Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сент-Панкрас ( / р æ ŋ к г ə с / ), также известный как Лондон Сент - Панкрас и официально с 2007 года , как Сент - Панкрас , является центральной части Лондона железнодорожная конечная остановка на Юстон Роуд в Камден . Это конечная остановка для рейсов Eurostar из Лондона в Бельгию, Францию ​​и Нидерланды. Это обеспечивает Ист - Мидлендс Железнодорожных услуги Leicester , Corby , Шеффилд и Ноттингем наМидлендская магистраль , юго - восточные высокоскоростные поезда до Кента через Эббсфлит Интернэшнл и Эшфорд Интернэшнл , а также услуги Thameslink через Лондон до Бедфорда , Питерборо , Брайтона и аэропорта Гатвик . Он находится между Британской библиотекой , Риджентс-каналом и железнодорожной станцией Кингс-Кросс , с которой он делит станцию лондонского метро , Кингс-Кросс Сент-Панкрас .

Станция была построена Мидлендской железной дорогой (MR), которая имела разветвленную сеть через Мидлендс и север Англии, но не имела выделенной линии в Лондон. После проблем с железнодорожным движением, возникших после Международной выставки 1862 года , MR решила построить сообщение от Бедфорда до Лондона с их собственной конечной остановкой. Станция была спроектирована Уильямом Генри Барлоу и построена с однопролетной железной крышей. После открытия станции 1 октября 1868 года MR построил гранд-отель Midland на фасаде вокзала, который получил широкую хвалу за свою архитектуру и теперь вместе с остальной частью станции является памятником архитектуры I категории .

В конце 1960-х годов было рассмотрено изменение направления услуг от Сент-Панкрас на Кингс-Кросс и Юстон , но предложение о закрытии и сносе вокзала и отеля встретило ожесточенное сопротивление. В конце 20 века он стал конечной станцией для железнодорожного сообщения под Ла-Маншем в рамках плана возрождения города в Восточном Лондоне. Комплекс прошел ремонт стоимостью 800 миллионов фунтов стерлингов, который был открыт королевой Елизаветой II в ноябре 2007 года. Для обслуживания рейсов Eurostar в материковую Европу была построена охраняемая территория терминала.через High Speed ​​1 и туннель под Ла-Маншем с платформами для внутренних поездов на север и юго-восток Англии. На восстановленном вокзале 15 платформ, торговый центр и автобусный вокзал. Сент-Панкрас принадлежит HS1 Ltd и управляется Network Rail (High Speed), дочерней компанией Network Rail .

Местоположение [ править ]

Сент-Панкрас находится в южной части лондонского округа Камден на участке, ориентированном с севера на юг, глубже, чем ширина. На юге проходит Юстон-роуд (часть лондонской внутренней кольцевой дороги ), а его фасадом является отель St Pancras Renaissance, в то время как на западе проходит улица Мидленд-роуд, которая отделяет его от Британской библиотеки, а на востоке - улица Панкрас, разделяющая это со станции Кингс-Кросс . [7] Британская библиотека находится на территории бывшего товарного двора. [8]

Позади отеля навес поезда возвышается на 5 м (17 футов) над уровнем улицы, а пространство под ним образует подземный свод станции . Северная половина станции в основном ограничена на востоке улицей Камли, а через дорогу находится природный парк Камли-стрит. К северо-востоку находится Центральный Кингс-Кросс , ранее известный как Железнодорожные земли, комплекс пересекающихся железнодорожных линий, пересекаемых несколькими дорогами и Риджентс-каналом . [9] [10]

Несколько лондонских автобусных маршрутов обслуживают Сент-Панкрас, в том числе 59 , 73 , 205 и 390 . [11]

Внутренний вокзал [ править ]

Фон [ править ]

Название станции происходит от района Сент-Панкрас , который происходит от христианского мальчика-мученика Панкрас Римского, жившего в четвертом веке . Станция была заказана железной дорогой Мидленд (MR), у которой была сеть маршрутов в Мидлендсе, а также на юге и западе Йоркшира и Ланкашира, но не было собственного маршрута в Лондон. До 1857 г. MR использовала линии L & NWR для поездов в столицу; впоследствии компания Leicester and Hitchin Railway дала доступ к Лондону через Великую северную железную дорогу (GNR). [12]

В 1862 году движение на вторую Международную выставку претерпело значительные задержки на участке линии, ведущей в Лондон по колее GNR; Маршрут в город через L & NWR также был загружен, угольные поезда привели к тому, что сеть в Регби и других местах оказалась практически заблокированной. [13] Это было стимулом для MR построить свою собственную линию в Лондон из Бедфорда, [14] которая будет чуть менее 50 миль (80 км) в длину. [15] Сэмюэл Картер был адвокатом законопроекта о парламенте, который был принят в 1863 году. [16]

Основным экономическим оправданием расширения MR была транспортировка угля и других товаров в столицу, чему препятствовал сбор за проезд по линиям GNR в размере 1 шиллинг 9 пенсов. [17] Между 1862 и 1865 годами был построен большой товарный вокзал, расположенный к западу от угольного склада Кингс-Кросс между Северной Лондонской железной дорогой и Риджентс-каналом . [15]

Хотя уголь и товары были основными мотивами для расширения Лондона, Midland осознала престиж наличия центрального пассажирского терминала в Лондоне и решила, что он должен иметь фронт на Юстон-роуд. Компания приобрела восточный участок земли на северной стороне дороги, принадлежащий графу Сомерсу . [15]

Строительство [ править ]

Строящийся вагончик 1868 г.

Пассажирская станция была спроектирована Уильямом Генри Барлоу и построена на месте, которое раньше было трущобами под названием Агар-Таун . [18] [19]

План Сент-Панкрас в 1888 году

Линия приближения к станции пересекала Риджентс-канал на высоте, допускающей разумные уклоны линии; это привело к тому, что уровень линии на Сент-Панкрас был на 20 футов (6,1 м) над уровнем земли. [15] Первоначальные планы были для крыши с двумя или тремя пролетами с пустотой между станцией и уровнем земли, заполненной грунтом от туннелей, чтобы соединиться с главной линией Мидленда и ветвью Сент-Панкрас. [20] Вместо этого из-за стоимости земли в таком месте нижняя часть использовалась для перевозки грузов, в частности пива от Burton . [21] [а]В результате перекрытие было построено с колоннами и балками, что позволило максимально увеличить пространство, было построено по тем же планам, что и для пивных складов, и с базовой единицей длины - пивной бочкой. [23]

Контракт на строительство подстанции и соединительных линий был передан господам Уорингу с помощником Барлоу Кэмпион в качестве руководителя. [24] Нижний этаж для пивных складов содержал внутренние колонны шириной 15 футов (4,57 м) и несущие балки глубиной 48 футов (14,63 м), поддерживающие главную станцию ​​и путь. [25] Соединение с расширенными линиями (ветка Сент-Панкрас) проходило ниже нижнего уровня станции в направлении с востока на запад. [24]

Чтобы фундамент крыши не мешал пространству под ней, а также для упрощения конструкции и минимизации затрат было решено построить однопролетную крышу с поперечными связями для арки на уровне станции. Арка возникла прямо с уровня станции, без опор. [26] [21] Дополнительные советы по дизайну крыши дал Барлоу Роланд Мейсон Ордиш . [24] Ребра арок имели толщину стенки 6 футов (1,8 м), в основном открытые металлические конструкции. Ширина пролета от стены до стены составляла 245 футов 6 дюймов (74,83 м), с выступом каждые 29 футов 4 дюйма (8,94 м). Арка имела слегка заостренную конструкцию с уменьшенным радиусом кривизны в точках подпружинения. Компания Баттерлибыл заключен контракт на строительство арок. [27] Общая стоимость 24-хребтовой крыши и остекления составила более 53 000 фунтов стерлингов, из которых более половины пришлось на основные нервюры. Стоимость фронтона составила еще 8 500 фунтов стерлингов. [28]

Башня с часами

Однопролетная габаритная крыша была самой большой такой конструкцией в мире на момент ее завершения. [19] В качестве материалов использовался каркас из кованого железа решетчатой конструкции, со стеклом, покрывающим среднюю половину, и деревом (внутри) / сланцем (снаружи), покрывающим внешние части. Эти две торцевые экраны глазированные в вертикальной прямоугольной сетке с декоративной древесины оболочки вокруг края и кованого железа флеронами вокруг внешнего края. Он был 689 футов (210,01 м) в длину, 240 футов (73,15 м) в ширину и 100 футов (30,48 м) в высоту на вершине над путями. [21] [29]

