Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ступа Санчи № 3, где впервые были обнаружены мощи Сарипутты и Моггаллана.

В Мощи Сарипутты и Моггаллан относится к кремированным остаткам буддийских учеников Сарипутта ( Санскритская : Шарипутре ; палийский : Сарипутта ) и Моггаллан (Санскритский: Маудгальян ; паите: Моггаллан ). Сарипутта и Моггаллана (также называемые Маха Моггаллана) были двумя главными учениками Будды , часто стилизованными под правые и левые ученики Будды соответственно. Эти два ученика были друзьями детства, которые вместе были посвящены в сан Будды и, как говорят, стали просветленными как араханты.. Будда объявил их двумя своими главными учениками, после чего они взяли на себя руководящие роли в служении Будды. Оба главных ученика умерли за несколько месяцев до Будды недалеко от древнего индийского города Раджагаха и были кремированы. Согласно буддийским текстам, кремированные останки учеников были помещены в ступы известных монастырей того времени, останки Сарипутты хранились в монастыре Джетавана, а останки Моггалланы хранились в монастыре Велувана. Однако по состоянию на 1999 год никакие современные археологические отчеты не подтверждали это, хотя в 1851 году были сделаны открытия на других участках.

В 1851 году британские археологи майор Александр Каннингем и капитан Фредрик Мейси обнаружили реликвии, приписываемые главным ученикам, во время раскопок ступ в индийских городах Санчи и Сатдхара . Ученые предположили, что реликвии хранились в ступах недалеко от Раджагахи после смерти учеников, но были переданы более поздним индийским королям, таким как царь Ашока . После открытия реликвии Сатдхары были отправлены в Музей Виктории и Альберта в Лондоне в 1866 году, а реликвии Санчи, как говорят, были потеряны, когда корабль с останками затонул. После буддийского движения возрожденияв Южной Азии в конце 19 века буддийские организации, включая Общество Маха Бодхи, начали оказывать давление на британское правительство, чтобы оно вернуло реликвии в Азию, чтобы они могли должным образом почитаться, и британское правительство в конце концов уступило. Реликвии были отправлены в Шри-Ланку в 1947 году, где они выставлялись в музее Коломбо в течение почти двух лет, а затем были отправлены в тур по Азии, начиная с 1949 года. Затем реликвии были разделены и окончательно перемещены в 1952 году. с частями, хранящимися в пагоде Каба Айе в Янгоне , Бирма, храме Общества Маха Бодхи в Коломбо , Шри-Ланка, и Вихара Четиягири в Санчи, Индия.

Тайская картина, изображающая смерть Сарипутты.

Сарипутта и Моггаллана [ править ]

Изображение смерти Махамоггалланы

Сарипутта и Моггаллана считались двумя главными учениками Будды. Сарипутта считался учеником, который обладал наибольшей мудростью, а Моггаллана считался учеником, обладавшим самыми экстрасенсорными способностями . [1] Буддийские тексты рассказывают, что Сарипутта и Моггаллана были друзьями детства, которые в юности стали духовными странниками. [2] После поиска духовной истины у разных современных мастеров, они вошли в контакт с учением Будды и рукоположены в монахи под его началом, после чего Будда объявил друзей своими двумя главными учениками, вместе описанными в Махападана Сутте: как «пара главных учеников, превосходная пара» (пали:савакайугах аггам бхаддаюгах ). [3] [4] [5] Тексты описывают, что двое друзей стали арахантами и сыграли ключевую руководящую роль в служении Будды, в том числе им было поручено обучать других учеников Будды. [6] [7] Сарипутта считался учеником правой руки Будды, а Моггаллана считался его учеником левой руки. [1]

