Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Плакат Маньчжоу-Го, пропагандирующий гармонию между японцами , китайцами и маньчжурами . Подпись к фотографии гласит: «С помощью Японии, Китая и Маньчжоу-Го мир может быть в мире». Показанные флаги слева направо: флаг Маньчжоу-Го ; флаг Японии ; флаг « Пять рас под одним союзом », флаг Китая в то время.

Пропаганда в имперской Японии в период непосредственно перед и во время Второй мировой войны была направлена ​​на то, чтобы помочь правящему правительству Японии в то время. Многие из его элементов были продолжены довоенными элементами этатизма Сёва , включая принципы кокутай , хакко ичиу и бусидо . Были разработаны новые формы пропаганды, чтобы убедить оккупированные страны в преимуществах Сферы совместного процветания Большой Азии , подорвать боевой дух американских войск, противодействовать заявлениям о зверствах японцев и представить войну японскому народу как победоносную. Это началось сВторая китайско-японская война , переросшая во Вторую мировую войну. Для отправки сообщений он использовал самые разные средства массовой информации.

Фильмы [ править ]

Закон о фильмах 1939 года постановил «здоровое развитие индустрии», который отменил сексуально несерьезные фильмы и социальные вопросы. [1] Вместо этого фильмы должны были поднять национальное самосознание, соответствующим образом представить национальную и международную ситуацию и иным образом способствовать «общественному благосостоянию». [2]

Использование пропаганды во время Второй мировой войны было обширным и далеко идущим, но, возможно, наиболее эффективной формой пропаганды, использованной японским правительством, был фильм. [3] Японские фильмы производились для гораздо более широкого круга зрителей, чем американские фильмы того же периода. [4] С 1920-х годов японские киностудии производили фильмы, узаконивающие колониальный проект, действие которых происходило в ее колониях - Тайване, Корее и на материковой части Китая. [5] К 1945 году производство пропагандистских фильмов под руководством Японии расширилось на большую часть их империи, включая Маньчжурию, Шанхай, Корею, Тайвань, Сингапур, Малайзию, Филиппины и Индонезию. [5]

В Китае Япония широко использовала пропагандистские фильмы . После вторжения Японии в Китай кинотеатры были одними из первых вновь открывшихся заведений. [3] Большинство показываемых материалов представляли собой фильмы о войне , японские фильмы или пропагандистские короткометражки в сочетании с традиционными китайскими фильмами. [3] Фильмы также использовались в других завоеванных странах Азии, как правило, с темой Японии как спасителя Азии от западных тиранов или рассказывали об истории дружеских отношений между странами в таких фильмах, как «Япония, которую вы не знаете» . [6] [7]

Богатая история Китая и экзотические места сделали его излюбленной темой японских кинематографистов более десяти лет до начала второй китайско-японской войны (1937-1945). [5] [6] Особо следует отметить популярное трио «континентальных фильмов о доброй воле» (大陸 親善 映 画), действие которых разворачивается по всему китайскому континенту, с Хасэгавой Кадзуо в главной роли японского романтического мужчины с Ри Кораном ( Ёсико Ямагути ) в роли его китайской любви. интерес. [5] Среди этих фильмов « Песня о белой орхидее» (1939, の 歌), « Китайские ночи» (1940, 支那 の 夜) и « Обет в пустыне» (1940, 熱 砂 の 誓 い) смешали романтическую мелодраму с пропагандой. представляют собой образное и буквальное слияние двух культур на экране.[8]

«Национальные политические фильмы» или пропагандистские изображения, использованные во время Второй мировой войны, включали боевые фильмы, такие как « Грязь и солдаты» (1939, 土 と 兵 隊) и « Пять разведчиков» (1938, 五 人 の 斥候 兵), шпионские фильмы, такие как «Шпион не». Мертвые (1942, 間諜 未 だ 死 せ ず) и They're After You (1942, あ な た は 狙 わ れ て い る) и роскошные исторические картины, такие как Король обезьян (1940,) и Чингисхан (1943, 吉斯 汗) . [5] На ранних этапах войны с Китаем в так называемых «гуманистических фильмах о войне», таких как «Пять разведчиков», предпринималась попытка изобразить войну без национализма. Но в случае с Перл-Харбором министерство внутренних дел потребовало большего патриотизма и «тем национального политического строя» - или тем войны.[9] Японские режиссеры фильмов о войне, действие которых происходит в Китае, также должны были воздерживаться от прямого представления китайцев по идеологическим причинам. Риск отчуждения тех же культур, которые японцы якобы «освобождали» от ярма западного колониального гнета, также был мощным сдерживающим фактором в дополнение к правительственному давлению. [5] Тем не менее, когда для Японии обострилась война в Китае, боевики, такие как «Малайский тигр» (1943, マ ラ イ の) и шпионские драмы, такие как «Человек из Чунцина» (1943, か ら 来 た 男), стали криминализированы более открыто. Китайцы как враги Империи. [5] В отличие от представлений Китая как устаревшего и негибкого, западные страны часто изображались чрезмерно снисходительными и упадническими.[10] Такие негативные стереотипы пришлось скорректировать, когда японских кинематографистов попросили сотрудничать с нацистскими съемочными группами в ряде совместных проектов Axis, последовавших за заключением Трехстороннего пакта. [11]

Подобно американским пропагандистам, японские кинематографисты широко использовали предрассудки и ксенофобию в фильмах, снятых после того, как война была официально объявлена ​​союзным странам. В огне на этом флаге! (1944, あ の の旗 て!) трусость убегающих американских военных сочетается с моральным превосходством японской императорской армии во время оккупации Филиппин. Первый в Японии полнометражный анимационный фильм « Момотар: Божественные солдаты моря» (1945, 桃 太郎 海 の 神兵) аналогичным образом изображает американцев и британцев в Сингапуре как морально упадочных и физически слабых «дьяволов». [5] Подкатегория костюма - фильм о самураях. [6] Темы, использованные в этих фильмах, включают самопожертвование и честь императора. [10]Японские фильмы часто не уклонялись от использования страдания, часто изображая свои войска как неудачников. В результате Япония выглядела так, как будто она была жертвой, вызывая большее сочувствие у аудитории. [4] Пропагандистские материалы также часто изображали японцев чистыми и добродетельными, изображая их превосходящими как в расовом, так и в моральном отношении. [10] Война изображается как непрерывная и обычно не получает адекватного объяснения. [10]

Журналы и газеты [ править ]

Журналы поддерживали войну с самого начала как Вторую японо-китайскую войну рассказами о героизме, рассказами о вдовах на войне и советами о том, как справиться. [12]

Государственные цензоры на работе

После нападения на Перл - Харбор , контролировать затянуты, опираясь на патриотизм многих репортеров. [13] Журналам сказали, что причиной войны было эгоистическое желание врага править миром, и приказали под прикрытием просьб поощрять антиамериканские и антибританские настроения. [14] Когда Дзюнъитиро Танидзаки начал сериализовать свой роман « Сасамэюки» , ностальгический рассказ о довоенной семейной жизни, редакторы « Чукёрон» предупредили, что это не способствует необходимому духу войны. [15] Несмотря на то, что Танидзаки рассматривал вестернизацию и модернизацию как развращающие, «сентиментальный» рассказ о «буржуазной семейной жизни» был неприемлем. [16] Боясь потерять запасы бумаги, он отключил сериализацию. [15] Год спустя Чуккэрон и Кайдзо были вынуждены «добровольно» распасться после того, как полиция выбила признательные показания у «коммунистических» сотрудников. [16]

Газеты добавили обозревателей, чтобы разжечь боевой пыл. [17] Журналам было приказано печатать милитаристские лозунги. [18] В статье «Американизм как враг» говорилось, что японцы должны изучать американский динамизм, вытекающий из его социальной структуры, что было воспринято как похвала, несмотря на то, что редактор добавил в заголовок «как враг», что привело к отказу от вопроса. [19]

Мультфильмы [ править ]

Японская пропаганда на языке джави, найденная в городе Кучинг , Саравак, после захвата города австралийскими войсками.

Карикатуристы создали патриотическую ассоциацию, чтобы поощрять боевой дух, разжигать ненависть к врагу и побуждать людей к экономии. [20] Примечательным примером была манга Норакуро , которая началась до войны как юмористические эпизоды с антропоморфными собаками в армии, но в конечном итоге превратилась в пропагандистские рассказы о военных подвигах против «армии свиней» на «континенте» - тонко- завуалированная ссылка на Вторую китайско-японскую войну .

Мультфильмы также использовались для создания информационных бюллетеней, для инструктирования оккупированного населения, а также солдат о странах, которые они оккупировали. [5] [21]

Камисибай [ править ]

Уникальной для Японии формой пропаганды были «бумажные пьесы» Камисибая на военную тематику . В Камисибае уличный артист использует «свитки с картинками» Эмакимоно, чтобы передать историю пьесы. В аудиторию обычно входили дети, которые покупали конфеты у уличного артиста, обеспечивающего его источник дохода. В отличие от американской пропаганды, которая часто фокусировалась на противнике, японская «национальная политика» военного времени Камисибай обычно сосредотачивалась на темах самопожертвования ради нации, героизме мучеников или инструктивных сообщениях, например, как реагировать на предупреждение о воздушном налете. [22]

Книги [ править ]

« Синмин-но-мичи» или « Путь субъектов» описывают то, чем должны стремиться японцы, и изображают западную культуру как коррумпированную. [23]

В буклете « Прочти это и война победа» , напечатанном для распространения в армии, обсуждались не только тропические условия боевых действий, но и причины, по которым армия сражалась. [23] Колониализм был представлен как крошечная группа колонистов, живущих в роскоши, возлагая бремя на азиатов; поскольку кровные узы связали их с японцами, а азиаты были ослаблены колониализмом, Япония была местом, чтобы «снова сделать из них людей». [24]

Учебники [ править ]

Министерство образования во главе с генералом разослало пропагандистские учебники. [25] Военный надзор за образованием был интенсивным, офицеры приезжали в любое время для проверки классов и иногда упрекали инструктора перед классом. [26]

Точно так же учебники были пересмотрены в оккупированном Китае, чтобы обучать китайских детей героическим японским образам. [27]

Образование [ править ]

Еще до войны военное образование рассматривало науку как способ показать, что японцы являются морально превосходящей расой, а историю - как преподавательскую гордость за Японию, причем Япония была не только самой великолепной нацией, но и единственной великолепной страной. [28]

После нападения на Перл-Харбор начальные школы были переименованы в «Национальные школы», и им было поручено производить «детей Императора», которые пожертвовали бы собой ради нации. [29] Детей водили в школу, где половина их времени тратилась на воспитание верности императору, а также бережливости, послушания, честности и усердия. [30] Учителя были проинструктированы преподавать «японскую науку», основанную на «Имперском пути», который препятствовал эволюции ввиду их притязаний на божественное происхождение . [31] Студенты получили больше физического воспитания и должны были выполнять общественные работы. [32] Композиции, рисунки, каллиграфия и театрализованные представления были основаны на военной тематике. [33] Те, кто бросил школу по окончании шести лет, должны были посещать вечернюю школу японской истории и этики, военной подготовки для мальчиков и домоводства для девочек. [32]

По мере того как война продолжалась, учителя уделяли больше внимания судьбе детей как воинов; Когда один ребенок заболел на качелях, учитель сказал ему, что он не будет хорошим летчиком-истребителем. [34] Ученикам показывали карикатуры на американцев и британцев, чтобы они рассказывали им о своем враге. [34]

Девочки, окончившие школу на Окинаве, услышали речь своего директора о том, как они должны усердно работать, чтобы не позорить школу, прежде чем они будут приняты в студенческий корпус и будут работать медсестрами. [35]

Радио [ править ]

Интервью корреспондентов "Tokyo Rose" Ива Тогури , японец американского происхождения, сентябрь 1945 г.