Местные службы начали работать до узла Столичной железной дороги под конечной станцией 13 июля 1868 года. Сама станция открылась для публики 1 октября. Первой службой был ночной почтовый поезд из Лидса. [30] [31]

Ранние услуги [ править ]

Сент-Панкрас был построен в период расширения MR, поскольку в это время открылись основные маршруты в Манчестер, Ноттингем, Шеффилд и Карлайл. К 1902 году на станцию ​​ежедневно приходило и отправлялось 150 поездов, хотя эта цифра была намного меньше, чем на Ватерлоо или Ливерпуль-стрит. Помимо услуг Мидленда, Грейт-Восточная железная дорога (GER) использовала Сент-Панкрас в качестве конечной остановки " Вест-Энд " для поездов в Грейт-Ярмут , Норвич , Лоустофт в период с 1870 по 1917 год. На рубеже 20-го века на Сент-Панкрасе было быстрее Служба до Кембриджа, чем от Кингс-Кросс, на 71 минуту. Услуги GER были приостановлены из-за Первой мировой войны и больше никогда не возобновлялись. [32]

Железная дорога Лондона, Тилбери и Саутенда (LTSR) начала курсировать на паромных поездах от Сент-Панкрас с 9 июля 1894 года после открытия железной дороги Тоттенхэм и Форест-Гейт . Поезда ходили от Сент-Панкрас до Тилбери через Южный Тоттенхэм и Баркинг . Затем доки Тилбери обеспечивали связь с Австралией и Скандинавией. В следующем году LTSR начал службу от Сент-Панкрас до Саутенд-Сентрал . [32] Лодочные поезда продолжали ходить от Сент-Панкрас до 1963 года, после чего они были перемещены на Ливерпуль-стрит и Фенчерч-стрит. [33]

Группировка, национализация и приватизация [ править ]

Станция была повреждена бомбой в мае 1941 года во время Блица .

Закон железных дорог 1921 года вынудила слияние Midland с Лондоном и Северо - Западной железной дороги (L & СЗР) в Лондоне, Midland и шотландские железной дороги (LMS), и LMS принята LNWR'S (далее «Premier Line») станции Euston как его главный вокзал Лондона. Гранд-отель Midland был закрыт в 1935 году, и впоследствии здание использовалось как офисы для British Railways . Во время Второй мировой войны в результате бомбардировок был поврежден навес поезда, который после войны был лишь частично замазан. [34]В ночь с 10 на 11 мая 1941 г. на пол станции на платформе 3 упала бомба, взорвавшаяся в пивных хранилищах под ними. Станция не пострадала существенно, но была закрыта на восемь дней, платформы 2–3 оставались закрытыми до июня. В 1947 году перекресток Сент-Панкрас был заменен сборными путями, а также внесены соответствующие изменения в систему сигнализации. [33]

При создании British Railways (BR) в 1948 году Сент-Панкрас получил значительные инвестиции после того, как LMS пренебрегла им. [33] Пункты назначения включали в себя лондонские рейсы в Северный Вулидж, Сент-Олбанс и Бедфорд. Междугородные поезда достигло Глазго, Лидс, Ноттингем, Шеффилд и Манчестер, с известными именованных поездов , включая небной Манчестер, [35] Thames-Clyde Экспресс в Глазго, [36] и Мастер Катлер Шеффилд (переведен из Кингс-Кросс в 1966 году, который сам был переведен из Мэрилебон восемью годами ранее). [37]

7 октября 1957 года система сигнализации в Сент-Панкрас была модернизирована, заменив три исходных блока блоком питания, управляющим 205 переключателями маршрутов и 33 точками по сети из 1400 реле. [38] С 1960 по 1966 год в ходе работ по электрификации на главной линии Западного побережья между Лондоном и Манчестером появился новый Midland Pullman от Манчестера до Сент-Панкрас. [39] Эти поезда и те, которые следовали в Глазго, были отозваны после завершения реконструкции Юстон и консолидации этих служб. [36]

Экспресс в Лестер в ожидании отправления в 1957 году.

К 1960-м годам Сент-Панкрас считался ненужным, и было предпринято несколько попыток закрыть его и снести отель (к тому времени известный как St Pancras Chambers). Эти попытки спровоцировала сильную и успешную оппозицию, с кампанией под руководством позднее поэт - лауреат , Джон Betjeman . [40] [41] Джейн Хьюз Фосетт из Викторианского общества способствовала его сохранению, и британские железнодорожники окрестили ее «разъяренной миссис Фосетт». [42] Многие демонстранты были свидетелями сноса близлежащей Юстонской арки несколько лет назад и решительно выступали против самобытной архитектуры Сент-Панкрас, постигшей ту же участь. [43]В ноябре 1967 года станция была внесена в список памятников архитектуры I категории, что предотвратило какие-либо радикальные изменения. [7] BR отменила планы в декабре 1968 года, осознав, что было бы более рентабельно модернизировать отель вместо этого, хотя им не нравилось владеть им. [43]

Сент-Панкрас, полузаброшенный в 1984 году

В 1970-х годах крыша сарая находилась под угрозой обрушения, и недавно назначенный директор по окружающей среде Бернар Каукас убедил компанию вложить 3 миллиона фунтов стерлингов, чтобы спасти ее. [44] В 1978 году в статье Private Eye говорилось, что British Rail действительно хотела снести Сент-Панкрас, но против них выступало «множество длинноволосых сентименталистов» и «безликих бюрократов» и хвалили офисные блоки, которые заменили Юстон-арку. [45]

После секторизации British Rail в 1986 году магистральные услуги в Ист-Мидлендс были предоставлены сектором InterCity , а пригородные перевозки в Сент-Олбанс, Лутон и Бедфорд - компанией Network SouthEast . В 1988 году вновь открылся туннель Сноу-Хилл, что привело к созданию маршрута Темзлинк и, как следствие, отклонению большинства пригородных поездов на новый маршрут. Станция продолжала обслуживаться поездами, идущими по главной линии Мидленда до Лестера, Ноттингема и Шеффилда, а также несколькими пригородными поездами до Бедфорда и Лутона. [46] Это составляло всего несколько поездов в час, и станция оставалась малоиспользуемой. [34]

После приватизации British Rail с 28 апреля 1996 года услуги междугородного сообщения от Сент-Панкрас были переданы по франшизе Midland Mainline , железнодорожной компании, принадлежащей National Express . Несколько оставшихся пригородных поездов, все еще курсирующих до Сент-Панкрас, эксплуатировались Компания по эксплуатации поездов Thameslink , принадлежащая Govia , со 2 марта 1997 г. [47]

Было введено небольшое количество поездов в Лидс и из него, в основном потому, что там обслуживались высокоскоростные поезда, которые уже пустовали к северу от Шеффилда. Во время капитального ремонта магистральной линии Западного побережья в 2000-х годах Сент-Панкрас снова временно принимал прямые и регулярные междугородние поезда до Манчестера, на этот раз по маршруту Долины Надежды (через южную кривую Доре) под названием Project Rio . [48]

Международная станция [ править ]

Дизайн [ править ]

Макет расширенной станции St Pancras (слева) и станции King's Cross (справа, до реставрации в 2012 году)

Первоначальный план железнодорожного сообщения под Ла-Маншем (CTRL) предусматривал строительство туннеля с юго-востока от Лондона до подземной конечной станции в районе Кингс-Кросс. Однако позднее изменение плана, главным образом вызванное желанием тогдашнего государственного секретаря по окружающей среде Майкла Хезелтина восстановить город на востоке Лондона, привело к изменению маршрута: новая линия приближалась к Лондону с востока. Это открыло возможность повторного использования Сент-Панкрас в качестве конечной остановки с доступом через Северную лондонскую линию , которая пересекает горло станции. [34] [49]

Идея использования линии Север Лондон был отвергнут в 1994 году транспортный секретарь , Джон Макгрегор , как «трудно построить и экологически повреждая». Тем не менее, идея использования станции Сент-Панкрас в качестве конечной была сохранена, хотя теперь она связана 12,4 милями (20 км) новыми туннелями с Дагенхэмом через Стратфорд . [34] [49]

Лондонские и Континентальные железные дороги (LCR), созданные во время приватизации British Rail, были выбраны правительством в 1996 году для реконструкции Сент-Панкрас, строительства CTRL и получения британской доли в операциях Eurostar. LCR владел станцией Сент-Панкрас с момента приватизации, что позволило ее реконструировать. Финансовые трудности в 1998 году и крах Railtrack в 2001 году вызвали некоторый пересмотр этого плана, но LCR сохранила право собственности на станцию. [50]