Согласно буддийским текстам, Сарипутта и Моггаллана умерли за несколько месяцев до Будды. В сообщениях о смерти Сарипутты говорится, что он мирно умер в своем родном городе и был кремирован в городе Раджагаха . Помощник Sāriputta, в Cunda, затем принес свои реликвии Будды в Саваттхах , где они были закрепленными в ступе в Джетавана монастыре. [8] В сообщениях о смерти Моггаллана говорится, что он умер насильственной смертью после избиения группой бандитов в пещере недалеко от Раджагахи. [6] [9] Буддийские тексты утверждают, что мощи Моггаллана были собраны и хранились в монастыре Велувана недалеко от Раджагахи. [6] [10]В последующие столетия сообщения китайских паломников, таких как Сюаньцзан, указывали, что реликвии можно было найти в индийском городе Матхура в ступах, построенных императором Ашокой . [11]

Раскопки утерянных реликвий [ править ]

Набросок, сделанный Каннингемом, на основе шкатулок с реликвиями Сарипутты и Маха Моггаллана, найденных в Санчи , ступа № 3

По состоянию на 1999 год никакие археологические отчеты не подтвердили находки реликвий главных учеников в местах, упомянутых китайскими паломниками или буддийскими текстами. Однако британские раскопки XIX века действительно привели к обнаружению реликвий, приписываемых главным ученикам, в других местах. [12]

Реликвии Санчи [ править ]

В 1851 году британские археологи майор Александр Каннингем и капитан Фредрик Мейси исследовали место в Санчи , недалеко от Бхопала , Мадхья-Прадеш в Индии , которое было известно своими многочисленными буддийскими ступами , также называемыми «топами», датируемыми III веком до нашей эры. [13] [14] Попытки раскопать ступы в прошлом предпринимались сэром Томасом Гербертом Мэддоком , который пробил ступы снаружи, но не смог добраться до центра. Каннингем и Мэйси вместо этого раскопали участки, пройдя перпендикулярно через серединуступы , что позволяет им успешно открывать и исследовать несколько ступ в Санчи. [15] Во время экспедиции Каннингем и Мэйси раскопали ступу номер 3 на этом месте и обнаружили нетронутую камеру с двумя коробками из песчаника. В каждой из ящиков находилась стеатитовая шкатулка с фрагментами человеческих костей. [13] На крышках ящиков было написано письмо брахми , на южном ящике была надпись Sariputasa , означающая «(реликвии) Сарипутты», а на крышке северного ящика была надпись Maha Mogalanasa, что означает «(реликвии) Маха Моггаллана». , идентифицируя фрагменты костей как принадлежащие двум главным ученикам.[16] [17] Относительное расположение ящиков также имело религиозное значение. Каннингем заявляет, что

Шарипутра и Махамоггаллана были главными последователями Будды и обычно назывались его учениками правой и левой руки. Таким образом, их прах после смерти сохранил те же позиции справа и слева от Будды, которые они сами занимали при жизни. [18]

-  Александр Каннингем, The Bhilsa Topes
Александр Каннингем , один из археологов, открывших мощи главных учеников

Согласно Каннингему, люди в древней Индии сидели лицом к востоку во время религиозных церемоний и даже использовали слово восток ( пара ) для «фронта», а также слово юг ( дакшина ) для «право» и слово север ( вам ) для «слева», означающее расположение гроба Сарипутты на юге и гроба Моггалланы на севере, символизировало относительное положение каждого ученика как правого и левого ученика соответственно. [19] Такое расположение также объясняется тем фактом, что Будда традиционно сидел лицом к востоку, поэтому юг - его правая сторона, а север - левая сторона. [20]

Эскиз, сделанный Каннингемом ступ Сатдхара и шкатулки с надписями Сарипутты и Моггалланы