Новостные репортажи должны были быть официальными государственными объявлениями, быть точными, и по мере того, как война в Китае продолжалась, даже развлекательные программы касались условий военного времени. [36]

Объявление о войне было сделано по радио, вскоре после этого последовало обращение Тодзё, который сообщил людям, что для уничтожения врага и обеспечения стабильности в Азии необходимо ожидать долгой войны. [37]

Чтобы воспользоваться возможностью адаптации радио к событиям, два раза в месяц для школ выпускались «Утренние адреса». [26]

Коротковолновые радиоприемники использовались для трансляции антиевропейской пропаганды в Юго-Восточную Азию еще до войны. [38] Япония, опасаясь иностранной пропаганды, запретила такие приемники для японцев, но построила радиовещательные компании для всех оккупированных стран, чтобы превозносить преимущества японского правления и нападать на европейцев. [39] На «Поющих башнях» или «поющих деревьях» были громкоговорители для распространения радиопередач. [40]

Радиопередачи в Индии призывали к восстанию. [41]

Радиопередачи Tokyo Rose были нацелены на американские войска. [41]

Негритянские пропагандистские операции [ править ]

Стремясь обострить расовую напряженность в Соединенных Штатах, японцы приняли то, что было озаглавлено «Операции по пропаганде негров». [42] Этот план, созданный Ясуичи Хикида, руководителем японской пропаганды для чернокожих американцев, состоял из трех областей. [42] Во-первых, это сбор информации о чернокожих американцах и их борьбе в Америке, во-вторых, об использовании черных военнопленных в пропаганде, и в-третьих, об использовании коротковолновых радиопередач. [42] Посредством коротковолновых радиопередач японцы использовали своих дикторов радио и афроамериканских военнопленных для распространения пропаганды в Соединенных Штатах. Радиопередачи были сосредоточены на новостях США, связанных с расовой напряженностью, таких как беспорядки и линчевания в Детройте. [43][44] Например, в одном из радиопередач отмечается, что «пресловутые линчевания - редкая практика даже среди самых жестоких представителей человеческого рода». [42] Чтобы привлечь больше слушателей, военнопленным будет разрешено обращаться к членам семьи, оставшимся дома. [43] Японцы считали, что пропаганда будет наиболее эффективной, если они будут использовать афроамериканских военнопленных для общения с афроамериканцами у себя дома. Используя программы под названием «Беседы о реальных переживаниях чернокожих военнопленных» и «Призывы человечества», военнопленные рассказывали об условиях войны и обращении с ними в вооруженных силах. Военнопленных с артистическими способностями использовали в пьесах и / или песнях, которые транслировались домой. [42]Успех этой пропаганды вызывает много споров, поскольку только у небольшого меньшинства людей в Америке есть коротковолновые радиоприемники. [43] Тем не менее, некоторые ученые полагают, что негритянские пропагандистские операции «вызвали различные отклики в черном сообществе, и совокупность этих реакций вынудила правительство Америки улучшить условия для черных в армии и обществе». [42] Даже NAACP (Национальная ассоциация по улучшению положения цветных) рассматривала пропаганду как «... инструмент СМИ в борьбе против расовой дискриминации». [42] Несмотря на эти дебаты, обе стороны соглашаются, что эти программы были особенно опасными, потому что они основывались на истине. [42] [43] [44]

Листовки [ править ]

Японский пропагандистский листок, распространенный во время битвы на Филиппинах

В листовках в Китае спрашивается, почему их не защищают лучше после всех потраченных денег. [45]

Листовки были сброшены с самолетов на Филиппины, Малайю и Индонезию, призывая их сдаться, поскольку японцы будут лучше европейцев. [46] Они также были сброшены в Индии, чтобы поощрить восстание против британского правления теперь, когда Великобритания была отвлечена. [41]

Лозунги [ править ]

Лозунги использовались по всей Японии в пропагандистских целях. [47] Они использовались как патриотическое изгнание - «Национальное единство», «Сто миллионов в одном духе» - и как призыв к бережливости - «Долой легкомысленные развлечения!». [48]

Темы [ править ]

Кокутай [ править ]

Кокутай , что означает уникальность японского народа в том, что у него есть лидер с духовным происхождением, был официально провозглашен правительством, включая учебник, разосланный Министерством образования. [25] Цель этой инструкции заключалась в том, чтобы каждый ребенок считал себя в первую очередь японцем и был благодарен за «семейную политическую» структуру правительства, вершиной которой был император. [49] Действительно, в ходе войны было приложено мало усилий, чтобы объяснить японскому народу, за что она велась; вместо этого это было представлено как шанс сплотиться вокруг императора. [50]

Прыгающая патриотическая осень: пропаганда патриотизма

В 1937 году была написана брошюра « Кокутай но хунги», объясняющая принцип. [51] В нем четко изложена его цель: преодолеть социальные волнения и создать новую Японию. [52] Из этой брошюры учеников учили ставить нацию выше себя, и что они были частью государства, а не отделены от него. [53] Министерство образования распространило его по всей школьной системе. [51]

В 1939 году премьер-министром была основана Тайсэй Ёкусанкай (Ассоциация содействия имперскому правлению) с целью «восстановить дух и добродетели старой Японии». [54] Когда количество патриотических ассоциаций во время войны обеспокоило правительство, они были объединены в IRAA, которая использовала их для мобилизации нации и содействия единству. [55]

В 1941 году было написано « Синмин-но Мичи» , чтобы указать японцам, к чему стремиться. [56] Древние тексты излагают основные заповеди верности и сыновней почтительности, которые отбросят эгоизм и позволят им выполнить свою «священную задачу». [57] Он призвал их стать «сотней миллионов сердец, бьющихся как одно целое» - призыв, который снова появится в американской антияпонской пропаганде, хотя Синмин-но Мичи прямо сказал, что многие японцы «не смогли» действовать таким образом. [58] Послушание должно было быть слепым и абсолютным. [59] Война станет очищающим опытом, чтобы вернуть их к «чистому и безоблачному сердцу».их врожденного характера, от которого они отклонились.[60] Их естественная расовая чистота должна отражаться в их единстве. [61] В песнях об Отечественной войне редко упоминается враг, и то только в общих чертах; тон был элегическим, а тема - чистотой и трансцендентностью, которую часто сравнивают с цветением сакуры. [62]

В заключительных письмах пилотов- камикадзе , прежде всего, говорилось, что их мотивацией была благодарность Японии и ее императору как воплощению кокутай . [63] В одном письме, после восхваления японской истории и образа жизни, который их предки передали им, и императорской семьи как кристалла великолепия Японии, заключалось: «Для меня большая честь отдать свою жизнь в защиту этих прекрасных и высоких вещей ". [64]

Баннер «Роскошь - наш враг» Национального движения духовной мобилизации.

Интеллектуалы на конференции «Преодоление современности» провозгласили, что до Реставрации Мэйдзи Япония была бесклассовым обществом при доброжелательном императоре, но восстановление погрузило нацию в западный материализм (аргумент, игнорирующий коммерциализм и грубую культуру в эпоху Токугавы. ), которые заставили людей забыть свою природу, которую война позволит им вернуть. [65]

В правительственной пропаганде были выделены бейсбол, джаз и другие расточительные методы Запада, от которых следует отказаться в пользу чистого духа самопожертвования. [65]

Этот дух Ямато позволит им преодолеть огромную диспропорцию в боевой технике. [66] Это убеждение было так хорошо внедрено, что даже несмотря на то, что победы союзников подавляли способность японского правительства скрывать их ложью, многие японцы отказывались верить в то, что «страна Бога» может быть побеждена. [67] Военное правительство также боролось, надеясь, что списки потерь подорвут волю союзников к борьбе. [68] Генерал Усиджами, обращаясь к своим войскам на Окинаве, сказал им, что их величайшая сила заключается в моральном превосходстве. [69] Даже когда американские войска шли от победы к победе, японская пропаганда заявляла о военном превосходстве. [70]Нападение на Иводзиму было объявлено в программе «Дом и Империя» с необычной похвалой американских командиров, но также и с уверенным заявлением о том, что они не должны покидать остров живыми. [71] Предсмертные слова президента Рузвельта были изменены на «Я совершил ужасную ошибку», и некоторые передовые статьи провозгласили это наказанием Небес. [72] Американские следователи заключенных обнаружили, что они непоколебимы в своей убежденности в священной миссии Японии. [73] После войны один японский врач объяснил американским следователям, что жители Японии по глупости полагали, что боги действительно помогут им выбраться из затруднительного положения. [74]

Это также принесло им чувство расового превосходства над азиатскими народами, которые они, по их утверждениям, освободили, что во многом подорвало японскую пропаганду расового единства. [75] Их «светлые и сильные» души сделали их высшей расой, и поэтому их надлежащее место было в руководстве Сферы совместного процветания Большой Восточной Азии . [76] Врагом - дьявольским, животным - был любой, кроме японцев, включая другие азиатские народы, такие как китайцы. [77] Строгая расовая сегрегация сохранялась в завоеванных регионах, и их поощряли считать себя «выдающимися людьми в мире». [78]

Эта гонка действительно нуждалась в дальнейшем улучшении с помощью программ физической подготовки и социального обеспечения, а также политики в области народонаселения, направленной на увеличение их числа. [79] Кампания по содействию фертильности, по производству будущих граждан продолжалась до 1942 года, и по этой причине не было предпринято никаких усилий по привлечению женщин к военным работам. [64] В походах использовался лозунг «Плодитесь и размножайтесь». [80]

Сельская жизнь [ править ]

Несмотря на то, что его военная мощь зависела от индустриализации, режим прославлял сельскую жизнь. [81] Традиционная сельская и сельскохозяйственная жизнь противопоставлялась современному городу; Были сделаны предложения по борьбе с эффектом распыления городов путем размещения школ и фабрик в сельской местности, чтобы поддерживать сельское население. [79] Аграрная риторика восхваляла деревенскую гармонию, даже когда арендаторы и помещики сталкивались друг с другом из-за военных нужд. [82]

Духовная мобилизация [ править ]

Национальное Духовное Движение Мобилизации было сформировано из 74 организаций , сплотить нацию общей войны. Он выполнял такие задачи, как инструктаж школьников о «священной войне в Китае» и заставлял женщин скатывать повязки для военных действий. [83]

Производство [ править ]

Электроэнергия - это военная сила!