Проектирование и управление проектом реконструкции было взято на себя компанией LCR компанией Rail Link Engineering (RLE), консорциумом компаний Bechtel , Arup , Systra и Halcrow . Первоначальный эталонный дизайн станции был разработан Ником Дербиширом , бывшим главой внутренней архитектурной команды British Rail. Генеральный план комплекса был разработан Foster and Partners , а ведущим архитектором реконструкции был Алистер Лэнсли , бывший коллега Ника Дербишира, нанятый RLE. [10] [51] [52]

Для размещения поездов Eurostar длиной более 300 метров , а также для обеспечения пропускной способности существующих поездов в Мидлендс и новых услуг Кент на высокоскоростном железнодорожном сообщении, навес для поездов был расширен на значительное расстояние к северу за счет нового навеса с плоской крышей. Изначально планировалось, что под этим расширенным навесом для поездов будет 13 платформ. Ист-Мидлендсуслуги будут использовать западные платформы, Eurostar обслуживает средние платформы, а Kent обслуживает восточные платформы. Платформы Eurostar и одна из платформ Midland будут возвращаться в депо Барлоу. Доступ к Eurostar для вылетающих пассажиров будет осуществляться через зону отправления на западе станции, а затем к платформам по мосту над путями в историческом депо. Прибывающие пассажиры Eurostar покидали станцию ​​через новый вестибюль в ее северной части. [49]

Этот первоначальный дизайн был позже изменен, с доступом к платформам Eurostar снизу, с использованием подземного перекрытия станции и с возможностью удаления визуально навязчивого моста. Путем опускания надставки любой из платформ Midland в навес поезда освободили место, чтобы можно было построить колодцы в полу станции, которые обеспечивали дневной свет и доступ к подземному перекрытию. [49]

Реконструкция станции была записана в документальном сериале BBC « Железнодорожный вокзал за восемьсот миллионов фунтов стерлингов», который транслировался в шести 30-минутных эпизодах с 13 по 28 ноября 2007 года [53].

Восстановление [ править ]

Место встречи и олимпийские кольца летних Олимпийских игр 2012 года

К началу 2004 года восточная сторона расширенного железнодорожного депо была завершена, а депо Барлоу было закрыто для поездов. [54] С 12 апреля 2004 года поезда Midland Mainline останавливались на промежуточной станции, занимающей восточную часть пристройки, непосредственно примыкающей к входу. [55]

В рамках начавшегося строительства западной стороны нового навеса для поездов был построен подземный «бокс» для размещения новых платформ для Темзлинка, который на тот момент частично проходил под расширенной станцией. Для этого существующие туннели Thameslink между Kentish Town и King's Cross Thameslink были закрыты в период с 11 сентября 2004 г. по 15 мая 2005 г. на время проведения работ. Услуги Thameslink с севера заканчиваются на тех же платформах, что и поезда Midland Main Line, а услуги с юга заканчиваются в King's Cross Thameslink. [56]

Когда снова открыли линии, новый вокзал по- прежнему представлял собой голый бетонный каркас и не мог принимать пассажиров. Поезда Thameslink вернулись к своему прежнему маршруту, но без остановок прошли через станцию. Бюджет работ по прокладке железной дороги под Ла-Маншем не включал работы по оснащению станции, поскольку эти работы изначально были частью отдельной программы работ Thameslink 2000 . Несмотря на лоббирование со стороны железнодорожных операторов, которые хотели, чтобы станция открылась одновременно с Сент-Панкрас Интернэшнл, правительство не предоставило дополнительного финансирования, чтобы завершить работы по отделке сразу после блокады линии. В конце концов, 8 февраля 2006 года Алистер ДарлингГосударственный секретарь по транспорту объявил о выделении 50 миллионов фунтов стерлингов на оснащение станции, а также еще 10–15 миллионов фунтов стерлингов на установку соответствующей сигнализации и другие работы на береговой линии. [56] [57] [58]

Строительство пристройки отеля St Pancras Renaissance в Лондоне

Работы по отделке были спроектированы Chapman Taylor [59] и Arup (Eurostar) и завершены ISG Interior Plc Contractors [60] в сотрудничестве с Bechtel в качестве менеджеров проекта. [61] Заказчиком были Лондонская и Континентальная железные дороги, которых консультировала Hitachi Consulting . [62]

В 2005 году было получено согласие на реконструкцию бывшего здания Midland Grand Hotel с планами отремонтировать и расширить его под гостиницу и жилой дом. [63] Недавно отремонтированный отель открылся для гостей 21 марта 2011 года, а торжественная церемония открытия состоялась 5 мая. [64]

К середине 2006 года была завершена пристройка западной стороны железнодорожного депо. [65] Стоимость восстановления была в районе 800 миллионов фунтов стерлингов, [66] по сравнению с первоначальной оценкой в ​​310 миллионов фунтов стерлингов. [67]

Открытие [ править ]

В начале ноября 2007 года Eurostar провела тестовую программу, в которой около 6000 представителей общественности участвовали в процессах регистрации пассажиров, иммиграционного контроля и отбытия, в ходе которых «пассажиры» совершили по три обратных поездки из Сент-Панкрас к входу. в лондонский туннель. 4 сентября 2007 года первый испытательный поезд прошел от Парижского вокзала Гар-дю-Нор до Сен-Панкрас. [68] Детскому иллюстратору Квентину Блейку было поручено создать огромную фреску с изображением «воображаемого гостеприимного комитета» в качестве маскировки для одного из оставшихся обветшалых зданий Южного Стэнли, расположенных прямо напротив выхода со станции. [69]

Сент-Панкрас был официально открыт под названием Сент-Панкрас Интернэшнл, а 6 ноября 2007 года королева Елизавета II и герцог Эдинбургский запустили линию High Speed ​​1 . [70] [71] [72] В апреле 2018 года услуги были расширены на Роттердам и Амстердам . [73]

Во время тщательно продуманной церемонии открытия актер Тимоти Уэст в роли Генри Барлоу обратился к аудитории, которую также развлекали Королевский филармонический оркестр и певцы Лемар и Кэтрин Дженкинс . В тщательно продуманной постановке первый поезд класса 395 и два поезда класса 373 прибыли через облако сухого льда на соседние платформы с интервалом в несколько секунд друг от друга. [70] [71] Во время церемонии также была открыта большая бронзовая статуя Павла Дэя « Место встречи» . На гораздо меньшей церемонии 12 ноября 2007 года бронзовая статуя Джона Бетджемана скульптора Мартина Дженнингсабыл представлен дочерью Бетджемана, писательницей Кандидой Лисетт Грин . [74] Общественное сообщение поездом Eurostar через High Speed ​​1 началось 14 ноября 2007 года. На небольшой церемонии сотрудники станции перерезали ленту, ведущую к платформам Eurostar. [75] В том же месяце услуги в Ист-Мидлендс были переданы новому франчайзи, East Midlands Trains . [76] Низкоуровневые платформы Thameslink открылись 9 декабря 2007 года, заменив King's Cross Thameslink. [77]

Сент-Панкрас сохранил репутацию одного из самых узнаваемых фасадов всех лондонских вокзалов и известен как «собор железных дорог». [29] В Великобритании 100 лучших Вокзалы по Саймон Дженкинс , станция была одна из всего лишь десять удостоенным пять звезд. [78] Станция имеет двуязычные вывески на французском и английском языках , что является одним из немногих в Англии. [79] Он был признан самым удобным для пассажиров железнодорожным вокзалом в Европе по индексу, созданному в 2020 году Центром потребительского выбора. [80]

Twinning [ править ]

В октябре 2019 года Сент-Панкрас стал побратимом Бордоского вокзала Сен-Жан , Бордо , Франция. Ассоциация была создана в надежде, что высокоскоростная служба сможет соединить две станции, и была объявлена ​​на церемонии, которую возглавил Клод Солар, генеральный директор SNCF . [81]

Услуги [ править ]

Вход с восточной стороны с улицы Панкрас

Сент-Панкрас состоит из четырех групп платформ на двух уровнях, доступ к которым осуществляется через главный вестибюль на уровне земли. Подземная группа включает сквозные платформы A и B, а верхний уровень имеет три группы терминальных платформ: внутренние платформы 1–4 и 11–13 с каждой стороны от международных платформ 5–10. Платформы A и B обслуживают Thameslink, 1–4 соединяются с Main Line Мидленда , а платформы 11–13 ведут к High Speed ​​1 ; Между двумя линиями нет связи, за исключением ремонтного разъезда за пределами станции. [82] [83] Есть также множество магазинов и ресторанов в вестибюле вокзала. [84]