В коробке, приписываемой Сарипутте, была круглая шкатулка из белого стеатита более шести дюймов в диаметре и трех дюймов в высоту. [13] [17] Поверхность была полированной и твердой, и, как полагают, коробка была выточена на токарном станке . [17] Гроб окружали два куска сандалового дерева , которые, как полагал Каннингем, были из погребального костра Сарипутты . [21] [22] Внутри шкатулки был один фрагмент кости почти в один дюйм длиной и семь бусинок, сделанных из драгоценных камней и металлов. [23]Коробка, приписываемая Моггаллане, содержала немного меньшую шкатулку из стеатита, сделанную из более мягкого вещества. Внутри шкатулки были два костяных фрагмента, больший из которых был длиной почти полдюйма. [24] На каждой шкатулке был чернильный символ брахмана, начертанный на внутренней поверхности крышки: брахмский персонаж «Са» (𑀲𑀸) на шкатулке, приписываемый Сарипутте, и брахманский персонаж «Ма» (𑀫) на шкатулке, приписываемый Махамоггаллане. [24] Согласно Каннингему, чернильные надписи, возможно, были самыми старыми из существующих чернильных надписей. [25]

Реликвии Сатдхары [ править ]

После открытия в Санчи Каннингем и Мэйси раскопали несколько близлежащих участков. Во время раскопок в городе Satdhara в нескольких милях к западу, археологи обнаружили еще одну пару стеатита реликтовых шкатулок в Satdhara в ступы номер 2, один из группы , которая была на месте под названием «Будда Bhita» или «Будда Памятники». [26] [20] Шкатулки были меньше, чем у Санчи, около трех дюймов в диаметре и двух дюймов в высоту, и каждая содержала несколько фрагментов человеческих костей. [26] Согласно Каннингему, были доказательства того, что ступа была открыта раньше, и пришел к выводу, что жители деревни открыли ее, а затем закрыли, не найдя ничего, кроме фрагментов костей. [27]Внутри крышек шкатулок были надписи, подобные тем, что в Санчи: Сарипутаса означает «(реликвии) Сарипутты», а Маха Могаланаса означает «(реликвии) Маха Моггаллана». Единственная заметная разница между этими надписями и надписями в Санчи заключалась в расположении гласной брахманов, что, по мнению Каннингема, было связано либо с надписью, выполненной другим гравером, либо в другой период времени. [28]

Каннингем предположил, что реликвии хранились в ступах недалеко от Раджагахи после смерти учеников до времен императора Ашоки, который затем распространял их в ступах по всей Индии. [10] Ученые также предположили, что король Сунги, возможно, также проделал подобное перераспределение и построил ступы, такие как ступы в Санчи, чтобы их увековечить. [29] Каннингем и Мэйси потратили несколько месяцев на раскопки многочисленных ступ в этом районе, но они не сделали более значительных находок, чем находки в Санчи и Сатдхаре. [26]

Показ в Великобритании [ править ]

Изображение музея Виктории и Альберта в 1873 году, тогда называвшегося Южным Кенсингтонским музеем.

Позже Каннингем и Мэйси поделились своими находками между собой, и Мэйси привез реликвии Сатдхары в Великобританию и одолжил их Музею Виктории и Альберта (тогда называвшемуся Музеем Южного Кенсингтона) в Лондоне в 1866 году вместе с несколькими другими артефактами из Азии. [30] [31] Реликвии были в конечном итоге приобретены музеем в 1921 году у сына Мейсли, чья собственность перешла в собственность. [30] Каннингем привез свои находки в Британию на двух кораблях, одно из которых затонуло, поэтому реликвии Санчи считаются утерянными. [30] [31] Историк Торкель Брекке, однако, утверждает, что Мэйси взял с собой все реликвии, и таким образом реликвии Санчи отправились в Британию вместе с реликвиями Сатдхары. [32]Археолог Луи Финот отмечает, что Каннингема не интересовали реликвии, а только гробы. [33]

