Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Роберт совершает одно из своих преступлений (слева) и становится рыцарем (справа), иллюстрация 15 века из Нормандской хроники.

Роберт Дьявол ( Latin : Robertus Diabolus ) является легенда о средневековом происхождении о рыцаре Нормана , который обнаруживает , что он является сыном сатаны . Его мать, отчаявшись от небесной помощи, чтобы получить сына, попросила помощи у дьявола. Сатанинские инстинкты Роберта толкают его к насильственной и греховной жизни, но в конце концов он преодолевает их, чтобы добиться покаяния.

Неизвестно, основана ли легенда на жизни реального человека. Она возникла во Франции в 13 веке и с тех пор легла в основу многих литературных и драматических произведений, в первую очередь оперы Мейербера « Роберт дьябле» .

Литература и легенда [ править ]

История [ править ]

Итальянский писатель XIX века Артуро Граф приводит эту версию легенды в своей книге 1889 года Il Diavolo  :

Жила-была герцогиня Нормандская, которую мучило желание иметь детей, но она не могла их иметь. Устав от того, чтобы рекомендовать себя Богу, который не желает ее слушать, она предает себя Дьяволу, и ее желание быстро исполняется. У нее родился сын, настоящий головорез. В младенчестве он кусает свою кормилицу и вырывает ей волосы; мальчишкой он режет учителей ножом; в возрасте двадцати лет он становится главой бандитов. Его называют рыцарем, поскольку он верит, что таким образом бушующие в нем злые инстинкты могут быть побеждены; но после этого он хуже, чем был раньше. Никто не превосходит его ни по силе, ни по храбрости. В турнире он свергает и убивает тридцать противников; потом он бродит по миру; затем он возвращается на родину и снова начинает играть бандита: грабить, сжигать, убивать, насиловать. Один день,перерезав горло всем монахиням определенного аббатства, он вспоминает свою мать и отправляется на ее поиски. Вскоре, когда они замечают его, слуги бросаются по пятам, разбегаясь во все стороны; никто не останавливается, чтобы спросить его, откуда он пришел и чего желает. Затем, впервые в жизни, Роберт поражается ужасу, который он внушает своим собратьям; впервые он осознает свою чудовищную злобу и чувствует, как его сердце пронзает острый зуб раскаяния. Но почему он нечестивее других людей? Почему он родился таким? Кто сделал его таким, какой он есть? Его охватывает страстное желание разгадать эту тайну. Он спешит к своей матери и с обнаженным мечом заклинает ее открыть ему тайну его рождения. Узнав об этом, он приходит в неистовство от ужаса, стыда и горя.Но его крепкий характер не ослаблен; он не поддается отчаянию; вместо этого надежда на кропотливое искупление, на чудесную победу побуждает и подстегивает его гордый дух. Он научится побеждать ад, подчинять себя, разрушать замыслы этого проклятого злодея, который создал его для служения своим целям, который сделал из него послушное орудие разрушения и греха. И он не задерживается. Он едет в Рим, бросается к ногам папы, исповедуется святому отшельнику, подвергается самому суровому наказанию и клянется, что впредь он не будет вкушать никакой пищи, которую он не вырвал сначала из пасти какого-нибудь другого человека. собака. В двух отдельных случаях, когда Рим был осажден сарацинами, он боролся инкогнито за Императора и одержал победу для христиан. Признанный наконец, он отказывается от всех наград и почестей,императорская корона, даже собственная дочь монарха, уходит, чтобы жить со своим отшельником в пустыне, и умирает святой, благословленной как Богом, так и людьми. По другим данным, он наконец женится на прекрасной принцессе, которая его сильно любит.[1]

История литературы [ править ]

Луи Геймар в опере Мейербера

Самый старый известный счет этой легенды является латинская проза описательной по доминиканским монахом , Этьен де Бурбон (ок. 1250), в котором нет информации о семье Роберта не дано. Затем он появляется во французском метрическом романе тринадцатого века, в котором Роберт описывается как сын герцогини Нормандской. [2] Английский перевод французского романа XIII века Сэмюэля Н. Розенберга был опубликован в 2018 году издательством Penn State University Press . Он появляется также в «дите» несколько более позднего времени и в чудо-пьесе четырнадцатого века. Французская версия прозы также была приставкой к старому Croniques de Normandie.(вероятно, XIII века). Но легенда обязана своей популярностью сборникам рассказов, самые ранние из которых были опубликованы в Лионе в 1496 году, а затем в Париже в 1497 году под названием «Жизнь ужасного Роберта ле Дьябле» . [3] С шестнадцатого века легенда часто печаталась вместе с легендой Ричарда без Пера ( Ричард I, герцог Нормандии ); он был опубликован в полностью переработанном виде в 1769 году под названием « История Роберта ле Дьябля, герцога Нормандского, и Ричарда Санса Пера, сына филса» .

Из Франции легенда распространилась в Испанию, где была очень популярна. В Англии эта тема рассматривалась в метрическом романе « Сэр Гоутер» , вероятно, написанном примерно в конце четырнадцатого века (хотя в этой версии дьявол маскируется под мужа матери). [4] Английский перевод с французского chapbook был сделан Винкин Де Уорд , Кэкстон помощник «s, и опубликованы без даты под названием Роберт deuyll . Другая версия, не основанная на предыдущей, была написана Томасом Лоджем в его книге о Робине Дивелле , в которой Роберт является «вторым герцогом Нормандии» (Лондон, 1591). [5]В Нидерландах романс Робрехта ден Дуйвеля был внесен в список запрещенных книг епископом Антверпена в 1621 году.

В Германии легенда никогда не пользовалась большой популярностью; только в девятнадцатом веке он перешел в Volksbücher , введенный Гёрресом . Он был обработан в эпической форме Виктором фон Штраусом (1854 г.), в драматической форме - Раупахом (1835 г.) и в комической пародии (после оперы Мейербера 1831 г. Роберт le diable ) - В. С. Гилбертом в 1868 году.

Злодей из детской сказки Эриха Кестнера 1931 года « Пюнктхен унд Антон» , мелкий преступник и вор, получил шутливое прозвище «Роберт Дьявол».

Историчность [ править ]

Были предприняты различные попытки отождествить Роберта с исторической личностью, как правило, норманнским аристократом 11 века. Фурнивалл , вслед за более ранними авторами, утверждал, что Роберт I, герцог Нормандии был источником истории, написав, что «оригиналом Роберта Дьявола был Роберт, отец Вильгельма Завоевателя и шестой герцог Нормандии. легенды о нем были переданы другому человеку, Роберту, королю Сицилии (и Иерусалима), герцогу Апулии и т. д., который пытался заключить мир между Эдуардом III и французским королем и о котором нам рассказывают Фруассар и другие ». [6]

Другие ученые отклонили это. Чарльз Гомер Хаскинс говорит, что это не более чем «неоправданная путаница с этим героем или, скорее, злодеем романа и большой оперы». [7] Другой нормандский аристократ, Роберт Беллемский , также был предложен в качестве оригинала. Согласно Уильяму Ханту в Национальном биографическом словаре , различные истории о его садистской жестокости были распространены после его смерти. В штате Мэн «его неизменные произведения называются произведениями Роберта Дьявола, фамилия, перешедшая от него к отцу Завоевателя». [8]

Норманнский замок недалеко от Руана, известный как Шато де Робер-ле-Дьябль , связан с легендой. Елизаветинского государственного деятеля Роберта Сесила враги называли «Робертом дьяволом», но это было отсылкой к существующей легенде. [9]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Артуро Граф Эдвард Нобл Стоун (транс), История дьявола , Макмиллан, Нью-Йорк, 1931, стр.119-21
  2. ^ Лаура А. Хиббард, Средневековый роман в Англии: исследование источников и аналогов нециклических метрических романсов (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1924), стр. 50. Сэмюэл Н. Розенберг, «Роберт Дьявол: первый современный английский перевод Роберта ле Дьябля, анонимного французского романа тринадцатого века» (Университетский парк, Пенсильвания: издательство Пенсильванского государственного университета, 2018).
  3. ^ Элизабет Гоше (1998) "Жизнь ужасного Роберта ле dyable", Cahiers de recherches médiévales Vol. 5 стр. 153-164
  4. ^ Corinne Saunders, Изнасилование и изнасилование в литературе средневековой Англии , DS Брюер, Рочестер, штат НьюЙорк. 2001. p.223; Е. М. Брэдсток, «Сэр Гоутер: светская агиография или агиографический романс, или ни то, ни другое?», AUMLA: Журнал Ассоциации языков и литературы австралийских университетов 59 (1983), 26-47.
  5. ^ CS Льюис , "Английская литература в шестнадцатом веке, за исключением драмы", стр. 424 Оксфордская история английской литературы (Oxford: Oxford UP, 1954)
  6. FJ Furnivall (редактор), Письмо Роберта Лейнхэма: Описание части развлечения королевы Елизаветы в замке Кенилворт в 1575 году , Chatto and Windus, Лондон, 1907, p.cxxxix.
  7. Чарльз Гомер Хаскинс, Норманны в европейской истории , Констебль, Лондон, 1916, стр. 52.
  8. ^ Фрисман, Уильям Руфус , я. 181-3, цитируется в Dictionary of National Biography , 1885 г., том 04, стр. 182.
  9. ^ PM хэндовер , Вторая Cecil: Приход к власти, 1563-1604 сэр Роберт Сесил, Поздний первый граф Солсбери , Eyre & Spottiswoode, Лондон, 1959, с.119.

См. Также [ править ]

  • Дон Жуан
  • Мордред
  • Адвокат дьявола