Еще до войны существовала организация « Санпо», чтобы объяснить необходимость соблюдения производственных квот, даже если требовались жертвы; он делал это с помощью митингов, лекций и групповых дискуссий, а также создавал программы, помогающие рабочим жизням привлекать членов. [16]

Среди первых побед была одна, обеспечившая нефтяное месторождение, впервые предоставив Японии собственный источник; пропаганда ликовала, что Япония больше не является страной-неимущим. [84]

В 1943 году, когда американский промышленный гигант обеспечил материальное превосходство американским силам, со стороны населения прозвучали призывы к более воинственной позиции, в частности, призывы к увеличению количества военных материалов. [85] Упор на обучение солдат, а не на их вооружение, оставил вооруженные силы опасно плохо снабженными после тяжелого истощения. [86] На утренних собраниях на фабриках офицеры обращались к рабочим и приказывали им выполнять свои квоты. [87] Уровень производства поддерживался, хотя и ценой огромных жертв. [88]

Привилегия [ править ]

Правительство призывало японцев отказаться от предметов первой необходимости ( лишений ). Например, журналы давали советы по экономии на еде и одежде, как только разразилась война с Китаем. [12]

После начала войны с Соединенными Штатами ранние предположения о том, что люди слишком наслаждаются победами и не готовы к предстоящей долгой войне, не были приняты, и поэтому ранняя пропаганда не содержала предупреждений. [89]

В 1944 году пропаганда пыталась предупредить японский народ о грядущих бедствиях и вселить в него дух, как на Сайпане, принять новые лишения ради войны. [90] Были написаны статьи, в которых утверждалось, что американцы не могут совершать воздушные налеты с Сайпана, хотя, поскольку они могли из Китая, они явно могли с Сайпана; цель состояла в том, чтобы тонко предупредить о надвигающейся опасности. [91] В фактических бомбардировках принесли новый смысл лозунга «Мы все равны.» [92] Ранние песни, провозглашающие, что города имеют железную оборону и что защищать родину было честью, быстро утратили свой блеск. [93] Тем не менее, постоянные призывы к самопожертвованию были соблюдены; Помогала соседская ассоциация, поскольку никто не хотел, чтобы его бросили первым. [94]

Сообщения о самоотверженных лишениях были обычным явлением в прессе: учитель, одетый в лохмотья, отказался надеть новую рубашку, потому что все его друзья тоже изодраны, а также офицеры и правительственные чиновники, которые обходились без какого-либо обогрева. [95] Это фактически отражало лишения общества, где одежда была на самом высоком уровне, а рабочая неделя длилась семь дней, а обучение в школе было сокращено до минимума, чтобы дети могли работать. [96]

Hakk ichiu [ править ]

Довоенная японская марка 10 сен с изображением Хакко ичиу и 2600-летия Империи.

Подобно требованиям нацистской Германии о жизненном пространстве , японская пропаганда жаловалась на то, что ее держат в ловушке в собственных водах. [25] Hakk ichiu , «объединить восемь уголков мира под одной крышей», добавил этой теме религиозный оттенок. [25] Он был основан на истории об императоре Джимму , который основал Японию, и обнаружив в ней пять рас, сделал их всех «братьями одной семьи». [97] В 1940 году газета Japan Times and Mail рассказала историю Джимму о 2600-летнем юбилее. [97]

Известие об успехе Гитлера в Европе, за которым последовало присоединение Муссолини к конфликту, породило лозунг «Не пропустите автобус!» поскольку европейская война дала им возможность завоевать Юго-Восточную Азию за ее ресурсы. [98]

В начале войны Тодзё заявил, что пока в этой политике сохраняется дух лояльности и патриотизма, бояться нечего. [99]

Исследование глобальной политики с участием расы Ямато в качестве ядра явно призывало к такому расширению; хотя это секретный документ для использования политиками, в нем четко изложено то, на что в других местах намекают. [100] В нем прямо указано, что превосходящее положение Японии в Сфере совместного процветания Большой Азии, демонстрируя подчинение других страны не были принуждены войной, а были частью явной политики. [101]

Это также было оправдано тем, что бедные ресурсами японцы не могли рассчитывать на какие-либо источники сырья, которые они не контролировали сами. [102] Пропаганда заявляла, что Япония была задушена "ABCD" - Америкой, Великобританией, Китаем и Голландской Ост-Индией - посредством торговых эмбарго и бойкотов. [103] Даже при подготовке к войне газеты писали, что если переговоры не улучшатся, Япония будет вынуждена принять меры по самообороне. [104]

Бусидо [ править ]

Самурайский кодекс бусидо использовался для воспитания в милитаризме. [105] Это использовалось, чтобы представить войну как очищение, а смерть - как долг. [106] Это сработало, чтобы предотвратить сдачу, как тех, кто придерживался его, так и тех, кто боялся позора, если они не умрут. [106] Это было представлено как возрождение традиционных ценностей и «преодоление современности». [107] Война была представлена ​​как очищающий опыт, хотя и только для японцев. [108] Бусидо служил духовным щитом, позволяющим солдатам сражаться до конца. [109] Ожидалось, что все солдаты будут его придерживаться, хотя исторически это было обязанностью более высокого ранга.самураи, а не простые солдаты. [110]

Подводники, погибшие при нападении на Перл-Харбор

Как учили, это произвело безрассудное безразличие к технологической стороне войны. Производство в Японии было незначительной по сравнению с производством в Америке, что затрудняло производство оборудования. [111] Офицеры заявили, что равнодушны к радарам, потому что у них были очень хорошие глаза. [112] Голубоглазые американцы обязательно будут уступать темноглазым японцам при ночных атаках. [113] В Импхале командующий объявил своим войскам, что это была битва между их духовной силой и материальной мощью Британии, командование, которое стало известно как рубрика японского духа. [114]

Солдатам сказали, что штык - их центральное оружие, и многие всегда держали их прикрепленными. [115] Оружие считалось символом воинственного духа и верности, поэтому любая небрежность в отношении него строго наказывалась. [116]

Уже во время шанхайского инцидента принципы победы или смерти были реализованы, и многое было сделано для захваченного японского солдата, который вернулся на место своего захвата, чтобы совершить сэппуку . [117] Трое солдат, взорвавшихся на участке колючей проволоки, были провозглашены «тремя человеческими бомбами» и показаны не менее чем в шести фильмах, хотя они, возможно, погибли только потому, что их запалы были слишком короткими. [118] Сам Тодзё в буклете 1940 г. призывал солдат дух самопожертвования не думать о смерти. [119] Это, несомненно, способствовало жестокому обращению с военнопленными, совершившими позорный акт капитуляции. [120] Другим следствием этого было то, что ничего не было сделано для подготовки солдат к плену, в результате чего американцы обнаружили, что у японских военнопленных гораздо легче получить информацию, чем у японцев, у американских военнопленных. [121]

В 1932 году стихи Акико Ёсано призывали японских солдат переносить страдания в Китае и сравнивали мертвых солдат с цветущей сакурой - традиционным изображением, которое будет широко использоваться на протяжении всей войны. [12]

Упор на эту традицию и отсутствие сопоставимых военных традиций в Соединенных Штатах привело к недооценке американского боевого духа, что удивило японские войска в битвах на Мидуэе , Батаане и других Тихоокеанских войнах. [122] Он также подчеркивал атаку за счет защиты. [123] Бусидо выступал за смелые шаги, противоречащие здравому смыслу, к которому призывали войска. [124]

Храм Ясукуни , для мертвых

К мертвым относились как к «богам войны», начиная с девяти подводников, погибших в Перл-Харборе (с десятым, взятым в плен, ни разу не упоминается в японской прессе). [125] Захоронения и мемориалы «богам-героям», павшим в битве, предоставили японской публике новости о битве, которые иным образом не были опубликованы, например, когда нападение подводной лодки на Сидней было раскрыто через захоронение четырех погибших; эта пропаганда часто вступала в противоречие с пропагандой победы. [126] Еще за годы до войны в школе детей учили, что смерть за императора превращает человека в божество. [127] Когда война развернулась, дух бусидо был призван, чтобы убедить, что все зависит от твердой и единой души нации.[128] СМИ были полны историй о самураях, старых и новых. [129] Газеты печатали бидан , красивые рассказы о погибших солдатах с их фотографиями и рассказами членов семьи о них; перед Перл-Харбором и сокрушительными жертвами Тихоокеанской войны они пытались получить такую ​​историю для каждого павшего солдата. [130] Во время боев в Китае потери были достаточно низкими, так что отдельные случаи были прославлены. [118] Письма «павших героев» стали основным продуктом японских газет к 1944 году. [131]

