невмешательство


Laissez-faire ( / ˌ l ɛ s ˈ f ɛər / LESS -ay- FAIR ; от французского : laissez faire [lɛse fɛʁ] ( слушать ) , букв. «давайте делать») — это экономическая система, в которой сделки между частными группами людей свободны от любой формы экономического вмешательства (например, субсидий ), происходящего от групп с особыми интересами. Как система мысли laissez-faire основывается на следующих аксиомах: «индивидуум является основной единицей общества, т. е. эталоном измерения в социальных расчетах; индивидуум имеет естественное право на свободу; физический порядок природы гармоничная и саморегулирующаяся система». [1]

Другой базовый принцип laissez-faire гласит, что рынки должны естественным образом быть конкурентными , — правило, которое всегда подчеркивали ранние сторонники laissez-faire . [1] В целях максимизации свободы путем предоставления рынкам возможности саморегулирования ранние сторонники laissez-faire предложили impôt unique , налог на земельную ренту (похожий на георгизм ), чтобы заменить все налоги, которые, по их мнению, наносят ущерб благосостоянию, штрафуя производство . [2] [ требуется уточнение ]

Сторонники политики невмешательства выступают за почти полное отделение правительства от экономического сектора. [3] [ требуется проверка ] Фраза laissez-faire является частью более крупной французской фразы и буквально переводится как «пусть [это/они] делают», но в этом контексте эта фраза обычно означает «пусть будет» и в выражении "вальяжный." [4] Хотя капитализм laissez-faire никогда не применялся с полной последовательностью, он возник в середине 18 века и получил дальнейшую популяризацию благодаря книге Адама Смита « Богатство народов» . [5] [6]

Хотя в обычном использовании они связаны с капитализмом , существуют также некапиталистические формы laissez-faire , включая некоторые формы рыночного социализма .

Термин laissez-faire , вероятно, возник во время встречи, которая состоялась около 1681 года между влиятельным французским генеральным контролером финансов Жаном-Батистом Кольбером и группой французских бизнесменов во главе с М. ЛеЖандром. Когда нетерпеливый министр- меркантилист спросил, чем французское государство может быть полезным купцам и способствовать развитию их торговли, Ле Жандр ответил просто: «Laissez-nous faire» («Оставьте это нам» или «Давайте сделаем [это]»). , французский глагол, не требующий дополнения ). [7]

Анекдот о встрече Кольбера и Ле Жандра появился в статье 1751 года в Journal économique , написанной французским министром и поборником свободной торговли Рене де Вуайе, маркизом д'Аржансоном , что также является первым известным появлением этого термина в печати. [8] Сам Аргенсон использовал эту фразу ранее (1736 г.) в своих дневниках в известном порыве: