Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ричард III является 1955 британский Technicolor экранизация из Уильяма Шекспира «с исторической пьесы того же названия , также включающаясебя элементы из своего Генриха VI, часть 3 . Режиссером и продюсером выступил Лоуренс Оливье , который также сыграл главную роль . В фильме задействованы многие известные шекспировские актеры, в том числе квартет актеров, которые позже были посвящены в рыцари. Ричард замышляет заговор, чтобы захватить трон у своего брата короля Эдуарда IV , которого играет сэр Седрик Хардвик.. В процессе многие были убиты и преданы, а зло Ричарда привело к его собственному падению. В прологе фильма говорится, что история без легенд была бы «поистине сухим веществом», неявно признавая художественную свободу, которую Шекспир применил к событиям того времени.

Из трех шекспировских фильмов, снятых Оливье, « Ричард III» получил в то время наименьшую похвалу критиков, хотя по-прежнему приветствовался. Это был единственный фильм, который не был номинирован на премию « Оскар» за лучший фильм , хотя актерское мастерство Оливье было номинировано. Фильм приобрел популярность в США благодаря переизданию 1966 года, которое побило рекорды кассовых сборов во многих городах США. [1] Многие критики теперь считают Ричарда III Оливье своей лучшей экранизацией Шекспира. Британского киноинститута отметил, что, учитывая огромный телезрители он получил , когда показано в Соединенных Штатах на NBC, В воскресенье днем, 11 марта 1956 г. [2] фильм «возможно, сделал больше для популяризации Шекспира, чем любое другое отдельное произведение». [3]

Сюжет [ править ]

Король Англии Эдуард IV (сэр Седрик Хардвик ) был возведен на престол с помощью своего брата Ричарда, герцога Глостера (сэр Лоуренс Оливье ). После коронации Эдварда в Большом зале, на глазах у его братьев Джорджа и Ричарда, он уезжает с женой и сыновьями. Ричард созерцает трон, прежде чем продвинуться к аудитории, а затем обратиться к ним, произнеся речь, в которой описываются его физические уродства, в том числе сгорбленная спина и иссохшая рука. Он продолжает описывать свою ревность по поводу прихода брата к власти в отличие от его низкого положения.

Он посвящает себя задаче и планирует подставить своего брата Джорджа, герцога Кларенса (сэр Джон Гилгуд ), за заговор с целью убить короля и отправить Джорджа в Лондонский Тауэр , заявив, что Джордж убьет наследников Эдварда. Затем он говорит своему брату, что поможет ему выбраться. Запутав и обманув короля, Ричард продолжает свои планы после получения ордера и привлекает двух хулиганов ( Майкла Гофа и Майкла Риппера ) для выполнения своей грязной работы: Джордж убит, утонув в бочке с вином. Хотя Эдвард послал Ричарду помилование, Ричард остановил его. Ричард продолжает ухаживать и соблазнять леди Энн ( Клэр Блум), и хотя она ненавидит его за убийство ее мужа и отца , она не может сопротивляться и в конечном итоге выходит за него замуж.

Затем Ричард устраивает беспорядки в суде, разжигая соперничество и настраивая суд против королевы-супруги Елизаветы ( Мэри Керридж ). Король, ослабленный истощением, назначает своего брата Ричарда лордом-протектором и умирает вскоре после того, как узнает о смерти Джорджа. Ричард встречает сына Эдварда, который вскоре станет Эдвардом V ( Пол Хьюсон ), по пути в Лондон. Ричард приказывает арестовать и казнить лорда Чемберлена, лорда Гастингса ( Алек Клунс ) и вынуждает молодого короля вместе со своим младшим братом герцогом Йоркским (Энди Шайн) надолго остаться в Лондонском Тауэре.

Теперь, когда все препятствия устранены, Ричард обращается за помощью к своему кузену, герцогу Бекингемскому (сэр Ральф Ричардсон ), чтобы изменить свой публичный имидж и стать популярным среди людей. Поступая так, Ричард становится первым, кого выбирают люди, чтобы стать новым королем.

Бекингем помог Ричарду получить титул графа Херефорда и получить доход, но возражает против идеи убийства двух принцев. Затем Ричард просит младшего рыцаря, сэра Джеймса Тиррела ( Патрик Тротон ), жаждущего продвижения, убить молодого Эдварда и герцога Йоркского в лондонском Тауэре. Бекингем, попросивший его графство на коронации Ричарда, опасается за свою жизнь, когда Ричард (сердитый на Бекингема за то, что он не убил принцев) кричит: «Я сегодня не в духе жертвенности!» Затем Букингем присоединяется к оппозиции против правления Ричарда.

Ричард, в настоящее время напуганный своей падающей популярностью, собирает армию для защиты своего трона и Дома Йорков от Дома Ланкастеров во главе с Генри Тюдором ( Стэнли Бейкер ), графом Ричмондом, а затем Генрихом VII Англии , в Босворте. Поле (1485 г.). Однако перед битвой Бэкингем схвачен и казнен.

Накануне битвы Ричарда преследуют призраки всех тех, кого он убил во время своего кровавого восхождения на трон, и он просыпается с криком. Ричард приходит в себя, выходит, чтобы спланировать битву для своих генералов, и произносит мотивационную речь для своих войск.

Эти две силы вступают в бой, в котором ланкастерцы одерживают верх. Лорд Стэнли ( Лоуренс Нейсмит ), чья лояльность была сомнительной в течение некоторого времени, предает Ричарда и вступает в союз с Генри. Ричард видит это и бросается в гущу битвы бок о бок со своим верным товарищем сэром Уильямом Кэтсби ( Норман Вуланд), чтобы убить Ричмонда и быстро закончить битву. В конце концов Ричард замечает Ричмонда, и они ненадолго вступают в дуэль, прежде чем их прерывают люди Стэнли. Ричард и Кейтсби могут убежать от приближающихся сил, но при этом Ричард сбивается с лошади, теряет свою заветную корону и отделяется от Кэтсби, который отправляется искать спасения. В отчаянии в поисках Ричмонда, которого он потерял из виду, Ричард кричит: «Лошадь! Лошадь! Мое ​​королевство за лошадь!» Кэтсби находит короля и предлагает ему уйти, но Ричард отказывается бежать. Кэтсби затем убивают люди Ричмонда, а Ричард не замечает этого. Затем Ричард замечает лорда Стэнли и вступает с ним в поединок. Прежде чем выходит победитель, войска Ланкастеров атакуют Ричарда и смертельно ранивают его. Раненый царь-убийца содрогается в судорогах,предлагая свой меч небу, и в конце концов умирает от ран. Стэнли приказывает забрать тело Ричарда, а затем находит корону Ричарда в терновом кусте. Затем он предлагает его Генриху, снова оставляя корону Англии в надежных руках.

В ролях [ править ]

Оливье отбирал только британских актеров. Поскольку фильм финансировал Александр Корда и был продюсером его London Films , найти необходимых актеров было несложно, поскольку многие актеры были обязаны по контракту с London Films. Как и в большинстве фильмов с ансамблевым составом , все игроки были выставлены на одном уровне. Однако Оливье сыграл главного героя и занимает большую часть экранного времени.

При выборе ролей второго плана Оливье решил пополнить и без того впечатляющий состав опытными ветеранами, такими как Лоуренс Нейсмит , и многообещающими новичками, такими как Клэр Блум и Стэнли Бейкер . В качестве убийц Оливье изначально хотел Джона Миллса и Ричарда Аттенборо . Однако Миллс подумал, что эту идею можно рассматривать как «кастинг каскадеров», и Аттенборо пришлось отказаться от проекта из-за конфликта в расписании. [4] Американские маркетологи фильма обратили внимание на тот факт, что в актерский состав вошли четыре рыцаря (Оливье, Ричардсон, Гилгуд и Хардвик ), и использовали это как аргумент в пользу продажи. [4] Все четыре актера, которые уже достигли британского рыцарского звания, были указаны в титрах фильма как «Сэр…».