Станция является конечной станцией Лондона для скоростных поездов Eurostar в Париж, Брюссель, Амстердам и Лилль через туннель под Ла-Маншем. [85] [73] Это также конечная остановка железных дорог Ист-Мидлендс из Лондона в Дерби , Лестер , Ноттингем, Шеффилд и небольшие города по пути. Поезда Thameslink, пересекающие Лондонский маршрут Thameslink, заходят на платформы под главным вокзалом, к югу от аэропорта Гатвик и Брайтон и на севере до бульвара аэропорта Лутон до аэропорта Лутон и Бедфорда.. Высокоскоростные внутренние рейсы в Кент, которыми управляет Southeastern, отправляются на том же уровне, что и Eurostar & East Midlands Railway. [86]

Прибытие на одну из платформ Eurostar

Терминал является одним из относительно немногих железнодорожных вокзалов в Англии с многоязычными вывесками на английском и французском языках. [87] В марте 2014 года отдел по связям с общественностью станции заказал исследование неверно произносимых слов, как сообщается, из-за того, что пассажиры называли станцию ​​«Сент- Панкреас ». [88]

Схема платформы [ править ]

Интерьер вокзала, слева поезд Eurostar в ожидании отправления

Более длинные международные платформы, используемые Eurostar, простираются до депо Барлоу, в то время как другие платформы заканчиваются в южной части расширения 2005 года. Международные платформы не занимают всю ширину навеса поезда Барлоу, и некоторые участки пола были открыты, чтобы обеспечить естественное освещение нового вестибюля на уровне земли ниже. Залы прибытия и отправления Eurostar находятся под этими платформами, рядом с The Arcade , залом, созданным из оригинального подземного крыла станции, которое проходит вдоль западной части депо Барлоу. Южный конец Аркады ведет к западному билетному залу станции метро King's Cross St Pancras. [10] [89] [90]

Доступ к платформам East Midlands Railway осуществляется через северный конец The Arcade , а до Thameslink и внутренних высокоскоростных платформ можно добраться через уличный вестибюль, где встречаются старая и новая части станции. Главный пешеходный вход находится в восточной части этого вестибюля, где метро позволяет пешеходам добраться до станции Кингс-Кросс и северного кассового зала станции метро. [10] [91]

Бытовые услуги [ править ]

Железная дорога Ист-Мидлендс [ править ]

Два класса 222 Меридиан дизельными несколько единиц и класс 43 дизель набор HST управлением Ист - Мидлендс железной дороги , на Midland Main Line платформ

С 2019 года платформы 1–4 были южной конечной станцией для поездов Мидлендской магистрали, эксплуатируемых East Midlands Railway в / из Восточного Мидлендса и Йоркшира, включая Корби, Кеттеринг , Лестер, Ноттингем, Дерби, Честерфилд и Шеффилд. Время от времени поезда ходят также в Мелтон-Моубрей , Линкольн , Лидс , Йорк и Скарборо . [92]

По состоянию на сентябрь 2018 года в непиковое расписание с понедельника по субботу предусмотрено пять рейсов в час: три быстрых и два полубастых. [92]

Thameslink [ править ]

Платформы Thameslink на Сент-Панкрас (2007)

В рамках программы Thameslink компания St Pancras International получила платформы на маршруте Thameslink, заменив King's Cross Thameslink на юго-востоке. В соответствии с предыдущей станцией платформы Thameslink обозначены A и B. [93] [94] Новые платформы встретили некоторую критику из-за длины пешеходного маршрута к метро по сравнению с King's Cross Thameslink. Программа Thameslink предполагает введение поездов с 12 вагонами через расширенную сеть Thameslink. [95] Поскольку расширение платформ в Кингс-Кросс Темзлинк считалось непрактичным (требовало изменений в туннеле Клеркенвелл № 3 и Круге / Хаммерсмит энд Сити / Метрополитен Метрополитен)линий, что было бы чрезвычайно разрушительно и непомерно дорого), было решено построить новые платформы Thameslink под Сент-Панкрас. [96]

Платформы Thameslink обслуживают поезда в Бедфорд , Лутон , Сент-Олбанс-Сити , Кембридж и Питерборо на севере и в Уимблдон , Саттон , Ист-Кройдон , аэропорт Гатвик и Брайтон на юге. [97]

Юго-восточный [ править ]

Быстроходные отечественные платформы с агрегатами класса 395 «Джавелин».

На юго-востоке курсируют высокоскоростные поезда класса 395 High Speed ​​1 в Кент и на юго-восток, в Фавершем , Маргейт , Рамсгейт , Кентербери-Уэст , Дуврский монастырь , Фолкстон-Сентрал , Эшфорд, Эббсфлит Интернэшнл и другие пункты назначения в Кенте.

Первые внутренние рейсы, перевозящие пассажиров по High Speed ​​1, были запущены 12 декабря 2008 года, то есть за год до начала регулярных рейсов. Эта специальная служба, перевозившая различных высокопоставленных лиц, курсировала от Эшфорд Интернэшнл до Сент-Панкрас. [98] Начиная с июня 2009 года, Southeastern предоставляла услуги предварительного просмотра между Сент-Панкрас и Эббсфлит, включая Эшфорд Интернэшнл в часы пик. [99] В сентябре Юго-Восточный расширил работу в часы пик до Дувра и Рамсгейта. [100] Полное обслуживание началось 13 декабря. [101]

Отправления

Прибытие

Олимпийская служба копья [ править ]

Во время летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне Сент-Панкрас был центральным конечным пунктом лондонской олимпийской службы « Джавелин» - семиминутного трансфера между центром Лондона и станцией Stratford International, ведущей в Лондонский Олимпийский парк . [102]

Международные услуги [ править ]

Поезд Eurostar на вокзале Сент-Панкрас

Двадцать три поезда Eurostar ежедневно отправляются из Сент-Панкрас в Париж и обратно, девять - в Брюссель-Миди / Брюссель-Зюйд и один - в Марн-ла-Валле до парижского Диснейленда . Дополнительные рейсы до Парижа по пятницам и воскресеньям, а также до Брюсселя по выходным со скидкой. Дополнительные поезда выходного дня, ориентированные на отдых, ходят во Французские Альпы во время лыжного сезона и в Марсель через Лион и Авиньон летом. [103] [104] Он также служит конечной точкой для рейсов в Амстердам с весны 2018 года. [105]Поезда останавливаются на четырех промежуточных станциях (Ebbsfleet International, Ashford International, Calais-Fréthun и Lille-Europe ), некоторые из них ходят без остановок. Безостановочные поезда занимают 2 часа 15 минут до Парижа и чуть менее 1 часа 50 минут до Брюсселя, другие поезда занимают на 5 или 10 минут больше времени в зависимости от того, делают ли они одну или две остановки. [103] [104]

Санкт - Панкрас является одним из четырех железнодорожных станций в Великобритании с сопоставленными объектов иммиграционного контроля , учрежденных пограничной полиции Франции с четкими пассажиров для въезда во Францию и остальной частью Шенгенской зоны до посадки на поезда. [106] Пассажирам не требуется никаких дополнительных иммиграционных или паспортных проверок после входа в главные выходы на посадку или у соответствующих выходов на другом конце при обратном пути, поскольку они проходят проверку пограничными войсками Великобритании . [107]

Искусство [ править ]

Скульптура " Место встречи" на Сент-Панкрас

Несколько произведений искусства выставлены на всеобщее обозрение на Сент-Панкрас. 9-метровая (29,5 футов) бронзовая статуя высотой 20 тонн (19,7 длинных тонны; 22,0 коротких тонны) под названием «Место встречи» стоит на южном конце верхнего уровня под часами станции. Он был разработан британским художником Полом Дэем, чтобы вызвать романтику путешествия через изображение пары, заключенной в любовные объятия. [108] Противоречие было вызвано добавлением Дей в 2008 году бронзового рельефного фриза вокруг постамента, [109] изображающего пригородного пассажира, падающего на путь подземного поезда, ведомого Мрачным Жнецом . Дэй доработал фриз перед установкой финальной версии. [110]

Один из роялей в вестибюле Сент-Панкрас

На верхнем уровне, над залом Аркад, стоит бронзовая статуя Джона Бетджемана , изображенного смотрящим с явным удивлением на крышу Барлоу. Статуя, созданная британским скульптором Мартином Дженнингсом , увековечивает успешную кампанию Бетджемана по спасению станции от сноса в 1960-х годах. [40] [111] Статуя высотой 2 метра (6 футов 7 дюймов) стоит на плоском диске камбрийского сланца, на котором начертаны строки из стихотворения Бетджемана « Корниш-скалы» :

И в бледном, незамутненном свете / Глубокий синий цвет над нами тускнеет до белизны, где / Туманная морская линия встречается с волной воздуха.