Поражения рассматривались главным образом с точки зрения сопротивления смерти. Статья в журнале « Тайм » о Сайпане и массовых самоубийствах среди гражданского населения широко освещалась, а «полные трепета» вражеские отчеты рассматривались как свидетельство славы жертвенности и гордости японских женщин. [132] Когда битва при Атту была проиграна, были предприняты попытки сделать более двух тысяч японских смертей вдохновляющей эпопеей для боевого духа нации. [133] Суицидальные попытки прославились как проявление японского духа. [134] Аргументы в пользу того, что планы битвы при заливе Лейтес участием всех японских кораблей, подвергнет Японию серьезной опасности, если они потерпят неудачу, на них возразили призывом разрешить флоту «расцвести, как цветы смерти». [135] Последним посланием сил на Пелелиу было « Сакура , Сакура» - цветение сакуры. [136]

Первые предложения об организованных атаках смертников встретили сопротивление, потому что, хотя бусидо призывало воина всегда осознавать смерть, он не должен был рассматривать ее как единственный конец. [137] Японский Императорский флот не отдавал приказов ни о каких атаках, выжить невозможно; Даже в случае нападения на Пёрл-Харбор сверхмалых подводных лодок были разработаны планы присоединения к базовому кораблю, если это было возможно. [138] Отчаянное положение привело к принятию. [137] Пропагандисты немедленно приступили к облагораживанию таких смертей. [139] Такие атаки были провозглашены истинным духом бусидо, [140] и стали неотъемлемой частью стратегии с Окинавой. [141]

Цветущие сакуры перед Фудзи: символы героической смерти

Вице-адмирал Такидзиро Ониши обратился к первому отряду камикадзе (нападение самоубийц), сказав им, что их благородство духа удержит родину от разорения даже в случае поражения. [142] Имена четырех подразделений в составе специальных ударных сил Камикадзе были: « Отряд Сикишима» , « Отряд Ямато» , « Отряд Асахи» и « Отряд Ямадзакура» . [143] Эти имена были взяты из патриотической поэмы ( вака или танка) « Сикишима но Ямато-гокоро во хито таваба», «асахи ни ноу ямазакура бана » японского ученого- классика Мотоори Норинага . [144]

Если кто-то спросит о духе Ямато [Дух Древней / Истинной Японии] Сикишимы [поэтическое название Японии], то это цветы ямазакура [ цветение горной вишни ], которые благоухают в Асахи [восходящем солнце].

Это также связано с популярным в Японии символом падения цветущей сакуры как символа смертности. [145] Эти и другие нападавшие-камикадзе были провозглашены национальными героями. [146] Водолазы , подготовленные к такой работе в случае вторжения в Японию, получили отдельные прапорщики, чтобы указать, что они могут заменить весь корабль, и тщательно разделены, чтобы они умерли от своей собственной работы, а не от чужой. [147]

Пропаганда, призывающая к такой смерти и сопротивлению смерти, была выпущена в надежде, что ожесточенное сопротивление побудит американцев предложить условия. [148] Когда Того подошел к Советскому Союзу, это было истолковано как просьба о мире, которую газеты немедленно отвергли - они не будут стремиться к миру, но выиграют войну - мнение, насаждаемое кемпэйтай , арестованным за любой намек на " пораженчество ". [149] Армейское руководство по защите родины призывало убивать любого японца, который препятствует обороне. [150]

Японская пропаганда «борьбы до победного конца» и «столетней войны» действительно привела многих американцев, не считая вопросов ненависти и расизма, к выводу, что война на уничтожение может быть единственной возможностью победы, причем вопрос в том, что сдадутся ли японцы до того, как такое истребление будет завершено. [151]

Даже после атомных атак и настойчивого требования Императора сдаться, Инаба Масао выступил с заявлением, в котором призвал армию сражаться до победного конца; когда другие полковники сообщили ему о прокламации, намекающей на перспективу капитуляции перед населением, они поспешили обеспечить трансляцию передачи Инабы, создав противоречивые сообщения. [152] Это вызвало ужас в правительстве из-за опасений американской реакции, и, чтобы предотвратить задержку, капитуляция была разослана в виде новостей на английском языке и азбуке Морзе, чтобы военные цензоры не остановили ее. [153]

Интеллект [ править ]

В начале обучения разведчиков пытались наполнить службу традиционной тайной шпионажа в Японии, ссылаясь на дух ниндзя . [154]

В Китае [ править ]

В оккупированном Китае учебники были пересмотрены, чтобы опустить рассказы о зверствах японцев и вместо этого сосредоточиться на героических японских фигурах, включая одного офицера, который развелся со своей женой перед поездкой в ​​Китай, чтобы он мог сосредоточиться на войне, а она была освобождена от бремени. сыновнего почтения к своим родителям, так как он непременно умрет. [27]

Против заявлений о злодеяниях [ править ]

Жесткая государственная цензура не позволяла японскому населению слышать о зверствах в Китае. [155]

Когда новости о зверствах достигли западных стран, Япония развернула пропаганду для борьбы с ними, как отрицая это, так и опрашивая заключенных, чтобы противостоять им. [156] Было заявлено, что с ними хорошо обращались в силу щедрости бусидо . [157] Интервью также описывались как не пропагандистские, а из-за сочувствия к врагу, такого сочувствия, которое могло вызвать только бусидо . [158] Воздействие на американцев смягчалось тонкими сообщениями, вложенными заключенными, включая такие комментарии, как заявление, что им разрешено продолжать носить одежду, в которой они были захвачены. [158]

Еще во время марша смерти Батаана японцы в газете Manila Times утверждали, что с пленными обращались гуманно и что их смертность объяснялась непримиримостью американских командиров, которые не сдавались, пока их люди не оказались на грани смерти. [159] После того, как пытки и казни нескольких Дулитл рейдеров , то Ниппон Таймс провозгласила гуманное обращение американских и британских военнопленных, чтобы объявить , что британские силы относились немецкие заключенные бесчеловечно. [160]

Антизападный [ править ]

Соединенные Штаты и Великобритания подверглись нападению за несколько лет до войны, и любая западная идея, противоречащая японской практике, была названа «опасными мыслями». [38] Они подвергались нападкам как материалистам и бездушным как в Японии, так и в коротковолновых передачах в Юго-Восточную Азию. [38] Такие мысли не только подвергались цензуре посредством строгого контроля за публикациями, но и правительство использовало различные популярные организации для разжигания враждебности к ним. [161] Великобритания подверглась нападению с особым рвением из-за наличия множества колоний, и ее обвиняли в сохранении тупика в Китае. [162] Чан Кайши был объявлен марионеткой Запада, [163]поставляется через британскую и американскую эксплуатацию колоний Юго-Восточной Азии. [164] Милитаристы, ненавидящие договоры о контроле над вооружениями, которые разрешали Японии только 3 корабля для британских и 5 американских, использовали «5-5-3» как националистический лозунг. [165] Кроме того, они хотели избежать международной капиталистической системы, в которой доминируют британские и американские интересы. [166]

Антибританский плакат

В дни, предшествовавшие Перл-Харбору, газеты не раз зловеще повторяли непримиримость со стороны Соединенных Штатов. [167]

Известие о нападении на Перл-Харбор привело к тому, что газеты организовали «Митинг против Соединенных Штатов и Великобритании». [168] Когда правительство сочло песни о войне слишком абстрактными и элегическими, оно устроило общенациональный конкурс на песню на марш под названием «Долой Британию и Америку». [169]

После таких зверств, как Батаанский марш смерти , жестокое обращение с военнопленными было оправдано тем, что они пожертвовали жизнями других людей, но сдались, чтобы спасти свои собственные, и действовали с крайним эгоизмом на протяжении всей своей кампании. [120]

Брошюра «Психология американского человека» , адресованная солдатам, сообщала им, что американцы не думали о славе своих предков, своих потомках или своей фамилии, они были смельчаками в поисках известности, они боялись смерти и им все равно. Что случилось после этого, они были лжецами и легко поддавались лести и пропаганде, а будучи материалистами, они полагались в битве на материальное превосходство, а не на духовный стимул. [170]

Похвала врага рассматривалась как измена, и ни одна газета не могла напечатать ничего, что благоприятно упомянуло бы врага, независимо от того, насколько японские войска считали боевой дух и эффективность врага достойными похвалы. [171]

С особым рвением интеллектуалы пропагандировали антизападные взгляды. [172] Конференция по «преодолению современности» провозгласила «всемирно-историческое значение» войны сопротивлением западным культурным идеям, навязанным Японии. [172] Мэйдзи повергла страну в западный материализм (аргумент , который игнорируется меркантилизм и непристойные культуры в эпохе Токугавы), которая заставила человек забыть , что они были бесклассовое обществом под доброжелательным императором, но война будет стряхнуть эти понятия. [65] Правительство также настаивало на отказе от западных обычаев, таких как бейсбол и джаз, в пользу чистого духа самопожертвования. [65]

Официально это не должно было быть представлено как расовая война из-за союза с Италией и Германией и для некоторых политиков, потому что такое утверждение несовместимо с высокими моральными целями Японии, но поскольку альянс был одновременно безопасным и исключительно целесообразным. было распространено много антибелой риторики. [173] Пропагандистский отчет о немцах на Яве показал, что они благодарны за то, что теперь находятся под защитой Японии. [174] В США Элмер Дэвис из Управления военной информации утверждал, что с этой пропагандой можно бороться путем противодействия этому, но не смог получить поддержки. [175]

Слабость [ править ]

На союзников также нападали как на слабых и изможденных, неспособных выдержать долгую войну, и поначалу эта точка зрения подкреплялась чередой побед. [176] Отсутствие воинских традиций, таких как бусидо, укрепило эту веру. [177] Вооруженным силам сказали, что американские войска не придут сражаться с ними, что американцы не могут воевать в джунглях и действительно не могут терпеть войну. [178] В сообщениях о военнопленных американцы изображались трусливыми и готовыми на все, чтобы добиться благосклонности. [179] Подчиненных активно поощряли относиться к заключенным с презрением, чтобы воспитать чувство превосходства по отношению к ним. [180]

И американцы, и британцы были представлены в виде забавных фигур, что привело к серьезной слабости, когда самоуспокоенность, вызванная пропагандой, встретилась с реальной силой врага. [181]

Незадолго до Raid Дулитл , Радио Токио издевались в иностранном докладе бомбить на том основании , что было невозможно. [182] Сам рейд Дулиттла был минимизирован, сообщая о небольшом ущербе и правильно сделав вывод, что он был проведен для морального духа американцев. [183]

Многие японские летчики считали, что их сила и американская мягкость приведут к их победе. [184] Свирепые и самоотверженные атаки американских пилотов в битве за Мидуэй подорвали пропаганду, равно как и бои в битве при Батаане и других полях сражений на Тихом океане. [122]

Условия капитуляции, предложенные Соединенными Штатами, были отвергнуты газетами как смехотворные, призывая правительство хранить молчание о них, что на самом деле правительство и сделало, что является традиционным японским методом борьбы с неприемлемым. [185]

Против американского морального духа [ править ]

За что ты сражаешься ?: сдерживая безумие голодной смерти на Коррехидоре

Большинство пропагандистских атак против американских войск было направлено на моральный дух. [56] Tokyo Rose давали сентиментальные передачи, призванные вызвать тоску по дому. [41] Она также насмехалась над войсками как с лохами, ожидая, что их жены и возлюбленные встретятся с новыми мужчинами, пока они сражаются. [186] Были также передачи выступлений военнопленных по радио, чтобы заверить, что с ними обращаются хорошо; они были зажаты между новостными репортажами разной длины, так что нужно было слышать всю передачу, чтобы быть уверенным, что слышит заключенный. [187]

Листовка, предупреждающая десантных американских солдат об их неминуемой гибели.

