Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Симфосий (иногда, в более ранней науке и, что менее важно, Симпозиус ) был автором Aenigmata , влиятельного собрания из 100 латинских загадок , вероятно, из позднего античного периода. Они были переданы вместе со своими решениями.

Биография [ править ]

О жизни Симфосия известно только то, что можно извлечь из самих загадок: даже его имя явно «шутливый псевдоним, означающий« тусовщик »или что-то подобное». [1] Предлагаемые даты составления варьируются от третьего века [2] до шестого. [3] Сегодня преобладает мнение, что они, вероятно, были составлены в конце четвертого или начале пятого века. [4] Ряд косвенных свидетельств в содержании загадок предполагает, что Симфосий писал в римской Северной Африке. [5]

Загадки [ править ]

Сами загадки, написанные третями дактиловых гекзаметров , принадлежат к элегантной латинице. В кратком предисловии автора говорится, что они были написаны для развлечения в Сатурналиях . Это может быть литературная конвенция, и отрывок может быть даже не оригинальным, [6] но загадки действительно «копируют свою форму (и часть своего содержания) из « Ксении » Марсьяля , коллекции загадочных описаний ксении (даров Сатурнала). '. [7]

Согласно Себо, предисловие к загадкам Симфосия «показывает, что в среде Симфосия все еще существует концепция загадок как устных и агонистических», восходящих к античным традициям симпозиума . Однако сами загадки в высшей степени литературны: «убрав таким образом форму Загадки из ее популярного контекста, так сказать, угадайки, и наделив ее новой автономией и интертекстуальной изысканностью, Симфосий« изобретает »то, что позже было названо Литературной загадкой '. [8]Себо также утверждает, что коллекция тщательно структурирована как литературное целое, от более беззаботных к более мрачным, и объединяет материалы, похожие по тематике (например, являются ли решения растениями, животными или артефактами), метафорическими темами, или слуховое сходство лемм. Она утверждает, что, поскольку решения передаются с загадками в рукописи, их тоже следует читать как часть сложной литературной формы работы Симфосия; и она утверждает, что в целом работа медитирует на материальный мир, давая голоса существам и объектам, чьи взгляды на мир обычно не были услышаны.

Коллекция Симфосия открывается загадками о писательстве; эти загадки о процессе письма служат мета-комментарием к собственному литературному действию Симфосия при написании загадок: [9] Таким образом, вторая загадка - Харундо («тростник»):

Dulcis amica ripae, semper uicina profundis,
Suaue cano Musis; nigro perfusa colore,
Nuntia sum linguae digitis signata magistris.
Милая любимица берегов, всегда близко к глубине, сладко я
петь для муз; когда залито черным, я язык
мессенджер, направляя пальцы нажатыми. [10]

Другой - Эхо . Здесь Симфосий лукаво доказывает, что «готов бросить вызов проклятию Юноны и вернуть Эхо способность говорить за себя»: [11]

Virgo modesta nimis legem bene seruo pudoris;
Ore procax non sum, nec sum temeraria linguae;
Vltro nolo loqui, sed do responsa loquenti.
Скромная горничная тоже соблюдаю закон скромности;
У меня нет ни речи, ни высыпаний на языке;
по собственному желанию я не буду говорить, но я отвечаю тому, кто говорит. [12]

Содержание [ править ]