В конце 19 века в Южной Азии началось движение буддийского возрождения, возглавляемое Обществом Маха Бодхи . Усилия по возрождению привели к тому, что несколько буддийских организаций начали оказывать давление на британское правительство, начиная с 1920-х годов, с целью вернуть мощи главных учеников в Индию, где они могут должным образом поклоняться. [34] Музей Виктории и Альберта отклонил первоначальные запросы, которые сначала пришли в виде серии писем от местных английских буддистов. [35] В одном случае музей вместо этого предложил разрешить небольшой группе местных буддистов поклониться реликвиям в музее в ответ на просьбу временно отправить реликвии в местный буддийский центр для поклонения. [36]В музее утверждали, что в нем также хранятся христианские реликвии, и что возвращение буддийских реликвий приведет к тому, что многие музеи будут вынуждены вернуть и другие реликвии. [35]

Однако ситуация изменилась в 1939 году, когда музей был проинформирован о том, что правительство Индии направило запрос о возвращении реликвий от имени буддийских организаций. [37] В то время как директор музея Эрик Маклаган по- прежнему утверждал, что это приведет к принудительному возврату их христианских реликвий, один сотрудник музея заявил, что Британия, будучи христианской страной, дает им права на те реликвии, которых у них нет, вместе с буддийскими реликвиями. . [38] В конце концов, британское правительство поручило музею вернуть реликвии по дипломатическим причинам позже в том же году. [37] Однако передача была отложена из-за начала Второй мировой войны., из-за боязни потери мощей в военном транспорте. [39] После окончания войны в 1947 году были официально перенесены реликвии, и реликвии впервые были перевезены в Шри-Ланку, где проживают преимущественно буддисты, в соответствии с соглашением, заключенным с буддийскими организациями. [40]

Тур по Азии [ править ]

Национальный музей Коломбо (тогда просто называется Colombo музей), где покоятся мощи проживали в течение почти двух лет после того , как вернулся британцами

После передачи реликвий от британцев они были выставлены в музее Коломбо (ныне Национальный музей Коломбо) в Шри-Ланке, где их посетили около двух миллионов человек, исповедующих разные вероисповедания. [20] Музей Виктории и Альберта первоначально передал реликвии в копиях гипсовых шкатулок, но после того, как Верховный комиссар Индии сделал запрос на оригинальные шкатулки в 1948 году, музей также передал оригинальные шкатулки Шри-Ланке. [41] Реликвии оставались в Шри-Ланке почти два года, прежде чем были перевезены в Калькутту, Индия, в 1949 году, где они были официально приняты премьер-министром Индии Джавахарлалом Неру и официально переданы Индийскому обществу Маха Бодхи.[40] Они были размещены в Дхармараджика Вихаре, штаб-квартире Общества, на две недели, где к ним постоянно приезжали посетители, многие из которых были индуистами и мусульманами. [20] Затем мощи отправились в тур по северной Индии. [40]

В 1950 году мощи были отправлены в Бирму с двухмесячным визитом. [42] Реликвии были получены в бирманском городе Рангун , что совпало с прибытием других буддийских реликвий из Шри-Ланки. Согласно сообщениям об этом мероприятии, большая часть города была собрана для прибытия реликвий, и реликвии получали постоянный поток посещающих преданных в течение того месяца, что они были в городе. [43] Во второй месяц визита реликвии были отправлены в тур по Бирме в речном туре, который собрал большие толпы на остановках, включая людей из соседних деревень. [20] В бирманских новостях хорошо сообщили о посещении реликвий в районах проживания этнических меньшинств, где они также были встречены с энтузиазмом.[44] Реликвии также были выставлены в Непале, Тибете и Камбодже. [45]

Повторное освящение [ править ]

Бирма [ править ]