Эти программы были плохо спланированы, поскольку предполагали, что американцы не хотят воевать, недооценивая психологический эффект Перл-Харбора , и что враждебность к внутренней политике Рузвельта переросла во враждебность к его внешней политике. [188] Действительно, они считали, что нападение на Перл-Харбор будет рассматриваться как оборонительный акт, навязанный им «Рузвельтом и его кликой». [188] Американские силы были менее привязаны к понятию «решающее сражение», чем японцы, и поэтому первая череда побед оказала на них меньшее влияние, чем ожидалось. [189]

Кроме того, заключенные, которые говорили, часто включали скрытые сообщения, которые подрывали пропаганду противодействия злодеяниям, заявляя, что им «разрешили» одежду, которую они носили при задержании, чтобы дать понять, что им не выдали новую одежду. [158]

В брошюре, сброшенной на вооруженные силы на Окинаве , говорилось, что смерть президента Рузвельта была вызвана серьезным ущербом, нанесенным японцами американским кораблям, который будет продолжаться до тех пор, пока все корабли не будут потоплены, а американские войска, таким образом, осиротели. [190] Один солдат, читая его, когда корабли обстреливали берег, спросил, откуда, по их мнению, идет стрельба. [190]

Антикоммунист [ править ]

Коммунизм был причислен к опасным западным идеям. Однако во время вторжения в Китай японская пропаганда в Соединенных Штатах сыграла на американском антикоммунизме, чтобы заручиться поддержкой. [191] Это [ необходимо разъяснение ] также предлагалось японскому народу как способ создать оплот против коммунизма. [163]

Зверства союзников [ править ]

Рисунок людоеда с ожерельем из черепов, снимающего маску с лицом Рузвельта, октябрь 1944 г.

«Синмин-но-Мичи» , «Путь субъекта», обсуждает исторические зверства Америки [56] и представляет западную историю как жестокие войны, эксплуатацию и разрушительные ценности. [23] Его колониализм был основан на его деструктивном индивидуализме, материализме, утилитаризме и либерализме, которые позволяли сильным охотиться на слабых. [192]

Сводя к минимуму эффект рейда Дулиттла , пропаганда также изображала налетчиков как бесчеловечных демонов, нападающих на мирных жителей. [193] Вскоре после того, как захваченные в плен налетчики подверглись пыткам, а некоторые были казнены, Nippon Times осудила британское обращение с немецкими военнопленными, заявив, что с американскими и британскими военнопленными, удерживаемыми Японией, обращаются в соответствии с международным правом. . [160]

Цели войны союзников были представлены как уничтожение. [194] Японским мирным жителям сказали, что американцы будут совершать изнасилования, пытки и убийства, и поэтому они должны были убить себя, а не сдаваться; на Сайпане и Окинаве большая часть гражданского населения покончила жизнь самоубийством или убила друг друга до победы Америки. [195] Пленные на Сайпане часто боялись своих похитителей, особенно черных солдат, хотя это было не только из-за пропаганды, но и потому, что многие никогда раньше не видели черных. [196] Требование безоговорочной капитуляции сильно эксплуатировалось. [197] Опрошенные заключенные сообщали, что этой пропаганде широко верили, и поэтому люди будут сопротивляться до смерти.[34]

Несмотря на точность, рассказывались также сведения об убийствах американских солдат немецких военнопленных. [198]

Много разыгрывали американские солдаты, оскверняющие тела погибших , не говоря уже о том, что такие действия осуждались как военными властями, так и с американских кафедр. [199] Сообщалось, что президенту Рузвельту был преподнесен подарок из предплечья японского солдата, но не то, что он отказался от него и выступил за достойное захоронение. [200]

В американской пропаганде много говорилось о призыве японцев к преданности смерти. [201] Некоторые солдаты атаковали мирных жителей на том основании, что они не сдадутся, что, в свою очередь, послужило источником японской пропаганды зверств Америки. [202]

Еще до появления американских брошюр, предупреждающих о великой силе атомных взрывов, газеты, комментирующие атомные атаки, писали, что к бомбам нельзя относиться легкомысленно; The Nippon Times сообщила, что это явно было направлено на убийство многих невинных людей, чтобы быстро положить конец войне, а другие назвали это моральным возмущением. [203]

В оккупированные страны [ править ]

Японская пропагандистская листовка, изображающая лидеров союзников, таких как Рузвельт и Черчилль, пытающихся подтолкнуть или втянуть индейца в борьбу против японцев, 1943 год.

Плакаты широко использовались в Китае, чтобы попытаться убедить китайцев в том, что европейцы были врагами, особенно американцы и британцы. [204] Многое было сделано из торговли опиумом. [204]

Точно так же на Филиппинах пропагандировали «американскую эксплуатацию», «американский империализм» и «американскую тиранию», и обвиняли Соединенные Штаты в развязывании войны. [56] Их заверили, что они не являются врагами Японии и что американские войска не вернутся. [5] [56] Эффект от этого был значительно подорван действиями японской армии, и филиппинцы вскоре захотели, чтобы американцы вернулись, чтобы освободить их от японцев. [56] Черная пропаганда выдавала себя за американские инструкции избегать венерических заболеваний путем полового акта с женами или другими респектабельными филиппинскими женщинами, а не с проститутками. [56]

После падения Сингапура американцев и британцев отправили в плен в Корею, чтобы искоренить корейское восхищение ими. [205] Ободранных военнопленных, привезенных в Корею на принудительные работы, также проводили по улицам, чтобы показать, как пали европейские войска. [206]

В оккупированных странах коротковолновые радиоприемники атаковали европейцев, особенно «Белую Австралию», которая, как утверждали радиопередачи, могла бы поддерживать 100 миллионов вместо нынешних 7 миллионов, если бы трудолюбивым азиатам было позволено заставить ее процветать. [39]

Радиопередачи и листовки призывали Индию восстать против британского правления теперь, когда Великобритания отвлеклась. [41] Другие листовки и плакаты, нацеленные на союзные силы разных национальностей, пытались вбить клин между ними, нападая на другие союзные страны. [56]

Антисемитский [ править ]

Эта западная гегемония иногда представлялась евреями. [60] Особенно в первые годы войны разразилась волна антиеврейской пропаганды, которая, по всей видимости, является следствием нацистского союза. [207]

Сфера совместного процветания Большой Восточной Азии [ править ]

Во время войны лозунг «Азия для азиатов» был широко распространен, хотя и был подорван жестоким обращением японцев в оккупированных странах. [208] Это служило Сфере совместного процветания Большой Восточной Азии , где новая Японская империя была представлена ​​как азиатский эквивалент доктрины Монро . [5] [209] Утверждалось, что регионы Азии так же важны для Японии, как Латинская Америка для Соединенных Штатов. [210]

Первоначально это было правдоподобно, но очень популярно среди оккупированных стран. [5] [211] Победы японцев изначально приветствовались в поддержку этой цели. [212] Многие японцы оставались убежденными на протяжении всей войны, что Сфера была идеалистической, предлагая лозунги в газетном конкурсе, восхваляя сферу за конструктивные усилия и мир. [213]

Карта сферы совместного процветания Большой Восточной Азии

Во время войны с Китаем премьер-министр объявил по радио, что они стремятся только к новому порядку, чтобы обеспечить стабильность в Восточной Азии, но, к сожалению, этому помешали, потому что Чан Кайши был западной марионеткой. [163] Неудача во Второй китайско-японской войне была возложена на британскую и американскую эксплуатацию колоний Юго-Восточной Азии для снабжения китайцев, хотя китайцы получали гораздо больше помощи от Советского Союза. [164]

Позже на Филиппины, в Малайю и Индонезию с самолетов были сброшены брошюры, призывающие их присоединиться к этому движению. [46] Взаимные культурные общества были основаны во всех завоеванных странах, чтобы снискать расположение коренного населения и попытаться вытеснить английский с японским в качестве обычно используемого языка. [214] Многоязычные брошюры изображали многих азиатов, марширующих или работающих вместе в счастливом единстве, с флагами всех наций и картой, изображающей намеченную сферу. [215] Другие заявили, что они предоставили независимые правительства оккупированным ими странам, что было подорвано отсутствием власти у этих марионеточных правительств. [56] В Таиланде, чтобы продемонстрировать это, построили улицу, которая была заполнена современными зданиями и магазинами, но девять десятых ее составляли ложные фасады. [216]

Конференция по Большой Восточной Азии получила широкую огласку. [217] Тодзё приветствовал их речью, восхваляющей «духовную сущность» Азии в отличие от «материалистической цивилизации» Запада. [218] На этом Ба Мо заявил, что его азиатская кровь всегда взывала к другим азиатам, и что пришло время думать не разумом, а кровью, и многие другие азиатские лидеры поддержали Японию с точки зрения противостояния Востока и Запада конфликт кровей. [217] Японское угнетение и расовые притязания постепенно разрушали эту мечту. [219]

Буклет « Прочти это и война выиграна» был предназначен для японской армии. [23] Он представил колониализм как крошечную группу колонистов, живущих в роскоши, обременяющих азиатов; Поскольку узы крови связывают их с японцами, а азиаты были ослаблены колониализмом, Япония была местом, где «снова сделать из них людей». [24]

Китай [ править ]

