Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шри-ланкийские малайцы , также известные на сингальском языке как Джа Миниссу ( сингальский : ශ්‍රී ලාංකා මැලේ ; тамильский : இலங்கை மலாய் , буквально « яванец »), являются шри-ланкийцами с полным или частичным происхождением из Индонезийского / Малайского архипелага (большинство из которых являются яванцами. спуск). Этот термин используется неправильно, поскольку он используется как исторический всеобъемлющий термин для всех коренных этнических групп Малайского архипелага, проживающих в Шри-Ланке ; термин не применяется только к этническим малайцам. Они насчитывают около 40 000 человек и составляют 0,2% населения Шри-Ланки, что делает их четвертой по величине из пяти основных этнических групп в стране.

Шри-ланкийские малайцы сначала поселились в стране, когда Шри-Ланка и Индонезия были голландскими колониями, а вторая волна (1796–1948) пришла с Малайского полуострова , когда Малайя и Шри-Ланка находились в составе Британской империи . Тем не менее, Шри-Ланка имеет более долгую историю присутствия малайцев, начиная с 13 века. [2] В отличие от нынешнего малайского населения Шри-Ланки, эти малайские мигранты были в основном буддистами, вступившими в брак с сингальцами . [2]Шри-ланкийские ученые предполагают, что сингальское население обладает заметной малайской связью из-за этого, а это означает, что значительная часть населения Шри-Ланки имела по крайней мере некоторые малайские корни. [2]

История [ править ]

Значительное присутствие малайцев в Шри-Ланке восходит к 13 веку, когда Чандрабхану Шридхамараджа , малайец из Тамбралинги , сумел занять северную часть острова в 1247 году; его последователи ассимилировались с местным населением. [3] Многие предки современных шри-ланкийских малайцев были солдатами, отправленными голландцами, а затем и британцами в колониальную администрацию Шри-Ланки, которые решили поселиться на острове. Другие иммигранты были осужденными или членами дворянских домов из Голландской Ост-Индии (современная Индонезия), которые были сосланы в Шри-Ланку и никогда не уезжали. Основным источником сохранения малайской идентичности является их общий малайский язык., исламская вера и их происхождение от Малайского архипелага . Многие малайцы Шри-Ланки славятся как отважные солдаты, политики, спортсмены, юристы, бухгалтеры и врачи.

Общество [ править ]

Демография [ править ]

Распределение языков и религиозных групп Шри-Ланки на уровне DS и секторов согласно переписи населения и жилищного фонда 1981 г.

Язык [ править ]

В зависимости от места проживания в стране и других социально-экономических факторов малайцы Шри-Ланки говорят на сингальском , тамильском и / или английском языках . Согласно переписи 2012 года, 79,2%, или 28 975 шри-ланкийских малайцев также говорили на тамильском языке, а 66,2%, или 24 202 человека, также говорили на английском языке. [5]

Религия [ править ]

Как и их предки в современной Индонезии и Малайзии , малайцы Шри-Ланки являются мусульманами. [6] Мечети были построены местными малайцами вдоль побережья Шри-Ланки в таких местах, как Хамбантота, Берувела и Галле. Мечеть Джаватте в Коломбо и Масджидул Джамия, военная мечеть на Невольничьем острове, известны своей архитектурой и долгой историей. [ необходима цитата ] Первые два этажа Большой мечети в Шри-Ланке были построены Мохаммедом Баланкая, малайским дворянином в изгнании из королевского дома Гова (в современном Сулавеси , Индонезия ). [7]Сегодня мечеть имеет большое значение и является символом мусульман Шри-Ланки; это Большая мечеть Шри-Ланки, где принимаются решения, влияющие на жизнь мусульманского населения острова. [8]

Шри-ланкийские малайские имена [ править ]

Имя и фамилия среди малайцев Шри-Ланки в основном имеют санскритское происхождение и похожи (включая эквиваленты) на имена, используемые сингальцами . [9] [10] Общие фамилии включают Джая, Вирабангса, Синхавангса / Синхаванса, Джаяванса, Сингалаксана, Бангса Джая и Ванса. [9] Фамилии малайского происхождения включают Лай, Чанчи, Прина, Ханнан, Саллай, Дул, Китчилан, Кутинун, Канчил, Сайнон, Бонгсо, Бохоран, Куппен и Лаппен. [9]Арабские имена также используются малайцами Шри-Ланки, включая Салдин, Рахман, Драхаман, Бакер, Рамлан, Раджап, Джумат и Маннан. Приставки малайского происхождения, такие как Tuan, Maas и Raden для мужчин и Gnei, Nona, Sitti Nona и Gnonya для женщин, обычно используются в качестве имен среди малайцев Шри-Ланки. [9] [10]

Наследие [ править ]

Организации [ править ]

  • Всецейлонский малайский политический союз
  • Малайский крикетный клуб Коломбо
  • Шри-Ланка Малайская ассоциация
  • Малайская ассоциация электората Колоннавы (СДЕЛАТЬ)
  • Конференция малайцев Шри-Ланки
  • Дуня Мелаю Дуня Ислам
  • Курунегала Малайская ассоциация

Малайские топонимы в Шри-Ланке [ править ]

Некоторые географические названия в Шри-Ланке имеют ссылки, указывающие на присутствие яванских и малайских общин или их вклад в создание этого места. [6] Вот некоторые из них:

  • Джафна (Ява Паттанам) [11]
  • Джа Года [11]
  • Джа Котува [11]
  • Тавасикулам [11]
  • Хамбантота (Сампан-Тота) [11]
  • Тайидди [11]
  • Тачатопу [11]
  • Jawatte [11]
  • Картель [11] ( Невольничий остров )
  • Джа-Эла [11]
  • Джавакаччери [11] ( Чавакаччери )
  • названия улиц, такие как Malay Street, Java Lane, Jalan Padang [11]

Известные малайцы Шри-Ланки [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Это число представляет количество шри-ланкийцев малайского происхождения, которые поселились на Шри-Ланке после 13 века, в основном в колониальную эпоху. Это отличается от древних волн миграции малайцев и яванцев, которые поселились на Шри-Ланке в течение и до 13 века, которые смешались с сингальцами тысячи лет назад. [2]
  2. ^ Эта информация относится к разным древним волнам малайских и яванских мигрантов, которые поселились на Шри-Ланке в течение 13 века и до него и вступили в брак с сингальцами тысячи лет назад. [2]

См. Также [ править ]

  • Ислам в Шри-Ланке
  • Шри-ланкийский малайский язык
  • Список малайцев Шри-Ланки
  • Малайизация

Ссылки [ править ]

  1. ^ «A2: Население по этническим группам по районам, 2012» . Переписи населения и жилищного строительства, 2011 . Департамент переписи и статистики, Шри-Ланка.
  2. ^ a b c d e Goonewardene, KW (июль 1843 г.). "Журнал Королевского Азиатского Общества Том VII" . Журнал Королевского азиатского общества . 7 : 257 . Проверено 21 апреля 2020 года .
  3. ^ «Малайзии в Шри-Ланке» .
  4. ^ "Население по этническим группам, годы переписи" (PDF) . Департамент переписи и статистики, Шри-Ланка. Архивировано из оригинального (PDF) 13 ноября 2011 года . Проверено 23 октября 2012 года .
  5. ^ "Перепись населения и жилищного фонда 2011" . www.statistics.gov.lk . Департамент переписи и статистики . Проверено 14 ноября 2018 года .
  6. ^ a b Kalabooshana SBC Halaldheen (25 января 2002 г.). «Особенности: Шри-Ланка Малайзии в центре внимания» . Ежедневные новости . Архивировано из оригинального 27 апреля 2003 года.
  7. ^ БДК Салдин (1996). Оранг Мелаю Шри-Ланка Дан Бахасанья . Публикация о принтерах Шридеви. п. 17. ISBN 95-594-1902-1.
  8. ^ DK Путеводитель очевидца Шри-Ланки . Dorling Kindersley Ltd. 2016. стр. 69. ISBN 978-02-412-8997-6.
  9. ^ a b c d Hussainmiya, Bachamiya Abdul (1987). Потерянные кузены: малайцы Шри-Ланки . Institut Bahasa. п. 8.
  10. ^ a b «Имена в Шри-Ланке» . asian-recipe.com . Азиатский рецепт . Проверено 20 апреля 2020 года .
  11. ^ Б с д е е г ч я J K L Мохаммед Zameer Careem (Туан) (2016). Персаудараан (братство): малайская жизнь в Шри-Ланке . С. Годедж и братья. ISBN 9789553069047.