Дом Йорков [ править ]

  • Сэр Лоуренс Оливье в роли Ричарда, герцога Глостера (впоследствии короля Ричарда III ), уродливого брата короля, который завидует новой власти своего брата и планирует взять ее себе. Оливье создал свою интерпретацию Короля- горбуха в 1944 году, и этот фильм перенес это изображение на экран. [4] Это изображение принесло Оливье пятую номинацию на «Оскар» и обычно считается одним из его величайших выступлений; некоторые считают это его лучшим исполнением в пьесе Шекспира.
  • Сэр Седрик Хардвик в роли короля Англии Эдуарда IV , недавно коронованного короля Англии, который с помощью своего брата Ричарда добился своего положения, вырвав его у Генриха VI из дома Ланкастеров. Это стало его единственным появлением в киноверсии пьесы Шекспира. На момент создания фильма ему было 62 года, а Эдвард умер в возрасте 40 лет.
  • Сэр Джон Гилгуд - Джордж, герцог Кларенс , брат Ричарда и нового короля. Положение Гилгуда как великого шекспировского театрального деятеля за десятилетия, непосредственно предшествовавшие карьере Оливье, было причиной определенной вражды со стороны Оливье, и было известно, что он не одобрял «пение» Гилгуда стиха (т. Е. Произнесение его в манерном стиле, который напоминает пение). [5] Кастинг Гилгуда в этом фильме можно рассматривать как комбинацию стремления Оливье получить звездный состав и того факта, что Оливье отклонил просьбу Гилгуда сыграть хор в адаптации Оливье 1944 года « Генрих V» . [4]
  • Сэр Ральф Ричардсон в роли герцога Бэкингема , коррумпированного чиновника, который видит потенциал для продвижения в планах Ричарда и в конечном итоге поворачивается против него, когда Ричард игнорирует его желания. Ричардсон был другом Оливье на протяжении всей жизни. Сначала Оливье хотел, чтобы Орсон Уэллс сыграл Бекингема, но чувствовал себя обязанным по отношению к своему давнему другу. (Позже Оливье сожалел об этом выборе, так как считал, что Уэллс добавил бы в фильм элемент заговора.) [4]
  • Пол Хьюсон в роли Эдварда, принца Уэльского (позже, ненадолго, короля Эдуарда V ), старшего сына короля, который придерживается многих твердых убеждений и желает однажды стать королем-воином.
  • Энди Шайн - герцог Йоркский , младший сын принца Эдуарда.
  • Хелен Хэй в роли герцогини Йоркской , матери короля. Хэй регулярно работал на Александра Корда . Роль ее героини в фильме сильно вырезана из спектакля.
  • Памела Браун в роли госпожи Шор , любовницы короля. Ее персонаж упоминается только в пьесе Шекспира, но никогда не видел.
  • Алек Клунс в роли лорда Гастингса (лорд Чемберлен), товарища и друга Ричарда, обвиненного Ричардом в заговоре и внезапно казненного.
  • Лоуренс Нейсмит в роли лорда Стэнли . Стэнли испытывает определенную неприязнь к Ричарду и не желает полностью сотрудничать с ним. Стэнли в конце концов предает Ричарда в Босворте и вовлекает его в дуэль один на один.
  • Норман Вуланд в роли сэра Уильяма Кейтсби , Эсмонд Найт в роли сэра Ричарда Рэтклиффа , Джон Лори в роли лорда Фрэнсиса Ловелла , Патрик Тротон в роли сэра Джеймса Тиррелла и Джон Филлипс в роли Джона, герцога Норфолка , верных соратников Ричарда.

Дом Ланкастеров [ править ]

  • Мэри Керридж в роли королевы Елизаветы , королевы-супруги Эдварда. Керридж нечасто появлялась на экранах, хотя иногда работала на Александра Корда . Ее роль также была сокращена по сравнению с оригиналом Шекспира.
  • Клайв Мортон в роли лорда Риверса , брата королевы-консорта. Мортон был британским актером, который в основном играл на экране роли второго плана.
  • Дэн Каннингем - лорд Грей , младший сын королевы-консорта и пасынок короля. Роль Каннингема в «Ричарде III» была одним из немногих его появлений на экране.
  • Дуглас Уилмер - маркиз Дорсет , старший сын королевы-консорта и пасынок короля.
  • Клэр Блум в роли леди Энн , вдовы и сироты благодаря действиям Ричарда, хотя она не может устоять перед его чарами и в конечном итоге становится его женой.
  • Стэнли Бейкер , соответствующий роли молодого валлийца Генри, графа Ричмонда (позже Генриха VII , первого представителя Дома Тюдоров). Генри, враг Ричарда и пасынок лорда Стэнли, заявляет о своем праве на трон и ненадолго сражается с Ричардом в Босворте.

Производство [ править ]

Фон [ править ]

Из трех шекспировских фильмов Оливье Ричард III пережил самый длительный период созревания: Оливье создал и развивал свое видение персонажа Ричарда с момента его роли в театре Олд Вик в 1944 году. После того, как он сделал фильмы Шекспира популярными среди Генриха V и Гамлета , выбор Ричарда III для его следующей адаптации был прост, так как его Ричард получил широкую хвалу на сцене. Для сценической постановки Оливье смоделировал внешний вид кривоголового короля по образцу известного в то время театрального продюсера Джеда Харриса , которого Оливье назвал «самым отвратительным человеком, которого я когда-либо встречал». [6] Спустя годы Оливье обнаружил, что Уолт Диснейтакже использовал Харриса в качестве основы для Большого злого волка в фильме «Три поросенка» . [4] Александр Корда , который дал Оливье его первые роли в кино, оказал финансовую поддержку фильму. [4]

Сценарий [ править ]

Большая часть диалогов взята прямо из пьесы, но Оливье также опирался на адаптации 18-го века Колли Сиббера и Дэвида Гаррика , включая фразу Сиббера «Отрубить ему голову. Так много для Бэкингема!». Как и Сиббер и Гаррик, фильм Оливье начинается с материалов из последних сцен « Генриха VI, часть 3» , чтобы более ясно представить ситуацию в начале истории.

Ключевым изменением в истории стало соблазнение Анны. Он разделен на две сцены вместо одной, и добавлен элемент извращенности - тогда как в оригинальной пьесе она следует за гробом с трупом своего тестя, в этом фильме в гробу находится труп ее мужа. . По словам Джона Коттрелла, это делает «соблазнение молодой вдовы еще более смелым и отвратительным, чем в оригинале, и [придает] капитуляции Анны» во второй части после страстного поцелуя «новый и невротический поворот». [7] [8] Это достигается путем разрезания линий, изменения линий и изменения последовательности некоторых линий.

Оливье делает и другие небольшие и тонкие дополнения в постановке сцены. Когда племянник Ричарда шутит о горбуне своего дяди («ты должен нести меня на плече»), Ричард разворачивается и злобно смотрит на мальчика, заставляя его отшатнуться. [8] Эта сценическая постановка оригинальна для Оливье. Оливье также молча имитирует некоторые действия, о которых говорится в его монологах, например, когда он шепчет намек на Кларенса на ухо королю Эдварду.

В общем, длинная пьеса сильно урезана. В интервью Роджеру Манвеллу Оливье рассказал о том, насколько громоздка и сложна пьеса.

Если вы собираетесь вырезать пьесу Шекспира, остается только одно - снимать сцены. Если вы сократите строки только для того, чтобы удержать всех персонажей внутри, вы получите массу коротких концов. Это одна из проблем Ричарда III . Для начала это очень долгая игра. Только когда появляются маленькие принцы, история образует красивую полосу реки, которая быстро приближается к своему завершению примерно с середины пьесы. Первая часть до этого момента представляет собой абсолютную дельту сюжета и предполагаемое предвидение событий. В конце концов, Ричард III составляет последнюю часть цикла из четырех пьес. [8] [9]

Персонаж королевы Маргарет полностью вырезан, роль герцогини Йоркской ( Хелен Хэй ) значительно сокращена, также сокращена роль жены Эдварда IV Елизаветы, сокращены казнь Кларенса и другие сцены. [10] Эти сокращения были сделаны, чтобы сохранить темп фильма и сократить время показа, так как полное представление пьесы может длиться более четырех часов. Ричард несет более прямую ответственность за смерть Эдуарда IV, чем в пьесе, поскольку Эдвард подвергается смертельной атаке только через несколько мгновений после того, как Ричард сообщает собравшейся знати, что Кларенс мертв.

Съемки [ править ]

Джерри О'Хара был помощником режиссера Оливье, готовым помочь, так как Оливье играл в большинстве сцен. [4]

Оливье очень точно передал многие визуальные детали того периода. Актер Дуглас Уилмер (Дорсет) вспоминает, что, когда он случайно сказал Оливье, что один из геральдических знаков на съемочной площадке был неправильным, Оливье начал выкачивать из него столько информации, сколько было возможно, как будто он «бурил в поисках нефти». [8]

Оливье принял необычное решение произносить свои монологи, обращаясь непосредственно к киноаудитории , что раньше нечасто использовалось в кино. Ближе к началу фильма герольд Ричарда роняет свою корону - ошибка, которую Оливье решил сохранить, поскольку часть мотива случайной потери короны продолжилась в финальной битве.

Большая часть фильма снималась на студии Shepperton Studios , но решающая битва при Босворте-Филд резко открывает обстановку, поскольку она была снята на открытом воздухе, в сельской местности Испании. Во время одной из сцен Оливье получил ранение стрелой в голень, когда его лошадь рванулась вперед. К счастью, Ричард должен был хромать, и сцена продолжалась. [11]

Уилмер также отмечает

Что меня действительно поразило, так это его энергия. Его рабочая программа была утомительной; тем не менее, он мог просто сесть в кресло и на короткое время закрыть глаза, затем выйти прямо на площадку и безупречно сыграть длинную сцену, несмотря на огромное бремя, которое он нес, будучи продюсером, режиссером и исполнителем главной роли. [8]

Во время съемок портрет Оливье написал Сальвадор Дали . Картина оставалась одной из фаворитов Оливье, пока ему не пришлось продать ее, чтобы заплатить за обучение своих детей. [4]

Кинематография [ править ]

Кинематография для фильма был по Отто Геллера , который работал на многих европейских фильмов до прихода в Великобритании в начале 1940 - х годов. В фильме используется технология Technicolor , которую Оливье ранее отверг для своего « Гамлета» после ссоры с компанией. [4] Использование Technicolor позволило получить яркие живые цвета. Корда предложил Оливье также использовать новый экстремально широкоформатный формат CinemaScope , но Оливье подумал, что это не более чем уловка, призванная отвлечь аудиторию от истинного качества фильма, и вместо этого выбрал менее экстремальный формат VistaVision . [4]По сей день « Ричард III» остается единственным шекспировским фильмом, снятым в VistaVision. [12]

Музыка [ править ]

Музыка была написана сэром Уильямом Уолтоном , который работал над всеми фильмами, которые поставил Оливье, кроме «Принца» и «Танцовщицы» . Он сочинил партитуру, описанную в каталоге записей Chandos как «возбуждающую» и «наполненную помпой и обстоятельствами, чтобы усилить ощущение зрелищности». [13] Музыку дирижировал Мьюир Мэтисон , который работал над всеми фильмами, которые поставил Оливье, за исключением « Трех сестер» . Музыка к фильму также была использована для ряда зачиток выступлений из спектакля на аудио компакт-диске с участием Джона Гилгуда . [14] В каталоге Chandos отмечается, что Уолтон использовал главную тему на протяжении всего фильма, особенно в заключительных сценах.

Выпуск и прием [ править ]

Во всем репертуаре театра трудно найти более зловонного парня, чем Ричард III. Персонаж настолько убедителен, что большинство из нас, кто вообще думает об этом короле, мгновенно видят змеиное, искаженное воплощение зла с щербиными глазами, вероятно, лучше всего изображенное Лоуренсом Оливье.
- Профессор Ричард Харрисон Sic Transit Gloria : Уход исторической репутации [15]

«Ричард III» открылся в Театре на Лестер-сквер 13 декабря 1955 года, на премьере присутствовали королева Елизавета II и принц Филипп. [4] Александр Корда продал права на фильм телеканалу NBC в США за 500 000 долларов (около 4,77 миллиона долларов в сегодняшних долларах), и фильм был выпущен в Северной Америке в воскресенье, 11 марта 1956 года. Релиз был уникальным в том смысле, что фильм был выпущен. Премьера фильма в США состоялась в один день как на телевидении, так и в кинотеатрах, что было впервые в истории. [4]Его показывали не в прайм-тайм, а во второй половине дня, поэтому на рейтинги в прайм-тайм в этот день не повлияли какие-либо предварительные выборы для специальной программы. Вполне вероятно, что это была первая трехчасовая телепередача фильма или пьесы Шекспира, когда-либо показываемая в США.

Фильм, хотя и слегка урезанный для телевидения, в целом был хорошо принят критиками, особенно за игру Оливье, но в результате его одновременного показа на телевидении и в кинотеатрах США он потерпел неудачу в прокате, и многие критики сочли в то время он был не так хорошо снят, как предыдущие фильмы Оливье. Однако выход в эфир на американском телевидении получил отличные оценки, оцениваемые в 25-40 миллионов. [16] Кроме того, когда фильм был переиздан в 1966 году, он побил рекорды кассовых сборов во многих городах США. [1] Его критическая репутация с тех пор значительно выросла, и многие критики теперь считают его лучшей и самой влиятельной экранизацией Шекспира Оливье.

Провал фильма в прокате в США фактически положил конец карьере Оливье как режиссера шекспировских фильмов. Его предложил фильм из Макбета , который был предназначен пойти в производство в течение 1957 года, [17] , в конце концов , наконец , удалось получить финансирование. [18]

Награды [ править ]

В отличие от предыдущей работы Оливье, Ричард III был номинирован только на одну премию Оскар : премию Оскар за лучшую мужскую роль . Это была пятая номинация Оливье в категории, хотя награду получил Юл Бриннер за роль в фильме «Король и я» (фильм 1956 года) . «Ричард III» стал вторым фильмом, получившим обе награды за лучший фильм BAFTAS . Он доминировал на церемонии награждения в том году, выиграв, помимо двух наград за лучший фильм, награду за лучшую британскую мужскую роль . Он также стал первым обладателем недавно созданной премии «Золотой глобус» за лучший англоязычный иностранный фильм., который был отделен от премии "Лучший иностранный фильм". Среди других наград, полученных фильмом, - « Серебряный медведь » на 6-м Берлинском международном кинофестивале [19] и премия Давида ди Донателло за лучший зарубежный фильм. Премии Юсси получил Оливье за лучший иностранный актер. [20]

Игра Оливье в роли Ричарда III заняла 39-е место в рейтинге журнала Premiere «100 величайших выступлений всех времен» [21].

Репутация [ править ]

Обзор агрегатора Rotten Tomatoes записей, 79% его собранные обзоры фильма положителен. [22] Тем не менее, обозреватель веб-сайта AllMovie критикует направление Оливье за ​​то, что оно гораздо более ограничено в своем стиле по сравнению с смелыми съемками Генриха V или угрюмыми фотографиями Гамлета и Оливье-актера за то, что они слишком много доминируют в производстве [ 23] (хотя характер Ричарда, безусловно, доминирует в оригинальной пьесе Шекспира). Были некоторые жалобы на географические неточности в фильме (битва при Босворте была снята в регионе Испании, который не похож ни на одно место в Англии). В ответ Оливье написал вThe New York Times : «Американцы, знающие Лондон, могут быть удивлены, обнаружив, что Вестминстерское аббатство и Лондонский Тауэр практически соседствуют. Я надеюсь, они согласятся со мной, что если бы они не были такими, они должны были бы быть». [24]

Британского киноинститута предлагает Оливье Ричард III , возможно, сделал больше для популяризации Шекспира , чем любая другая часть работы. [16] По их мнению, 25-40 миллионов зрителей во время показа пьесы по американскому телевидению «превзошли бы количество театральных зрителей за 358 лет с момента ее первого представления». [16]

Домашние СМИ [ править ]

Фильм многократно выпускался на видеокассетах VHS, но эти выпуски сделаны с обрезанных источников низкого качества. Carlton Entertainment выпустила первый DVD в 2000 году, представленный в широкоэкранном формате. Этот выпуск был представлен в формате 1.78: 1, но он не анаморфен и увеличен больше, чем в более поздних выпусках. В 2002 году Wienerworld выпустила специальное издание DVD с новой широкоформатной передачей 1,66: 1, трейлером и звездными биографиями. В 2004 году компания Criterion в цифровом виде восстановила фильм в его оригинальном широкоэкранном формате 1,66: 1.формат и реконструировал его, чтобы соответствовать сценарию выпуска. В отличие от предыдущих выпусков, которые были созданы из других и некачественных исходных элементов, Criterion выполнял собственное восстановление и цифровую передачу. Он был выпущен в виде специального выпуска на двух дисках, включая эссе историка кино и музыки Брюса Эдера, интервью с Оливье и другие многочисленные специальные материалы. [25] DVD снабжен английскими субтитрами и аудиодорожкой Dolby Digital 2.0 Mono. DVD также содержит комментарии Рассела Лиса и Джона Вилдерса. Второй диск DVD включает интервью BBC 1966 года с Оливье Кеннета Тайнана под названием « Великая игра : Лоуренс Оливье» . Он также содержит галерею плакатов , производственные кадры и дваприцепы . [25] Фильм был выпущен на Blu-ray в Великобритании компанией Network, а позже в 2012 году компанией The Criterion Collection для DVD и Blu-ray в США. Оба релиза были восстановлены по оригинальным элементам фильма, выполненным Film Foundation совместно с ITV Global, владельцами библиотеки London Films / Rank.