В Китае были сброшены листовки, в которых утверждалось, что «небесный мандат» явно утерян, и власть перешла к новым лидерам. [56] Пропаганда также говорила о преимуществах «царского пути» (王道wang tao или, по-японски, odo ) как решения как национализма, так и радикализма. [220]

Филиппины [ править ]

Филиппины были их первой целью после Перл-Харбора, и инструкции для пропагандистов призывали пробудить «дух Дальнего Востока» и вдохновить их милитаризмом на борьбу на стороне японцев. [56] «Карты сдачи» были сброшены, чтобы солдаты могли безопасно сдаться, передав карту. [56] Хорхе Б. Варгас , председатель исполнительного комитета Временного филиппинского государственного совета, подписал брошенную брошюру с призывом к капитуляции. [56]

Корея [ править ]

Корея была колонией уже около тридцати лет. Генерал-губернатор Японии объявил, что доволен их экономическим прогрессом, и заверил их, что это произошло всего за тридцать лет из-за того, как их генерал-губернаторы посвятили себя благу этого колонизированного полуострова. [221]
Японцы пытались кооптировать корейцев, убеждая их рассматривать себя как часть одной «имперской расы» с Японией, и даже представляли себя спасающими нацию, слишком долго находившуюся под тенью Китая. [222]
Однако коренные корейцы потеряли свое состояние, общество и положение, что способствовало сопротивлению. [223]

Индия [ править ]

Битва Imphal велась, в частности, чтобы показать Национальную армию индийских индейцев, в надежде спровоцировать восстание против владычества. [224]

Самозащита [ править ]

Пропаганда объявила, что война была им навязана в целях самообороны. Еще во время Маньчжурского инцидента средства массовой информации некритически распространили сообщение о том, что китайцы устроили взрыв, нанося удар по правам и интересам Японии, и поэтому японцы должны защищать свои права, даже ценой больших жертв. [225] Этот аргумент был выдвинут даже в Лигу Наций : они всего лишь пытались предотвратить антияпонские действия Гоминьдана . [226]

До нападения на Перл-Харбор газеты писали, что, если переговоры не улучшатся, Япония будет вынуждена принять меры по самообороне. [104] Действительно, после нападения пропаганда американских войск исходила из предположения, что американцы будут рассматривать Перл-Харбор как оборонительный акт, навязанный им «Рузвельтом и его кликой». [188]

Победы [ править ]

В пропагандистских целях поражения дома представлялись как великие победы. [50] Многое из 2600-летней истории Японии было сделано без поражений. [227] Войны 1895 и 1904 годов были представлены историками как подавляющие победы, а не как узко выигранные. [228] В течение долгого времени вооруженные силы верили, что череда побед деморализует американцев в достаточной степени для достижения мира путем переговоров. [229]

Англоязычная газета Japan Times & Advertiser описывает, как дядя Сэм и Уинстон Черчилль устанавливают надгробные указатели для кораблей, которые, по утверждениям Императорского флота Японии, затонули.

Это началось с заявлений о войне в Китае. [230] Это продолжилось ликованием газет по поводу нападения на Перл-Харбор . [231] и продолжил череду первых успехов Японии. [232] Это вызвало в людях изобилие, которое не подготовило их к долгой войне, но предложения о том, чтобы ее сдержать, не были приняты. [89] Даже на ранних стадиях делались преувеличенные заявления, например, что Гавайям грозила голодная смерть, хотя японские подводные лодки не совершали набегов на торговлю, что было необходимо для этого. [233] захват Сингапура был торжественно объявлен как решить общую ситуацию войны.[234] Дулитл налет произвел значительный шок и усилия по противодействию воздействия были сделаны. [235] Армия после некоторых побед явно начала верить собственной пропаганде. [236] Очень мало заявлений даже намекало на то, что для победы нужно больше. [237]

Длительное сопротивление на Батаана было часть включена по заказам , которые требовали впечатляющей победы пропагандистских очков, в результате японских сил , принимающей Манилу в то время как американские войска закрепились. [238] Упорное сопротивление американцев в Коррегидоре приводило к тому, что время от времени заявлялось, что его поражение близко, после чего следовали недели молчания. [239] Битва Кораллового моря была представлена как победа , а не неубедительной, преувеличивает американские потери и занижение японских из них. [240] Более того, это было представлено как грандиозный триумф, а не как маргинальная тактическая победа, о которой можно было бы разумно заявить. [241] Было заявлено, что сражение вызвало у американцев панику, хотя на самом деле они также объявили его победой. [242]

Атака на Мидуэй стала решающей из-за рейда Дулиттла, который в тот момент прокрался через оборонительный периметр и, хотя и не причинил серьезного ущерба, вызвал унижение и трудности с пропагандой. [243] Явное поражение в битве за Мидуэй продолжило эту закономерность. [50] Газеты были проинформированы только об американском ущербе, а японские потери полностью опущены. [244] Выжившие с потерянных кораблей были покляваны хранить молчание и отправлены на дальние фронты, чтобы не допустить раскрытия правды. [245] Даже Тодзё узнал правду только через месяц после битвы. [246]

Слово «отступление» никогда не употреблялось даже в войсках. [247] В 1943 году армия изобрела новый глагол « теншин» - «маршировать в другом месте», чтобы не называть свои войска отступающими. [50] Японцев, использовавших термин «стратегическое отступление», предостерегали от этого. [248] Одной из причин казни захваченного американского летного экипажа было скрытие своего присутствия, свидетельство того, что японские войска отступали. [249]

К моменту начала кампании на Гуадалканале газеты уже не писали на своих первых страницах о победах, а добавляли рассказы о сражениях в Европе и Сфере процветания, но некоторые сражения приходилось представлять как победы. [250] Репортеры писали статьи так, как будто они побеждали. [251] Японские власти опубликовали отчеты о жертвах, понесенных до вывода войск. [252] Битва Восточного Соломоновых сообщили не только преувеличивают американский ущерб, но утверждают , что носитель Hornet был потоплен, таким образом мстят за участие в рейде Дулитл, когда на самом деле Hornet не был в бою. [253]Битва островов Санта - Крус , в то время как японская тактическая победа, получили время для американцев на Гуадалканал и причиненных убытков тяжелых на японских самолетов; он считался настолько важным, что получил высокую оценку в императорском рескрипте. [254]

Давайте выиграем войну в Великой Восточной Азии

Однако к 1943 году японское население осознавало резкую разницу между грубой пропагандой и фактами. [255] Смерть Исороку Ямамото нанесла тяжелый удар. [133] За этим последовало поражение в битве при Атту , которое пропаганда не могла вдохновить. [133]

В отчетах о битве при Сайпане основное внимание уделялось боевому духу и тяжелым потерям американцев, но знакомство с географией показало, что сражения медленно продвигались на север по мере продвижения американских войск, и отчеты прекращались с финальным сражением, о котором не сообщалось. [256] Сообщения об «уничтожении» не помешали американским войскам продолжить сражение. [257] Кроме того, газетам разрешалось рассуждать о будущем войны, пока они не предсказывали поражение или иным образом не демонстрировали нелояльность; истину можно было понять из их предположений. [258]

После того, как Сайпан привел к отставке Тодзё с поста премьер-министра, армия и флот опубликовали точный отчет о падении Сайпана, включая почти полную потерю всех японских солдат и мирных жителей на острове, а также использование «человеческого пули », в результате чего многие пришли к выводу, что война проиграна. [259] Это были первые военные новости без цензуры, которые они опубликовали с 1938 года, во время войны с Китаем. [83] Одновременная и катастрофическая битва на Филиппинском море все еще была запутана в старом стиле. [259] Битва у Формозы была объявлена ​​победой и объявлен праздником, когда на самом деле американцы нанесли тяжелый урон и отвлекли самолеты, необходимые для защиты Филиппин. [260] Неопытные пилоты сообщили о сокрушительных атаках на корабли Третьего флота США незадолго до битвы при Лейте , которые были приняты за чистую монету, когда пилоты фактически не потопили ни одного корабля. [261] Первые нападения террористов-смертников также были представлены как успешные в нанесении ущерба, что противоречит фактам. [262]

Был показан сбитый B-29 и хвастались, что он был одним из сотен. [91]

Мир [ править ]

Когда было сделано предложение о капитуляции, Коити Кидо показал императору американские брошюры, в которых говорилось об этом предложении, и заявил, что несведущие солдаты могут начать восстание, если оно попадет в их руки. [263] Кабинет министров согласился с тем, что прокламация должна исходить от самого императора, хотя, исходя из его положения, было решено сделать его запись, а не прямую трансляцию. [264] Попытка военного переворота в Японии , пытаясь предотвратить передачу, не удалось. [265]

См. Также [ править ]

  • Дзикёку Иинкай
  • Американская пропаганда во время Второй мировой войны
  • Британская пропаганда во время Второй мировой войны
  • Нацистская пропаганда
  • Пропаганда фашистской Италии

Ссылки [ править ]

