Hakk ichiu (八 紘 一 宇, «восемь короновых шнуров, одна крыша», то есть «весь мир под одной крышей») или Hakk iu (八 紘 爲 宇, Синдзитай :八 紘 為) был японским политическим лозунгом, означающим божественное право Японская империя « объединит восемь уголков света ». Этот лозунг лег в основу идеологии Японской империи. Это было заметно от Второй китайско-японской войны до Второй мировой войны , популяризировано в речи премьер-министра Фумимаро Коноэ 8 января 1940 года. [1]
Hakk ichiu | ||||
---|---|---|---|---|
Японское имя | ||||
Кандзи | 八 紘 一 宇 | |||
Кана | は っ こ う い ち う | |||
|
Hakk ichiu | ||||
---|---|---|---|---|
Японское имя | ||||
Кана | は っ こ う い う | |||
Кюдзитай | 八 紘 爲 宇 | |||
Синдзитай | 八 紘 為 宇 | |||
|
Задний план
Термин был придуман в начале 20-го века буддистским активистом Нитирэн и националистом Танакой Чигаку , который создал его из частей заявления, приписываемого в хронике Нихон Сёки легендарному первому императору Джимму во время его вознесения. [2] Полный текст заявления Императора гласит: "Hakko горе ooute т.е. nasan" (八紘を掩うて宇と為さん, или в оригинале Канбун :掩八紘而爲宇), а значит: «Я должен охватывать восемь направления и сделаю их моей обителью ". Термин Hakko (八紘), что означает «восемь коронных шнуры» ( «коронные шнуры» быть висячими украшениями benkan (冕冠), традиционная китайский стиле корона), была метафорой Хаего (八方) или «восемь направлений ". [3]
Неоднозначно в своем первоначальном контексте, Танака интерпретировал утверждение, приписываемое Джимму, как означающее, что имперское правление было божественно предписано расширяться, пока оно не объединит весь мир. Хотя Танака считал этот результат результатом морального лидерства императора, многие из его последователей были менее пацифистскими в своих взглядах, несмотря на понимание некоторыми интеллектуалами неотъемлемых националистических значений и реакций на этот термин. Кояма Ивао (1905–1993 гг.), Ученик Нисиды , взяв Сутру об украшении цветов , предложил интерпретацию «включить или найти место» для последних двух персонажей («сделать их своей обителью»). Это понимание было отвергнуто военными кругами националистических правых. [4] [5]
Происхождение
В западных странах, страдающих от расовой дискриминации, было достаточно японцев, поэтому в 1919 году Япония предложила пункт о расовом равенстве на Парижской мирной конференции . Их предложение получило поддержку большинства, но на него наложил вето Вудро Вильсон в нарушение правил Конференции о голосовании большинством. В 1924 году Конгресс США принял Закон об исключении азиатских стран , запрещающий иммиграцию из Азии.
Усиление экономического воздействия финансового кризиса Сёва и Великой депрессии в 1930-х годах привело к возрождению националистических, милитаристских и экспансионистских движений. Император Сёва (более известный как Хирохито за пределами Японии) и его правление стали ассоциироваться с повторным открытием Хакко ичиу как экспансионистского элемента японских националистических верований. [7] Договоры об ограничении военно-морских сил 1921 года, и особенно 1930 года, рассматривались как ошибка [ требуется разъяснение ] из- за их непредвиденного воздействия на внутреннюю политическую борьбу в Японии; и договоры стали внешним мотивирующим катализатором, который спровоцировал реакционные, милитаристские элементы на отчаянные действия, с их присутствием над гражданскими и либеральными элементами в обществе. [8]
Эволюция Hakk ichiu служит меняющейся лакмусовой бумажкой этих фракционных отношений в течение следующего десятилетия. [9]
Термин Hakk ichiu не входил в общий оборот до 1940 года, когда вторая администрация Коноэ выпустила официальный документ под названием «Фундаментальная национальная политика» (基本 国策 要 綱 Kihon Kokusaku Yk ), который начинался с этих слов и в котором премьер-министр Коноэ провозгласил, что основной целью национальной политики Японии было «установление мира во всем мире в соответствии с тем самым духом, в котором была основана наша нация» [10], и первым шагом было провозглашение «нового порядка в Восточной Азии» (東 亜 新秩序 T Sha Shin Chitsujo ), который позже принял форму « Сферы совместного процветания Большой Восточной Азии ». [11] В самой великодушной форме этот термин использовался для обозначения создания всемирного братства, осуществленного исключительно добродетельным Ямато . [12] Поскольку это привело бы людей к отцовской милости императора, применение силы было оправдано против тех, кто сопротивлялся. [13] Японцы также предприняли множество проектов, чтобы доказать, что они поддерживают расовое равенство. Например, 6 декабря 1938 года, пять министров совета (премьер - министр Коноэ , министр армии Итагаки , министр ВМС Mitsumasa Ионай , министр иностранных дел Hachiro Арита и министр финансов Шигеаки Ikeda ), который был самым высоким принятия решений совета в то время , [14] [15] приняли решение запретить изгнание евреев из Японии, Маньчжурии и Китая . [14] [15] После этого японцы приняли еврейских беженцев, несмотря на сопротивление их союзника нацистской Германии .
1940 год был объявлен 2600-летием основания Японии отчасти в связи с празднованием Хакко итиу . [16] В рамках празднования правительство официально открыло монумент Хакко-ичиу (ныне башня Хейвадай ) в том, что сейчас является Парком мира Миядзаки в городе Миядзаки .
Вторая Мировая Война
Поскольку Вторая китайско-японская война продолжалась без завершения, японское правительство все больше обращалось к духовной столице страны, чтобы поддерживать боевой дух.
Характеристика боевых действий как «священной войны» (聖 戦, seisen ) , аналогичным образом обосновывающей нынешний конфликт священными истоками нации, становилась все более очевидной в японской прессе в это время. В 1940 году была создана Ассоциация содействия имперскому правлению для оказания политической поддержки войне Японии в Китае.
Общее распространение термина Hakk ichiu , точно отражающего этот взгляд на экспансию в соответствии с божественным происхождением Японии, было дополнительно стимулировано подготовкой к празднованию 2600-летия вознесения Джимму , которое, согласно традиционной хронологии, пришлось на 1940 год. Истории рассказывают, что Джимму, обнаружив пять рас в Японии, сделал их всех «братьями одной семьи». [17]
Пропагандистские цели
После того, как Япония объявила войну союзникам в декабре 1941 года, правительства союзников сняли несколько пропагандистских фильмов, в которых цитируется Хакко ичиу как доказательство того, что японцы намеревались завоевать весь мир .
В рамках своих военных действий японская пропаганда включала такие фразы, как «Азия для азиатов!» и подчеркнули осознанную необходимость освободить азиатские страны от империалистических держав. [18] Неудача в войне в Китае была возложена на британскую и американскую эксплуатацию колоний Юго-Восточной Азии, хотя китайцы получили гораздо большую помощь от Советского Союза. [19] В некоторых случаях местное население приветствовало японские войска, когда они вторгались, изгоняя британские , французские и другие колониальные державы. [18]
Официальный перевод, предложенный современными лидерами, был «всеобщее братство», но было широко признано, что это выражение означало, что японцы были «равны кавказцам, но для народов Азии мы действуем как их лидер». [20] Следовательно, Hakkich ichiu теоретически означал расовую гармонию и равенство. В целом, однако, последующая жестокость и расизм со стороны японцев привели к тому, что жители оккупированных территорий стали считать новых японских империалистов равными, а иногда и хуже западных империалистов. [18] Японское правительство распорядилось, чтобы местная экономика управлялась строго для производства военного сырья для японцев. [21]
Союзническое суждение
Хакко Ичиу означал объединение уголков мира под властью одного правителя или создание единой семьи в мире. [22] Это был предполагаемый идеал основания Империи, и в его традиционном контексте означал не более чем универсальный принцип гуманности , которому в конечном итоге было суждено проникнуть во всю вселенную. [22] Путь к реализации Хакко Итиу лежал через милосердное правление Императора, и поэтому «путь Императора» - «Имперский» или «Королевский путь» - был концепцией добродетели и максимой поведения. [22] Хакко Ичиу был моральной целью, и верность Императору была дорогой, ведущей к ней. [22] В последующие годы меры военной агрессии пропагандировались в именах Хаккоичиу , которые в конечном итоге стали символами мирового господства с помощью военной силы. [22]
Последствия
После окончания Тихоокеанской войны некоторые выдвигали на первый план лозунг Hakk ichiu как часть контекста исторического ревизионизма . [23] Памятник Хакко итиу был переименован в Хейва но тоу (Башня мира) (平和 の 塔) в 1958 году и стоит до сих пор. Надпись «Hakk ichiu» была удалена с него после поражения Японии по настоянию военных США. [24] Башня была отправной точкой для эстафеты факела Летних Олимпийских игр 1964 года . [24] После Олимпиады, которая совпала с мировым интересом к японской императорской семье, местная туристическая ассоциация успешно обратилась в префектуру Миядзаки с просьбой переустановить персонажей «Хакко ичиу». [24]
Смотрите также
- Исследование глобальной политики с расой Ямато в качестве ядра
- Конференция по Большой Восточной Азии
- Хокусин-рон
- Японский милитаризм
- Японский национализм
- Этатизм в Сёва, Япония
- Lebensraum
- Явное направление
- Наншин-рон
- Шинмин но Мичи
- Spazio vitale
- Мемориал Танака
- Мировое господство
Заметки
- ^ Бизли, японский империализм 1894-1945, стр. 226-7.
- ^ Еще в 1928 году японские передовые статьи уже проповедовали тему хакко итиу без использования конкретного термина. Мичио Накадзима, Тэнно но дайгавари то кокумин , Аоки Шотен, 1990, стр. 129–30.
- ^ Jitō字統, Сиракава Shizuka, Heibonsha, 1994, стр. 302,紘запись. Кун -reading то есть для на -reading U 宇теперь несуществующий, но в то время Нихона Shoki, показания еще не были зафиксированы в путикоторый был позжечтобы стать случаем. Скорее, любое значение, связанное с китайским иероглифом, используемым в китайском языке, теоретически было доступно в качестве прочтения, о чем свидетельствуют иногда крайние вариации в написании даже общих слов в Нихон Сёки.
- ^ Jonckheere, Фабрис (2011). "Теория Хакко Итиу (八 纮 一 宇)" . Тихоокеанская война: начальное расширение . Истории прошлой войны нет. 15. Caraktere ed. п. 62. ISSN 2104-807X . Архивировано из оригинала на 11 ноября 2013 года .
- ↑ См. Также Косей Исии.
- ↑ Дэвид С. Эрхарт, Определенная победа , 2008, стр. 63.
- ^ Бикс, Герберт. (2001). Хирохито и создание современной Японии, стр. 201.
- ^ Морисон, Сэмюэл Элиот. (1948). История военно-морских операций США во Второй мировой войне: битва за Атлантику, сентябрь 1939 - май 1943, стр. 3–10.
- ^ Джон Пайк, (2011). «Кодо (Путь Императора)» . GlobalSecurity.org
- ^ Эдвардс, стр. 309.
В исходном тексте「肇 国 の 大 精神 に 基 き 世界 平和 の 確立 を 招来 す る こ と」. - ↑ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история, стр. 470 ISBN 0-393-04156-5
- ↑ Пирс Брендон , Темная долина: панорама 1930-х годов , стр. 43 ISBN 0-375-40881-9
- ↑ Герберт П. Бикс , Хирохито и создание современной Японии, стр. 11 ISBN 0-06-019314-X
- ^ а б "Вопрос戦前の日本における対ユダヤ人政策の基本をなしたと言われる「ユダヤ人対策要綱」に関する史料はありますか.また,同要綱に関する説明文はありますか." . Министерство иностранных дел Японии . Проверено 21 сентября 2010 года .