См. Также [ править ]

  • Шекспир на экране: Другие спектакли и адаптации Ричарда III
  • Хронология выступлений на сцене, в кино и на телевидении Лоуренса Оливье

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б Брюс Эдер. «Ричард III» . Критерий . Проверено 8 июля 2006 года .
  2. ^ См. Сайт IMDB для даты выпуска Ричарда III
  3. ^ Майкл Брук. «Ричард III (1955)» . Британский институт кино . Проверено 12 июля 2006 года .
  4. ^ Б с д е е г ч я J к л м Колман, Терри (2005). Оливье . Генри Хилт и Ко. ISBN 0-8050-7536-4., Глава 20
  5. Гилгуд, сэр Джон, и Миллер, Джон. Действующий Шекспир . Нью-Йорк: Scribner's, 1992.
  6. ^ Маргарет Гуровиц. «Я, пьяный? Ха! Тебе стоит увидеть Бекингема!» . Общество Ричарда III, Американское отделение. Архивировано из оригинала 22 июля 2006 года . Проверено 8 июля 2006 года .
  7. См. Аудиокомментарий на DVD 2004 Criterion edition.
  8. ^ а б в г д Пол Тревор Бэйл. «Оливье снимает Ричарда III» . Американское отделение Общества Ричарда III. Архивировано из оригинального 14 мая 2011 года . Проверено 28 декабря 2010 года .
  9. ^ Цитата также найдена в Шекспире и фильмах Маргарет Фарранд Торп Shakespeare Quarterly Vol. 9, No. 3, Лето 1958 г.
  10. ^ Эд Нгуен. «Обзор DVD Ричарда III» . Центральный обзор DVD-фильмов . Проверено 2 апреля 2006 года .
  11. ^ Брюс Эдер. «Ричард III» . Критерий . Проверено 8 июля 2006 года .
  12. ^ "Широкоэкранный музей" . www.widescreenmuseum.com . Фильмография VistaVision.
  13. ^ "Chandos Records записывает компакт-диски классической музыки и загружает файлы в формате MP3 онлайн" . Chandos Records .
  14. ^ «Уолтон: Ричард III, Макбет» . Проверено 8 июля 2006 г. - через amazon.com.
  15. Обращение в Университете Лоуренса. Архивировано 24 декабря 2011 г. в Wayback Machine.
  16. ^ a b c "Ричард III Обзор" . Скринонлайн . Британский институт кино . Проверено 8 июля 2006 года .
  17. Terry Coleman Olivier: The Authorized Biography , London: Bloomsbury, 2005, p. 277
  18. ^ Дэниелс, Роберт Л. (1980). Лоуренс Оливье, театр и кино . А.С. Барнс.
  19. ^ «6-й Берлинский международный кинофестиваль: призеры» . berlinale.de . Проверено 27 декабря 2009 года .
  20. ^ «Награды для Ричарда III (1955)» . imdb.com . IMDB . Проверено 9 июля 2006 года .
  21. ^ "100 величайших выступлений журнала Premiere за все время" . Листология. 14 марта 2006 . Проверено 22 декабря 2010 года .
  22. ^ "Ричард III Обзор" . Гнилые помидоры. Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 года . Проверено 22 февраля 2012 года .
  23. ^ Джеффри М. Андерсон. «Ричард III Обзор» . УГО. Архивировано из оригинального 27 сентября 2007 года.
  24. ^ Робертсон, Патрик (2001). Фильм Факты . Рекламные щиты. ISBN 0-8230-7943-0.
  25. ^ a b "Ричард III DVD" . Критерий . Проверено 8 июля 2006 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Ричард III в IMDb
  • Ричард III в AllMovie
  • Ричард III в базе данных TCM Movie
  • Ричард III в Rotten Tomatoes
  • Ричард III , эссе Брюса Эдера в The Criterion Collection
  • DVD Movie Central Review
  • Страница фильмов MSN
  • Экранонлайн страница