  1. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр 441 ISBN  0-393-04156-5
  2. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр 442 ISBN 0-393-04156-5 
  3. ^ a b c Уорд, Роберт Спенсер (1945). Азия для азиатов?: Методы японской оккупации . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  4. ^ a b [1] , Наварро, Энтони В. «Критическое сравнение японской и американской пропаганды во время Второй мировой войны». Проверено 4 февраля 2011.
  5. ^ Б с д е е г ч я J K L Баскетт, Майкл (2008). Привлекательная империя: транснациональная кинокультура в императорской Японии . Гонолулу: Гавайский университет Press.
  6. ^ a b c Дессер, Д. (1995). «От опиумной войны до Тихоокеанской войны: японские пропагандистские фильмы Второй мировой войны». История кино 7 (1), 32-48.
  7. ^ Кушнер, Барак (2006). Мыслительная война: японская имперская пропаганда . Гонолулу: Гавайский университет Press.
  8. ^ Баскетт, Майкл (2005). «Повторное открытие и воспоминание Маньчжоу-Го в японских« Фильмах доброй воли »в Crossed History: Manchuria in the Age of Empire ed., Mariko Tamanoi. Honolulu: University of Hawaii Press, 120-134.
  9. Энтони Роудс, Пропаганда: Искусство убеждения: Вторая мировая война , p250, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  10. ^ a b c d Brcak, N., & Pavia, JR (1994). «Расизм в японской и американской пропаганде военного времени». Историк 56 (4), 671.
  11. ^ Баскетт, Майкл (2009). «Все красивые фашисты? Культура кино оси в императорской Японии» в «Культуре японского фашизма» под ред. Алан Тансман. Издательство Университета Дьюка.
  12. ^ a b c Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр. 427 ISBN 0-393-04156-5 
  13. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история p 490-1 ISBN 0-393-04156-5 
  14. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 66 ISBN 1-56584-014-3 
  15. ^ а б Мариус Б. Янсен, Создание современной Японии стр. 643 ISBN 0-674-00334-9 
  16. ^ a b c Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр. 491 ISBN 0-393-04156-5 
  17. ^ Мариус Б. Янсен, Создание современной Японии p 644 ISBN 0-674-00334-9 
  18. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 67 ISBN 1-56584-014-3 
  19. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 68 ISBN 1-56584-014-3 
  20. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр.95 ISBN 1-56584-014-3 
  21. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история p96 ISBN 1-56584-014-3 
  22. ^ "Умри за Японию: Пропаганда военного времени Камисибай (пьесы; 国策 紙 芝 居)" . Дым Сэнсэй.
  23. ^ a b c d Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 24 ISBN 0-394-50030-X 
  24. ^ a b Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 24-5 ISBN 0-394-50030-X 
  25. ^ a b c d Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 246, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  26. ^ a b Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 246, 248, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  27. ^ a b Эдвин П. Хойт , Война в Японии , стр. 156 ISBN 0-07-030612-5 
  28. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 173 ISBN 0-394-56935-0 
  29. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история p172 ISBN 1-56584-014-3 
  30. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 257-8 ISBN 0-394-56935-0 
  31. ^ Пирс Брендон, Темная долина: панорама 1930-х годов , p635 ISBN 0-375-40881-9 
  32. ^ a b Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр. 466 ISBN 0-393-04156-5 
  33. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 343 ISBN 1-56584-014-3 
  34. ^ a b c Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 стр. 41 ISBN 978-0-307-26351-3 
  35. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, p355 ISBN 1-56584-014-3 
  36. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр 467 ISBN 0-393-04156-5 
  37. Джон Толанд , Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 228 Random House New York 1970
  38. ^ a b c Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 249, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  39. ^ a b Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 255, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  40. Энтони Роудс, Пропаганда: Искусство убеждения: Вторая мировая война , p255-6 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  41. ^ a b c d e Энтони Роудс, Пропаганда: Искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 256, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  42. ^ Б с д е е г ч Масахару, Сато и Barak Кушнера (1999). «'' Негритянские пропагандистские операции ': короткие радиопередачи Японии для чернокожих американцев времен Второй мировой войны' Исторический журнал кино, радио и телевидения 19 (1), 5-26.
  43. ^ a b c d Menefee, Селден С. (1943) «Японская психологическая война». Социальные силы 21 (4), 425-436.
  44. ^ a b Падовер, Саул К. (1943) «Японская расовая пропаганда». Общественное мнение Ежеквартально 7 (2), 191-204.
  45. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 239 ISBN 0-394-56935-0 
  46. ^ a b Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 253 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  47. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр.174 ISBN 1-56584-014-3 
  48. ^ Пирс Брендон, Темная долина: панорама 1930-х годов , p633 ISBN 0-375-40881-9 
  49. ^ Мариус Б. Янсен, Создание современной Японии p 600-1 ISBN 0-674-00334-9 
  50. ^ a b c d Ричард Овери, Почему победили союзники , стр. 299 ISBN 0-393-03925-0 
  51. ^ а б Эндрю Гордон , Современная история Японии: от Токугавы до наших дней , p199, ISBN 0-19-511060-9 , OCLC 49704795  
  52. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр 465-6 ISBN 0-393-04156-5 
  53. ^ РГ Бизли, Взлет современной Японии , с 187 ISBN 0-312-04077-6 
  54. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр.189 ISBN 0-07-030612-5 
  55. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история p 493 ISBN 0-393-04156-5 
  56. ^ a b c d e f g h i j k l m " ЯПОНСКИЙ ПСИОП ВО ВРЕМЯ Второй мировой войны "
  57. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 27 ISBN 0-394-50030-X 
  58. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 30-1 ISBN 0-394-50030-X 
  59. ^ " Дзен и искусство ныряния "
  60. ^ a b Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 225 ISBN 0-394-50030-X 
  61. ^ Пирс Брендон, Темная долина: панорама 1930-х годов , p439-40 ISBN 0-375-40881-9 
  62. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 213-4 ISBN 0-394-50030-X 
  63. Иван Моррис, Благородство неудач: трагические герои в истории Японии , стр. 309 Холт, Райнхарт и Уинстон, 1975
  64. ^ a b Джеймс Л. Макклейн, Япония: современная история стр. 505 ISBN 0-393-04156-5 
  65. ^ a b c d Эндрю Гордон, Современная история Японии: от Токугавы до наших дней , p219-20, ISBN 0-19-511060-9 , OCLC 49704795  
  66. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 стр. 34 ISBN 978-0-307-26351-3 
  67. Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 262, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  68. ^ " Япония во Второй мировой войне, архивная копия от 04.12.2010 в Wayback Machine "
  69. Иван Моррис , Благородство неудач: трагические герои в истории Японии , стр.285 Холт, Райнхарт и Уинстон, 1975
  70. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 368 ISBN 0-07-030612-5 
  71. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 655 Random House New York 1970
  72. Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг., Стр. 701 Random House New York 1970
  73. ^ Мариус Б. Янсен, Создание современной Японии p 655 ISBN 0-674-00334-9 
  74. ^ Ричард Овери, Почему победили союзники , стр. 302 ISBN 0-393-03925-0 
  75. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 46 ISBN 0-394-50030-X 
  76. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 211 ISBN 0-394-50030-X 
  77. ^ Макс Гастингс , Возмездие: Битва за Японию 1944-45 стр. 32 ISBN 978-0-307-26351-3 
  78. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 стр. 37 ISBN 978-0-307-26351-3 
  79. ^ a b Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 271 ISBN 0-394-50030-X 
  80. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 173 ISBN 1-56584-014-3 
  81. ^ Майкл Берли , Моральная борьба: добро и зло во Второй мировой войне , стр. 13 ISBN 978-0-06-058097-1 
  82. ^ Эндрю Гордон , Современная история Японии: от Токугавы до наших дней , p215, ISBN 0-19-511060-9 , OCLC 49704795  
  83. ^ a b Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 257 ISBN 0-394-56935-0 
  84. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 247 ISBN 0-07-030612-5 
  85. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 332 ISBN 0-07-030612-5 
  86. ^ Ричард Овери, Почему победили союзники , стр. 222-3 ISBN 0-393-03925-0 
  87. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история p190 ISBN 1-56584-014-3 
  88. Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг., Стр. 523 Random House New York 1970
  89. ^ a b Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг. стр. 258 Рэндом Хаус Нью-Йорк 1970
  90. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 362 ISBN 0-07-030612-5 
  91. ^ a b Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 363 ISBN 0-07-030612-5 
  92. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 670 Random House New York 1970
  93. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 745 Random House New York 1970
  94. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр 509 ISBN 0-393-04156-5 
  95. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 371-2 ISBN 0-07-030612-5 
  96. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 523-4 Random House New York 1970
  97. ^ a b Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 223 ISBN 0-394-50030-X 
  98. Джон Толанд , Восходящее солнце : Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 60 Random House New York 1970
  99. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 231 ISBN 0-07-030612-5 
  100. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 262-3 ISBN 0-394-50030-X 
  101. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 263-4 ISBN 0-394-50030-X 
  102. ^ Пирс Брендон , Темная долина: панорама 1930-х годов , p438 ISBN 0-375-40881-9 
  103. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 215 ISBN 0-07-030612-5 
  104. ^ a b Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 219 ISBN 0-07-030612-5 
  105. ^ « Не сдаваться: предыстория »
  106. ^ а б Дэвид Пауэрс, « Япония: без капитуляции во Второй мировой войне »
  107. ^ Джон У. Дауэр , Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 1 ISBN 0-394-50030-X 
  108. ^ Джон У. Дауэр , Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 216 ISBN 0-394-50030-X 
  109. ^ Ричард Овери , Почему победили союзники, стр. 6 ISBN 0-393-03925-0 
  110. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история p264 ISBN 1-56584-014-3 
  111. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 стр. 35 ISBN 978-0-307-26351-3 
  112. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 стр. 47 ISBN 978-0-307-26351-3 
  113. ^ Масанори Ито , Конец Имперский флот Японии p25 НьюЙорк WW Norton & Company1956
  114. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 413 ISBN 0-394-56935-0 
  115. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 350 ISBN 0-394-56935-0 
  116. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 350-1 ISBN 0-394-56935-0 
  117. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 100-1 ISBN 0-07-030612-5 
  118. ^ а б Майкл Берли, Моральная борьба: добро и зло во Второй мировой войне , стр. 16 ISBN 978-0-06-058097-1 
  119. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр 198 ISBN 0-07-030612-5 
  120. ^ a b Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг. стр. 301 Random House Нью-Йорк 1970
  121. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 382 ISBN 0-394-56935-0 
  122. ^ a b Уильям Л. О'Нил, Демократия на войне: борьба Америки дома и за рубежом во Второй мировой войне , стр. 125, 127 ISBN 0-02-923678-9 
  123. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 386 ISBN 0-394-56935-0 
  124. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 428 ISBN 0-394-56935-0 
  125. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 307 ISBN 1-56584-014-3 
  126. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 317 ISBN 0-07-030612-5 
  127. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 258 ISBN 0-394-56935-0 
  128. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 334 ISBN 0-07-030612-5 
  129. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 334-5 ISBN 0-07-030612-5 
  130. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история p214 ISBN 1-56584-014-3 
  131. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 369-70 ISBN 0-07-030612-5 
  132. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 339 ISBN 1-56584-014-3 
  133. ^ a b c Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг. стр. 444 Random House Нью-Йорк 1970