Каб Айя Пагода , где часть Бирмы мощей закреплено

После осмотра реликвий в Бирме в 1950 году премьер-министр Бирмы У Ну попросил Индию передать часть реликвий Бирме на постоянное хранение. Позже в том же году премьер-министр Индии Джавахарлал Неру согласился предоставить «постоянную ссуду» часть реликвий Бирме, что было воспринято как жест доброй воли по отношению к ее новому независимому соседу. [46] Бирманская часть реликвий прибыла из Калькутты в 1951 году в тот же день, что и некоторые реликвии самого Будды. Как и при первом посещении, они были встречены большой толпой и отправились в тур по Бирме. Затем реликвии были помещены в святыню возле пагоды Ботатуанг., который был разрушен во время Второй мировой войны и ремонтировался. Хотя бирманское правительство первоначально намеревалось разместить реликвии в пагоде Ботатуанг после реконструкции, после завершения строительства пагоды Каба Айе в 1952 году премьер-министр У Ну решил вместо этого навсегда разместить их в пагоде Каба Айе в Янгоне . [46]

Шри-Ланка [ править ]

Шри-Ланка также получила часть реликвий, которые были привезены из Санчи в 1952 году и хранились в храме Общества Маха Бодхи в Коломбо . Реликвии ежегодно выставляются во время местного празднования дня рождения Будды, Дня Весак . [47] [48] В 2015 году Общество Маха Бодхи нарушило традицию, показав реликвии Папе Франциску вне рамок ежегодного фестиваля. Отвечая на критику, глава общества заявил, что ни один папа не ступал в буддийский храм с 1984 года, и добавил, что «религиозные лидеры должны играть положительную роль в объединении [своих] сообществ, а не в разделении». [48]

Индия [ править ]

Часть реликвий, которая осталась в Индии, также была сохранена в 1952 году в Четиягири Вихара в Санчи, которая была построена Обществом Маха Бодхи специально для размещения реликвий. [40] [49] вихара частично финансируется за счет субсидии из наваба Бхопал , а также грантом земли от местного Бхопале правительства. [49] Реликвии ежегодно демонстрируются на ежегодном международном буддийском фестивале в ноябре. [50] В 2016 году выставку посетила тайская принцесса Сириндхорн . [51]

Наследие [ править ]

Интерьер Дхармараджика Четия Вихара Общества Маха Бодхи , где реликвии впервые хранились по возвращении в Индию. Возвращение мощей считалось одним из величайших достижений Общества.

Брекке называет возвращение реликвий Сарипутты и Моггалланы в Азию величайшим достижением и «наиболее важной исторической точкой отсчета» Общества Маха Бодхи Индии, сопоставимой только с той ролью, которую общество сыграло в возвращении реликвий Будды. сам. [52] Реликвии были приняты в Индии в ходе масштабной церемонии, и их возвращение было высоко оценено. [53] По словам Брекке, премьер-министр Индии Неру видел в буддизме миролюбивую и объединяющую силу для Индии, а реликвии главных учеников считались символом ценностей новой независимой страны - религиозной терпимости и ненасилия.. В различных речах, произнесенных на церемонии вручения реликвий, выступавшие сравнивали лидера независимости Индии Махатму Ганди и Будду. [54]

По словам искусствоведа Джека Долтона , посещение реликвий в Бирме сыграло значительную политическую роль и в Бирме. Новое независимое бирманское государство способствовало возрождению буддизма в стране, которая в то время переживала широко распространенные гражданские беспорядки. Реликвии помогли установить легитимность нового бирманского правительства и оказали объединяющее влияние на страну. [55] После того, как реликвии посетили Бирму, премьер-министр Бирмы У Ну заявил, что «в каждом месте, где были выставлены реликвии, особенно в окрестностях неспокойных районов, моральный дух общества значительно улучшился». [56]

