Re Citro | |
---|---|
Суд | Апелляционный суд |
Цитата (и) | [1991] Глава 142 |
История болезни | |
Предварительные действия | Апеллянт в первую очередь проиграл, так как ему пришлось ждать, пока младшим детям исполнится 16 лет, прежде чем продавать. |
Последующие действия | никто |
Мнения по делу | |
Решение | Nourse LJ Bingham LJ |
Несогласие | Уоллер LJ |
Ключевые слова | |
Совместное владение, банкротство, дорогие дома, дома в семейном владении банкрота, совладельцы-банкроты, совладельцы, не являющиеся банкротами, несколько семей, образовательные потребности детей |
Re Citro [1991] Ch 142 - это дело английского земельного права и закона о банкротстве, касающееся совместного владения землей и постановления о банкротстве одного совладельца.
Факты [ править ]
Доменико и Кармине Ситро обанкротились, и у него была платежеспособная бывшая жена. Остальные активы составляли половину доли в их двух семейных домах - Доменико отделился от своей бывшей жены и имел собственный дом, в совместном владении со своей новой женой с тремя детьми, самому младшему из них 12 лет на Драйфилд-роуд, Бернт-Оук, Эдгвар. средней и высокой цен на северо-западе Лондона, что типично для частного жилья в лондонском районе Барнет . Кармайн продолжал жить с тремя детьми, младшему из них 10 в Белл-Лейн, Хендон , доме аналогичной стоимости в том же районе. Причитающаяся задолженность превышала стоимость долей (капитала) банкротов в домах. Управляющие банкротом подали заявление и подали заявки на продажу в соответствии с Законом о собственности 1925 года., раздел 30 (в настоящее время заменен Законом о земельных трастах и назначении попечителей 1996 года , раздел 14).
Суждение [ править ]
Высокий суд [ править ]
Хоффманн J сделал заказы на владение и продажу, но с учетом обстоятельств двух (следующих друг за другом) жен и их детей, а также из-за того, что половина доли, оставшейся женам, была недостаточна для покупки жилья, по его мнению, в разумных пределах поблизости, и его оценка находки Получив одинаково хорошее образование в этом районе, он приказал отложить продажи до тех пор, пока каждому из самых маленьких детей не исполнится 16 лет.
Апелляционный суд [ править ]
Nourse LJ удовлетворила апелляцию кредиторов, интересы которых обычно преобладали. Финансовые трудности - не исключительное обстоятельство. «Исключительный» означает выходящий за рамки обычных «меланхолических последствий» банкротства, поэтому лишения, выселение, переезд не квалифицируются как исключительные обстоятельства. Обстоятельства должны быть особенными, а не просто необычными.
Bingham LJ с сожалением согласился, потому что, по его словам, предыдущие дела указывали на это и было важно избегать произвола. Тем не менее, он сказал, что представления о моратории должны быть приглашены.
Уоллер LJ не согласился.
См. Также [ править ]
- Банкротство в Соединенном Королевстве
- Английское земельное право
- Английское право собственности