  134. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 263-4 ISBN 1-56584-014-3 
  135. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 539 Random House New York 1970
  136. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 424 ISBN 0-394-56935-0 
  137. ^ a b Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 356 ISBN 0-07-030612-5 
  138. ^ Масанори Ито, Конец Императорского японского флота p161-2 НьюЙорк WW Norton & Company1956
  139. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию, 1944-45, стр. 167 ISBN 978-0-307-26351-3 
  140. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 360 ISBN 0-07-030612-5 
  141. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 713 Random House New York 1970
  142. Иван Моррис , Благородство неудач: трагические герои в истории Японии , стр.284 Холт, Райнхарт и Уинстон, 1975
  143. Иван Моррис , Благородство неудач: трагические герои в истории Японии , стр.289 Холт, Райнхарт и Уинстон, 1975
  144. Иван Моррис, Благородство неудач: трагические герои в истории Японии , с. 289-90, Холт, Райнхарт и Уинстон, 1975.
  145. Иван Моррис, Благородство неудач: трагические герои в истории Японии , p290, Холт, Райнхарт и Уинстон, 1975
  146. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 p172 ISBN 978-0-307-26351-3 
  147. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 389 ISBN 0-394-56935-0 
  148. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 396 ISBN 0-07-030612-5 
  149. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 397 ISBN 0-07-030612-5 
  150. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 p439 ISBN 978-0-307-26351-3 
  151. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 57 ISBN 0-394-50030-X 
  152. Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг., Стр. 815-6 Рэндом Хаус Нью-Йорк 1970
  153. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 816 Random House New York 1970
  154. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 378 ISBN 0-394-56935-0 
  155. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр 449 ISBN 0-393-04156-5 
  156. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр 256-7 ISBN 0-07-030612-5 
  157. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр 256 ISBN 0-07-030612-5 
  158. ^ a b c Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 257 ISBN 0-07-030612-5 
  159. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 300 Random House New York 1970
  160. ^ a b Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг. стр. 598 Random House New York 1970
  161. Перейти ↑ Beasley, William G. , The Rise of Modern Japan , p 185 ISBN 0-312-04077-6 
  162. ^ Пирс Брендон, Темная долина: панорама 1930-х годов , p639 ISBN 0-375-40881-9 
  163. ^ a b c Джеймс Л. Макклейн, Япония: современная история стр. 451 ISBN 0-393-04156-5 
  164. ^ a b Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр. 471 ISBN 0-393-04156-5 
  165. ^ Уильям Л. О'Нил, Демократия на войне: борьба Америки дома и за рубежом во Второй мировой войне , стр. 52 ISBN 0-02-923678-9 
  166. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр 460 ISBN 0-393-04156-5 
  167. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 189-90 Random House New York 1970
  168. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 243-4 ISBN 0-07-030612-5 
  169. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 214 ISBN 0-394-50030-X 
  170. Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг., Стр. 651 Random House New York 1970
  171. ^ Масанори Ито, Конец Императорского японского флота P125 НьюЙорк WW Norton & Company1956
  172. ^ a b Эндрю Гордон, Современная история Японии: от Токугавы до наших дней , стр. 219, ISBN 0-19-511060-9 , OCLC 49704795  
  173. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 206-7 ISBN 0-394-50030-X 
  174. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 259 ISBN 0-07-030612-5 
  175. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 453 Random House New York 1970
  176. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 36 ISBN 0-394-50030-X 
  177. ^ Уильям Л. О'Нил, Демократия на войне: борьба Америки дома и за рубежом во Второй мировой войне , стр. 125-6 ISBN 0-02-923678-9 
  178. ^ Ричард Овери, Почему победили союзники , стр. 317 ISBN 0-393-03925-0 
  179. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 258 ISBN 0-07-030612-5 
  180. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 476 ISBN 0-394-56935-0 
  181. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 418 ISBN 0-394-56935-0 
  182. Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг., Стр. 305 Random House New York 1970
  183. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 273-4 ISBN 0-07-030612-5 
  184. ^ Уильям Л. О'Нил, Демократия на войне: борьба Америки дома и за рубежом во Второй мировой войне , стр 125 ISBN 0-02-923678-9 
  185. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 p471-2 ISBN 978-0-307-26351-3 
  186. ^ Макс Гастингс , Возмездие: Битва за Японию 1944-45 стр. 12 ISBN 978-0-307-26351-3 
  187. Энтони Роудс, Пропаганда: Искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 256-7 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  188. ^ a b c Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 257, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  189. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 394 ISBN 0-394-56935-0 
  190. ^ a b Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг. стр. 702 Random House New York 1970
  191. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , p 165 ISBN 0-07-030612-5 
  192. ^ Джон В. Дауэр, Война без пощады: раса и власть в войне на Тихом океане, стр. 26-7 ISBN 0-394-50030-X 
  193. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 310 Random House New York 1970
  194. ^ Ричард Овери, Почему победили союзники , стр. 309-310 ISBN 0-393-03925-0 
  195. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр.45 ISBN 0-394-50030-X 
  196. ^ Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945, стр. 515-6, 563 Random House New York 1970
  197. Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг., Стр. 438 Random House New York 1970
  198. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 358-9 ISBN 0-07-030612-5 
  199. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 357 ISBN 0-07-030612-5 
  200. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 357-8 ISBN 0-07-030612-5 
  201. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 52-3 ISBN 0-394-50030-X 
  202. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 391 ISBN 0-07-030612-5 
  203. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 799 Random House New York 1970
  204. ^ a b Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 244 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  205. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 309 ISBN 0-394-56935-0 
  206. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , p 255 ISBN 0-07-030612-5 
  207. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 258 ISBN 0-394-50030-X 
  208. Энтони Роудс, Пропаганда: искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 248, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  209. Энтони Роудс, Пропаганда: Искусство убеждения: Вторая мировая война , стр.252-3 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  210. ^ Уильям Л. О'Нил, Демократия на войне: борьба Америки дома и за рубежом во Второй мировой войне , стр. 53 ISBN 0-02-923678-9 
  211. ^ Эндрю Гордон, Современная история Японии: от Токугавы до наших дней , p211, ISBN 0-19-511060-9 , OCLC 49704795  
  212. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 245 ISBN 0-07-030612-5 
  213. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 449 Random House New York 1970
  214. Энтони Роудс, Пропаганда: Искусство убеждения: Вторая мировая война , p254 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
  215. ^ " Японский пропагандистский буклет времен Второй мировой войны "
  216. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 326 ISBN 0-07-030612-5 
  217. ^ a b Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 6 ISBN 0-394-50030-X 
  218. WG Beasley, The Rise of Modern Japan , p 204 ISBN 0-312-04077-6 
  219. ^ Джон У. Дауэр, Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр.7 ISBN 0-394-50030-X 
  220. ^ Мариус Б. Янсен, Создание современной Японии p 588-9 ISBN 0-674-00334-9 
  221. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история стр 463 ISBN 0-393-04156-5 
  222. ^ Б. Р. Майерс , Самая чистая раса: как северокорейцы видят себя и почему это важно , стр. 26-7 ISBN 978-1-933633-91-6 
  223. ^ Корейская национальная комиссия по делам ЮНЕСКО, «История Кореи: открытие ее характеристик и развитие», ISBN 978-1-56591-177-2 
  224. ^ Макс Гастингс, Возмездие: Битва за Японию 1944-45 стр. 67 ISBN 978-0-307-26351-3 
  225. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история p 410 ISBN 0-393-04156-5 
  226. ^ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история p 450 ISBN 0-393-04156-5 
  227. ^ Ричард Овери, Почему победили союзники , стр. 299-300 ISBN 0-393-03925-0 
  228. ^ Мицуо Фучида и Масатейк Окумия , Midway: Битва что Обреченные Японии, история японского военно - морского флота , Р17 США военноморской институт 1955
  229. ^ Масанори Ито, Конец Имперский флот Японии p70 НьюЙорк WW Norton & Company1956
  230. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история, стр. 46 ISBN 1-56584-014-3 
  231. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 243 ISBN 0-07-030612-5 
  232. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии, стр. 247-8 ISBN 0-07-030612-5 
  233. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 249 ISBN 0-07-030612-5 
  234. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 277 Random House New York 1970
  235. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 396-7 ISBN 0-394-56935-0 
  236. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 265 ISBN 0-07-030612-5 
  237. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 266 ISBN 0-07-030612-5 
  238. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 314 ISBN 0-394-56935-0 
  239. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 268-9 ISBN 0-07-030612-5 
  240. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 283-4 ISBN 0-07-030612-5 
  241. ^ Мицуо Фучида и Масатейк Окумия, Midway: Битва что Обреченные Японии, история японского военно - морского флота) , р105 США военноморской институт 1955
  242. Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг., Стр. 324 Random House New York 1970
  243. ^ Уильям Л. О'Нил, Демократия на войне: борьба Америки дома и за рубежом во Второй мировой войне , стр. 119 ISBN 0-02-923678-9 
  244. Масанори Ито, Конец Императорского флота Японии, с. 68, Нью-Йорк, WW, Norton & Company, 1956.
  245. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 301 ISBN 0-07-030612-5 
  246. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 303 ISBN 0-07-030612-5 
  247. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 403 ISBN 0-394-56935-0 
  248. ^ Масанори Ито, Конец Имперский флот Японии P83 НьюЙорк WW Norton & Company1956
  249. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история p111 ISBN 1-56584-014-3 
  250. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 314-5 ISBN 0-07-030612-5 
  251. ^ Харуко Тая Кук и Теодор Ф. Кук, Япония в войне: устная история p210 ISBN 1-56584-014-3 
  252. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 327 ISBN 0-07-030612-5 
  253. Джон Толанд, Восходящее Солнце: Упадок и падение Японской Империи 1936-1945 гг., Стр. 370 Random House New York 1970
  254. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 410 Random House New York 1970
  255. ^ Ричард Овери, Почему победили союзники , стр. 301 ISBN 0-393-03925-0 
  256. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 348-9 ISBN 0-07-030612-5 
  257. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 318 ISBN 0-07-030612-5 
  258. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 338 ISBN 0-07-030612-5 
  259. ^ a b Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 352 ISBN 0-07-030612-5 
  260. ^ Мейрион и Сьюзи Харрис, Солдаты Солнца: Взлет и падение Императорской японской армии, стр. 433-4 ISBN 0-394-56935-0 
  261. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 538 Random House New York 1970
  262. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 355 ISBN 0-07-030612-5 
  263. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 829 Random House New York 1970
  264. Джон Толанд, Восходящее солнце: Упадок и падение Японской империи 1936-1945 гг., Стр. 833 Random House New York 1970
  265. ^ Эдвин П. Хойт, Война в Японии , стр. 411 ISBN 0-07-030612-5 
  • Янсен, Мариус Б. (2002). Создание современной Японии. Кембридж: Издательство Гарвардского университета . ISBN 978-0-674-00991-2 ; OCLC 52086912 

Внешние ссылки [ править ]

  • Статья о японской пропаганде в Китае во время Второй мировой войны из Japanese Press Translations