- ^ а б «猶太人 対 策 要 綱» . Совет пяти министров . Японский центр азиатских исторических рекордов . 6 декабря 1938 г. с. 36/42. Архивировано из оригинального 26 июля 2011 года . Проверено 21 сентября 2010 года .
- ↑ Эдвин П. Хойт , Война в Японии , стр. 196 ISBN 0-07-030612-5
- ↑ Джон У. Дауэр , Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане, стр. 223 ISBN 0-394-50030-X
- ^ a b c Энтони Роудс, Пропаганда: Искусство убеждения: Вторая мировая война , стр. 248, 1976, Chelsea House Publishers, Нью-Йорк.
- ↑ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история, стр. 471 ISBN 0-393-04156-5
- ^ Стивен С. Большой. Сёва Япония . Нью-Йорк: Тейлор и Фрэнсис, 1998. стр. 202.
- ↑ Джеймс Л. Макклейн, Япония: Современная история, стр. 495 ISBN 0-393-04156-5
- ^ а б в г д Кланси, Патрик. «Глава IV: Военное господство Японии и подготовка к войне» . HyperWar: Международный военный трибунал по Дальнему Востоку .
- ^ Гудман, Дэвид Г. «Визы и добродетель Криса Ташима» [обзор] , Журнал японоведов, Vol. 26, № 1 (Зима, 2000), стр. 266–269; отрывок, «японские исторические ревизионисты, однако, утверждают, что Сугихара на самом деле был не ренегатом, а образцовым дипломатом, который ... послушно проводил благородную японскую политику расовой гармонии под эгидой императора ( хакко ичиу )»
- ^ а б в Мотомура, Хироши (10 февраля 2015 г.). «Спорная Башня мира Миядзаки продолжает вызывать беспокойство» . Japan Times . Проверено 21 марта 2018 года .
Рекомендации
- Бисли, Уильям Г. (1991). Японский империализм 1894–1945 гг. Оксфорд: Оксфордский университет. ISBN 978-0-19-822168-5 .
- Бикс, Герберт П. (2001). Хирохито и создание современной Японии. Нью-Йорк: HarperCollins . ISBN 978-0-06-093130-8 .
- Брендон, Пирс (2002). Темная долина: панорама 1930-х годов. Нью-Йорк: Винтаж . ISBN 978-0-375-70808-4 .
- Браунли, Джон (1997). Японские историки и национальные мифы, 1600–1945: эпоха богов. Ванкувер: Университет Британской Колумбии Press . ISBN 0-7748-0645-1 .
- Эрхарт, Дэвид С. (2007). Определенная победа: образы Второй мировой войны в японских СМИ. Армонк, Нью-Йорк: ME Шарп. ISBN 978-0-7656-1776-7 .
- Эдвардс, Уолтер. «Формирование традиции для священной войны: башня Хакко Ичиу в Миядзаки и японская идеология военного времени». Журнал японоведов 29: 2 (2003).
- Морисон, Сэмюэл Элиот (1948). История военно-морских операций США во Второй мировой войне: битва за Атлантику, сентябрь 1939 - май 1943. Оксфорд: Oxford University Press . 40 изданий - [перепечатано Университетом Иллинойс Пресс в Урбане, 2001. ISBN 978-0-252-06973-4 ].
- Косей, Исии (2002). Идея «Сферы совместного процветания Большой Восточной Азии» и буддийская философия - роль школы Киото. Париж: Inalco . ISBN 2-85831-105-6 .
Внешние ссылки
- «Теория Хакко итиу (八 紘 一 宇)», в « Тотальных японских атаках» История последней войны №1. 15 (2011) .