Брекке утверждает, что история реликвий показала динамику между археологией и политикой. По мнению кураторов Музея Виктории и Альберта, а также Мэйси и Каннингема, реликвии Сарипутты и Моггаллана имели только художественную и историческую ценность, и в этом мире не было «места для религиозного использования реликвий» , - констатирует Брекке. [57] Долтон описывает историю реликвий и их влияние на различные правительства как «удивительные», учитывая, что они были всего лишь крошечными фрагментами костей, заявляя, что «эти крошечные кусочки костей переместили не только миллионы преданных во всем мире, но и правительства стран хорошо". [58]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Хеккер и Ньянапоника Тера 2003 , стр. 67.
  2. ^ Шелк 2019 , стр. 411.
  3. ^ Hecker & Ньянапоника Thera 2003 , стр. 31-32,57,65.
  4. ^ Daulton 1999 , стр. 104.
  5. ^ Басуэлл & Lopez 2013 , стр. 1903 г.
  6. ^ a b c Малаласекера 1937 .
  7. ^ Hecker & Ньянапоника Thera 2003 , стр. 68-69.
  8. ^ Шелк 2019 , стр. 414-415.
  9. ^ Рис Дэвидс 1908 , стр. 769.
  10. ^ а б Брекке 2007 , стр. 275.
  11. ^ Higham 2004 , стр. 215.
  12. ^ Daulton 1999 , стр. 104-105.
  13. ^ a b c Daulton 1999 , стр. 106.
  14. Перейти ↑ Ainsworth 1854 , p. 111, 114.
  15. Перейти ↑ Ainsworth 1854 , p. 112.
  16. Le 2010 , стр. 148.
  17. ^ a b c Каннингем 1854 г. , стр. 297.
  18. Перейти ↑ Cunningham 1854 , p. 300.
  19. Перейти ↑ Cunningham 1854 , p. 299-300.
  20. ^ a b c d e Тера, Ньянапоника. «Жизнь Сарипутты, составленная и переведенная с палийских текстов Ньянапоникой Тхерой» . www.accesstoinsight.org . Архивировано 22 июня 2019 года . Проверено 26 апреля 2020 года .
  21. Перейти ↑ Cunningham 1854 , p. 297 305.
  22. ^ Брекки 2007 , стр. 274.
  23. Перейти ↑ Cunningham 1854 , p. 297-298.
  24. ^ a b Каннингем 1854 г. , стр. 299.
  25. Перейти ↑ Ainsworth 1854 , p. 113.
  26. ^ a b c Daulton 1999 , стр. 107.
  27. Перейти ↑ Cunningham 1854 , p. 323-324.
  28. Перейти ↑ Cunningham 1854 , p. 324.
  29. ^ Daulton 1999 , стр. 105-106.
  30. ^ a b c Daulton 1999 , стр. 108.
  31. ^ а б Брекке 2007 , стр. 277-278.
  32. ^ Брекки 2007 , стр. 277.
  33. ^ Finot, Луи (1917). «Годовой отчет археологической службы Индии, часть I, 1915–1916 гг .; археологическая служба Индии, годовой отчет, 1913–1914 гг.» . Бюллетень французской школы Экстрем-Востока . 17 : 12. архивация от оригинала на 22 августа 2020 года . Дата обращения 1 мая 2020 .
  34. ^ Daulton 1999 , стр. 109.
  35. ^ а б Брекке 2007 , стр. 279-284.
  36. ^ Брекки 2007 , стр. 281-282.
  37. ^ a b Брекке 2007 , стр. 284–287.
  38. ^ Брекки 2007 , стр. 285.
  39. ^ Daulton 1999 , стр. 110.
  40. ^ a b c d Daulton 1999 , стр. 110-111.
  41. ^ Брекки 2007 , стр. 287-290.
  42. ^ Daulton 1999 , стр. 111-113.
  43. ^ Daulton 1999 , стр. 111-112.
  44. ^ Daulton 1999 , стр. 112-113.
  45. Маха Тхера Трипитакавагишварачарья 1892 , стр. 118.
  46. ^ a b Daulton 1999 , стр. 111-121.
  47. Сантьяго, Мелани (3 мая 2015 г.). «Священные реликвии Будды доставлены в зону Сираса Весак; тысячи собираются, чтобы воздать должное» . Новости в первую очередь . Архивировано 30 сентября 2017 года . Дата обращения 1 мая 2017 .
  48. ^ a b Аккара, Анто (15 января 2015 г.). «Буддийский центр нарушает традиции, показывает почитаемую папой реликвию» . Католическая Филадельфия . Католическая служба новостей . Архивировано 30 сентября 2017 года . Дата обращения 1 мая 2017 .
  49. ^ а б Маха Тхера Трипитакавагишварачарья 1892 , стр. 189.
  50. ^ Сантош, Neeraj (27 ноября 2016). «Реликвии главных учеников Будды выставлены в Санчи» . Hindustan Times . Бхопал. Архивировано 6 мая 2017 года . Дата обращения 1 мая 2017 .
  51. ^ "Тайская принцесса посещает Санчи" . Hindustan Times . Бхопал. 22 ноября 2016 г. Архивировано 6 мая 2017 г.
  52. ^ Брекки 2007 , стр. 271.
  53. ^ Брекки 2007 , стр. 294-295.
  54. ^ Брекки 2007 , стр. 295-296.
  55. ^ Daulton 1999 , стр. 113-114.
  56. ^ Daulton 1999 , стр. 114.
  57. ^ Брекки 2007 , стр. 297-299.
  58. ^ Долтон 1999 , стр. 122.

Источники [ править ]

  • Эйнсворт, Уильям Харрисон (1854 г.), журнал Эйнсворта: сборник романов, общей литературы и искусства , Чепмен и Холл , получено 19 апреля 2020 г.
  • Брекк, Torkel (1 январь 2007), "Кость раздора: буддийские Реликвии, Национализм и политика археологии" , Numen , 54 (3): 270-303, DOI : 10,1163 / 156852707X211564 , ISSN  1568-5276
  • Басвелл, Роберт Э. мл .; Лопес, Дональд С. Младший (2013), Принстонский словарь буддизма. (PDF) , Принстон, Нью-Джерси: Princeton University Press , ISBN 978-0-691-15786-3
  • Каннингем, Александр (1854 г.), Топы Бхилса, или буддийские памятники Центральной Индии: краткий исторический очерк подъема, прогресса и упадка буддизма и т. Д. , Смит
  • Daulton, J. (1999), «Сарипутта и Моггаллана в Золотой Земле: Реликвии главных учеников Будды в пагоде Каба Айе» (PDF) , Journal of Burma Studies , 4 (1): 101–128, doi : 10.1353 / jbs.1999.0002
  • Хеккер, Хельмут; Ньянапоника Тхера (2003), Великие ученики Будды: их жизни, их дела, их наследие (PDF) , Саймон и Шустер, ISBN 978-0-86171-381-3
  • Хайэм, Чарльз (2004), Энциклопедия древних азиатских цивилизаций , Нью-Йорк: факты в файле, ISBN 0-8160-4640-9, OCLC  51978070
  • Ле, Ху Фуок (2010), буддийская архитектура , Grafikol, ISBN 978-0-9844043-0-8
  • Маха Тхера Трипитакавагишварачарья, Вальпола Шри Рахула (1892), Маха Бодхи , Общество Маха-Бодхи.
  • Малаласекера, GP (1937), Словарь собственных имен пали , 2 (1-е индийское издание), Дели: Motilal Banarsidass Publishers , ISBN 81-208-3022-9
  • Рис Дэвидс, Т.В. (1908), «Моггаллана» , в Гастингсе, Джеймс ; Селби, Джон Александр; Грей, Луи Х. (ред.), Энциклопедия религии и этики , 8 , Эдинбург: Т. и Т. Кларк
  • Шелк, Джонатан А. (2019), Энциклопедия буддизма Брилла, том 2 , фон Хинюбер, Оскар; Эльчингер, Винсент; Боуринг, Ричард; Радич, Майкл, Лейден, ISBN 978-90-04-29937-5, OCLC  909251257