474-7 

Мемуары и художественная литература

  • Вайденфельд, Стефан. (1999) Ледяная дорога - эпическое путешествие из сталинских трудовых лагерей к свободе . Лондон: Mainstream Publishing ISBN 1840181664 . Переиздано (2010) Aquila Polonica , ISBN 1607720027 .  
  • Михал Гедройч, Кратер кратера: эпическое путешествие семьи по России военного времени , Bene Factum Publishing Ltd (1 мая 2010 г.)
  • Мэтью Келли, В поисках Польши , Jonathan Cape Ltd (4 марта 2010 г.)
  • Майкл Моран, Страна на Луне: Путешествие в поисках сердца Польши , Granta Books; Переиздание (2 марта 2009 г.)
  • Джоанна Чеховска, Черная Мадонна из Дерби , Silkmill Press 2008
  • Эндрю Тарновски, Последняя мазурка: рассказ о войне, страстях и потерях , Aurum Press Ltd (9 мая 2006 г.)
  • Казимир Черняк, Габи Черняк, Уильям Черняк-Джонс, Мудрость дяди Казимира , Bloomsbuy 2006
  • Аннетт Кобак, Война Джо - Расшифровка моего отца: поиск дочери войны отца , 2004
  • Д-р Джон Геллер, « Сквозь тьму до рассвета» , Veritas (1 января 1989 г.)
  • Денис Хиллс , Возвращение в Польшу , The Bodley Head Ltd; Первое издание (28 января 1988 г.)
  • Славомир Равич , Долгая прогулка: правдивая история пути к свободе , Robinson Publishing (26 апреля 2007 г.)

Академические работы

  • Малгожата Ирек, « Новая волна», «Старые пути»? Миграция из Польши после присоединения с точки зрения социальных наук , Studia Sociologica IV (2012), т. 2. С. 21–30.
  • Михал П. Гарапич, Между сотрудничеством и враждебностью - конструкции этнической принадлежности и социального класса среди польских мигрантов в Лондоне , Studia Sociologica IV (2012), т. 2. С. 31–45.
  • (на польском языке) Małgorzata Krywult-Albańska, Profil demograficzny polskich imigrantów poakcesyjnych w Wielkiej Brytanii , Studia Sociologica IV (2012), vol. 2. С. 72–80.

Внешние ссылки [ править ]

  • Британская библиотека, польские коллекции
  • Британская польская торговая палата
  • Федерация поляков Великобритании
  • Общество польского наследия в Соединенном Королевстве
  • Польский исследовательский центр Ягеллонского университета в Лондоне
  • Посольство Польши в Великобритании, Лондон
  • Польское социально-культурное общество POSK
  • Информация об исследовании польского происхождения, опубликованная Советом графства Саффолк , обновлена ​​в сентябре 2011 г.