Полный набор решений загадок Симфозиуса (по Хикману дю Буа) таков: [13]1. графий / стилус, 2. харундо / тростник, 3. кольцо с геммой / печаткой, 4. ключица / ключ, 5. катена / цепь, 6. тегула / черепица, 7. фумус / дым, 8. туманность / туман, 9. pluvia / дождь, 10. ледники / лед, 11. nix / snow, 12. flumen et pisces / река с рыбой, 13. navis / ship, 14. pullus in ovo / курица в раковине, 15 . vipera / viper, 16. tinea / bookworm, 17. aranea / spider, 18. coclea / snail, 19. rana / frog, 20. testudo / черепаха, 21. talpa / моль, 22. formica / ant, 23. musca. / fly, 24. curculio / кукурузный червь, 25. mus / mouse, 26. grus / журавль, 27. cornix / crow, 28. vespertilio / bat, 29. ericius / hedgehog, 30. peduculus / louse, 31. phoenix. / phoenix, 32. taurus / bull, 33. lupus / wolf, 34. vulpes / fox, 35. capra / she-goat, 36. porcus / pig, 37. mula / male, 38. tigis / tiger, 39. centaurus. / кентавр, 40. мак / мак, 41. мальва / мальва, 42. бета / свекла, 43. тыква / тыква, 44. цепа / лук, 45. роза / роза,46. ​​альт / фиалка, 47. тус / ладан, 48. мурра / мирра, 49. эбур / слоновая кость, 50. фенум / сено, 51. мола / холм, 52. фарина / мука, 53. витис / виноград, 54. amus / рыболовный крючок, 55. acula / игла, 56. caliga / ботинок, 57. clavus caligarius / ботинок-гвоздь, 58. capillus / волос, 59. pila / ball, 60. serra / saw, 61. ancora / якорь, 62. мост / мост, 63. губка / губка, 64. tridens / трезубец, 65. sagitta / стрела, 66. flagellus / scourge, 67. lanterna / фонарь, 68. витреум / стекло, 69. зеркало / зеркало, 70. клепсидра / водяные часы, 71. puteus / колодец, 72. tubus ligneus / деревянная трубка, 73. матка / винная кожа, 74. ляпис / камень, 75. шелковица / лайм, 76. силекс / кремень, 77. rotae / wheels, 78. scalae / лестничный марш, 79. scopa / broom, 80. tintinnabulum / bell, 81. laguna / глиняная банка, 82. conditum / пряное вино, 83. vinum в уксусе конверсионный / вино, превращенное в уксус, 84. малум / яблоко, 85. перна / ветчина, 86. молоток / молоток, 87.pistillus / pestle, 88. strigilis aenea / bronze strigil, 89 balneum / bath, 90. tessera / die, 91. pecunia / money, 92. mulier quae geminos pariebat / мать близнецов, 93. miles podages / подагрический солдат, 94. luscus allium vendens / одноглазый продавец чеснока, 95. funambulus / rope-dancer, 96. missing?, 97. umbra / shadow, 98. Echo / Echo, 99. somnus / sleep, 100. монумент / надгробие.

Влияние [ править ]

Aenigmata оказали значительное влияние на более поздних латинских загадке-писателей, вдохновляя Bern Загадки , те Aldhelm , Татвайн и другие. Десять из них появляются в состязании загадок в Historia Apollonii Regis Tyri . [14] Они пользовались некоторой популярностью как школьные тексты среди гуманистов эпохи Возрождения : некоторые из них появляются в анонимной Aenigmata et griphi veterum et Recentium (Douai 1604), которую Иоахим Камерарий перевел семнадцать на греческий язык для своей Elementa rhetoricae 1545 года [15]

Рукописи [ править ]

Aenigmata дошедший до нас в более чем тридцати рукописях. Наиболее примечательным из них является знаменитый Кодекс Салмасиана ( Париж, 10318 ).

Редакции [ править ]

В первое издание было по Joachimus Perionius, Париж, 1533; самые последние выпуски:

  • Э. Ф. Корпет, Париж, 1868 г., с остроумным французским переводом
  • Элизабет Хикман дю Буа (изд. И пер.), Сотня загадок Симфозиуса (Вудсток, Вермонт: The Elm Tree Press, 1912), с элегантным английским переводом
  • Раймонд Т. Ол. 1928. Загадки Симфосия (Филадельфия) (с английским переводом)
  • Пт. Глори (ред.), Variae collectiones aenignmatvm Merovingicae aetatis (pars altera) , Corpvs Christianorvm, Series Latina, 133a (Turnhout: Brepols, 1968), стр. 620–723.
  • Бергамин, Мануэла, Aenigmata Symposii: La fondazione dell'enigmistica come genere poetico , Per verba. testi mediolatini con trad, 22 (Флоренция: SISMEL edizioni del Galluzzo, 2005)
  • Симфосий, Аэнигматы: Введение, текст и комментарий , изд. Т. Дж. Лири (Лондон: Блумсбери, 2014).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Лапидж, Майкл и Джеймс Л. Розье (пер.), Aldhelm: The Poetic Works (Cambridge, 1985), p. 244.
  2. ^ Их даже приписывали Лактантию и отождествляли с его Симпозиумом , но эта точка зрения принадлежит единственному редактору 18-го века и не является общепринятой): Chisholm, Hugh, ed. (1911). «Симфосий». Британская энциклопедия 26 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 291.
  3. A. Riese, 'Anthologia latina sive poesis latinae addum (Лейпциг, 1869), xxv.
  4. ^ Эрин Себо, 'In scirpo nodum: Symphosius' Reworking of the Riddle Form ', в The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry , ed. Ян Квапцт, Дэвид Петрейн и Миколай Шимански, Beiträge zur Altertumskunde (Берлин: de Gruyter, 2013), стр. 184-95 (стр. 184, номер 2).
  5. ^ Erin Sebo «Был Симфозий африканец? Контекстуальное примечание о двух текстовых ключах в Aenigmata Symphosii ', Notes & Queries , 56.3, (2009), 324-26, https://www.academia.edu/8106549 .
  6. Арчер Тейлор, Литературная загадка до 1600 года (Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press, 1948), стр. 54).
  7. ^ Erin Sebo «Был Симфозий африканец? Контекстуальное примечание о двух текстовых ключах в Aenigmata Symphosii ', Notes & Queries , 56.3, (2009), 324-26 (p. 324), https://www.academia.edu/8106549 .
  8. ^ Эрин Себо, 'In scirpo nodum: Symphosius' Reworking of the Riddle Form ', в The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry , ed. Ян Квапцт, Дэвид Петрейн и Миколай Шимански, Beiträge zur Altertumskunde (Берлин: de Gruyter, 2013), стр. 184-95 (стр. 185).
  9. ^ Эрин Себо, 'In scirpo nodum: Symphosius' Reworking of the Riddle Form ', в The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry , ed. Ян Квапцт, Дэвид Петрейн и Миколай Шимански, Beiträge zur Altertumskunde (Берлин: de Gruyter, 2013), стр. 184-95 (стр. 189-90).
  10. ^ Пт. Глори (ред.), Variae collectiones aenignmatvm Merovingicae aetatis (pars altera) , Corpvs Christianorvm, Series Latina, 133a (Turnholt: Brepols, 1968), стр. 623.
  11. ^ Эрин Себо, 'In scirpo nodum: Symphosius' Reworking of the Riddle Form ', в The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry , ed. Ян Квапцт, Дэвид Петрейн и Миколай Шимански, Beiträge zur Altertumskunde (Берлин: de Gruyter, 2013), стр. 184-95 (стр. 191).
  12. ^ Пт. Глори (ред.), Variae collectiones aenignmatvm Merovingicae aetatis (pars altera) , Corpvs Christianorvm, Series Latina, 133a (Turnholt: Brepols, 1968), стр. 719 (№ 98).
  13. ^ Сотня загадок Симфосия , изд. и пер. Элизабет Хикман дю Буа (Вудсток, Вермонт: The Elm Tree Press, 1912).
  14. Чонси Э. Финч, Codex Vat. Барб. Лат. 721 как источник загадок Симфосия, « Труды и материалы Американской филологической ассоциации» , 98 (1967), 173–79 (стр. 173); DOI: 10.2307 / 2935872; https://www.jstor.org/stable/2935872 .
  15. Арчер Тейлор, Литературная загадка до 1600 года (Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press, 1948), стр. 53).
Атрибуция
  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Симфосий ». Британская энциклопедия . 26 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 291.

Внешние ссылки [ править ]

  • Aenigmata of Symphosius , в латинском и английском переводе из изданий Peck and Ohl с вводным материалом, в LacusCurtius
  • Загадки Симфосия , полные оригинальные тексты и ссылки на связанные сайты.