-  Джон Бетджеман, Корниш-Клиффс, [112]

В главном вестибюле Сент-Панкрас есть несколько пианино, на которых может играть любой желающий. В 2016 году Элтон Джон дал здесь импровизированное представление на пианино, которое он впоследствии подарил станции. [113]

Отель [ править ]

Лестница Гилберта Скотта в отеле St Pancras Renaissance

В Midland был проведен конкурс архитекторов на проектирование отеля напротив вокзала. Джорджа Гилберта Скотта уговорил войти его друг, директор Мидленда Джозеф Льюис, и он завершил проект дома, оказывая помощь своему сыну, который заболел. Хотя планы были завершены к концу года, из-за финансового давления строительство пришлось отложить. В конечном итоге работы начались в 1868 году, и 5 мая 1873 года открылась основная часть отеля Midland Grand, а через три года - западное крыло. [30] Здание в основном кирпичное, но многоцветное , в стиле итальянской готики и с множеством других архитектурных влияний. [19] [b] Гилберт Скотт повторно использовал многие детали дизайна из своей более ранней работы в Келхэм-холле, разработанной в 1857 году и завершенной в 1863 году, но в гораздо большем масштабе для Сент-Панкрас. [115]

Отель закрылся в 1935 году и был превращен в St Pancras Chambers, группу офисов, собственность которой принадлежала Лондонской, Мидлендской и Шотландской железной дороге (которая была создана, когда Мидленд слился с другими железными дорогами). [116] В конце 1980-х годов British Rail продала здание и освободила его. [117]

После решения соединить Сент-Панкрас с железнодорожной веткой под Ла-Маншем, в планах было восстановить отель в его первоначальном состоянии. Разрешение на строительство было получено в 2005 году и профинансировано в рамках государственного плана реконструкции станции стоимостью 50 млн фунтов стерлингов. [118] Отель St. Pancras Renaissance London занимает части первоначального здания, включая основные общественные помещения, а также новое крыло спальни на западной стороне депо Барлоу. Верхние этажи оригинального здания были перепланированы под апартаменты Manhattan Loft Corporation. [63] [119] Они были переданы в субаренду через Airbnb из-за их желаемого местоположения. [120]Торжественное открытие отеля состоялось 5 мая 2011 года, ровно через 138 лет после своего открытия. [121]

Отель использовался в качестве декораций в нескольких фильмах, включая « Чаплин» (1992), « Ричард III» (1995) и « Из ада» (2001). Он использовался для съемок видеоклипа Spice Girls " Wannabe " 1996 года . [122]

Несчастные случаи и происшествия [ править ]

17 февраля 1918 года немецкий самолет Гота сбросил пять бомб, одна из которых разрушила крышу богато украшенного зала бронирования станции и убила 20 человек. Станция также подверглась бомбардировке во время Второй мировой войны, в том числе парашютной миной, повредившей крышу 15–16 октября 1940 г., и взрывом бомбы в пивных хранилищах под платформой 3 10–11 мая 1941 г. [33]

20 июля 1959 года локомотив нарушил сигнал и в результате врезался в сигнальную коробку стыковочного узла. В результате в течение нескольких дней приходилось сигнализировать о поездах на Сент-Панкрас и обратно. [123]

Шаблоны обслуживания [ править ]

Будущие разработки [ править ]

Конкуренция с Eurostar [ править ]

Поезд Deutsche Bahn ICE3 на Сент-Панкрас, 19 октября 2010 г.

В январе 2010 года европейская железнодорожная сеть была открыта для либерализации с целью усиления конкуренции. [124] И Air France-KLM, и Deutsche Bahn выразили заинтересованность в использовании новых законов для запуска новых рейсов через High Speed ​​1 до Сент-Панкрас. [125]

В декабре 2009 года Deutsche Bahn получила разрешение на пропуск поездов через туннель под Ла-Маншем после ослабления требований безопасности. Ранее он выразил желание курсировать поездами между Лондоном и Германией. [126] [127] [128] Прямые поезда между Сент-Панкрас и Кельном могли начаться до Олимпийских игр 2012 года, [129] с планами по запуску регулярных рейсов из трех ежедневных поездов в каждом направлении во Франкфурт , Роттердам и Амстердам через Брюссель в 2013 году. Поезда Deutsche Bahn будут состоять из двух составных частей между Лондоном и Брюсселем, разделенных на Брюссель-Миди / Брюссель-Зюйд. DB продемонстрировала комплект поездов ICE 3 на Сент-Панкрас в октябре 2010 года.[130] Дата начала предоставления этих услуг не ожидается раньше 2018 года. [131] В марте 2017 года было объявлено, что Deutsche Bahn возродила планы относительно 5-часового движения поездов из Лондона во Франкфурт, которыеначнутсяуже в 2020 году. [132] хотя планы позже были отложены. [133]

В феврале 2010 года идея службы метро Transmanche получила поддержку, поскольку местные советники в Кенте и Па-де-Кале объявили, что они ведут переговоры о создании высокочастотной остановки между Лондоном и Лиллем. Поезда будут отправляться из Lille Europe и заходить в Calais, Ashford International и Stratford International, прежде чем добраться до Сент-Панкрас. С момента открытия High Speed ​​1, Эшфорд и Кале ходят нечасто, а поезда Eurostar не ходят в Stratford International. Была надежда, что служба будет запущена к 2012 году к Олимпийским играм в Лондоне. [134] Мэр Кале возобновил эти планы в 2016 году и сказал, что они могут быть реализованы через пять лет. [135]

Великий Северный [ править ]

С декабря 2018 года в рамках программы Thameslink услуги магистральной линии Восточного побережья / Великого северного маршрута , также входящей в франшизу Govia Thameslink Railway , будут связаны с маршрутом Thameslink , что позволит перенаправить поезда, которые ранее останавливались в Кингс-Кросс, в Темзлинк. платформы на Сент-Панкрас, а затем через центр Лондона в Сассекс и Кент. Это соединение стало возможным благодаря строительству пары одноколейных туннелей, названных туннелями каналов . Эти туннели начинаются сразу от платформ St Pancras Thameslink, ныряют под Риджентс-канал и соединяются с главной линией восточного побережья, где проходят линии North London Line и High Speed ​​1.пройти через вершину. [136]

Фрахт [ править ]

21 марта 2012 года на Сент-Панкрас был выставлен комплект поезда SNCF TGV La Poste . [137] Однако для регулярных рейсов, предложенных на 2017 год, будет использоваться новый терминал, запланированный недалеко от Баркинга. [137]

Станция лондонского метро [ править ]

Один из входов в станцию ​​метро King's Cross St Pancras со стороны зала St Pancras.

Станция метро King's Cross St Pancras обслуживает станции магистральных линий King's Cross и St Pancras. Он находится в тарифной зоне 1. [138] На вокзале есть два билетных зала, в оба из которых можно попасть прямо из вестибюля Сент-Панкрас. [139] [140] Станция метро обслуживается большим количеством линий, чем любая другая станция лондонского метро. В 2019 году станция King's Cross St Pancras была самой посещаемой станцией в системе: 88,27 миллиона пассажиров заходили на станцию ​​и выходили из нее . [141]

Станция метро предшествует строительству магистрали как части начального участка проекта Метрополитенской железной дороги 10 января 1863 года, который был первым открывшимся участком лондонского метрополитена. [142] Отдельная станция для Великой Северной, Пикадилли и Бромптонской железной дороги (ныне линия Пикадилли ) открылась 15 декабря 1906 года, [143] [144] с открытием Сити и Южно-Лондонской железной дороги (теперь часть Северной линии ) 12 мая 1907 г. [143] Платформы Столичной железной дороги были перенесены на нынешнее место в 1941 г. [143]

Платформы линии Victoria были открыты 1 декабря 1968 года. [143] [145] В ноябре 2009 года открылось крупное расширение для размещения High Speed ​​1 на Сент-Панкрасе. [146]

Пешеходное метро было построено в переоборудовании CTRL. Он проходит под улицей Панкрас от восточного входа во внутренний вестибюль на Сент-Панкрас до северного кассового зала станции метро King's Cross St Pancras (открыта в ноябре 2009 г.) и до вестибюля Кингс-Кросс (открыта в марте 2012 г.). [147] [148]

Заметки [ править ]

  1. Пиво перевозилось в центре станции между платформами 4 и 5. Центральная третья колея заканчивалась подъемником, опускавшим вагоны на 20 футов (6 м) ниже уровня рельсов. Пивохранилище закончилось в 1967 году. [22]
  2. ^ Скотт ранее представлял вдохновленные готикой проекты для Министерства иностранных дел , но его проекты были заблокированы. [114]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ «Станционные услуги: Лондонский вокзал Сент-Панкрас (STP)» . Национальная железная дорога . Проверено 9 сентября 2008 года .
  2. ^ «Собственность и структура» . Архивировано из оригинала 8 мая 2009 года . Проверено 9 сентября 2008 года .
  3. ^ «Лондон и Юго-Восток» (PDF) . Национальная железная дорога . Сентябрь 2006. Архивировано из оригинального (PDF) 6 марта 2009 года.
  4. ^ «Вне станции развязки» (XLSX) . Транспорт для Лондона . 16 июня 2020 . Дата обращения 5 ноября 2020 .
  5. ^ a b c d e f g h i j "Оценка использования станции" . Железнодорожная статистика . Управление железнодорожного регулирования . Обратите внимание: некоторые методики могут меняться из года в год.
  6. ^ «Открытие новой конечной остановки Midland в Лондоне» . Лестерский журнал . Англия. 9 октября 1868 . Проверено 29 июля 2017 г. - из архива британских газет.
  7. ^ a b Историческая Англия . «Вокзал Сент-Панкрас и бывший гранд-отель Midland (уровень I) (1342037)» . Список национального наследия Англии . Дата обращения 4 мая 2016 .
  8. ^ «История Британской библиотеки» . Британская библиотека . Проверено 8 февраля 2018 .
  9. ^ "Переход к вокзалу Сент-Панкрас" . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. Архивировано из оригинального 13 декабря 2007 года . Проверено 2 декабря 2007 года .
  10. ^ a b c d "Сент-Панкрас Интернэшнл". Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. Ноябрь 2007. С. 50–57.
  11. ^ "Автобусная карта центрального Лондона" (PDF) . Транспорт для Лондона. Июль 2019 . Проверено 10 декабря 2019 .
  12. ^ Барлоу 1870 , стр. 78.
  13. Перейти ↑ Jackson 1984 , pp. 59–60.
  14. ^ Williams 1888 , стр. 128-29.
  15. ^ a b c d Джексон 1984 , стр. 60.
  16. ^ «Мидлендская железная дорога (расширение до Лондона)». The Gazette, Официальный публичный отчет . 1862. С. 5627–5628.
  17. ^ Джексон 1984 , стр. 59.
  18. ^ Weinreb et al. 2008 , стр. 804.
  19. ^ a b c "Станция Сент-Панкрас" . Наше транспортное наследие . Проверено 25 августа 2012 года .
  20. ^ Джексон 1984 , стр. 61.
  21. ^ a b c Джексон 1984 , стр. 62.
  22. Перейти ↑ Lambert 2010 , p. 58.
  23. Перейти ↑ Barlow 1870 , pp. 79–80.
  24. ^ a b c Barlow 1870 , стр. 82.
  25. ^ Барлоу 1870 , стр. 83, Описание нижнего этажа (фото 9).
  26. Barlow 1870 , pp. 80–81.
  27. Barlow 1870 , стр. 83–85, Описание крыши.
  28. Barlow 1870 , стр. 88–89, Стоимость крыши.
  29. ^ а б Мейсон 2016 , стр. 7.
  30. ^ a b Джексон 1984 , стр. 66.
  31. ^ Кристофер 2013 , стр. 11.
  32. ^ a b Джексон 1984 , стр. 71.
  33. ^ a b c d Джексон 1984 , стр. 72.
  34. ^ a b c d Тимпсон, Тревор (14 ноября 2007 г.). «Как был выбран Сент-Панкрас» . BBC News . Проверено 19 ноября 2007 года .
  35. ^ "Палатинский экспресс, около 1939 года" . Национальный железнодорожный музей . Проверено 8 октября 2017 года .
  36. ^ а б Голландия 2012 , стр. 102.
  37. ^ Джонс 2017 , стр. 195.
  38. ^ Джексон 1984 , стр. 74.
  39. Перейти ↑ Palmer, 2017 , pp. 211–212.
  40. ^ a b «Статуя Бетджемана сейчас на платформе ...» Camden New Journal . Лондон. 24 мая 2007 . Проверено 30 ноября 2007 года .
  41. Палмер, Марк (10 ноября 2007 г.). «Встретимся на Сент-Панкрас» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 30 ноября 2007 года .
  42. ^ Мэтт Schudel, «Джейн Фосетт, британский код выключателя Во время Второй мировой войны, умер в возрасте 95» , The Washington Post , 28 мая 2016.
  43. ^ a b Джексон 1984 , стр. 73.
  44. ^ "Бернард Каукас" . The Times . 15 июня 2014 . Проверено 28 января 2017 года .
  45. Перейти ↑ Bradley 2010 , p. 11.
  46. Перейти ↑ Bradley 2010 , p. 161.
  47. ^ Бортвик, Скотт. «Темзлинк - железная дорога» . Железная дорога Железнодорожная фотография . Проверено 28 марта 2013 года .
  48. Хопкинсон, Брайан (16 мая 2003 г.). «Соглашение о доступе к путям между Network Rail и Midland Mainline Limited: 18-е дополнительное соглашение -« Проект Рио » » (PDF) . Управление железнодорожного регулятора. Архивировано из оригинального (PDF) 28 февраля 2008 года . Проверено 6 января 2008 года .
  49. ^ a b c d «От идеи к реальности». Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. Ноябрь 2007. с. 51.
  50. ^ «О Лондонских и Континентальных железных дорогах (высокоскоростной 1)» . Архивировано из оригинального 13 декабря 2007 года.
  51. ^ "Организация LCR". Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. Ноябрь 2007. с. 42.
  52. ^ Эмери, Колин (26 октября 2007). "Сент-Панкрас приносит в Лондон вкус Гранд Сентрал, романтику" . Bloomberg News . Нью-Йорк . Проверено 30 ноября 2007 года .
  53. ^ "Железнодорожный вокзал за восемьсот миллионов фунтов" . Веб-сайт BBC . 13-28 ноября 2007 . Дата обращения 5 февраля 2015 .
  54. Марстон, Пол (10 апреля 2004 г.). «Последний поезд отправляется из Сент-Панкрас» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 26 марта 2010 года .
  55. ^ "Обновление Кингс-Кросс и Сент-Панкрас" . Всегда касайтесь . Проверено 23 января 2010 года .
  56. ^ a b «Новая станция для поездов Thameslink» . BBC News . Лондон. 29 августа 2004 . Проверено 14 ноября 2006 года .
  57. ^ " " Станция-призрак "боится Chunnel" . BBC News . 5 мая 2005 . Проверено 19 ноября 2007 года .
  58. ^ "Станция Thameslink дана добро" . BBC News . 8 февраля 2006 . Проверено 19 ноября 2007 года .
  59. ^ "Сент-Панкрас Интернэшнл" . Чепмен Тейлор . Проверено 2 февраля 2013 года .
  60. ^ "Новости | Интерактивный инвестор" . Iii.co.uk. 9 сентября 2008 . Проверено 2 февраля 2013 года .
  61. ^ "Высокая скорость 1" . Архивировано из оригинала на 31 марта 2014 года . Проверено 3 апреля 2014 года .
  62. ^ "Сент-Панкрас Интернэшнл" . Лондонские и континентальные железные дороги. Архивировано из оригинального 19 октября 2014 года . Проверено 22 сентября 2014 года .
  63. ^ a b «Marriott International и Manhattan Loft Corporation реконструируют шедевр Гилберта Скотта» . Журнал Sleeper . Лето 2006. Архивировано из оригинала на 30 июня 2007 года . Проверено 21 ноября 2007 года .
  64. ^ "В картинках: готический Сент-Панкрас" . BBC News . 26 февраля 2011 г.
  65. ^ Ледгард Джепсон. «Западная возвышенность, вокзал Сент-Панкрас, Лондон, Великобритания - Проекты - Анкон» . Архивировано из оригинала на 5 января 2016 года.
  66. ^ "Железнодорожный вокзал 800 миллионов фунтов" . BBC Two . Проверено 5 февраля 2018 .
  67. ^ "Сент-Панкрас может быть закрыт навсегда" . BBC News . 11 апреля 2004 . Проверено 26 марта 2010 года .
  68. ^ "Первый выход для более быстрого Eurostar" . BBC News . 4 сентября 2007 . Проверено 21 ноября 2007 года .
  69. ^ Osley, Ричард (21 октября 2007). «Сокрытие! Квентин Блейк призвал скрыть« неприглядные »здания» . Независимый . Лондон.
  70. ^ Б Abbot, Джеймс (декабрь 2007). "Сент-Панкрас 06-12-2007". Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. п. 6.
  71. ^ a b "Ее Величество Королева открывает Международный аэропорт Сент-Панкрас" . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. Архивировано из оригинального 13 декабря 2007 года . Проверено 16 декабря 2007 года .
  72. ^ "Открытие международного вокзала Сент-Панкрас" . Хранитель . 7 ноября 2007 . Проверено 5 февраля 2018 .
  73. ^ a b «Первое сообщение Eurostar отправляется из Лондона в Амстердам» . Евростар. 20 февраля 2018 . Проверено 4 апреля 2018 года .
  74. Хиггинс, Шарлотта (13 ноября 2007 г.). «Дочь Бетджемана воздает дань уважения Сент-Панкрас» . Хранитель . Лондон . Проверено 7 февраля 2010 года .
  75. ^ "На фотографиях: Первый Eurostar от Сент-Панкрас" . Хранитель . Лондон. 14 ноября 2007 . Проверено 16 декабря 2007 года .
  76. ^ "Королевский дневник за 11.06.07" . Британская монархия. Архивировано из оригинального 12 августа 2012 года . Проверено 5 ноября 2007 года .
  77. ^ «Мэр представляет новый лондонский вокзал» . BBC News . 10 декабря 2007 . Проверено 11 декабря 2007 года .
  78. Рианна Моррисон, Ричард (9 декабря 2017 г.). «Обзор: 100 лучших железнодорожных вокзалов Великобритании от Саймона Дженкинса» - через www.thetimes.co.uk.
  79. ^ «Знаки равенства» . Неделя дизайна . 29 ноября 2007 . Проверено 9 октября 2018 .
  80. ^ "Индекс европейских железнодорожных вокзалов 2020" . Центр потребительского выбора. Февраль 2020 . Проверено 27 февраля 2020 года .
  81. ^ "Лондонские близнецы Сент-Панкрас с Бордо Сен-Жан, чтобы продвигать прямое обслуживание" . www.railwaygazette.com . Проверено 19 октября 2019 года .
  82. ^ «Разные знаки и индикаторы» . Железнодорожные знаки и сигналы Великобритании . Проверено 20 июля 2013 года .
  83. ^ "Карта Сент-Панкрас" (PDF) . Сент-Панкрас Интернэшнл . Проверено 8 февраля 2018 .
  84. ^ «Карты» . Сент-Панкрас Интернэшнл . Проверено 8 февраля 2018 .
  85. ^ «10 лучших запретных для полетов отпусков из Великобритании» . Хранитель . 9 октября 2017 . Проверено 8 февраля 2018 .
  86. ^ "Первый год высокоскоростного железнодорожного сообщения в Кенте" . BBC News . 13 декабря 2010 . Проверено 28 марта 2013 года .
  87. ^ «Знаки равенства» . Неделя дизайна . 5 декабря 2007 . Проверено 6 февраля 2018 .
  88. Винсент, Джеймс (11 марта 2014 г.). «Три четверти британцев говорят это неправильно» . Независимый . Лондон.
  89. ^ «План станции - уровень платформы» (PDF) . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. 26 сентября 2007 года Архивировано из оригинального (PDF) на 13 декабря 2007 года . Проверено 29 ноября 2007 года .
  90. ^ «План станции - Уровень подземного покрова» (PDF) . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. 26 сентября 2007 года Архивировано из оригинального (PDF) 28 февраля 2008 года . Проверено 29 ноября 2007 года .
  91. ^ «План станции - Уровень подземного покрова» (PDF) . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. 26 сентября 2007 года Архивировано из оригинального (PDF) 28 февраля 2008 года . Проверено 29 ноября 2007 года .
  92. ^ a b «Расписание маршрута 1» (PDF) . Железная дорога Ист-Мидлендс. Май 2017 . Проверено 1 июля 2017 года .
  93. Кларк, Эмма (10 декабря 2007 г.). «Новая станция устанавливает стандарт» . Watford Observer .
  94. ^ Первый сайт Capital Connect на Сент-Панкрас Интернэшнл. Архивировано 17 мая 2007 года в Wayback Machine .
  95. ^ «Нет услуг Thameslink через центральный Лондон с субботы 23 декабря до 04:00 вторника 2 января» . Сеть железных дорог . 23 декабря 2017 . Проверено 6 февраля 2018 .
  96. Network Rail (4 ноября 2005 г.). "Заявление о причинах закрытия Thameslink 2000" . С. 19–20 . Проверено 8 февраля 2018 .
  97. ^ GTR (2 июля 2018 г.). " " Расписание railplan2020" .
  98. ^ "Служба виски класса 395 в Лондон" . Железнодорожный вестник . Лондон. 12 декабря 2008 года Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 года . Проверено 17 декабря 2008 года .
  99. ^ «Юго-восток готов к запуску высокоскоростного сервиса» . Железнодорожный вестник . 18 июня 2009 . Проверено 2 июля 2017 года .
  100. ^ «Высокоскоростной предварительный просмотр распространяется на Дувр, Фолкстон, Кентербери и Рамсгейт» . Юго-восток. 7 сентября 2009 года Архивировано из оригинала 5 января 2011 года . Проверено 28 марта 2013 года .
  101. ^ "Скоростное железнодорожное сообщение Лондон - Фолкстон выставлено на продажу" . BBC News . 21 июня 2010 . Проверено 6 февраля 2018 .
  102. ^ "Скоростные поезда стоимостью 20 миллионов фунтов стерлингов для обслуживания Олимпийского парка" . Лондонский комитет 2012. 28 сентября 2004 . Проверено 6 июля 2005 года .
  103. ^ a b «Новый сервис Eurostar». Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. Ноябрь 2007. С. 68–69.
  104. ^ a b «Расписание Eurostar» (PDF) . Евростар. Архивировано из оригинального (PDF) 19 октября 2007 года . Проверено 22 декабря 2007 года .
  105. ^ «EUROSTAR НАЧИНАЕТ ПОДГОТОВКУ К УСЛУГАМ В АМСТЕРДАМЕ 2018» . Проверено 24 октября 2017 года .
  106. ^ "Обновление списка пунктов пересечения границы, упомянутых в статье 2 (8) Регламента (ЕС) № 562/2006 Европейского парламента и Совета, устанавливающего Кодекс Сообщества по правилам, регулирующим перемещение людей через границы ( Шенгенский пограничный кодекс) (2015 / C 229/06) » . Европейский Совет. 14 июля 2015 г.
  107. ^ "Автоматизированный пограничный контроль на Сент-Панкрас" . Глобальный обзор железных дорог. 16 февраля 2017 . Проверено 14 июня 2019 .
  108. ^ "Место встречи" . BBC London. 2007 . Проверено 7 февраля 2010 года .
  109. ^ Gadher, Dipesh (12 октября 2008). «Мрачный прием Жнеца на Сент-Панкрас» . Санди Таймс . Лондон . Проверено 7 февраля 2010 года . (требуется подписка)
  110. Стивенсон, Рэйчел (12 октября 2008 г.). «Станция Сент-Панкрас отказывается выставлять скульптуру смерти поезда» . Хранитель . Лондон.
  111. ^ Milmo, Cahal (14 февраля 2007). «Искусство, открывающее новое будущее Сент-Панкрас» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 6 мая 2013 года . Проверено 26 ноября 2007 года .
  112. ^ "Скульптура сэра Джона Бетджемана" . Мартин Дженнингс. 2007 . Проверено 7 февраля 2010 года .
  113. ^ "Сэр Элтон Джон проезжает мимо станции Сент-Панкрас, говорит пассажирам:« Наслаждайтесь этим пианино, это подарок » » . Независимый . 5 февраля 2016 . Проверено 21 февраля 2018 года .
  114. ^ Джексон 1984 , стр. 68.
  115. ^ Noszlopy & Waterhouse 2005 , стр. 285.
  116. Перейти ↑ Bradley 2010 , p. 127.
  117. Перейти ↑ Bradley 2010 , p. 102.
  118. ^ Hassanien & Dale 2013 , стр. 58-60.
  119. Лейн, Томас (22 мая 2009 г.). «Спящая красавица просыпается: гранд-отель St Pancras Midland» . building.co.uk .
  120. ^ «17 лондонских Airbnb стоимостью менее 150 долларов за ночь - рейтинг thelocalvibe Airbnb» . thelocalvibe . 19 сентября 2018 . Проверено 11 октября 2018 года .
  121. ^ Hassanien & Dale 2013 , стр. 60.
  122. Перейти ↑ Bradley 2010 , p. 14.
  123. ^ Тревена 1981 , стр. 42.
  124. ^ «ЕС соглашается либерализовать железнодорожный транспорт к 2010 году» . Еврактив . 22 июня 2007 . Проверено 11 мая 2009 года .
  125. Сэвидж, Майкл (11 сентября 2008 г.). «Air France запустит« более быстрый »поезд до Парижа, поскольку монополия Eurostar закончится» . Независимый . Лондон . Проверено 11 мая 2009 года .
  126. Мюррей, Дик (19 декабря 2007 г.). «Немецкий соперник Евростар» . Лондонский вечерний стандарт . Архивировано из оригинала на 5 июня 2011 года . Проверено 7 февраля 2010 года .
  127. ^ "Deutsche Bahn получает доступ к туннелю под Ла-Маншем" . Deutsche Welle . 16 декабря 2009 . Проверено 22 декабря 2009 года .
  128. ^ "Deutsche Bahn получает зеленый свет для использования Евротоннеля" . Новости Asia One . Сингапур. Агентство Франс-Пресс. 16 декабря 2009 . Проверено 22 декабря 2009 года .
  129. ^ Lydall, Росс (3 февраля 2010). «Поезд на Сент-Панкрас будет отправляться в ... Германию через туннель под Ла-Маншем» . Лондонский вечерний стандарт . Проверено 7 февраля 2010 года .
  130. ^ Ричард, Скотт (19 октября 2010 г.). «Немецкая железнодорожная компания DB конкурирует за маршруты через Ла-Манш» . BBC News Online . Лондон . Проверено 19 октября 2010 года .
  131. Fender, Keith (19 февраля 2014 г.). "DB замораживает планы Лондон - Франкфурт" . Международный железнодорожный журнал . Проверено 2 апреля 2014 года .
  132. Рианна Смит, Ребекка (2 марта 2017 г.). «Подготовка к Brexit: экспрессы Лондон-Франкфурт могут прибыть к 2020 году» .
  133. ^ «Планы по высокоскоростным железным дорогам Великобритании и Германии отложены из-за« значительно изменившейся экономической среды » » . Независимый . 16 июня 2018 . Проверено 23 августа 2018 .
  134. ^ Аллен, Питер; Лидалл, Росс (4 февраля 2010 г.). « Поезда « Метро »из Кале в Кент» . Лондонский вечерний стандарт . Проверено 5 декабря 2017 года .
  135. ^ "Метро Transmanche снова на ходу?" .
  136. ^ Фаза 2 консультаций по графику GTR 2018 (PDF) (Отчет). Железная дорога Говия Темзлинк. С. 9–10 . Проверено 6 февраля 2018 .
  137. ^ a b «Демонстрационный высокоскоростной грузовой поезд связывает Лион и Лондон» . Железнодорожный вестник Интернэшнл . Лондон. 21 марта 2012 г.
  138. ^ "Карта с крупным шрифтом" (PDF) . Транспорт для Лондона . Проверено 28 марта 2013 года .
  139. ^ "Открыт билетный зал Кингс-Кросс" . BBC News Online . 25 мая 2006 г.
  140. ^ "Бальфур Битти построить билетный зал Кингс-Кросс" . building.co.uk . 25 мая 2006 г.
  141. ^ «Данные об использовании станции» (CSV) . Статистика использования лондонских станций, 2018 . Транспорт для Лондона . 21 августа 2019 . Проверено 27 апреля 2020 .
  142. Day & Reed 2008 , стр. 14.
  143. ^ а б в г Роза 2016 .
  144. Перейти ↑ Wolmar 2004 , p. 181.
  145. ^ Menear 1983 , стр. 112.
  146. ^ "Станция метро King's Cross St. Pancras увеличилась вдвое по мере открытия современного билетного зала" . Транспорт для Лондона. 27 ноября 2009 . Проверено 12 марта 2017 года .
  147. ^ «Новый вокзал в Кингс-Кросс открывается 19 марта 2012 года» . Сеть железных дорог. 19 марта 2012 . Проверено 2 февраля 2013 года .
  148. ^ «Видео: Новый подвальный на Кингс-Кросс Сент - Панкрас„очень демократична » . Дейли телеграф . Лондон. 14 марта 2012 . Проверено 2 февраля 2013 года .

Источники [ править ]

  • Барлоу, WH (1870). "Описание вокзала и крыши Сент-Панкрас железной дороги Мидленд (включая таблички)" . Протокол заседания . 30 (1870): 78–93. DOI : 10.1680 / imotp.1870.23014 .
  • Брэдли, Саймон (2010). Станция Сент-Панкрас . Профильные книги. ISBN 978-1-847-65073-3.
  • Браун, Дж. (2009). Лондонский железнодорожный атлас . Лондон: Ян Аллан. ISBN 978-0-7110-3397-9.
  • Кристофер, Джон (2013). Станция Сент-Панкрас сквозь время . Издательство Эмберли. ISBN 978-1-445-62408-2.
  • День, Джон Р .; Рид, Джон (2008) [1963]. История лондонского метро (10-е изд.). Столичный транспорт. ISBN 978-1-85414-316-7.
  • Джексон, Алан (1984) [1969]. Лондонский Термини (новая редакция). Лондон: Дэвид и Чарльз. ISBN 0-330-02747-6.
  • Голландия, Джулиан (2012). Лучшие места на железной дороге: возвращаемся к лучшим поездкам нашего детства . Дэвид и Чарльз. ISBN 9781446302620. OCLC  800648375 .
  • Хассаниен, Ахмед; Дейл, Криспин (2013). Управление помещениями и развитие для туризма, гостеприимства и мероприятий . КАБИ. ISBN 978-1-780-64034-1.
  • Ламберт, Энтони Дж. (2010). Сборник железных дорог Ламберта . Лондон: Эбери. ISBN 978-0-09-193771-3.
  • Джонс, Робин (2017). История главной линии Восточного побережья . The Crowood Press. ISBN 978-1-785-00287-8.
  • Менар, Лоуренс (1983). Станции лондонского метрополитена: социальное и архитектурное исследование . Мидас. ISBN 978-0-859-36124-8.
  • Палмер, Джон (2017). Основные маршруты Мидленда до Сент-Панкрас и кросс-кантри: из Шеффилда в Бристоль, 1957–1963 . Перо и меч. ISBN 978-1-473-88559-2.
  • Нослопи, Джордж Томас; Уотерхаус, Фиона (2005). Общественная скульптура Стаффордшира и Черной страны . Издательство Ливерпульского университета. ISBN 978-0-853-23989-5.
  • Мейсон, Роджер (2016). Великие железнодорожные путешествия: от Лондона до Шеффилда . Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN 978-1-445-63407-4.
  • Роуз, Дуглас (2016) [1980]. Лондонское метро, ​​схематическая история (9-е изд.). Дуглас Роуз / Capital Transport. ISBN 978-1-85414-404-1.
  • Тревена, Артур (1981). Поезда в беде: Vol. 2 . Редрут: Атлантические книги. ISBN 0-906899-03-6.
  • Вайнреб, Бен; Хибберт, Кристофер; Кей, Джулия; Кей, Джон (2008). Лондонская энциклопедия . Пан Макмиллан. ISBN 978-1-4050-4924-5.
  • Уильямс, Фредерик С. (1888). «VII.« Трудности и задержки » » . Железная дорога Мидленда, ее рост и прогресс, рассказ о современном предприятии (5-е изд.). Ричард Бентли и сын. С. 128–29. ПР  7043506М .
  • Вольмар, Кристиан (2004). Подземная железная дорога: как было построено лондонское метро и как оно навсегда изменило город . Атлантические книги. ISBN 1-84354-023-1.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Лэнсли, Аластер; Дюрант, Стюарт (19 декабря 2011 г.). Преобразование станции Сент-Панкрас . Лондон: Лоуренс Кинг. ISBN 978-1-85669-882-5.

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт