Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Знаменитости бросают жареные бобы в святилище Икута в Кобе

Сэцубун (節 分) - день перед началом весны по старому календарю в Японии . [1] [2] Название буквально означает «сезонное деление», имея в виду день, предшествующий первому дню весны в традиционном календаре, известном как Сэцубун ; хотя ранее он относился к более широкому диапазону возможных дат, Сэцубун теперь обычно проводится 3 февраля (в 2021 году это было 2 февраля) [3], а на следующий день - первый день весны в старом календаре - известный как Рисшун. (立春) . Оба Сэцубун иРисшун ежегодно отмечается в рамках Весеннего фестиваля ( Хару мацури (春祭) ) в Японии. [4] В своей ассоциации с Лунным Новым годом , Сэцубуном , хотя и не официальным Нового год, мыслились как похожи в своих ритуальных и культурных объединениях «чисток» в прошлом году в начале нового сезона весны. Сэцубун сопровождался рядом ритуалов и традиций, проводившихся на разных уровнях, чтобы изгнать прошлогодние неудачи и злых духов на будущий год.

Истоки [ править ]

Сэцубун берет свое начало от цуйна (追 儺) , китайского обычая, введенного в Японию в восьмом веке. [2] Первоначально Сэцубун практиковался как часть традиций отдельного домашнего хозяйства для подготовки к первому сезону нового года, но сейчас его в основном наблюдают в различных синтоистских святилищах, буддийских храмах и общинах гейш . [3]

Традиции [ править ]

Мамемаки [ править ]

Главный ритуал, связанный с соблюдением Сэцубун, - мамэмаки (豆 撒 き, « рассыпание фасоли» ) ; во время этого ритуала жареные соевые бобы (известные как фукумаме (福 豆, букв. «бобы удачи» ) ) либо выбрасываются из парадной двери, либо член семьи в маске они ( демона или людоеда ) выкрикивает: «Дьяволы вон ! Удача! " [3] ( Они ва сото! Фуку ва учи! (鬼 は 外! 福 は 内! ) ), Прежде чем хлопнуть дверью. [5]Считается, что бобы символически очищают дом, отгоняя злых духов, которые приносят с собой несчастья и плохое здоровье. Затем, чтобы принести удачу , принято есть жареные соевые бобы , а в некоторых регионах - по одной на каждый год жизни, плюс еще по одной, чтобы принести удачу на год вперед. [6] Обычай мамемаки впервые появился в период Муромати , [2] и обычно исполняется либо мужчиной из семьи, рожденным в соответствующий год зодиака для нового года ( тошиотоко (年 男) ), либо мужчина заведующий хозяйством.[ необходима цитата ]

Хотя это все еще довольно распространенная практика в домашних хозяйствах, многие люди также или вместо этого посещают святыню или весенний праздник храма, где выполняется практика мамэмаки ; [3] в некоторых областях, таких как Киото , это включает танец в исполнении учениц гейши , после которого ученики сами бросают пакеты с жареными соевыми бобами в толпу. В других местах священники и приглашенные гости бросают пакеты с жареными соевыми бобами, некоторые обернутые золотой или серебряной фольгой, небольшие конверты с деньгами, сладостями, конфетами и другими призами. В некоторых крупных и центральных святынях знаменитостей и борцов сумо приглашают на торжества, обычно на мероприятия Сетсубун , которые транслируются по телевидению.[7] В Сэнсо-дзи в районе Асакуса в Токио ежегодно проходят торжества почти 100 000 человек. [8]

Другие практики [ править ]

Сардиновый талисман в виде головы на входе в дом от злых духов

Существует ряд других, в некоторых случаях более эзотерических практик, связанных с празднованием и соблюдением Сэцубун ; некоторые из них носят региональный характер, например, традиция региона Кансай есть неразрезанные роллы макидзуси , известные как эхо-маки (恵 方 巻, букв., «счастливый поворот » ) , в тишине, глядя на удачное направление года по компасу, определенное символом зодиака. того года. [9] Хотя обычай возник в Осаке , с тех пор он распространился, во многом благодаря маркетинговым усилиям продуктовых магазинов и магазинов. [10] Эхо-макиРоллы более широко доступны для покупки в магазинах в районе Канто в весенний период, а сама традиция становится все более признанной как часть Сэцубун . Таблицы публикуются [ расплывчато ] и иногда в течение февраля упаковываются неразрезанными макидзуси . [ необходима цитата ]

Другие практики включают в себя установку небольших украшений в виде голов сардин и листьев падуба ( хиираги иваси (柊 鰯) ) у входа в дом, чтобы отогнать злых духов. [3] На Сэцубун также обычно пьют особый вид саке, известный как сёгадзаке (生姜 酒), сваренный с имбирем . [ необходима цитата ]

Исторические практики [ править ]

Новый год воспринимался как время, когда духовный мир стал ближе к физическому миру, поэтому возникла необходимость совершать мамемаки, чтобы отогнать любых блуждающих духов, которые могли бы произойти слишком близко к дому. Другие обычаи того времени включали религиозные танцы , фестивали и приносили в дом инструменты, которые обычно можно было оставить снаружи, чтобы духи не причиняли им вреда. Рисовые лепешки также балансировали на перемычках и подоконниках, а инструменты, обычно оставленные на улице, приносили в помещение на хранение. [3]

Поскольку Сэцубун считался днём, отделённым от остальной части года, также практиковалась традиция смены ролей во внешности и одежде; такие обычаи входили девочка , носящие прически пожилых женщин , и наоборот, носить маскировку, и переодевание . Этот обычай до сих пор практикуется гейшами и их клиентами, когда они проводят время на Сэцубуне . [3]

Странствующих артистов (旅 芸tab , tabi geinin ) , которых обычно избегали в течение года, потому что они считались бродягами , приглашали на Сэцубун для постановки нравоучительных пьес. В этих случаях их бродяжничество работало им на пользу, поскольку считалось, что они уводят с собой злых духов. [3] : 121

Региональные варианты [ править ]

В районе Тохоку в Японии глава семьи (традиционно отец) брал в руку жареные бобы, молился в семейной святыне , а затем выбрасывал освященные бобы за дверь. [11] Арахис (сырой или покрытый сладким хрустящим тестом) иногда используют вместо соевых бобов. [12]

Существует множество вариаций знаменитого "Они ва сото, фуку ва учи!" петь. Например, в городе Айзувакамацу люди скандируют «Oni no medama buttsubuse!» ( «鬼 の 目 玉 ぶ っ つ ぶ せ!» , букв. «Ослепите глаза демонов!» ) [11]

См. Также [ править ]

  • Ehōmaki , суширолл часто едят для удачи на Сэцубун .
  • Экзорцизм
  • Праздник лемуров (аналогичный римский обычай)
  • Праздники Японии
  • Рикка (立夏)
  • Рисшу (立秋)
  • Рисшун (立春)
  • Ритто (立冬)
  • Даосизм в Японии
  • Звончари (обычай, восходящий к языческим временам в Хорватии , цель которого - отпугнуть злых духов зимы и вызвать новый весенний цикл)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Такер, Брайан (2005). Фестиваль обнаженного мужчины: и другие поводы для кругосветного путешествия . Аллен и Анвин. п. 61. ISBN 1-74114-399-3.
  2. ^ a b c Сосноски, Даниэль (1996). Введение в японскую культуру . Издательство Tuttle. п. 9 . ISBN 0-8048-2056-2. сетсубун.
  3. ^ a b c d e f g h Долби, Лиза Крихфилд (1983). Гейша . Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-04742-7.
  4. ^ «Религии - Синто: Хару Мацури (Весенние фестивали)» . BBC . Проверено 10 марта 2014 года .
  5. ^ Крейг, Тимоти Дж. (2000). Japan pop !: в мире японской поп-культуры . ME Шарп. п. 194. ISBN 0-7656-0561-9.
  6. ^ Карл, Джейсон (2007). Иллюстрированная история мира с привидениями . Издательство New Holland. п. 62. ISBN 978-1-84537-687-1.
  7. Мисима, Шизуко. «Сэцубун - фестиваль метания фасоли» . About.com . Проверено 1 февраля 2011 года .
  8. ^ "Сэцубун прямо за углом" . Бюро путешествий Японии . 29 января 2014 . Проверено 2 февраля 2014 года .
  9. ^ "Сэцубун - около 3 февраля" . Массачусетский технологический институт . 5 марта 2002 . Проверено 2 февраля 2014 года .
  10. ^ Lapointe, Рик (3 февраля 2002). «Готовы ли вы перейти на« сетсубун но хи »?» . The Japan Times . Проверено 2 февраля 2014 года .
  11. ^ a b Шертлефф, Уильям; Аояги, Акико (декабрь 2012 г.). История сойнутов, соевого масла, жареных соевых бобов в японском стиле (иримаме) и сетсубун (с мамемаки) (1068–2012 гг.): Обширная аннотированная библиография и справочник . Центр Соинфо. п. 521. ISBN. 9781928914532. Проверено 2 февраля 2018 года .
  12. ^ "Сэцубун 節 分" . Справка по Японии . Проверено 2 февраля 2014 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Гид по Японии - Сэцубун
  • Калькулятор разбрасывателя фасоли
  • Japanlinked - Сетсубун
  • Сетсубун (Фестиваль метания фасоли)
  • Разные заметки о сетсубуне (на японском языке)