Tangpyeong-Chae [1] ( 탕평채 ,蕩平菜) или салат из маш желе [1] является корейским блюдом , что было частью корейской королевского суда кухни . Это делается путем смешивания julienned nokdumuk , маш капуста, кресс , жарятся измельченные говядина, тонко измельченный красный перец и слегка печеной ГИМ . Танпхёнче заправляют соусом из ганджана , уксуса, сахара, семян кунжута и кунжутного масла . Блюдо чаще всего едят поздней весной и летом.
Альтернативные названия | Салат с желе из фасоли мунг |
---|---|
Тип | Намул |
Место происхождения | Корея |
Основные ингредиенты | Нокдумук (желе из маша) |
Обычно используемые ингредиенты | Маш рассада , Java омежник , китайская полынь , измельченное мясо ( говядина , свинина , морской огурец , или ушко ) |
|
Корейское имя | |
Хангыль | 탕평채 / 묵청포 |
---|---|
Ханджа | 蕩平 菜/ - 淸 泡 |
Пересмотренная романизация | Тангпхён-чае / мук-чхонгпо |
МакКьюн – Райшауэр | t'angp'yŏng-ch'ae / muk-chngp'o |
IPA | [tʰaŋ.pʰjʌŋ.tɕʰɛ̝] /[muk̚.tɕʰʌŋ.pʰo] |
История
Согласно Dongguksesigi ( хангыль : 동국 세시기 , Ханджа :東國歲時記), книга , написанная в 1849 году, тханпхёнчхэ происходит от политической ситуации. [2] Король Ёнджо из династии Чосон был обеспокоен серьезными конфликтами между политическими партиями. Поэтому он пытался разрешить раздор между четырьмя основными партиями, часто устраивая пиршества, чтобы поднять настроение. Политика Танпхён (хангыль: 탕평책 , ханджа: 蕩平 策), что буквально означает политику «гармонии» и «медитации», считается его величайшим достижением. Он отбирал людей вне зависимости от их партийной принадлежности.
В начале пира король представил танпхёнче правительственным чиновникам и другим политикам, а затем сказал: «Как вы видите, есть четыре разных ингредиента ( нокдумук , гим , говядина и пустырник), которые имеют четыре различных цвета и вкуса. Но они так гармонично сочетаются друг с другом, что имеют прекрасный вкус вместе ». Его выступление стало большим уроком для всех, кто участвовал в той вечеринке. [3]
Рекомендации
- ^ a b (на корейском) «주요 한식 명 (200 개) 로마자 표기 및 번역 (영, 중, 일) 표준안» [Стандартизированные романизации и переводы (английский, китайский и японский) (200) основных корейских блюд] ( PDF) . Национальный институт корейского языка . 2014-07-30 . Проверено 22 февраля 2017 . Выложите резюме .
- ^ Ким Ян Хуэй (24 мая 2007 г.). «Танпхёнчхэ, блюдо, подчеркивающее равновесие» (на корейском). Тонгилньюс.
- ^ «Танпхёнчхэ» . PrKorea. 2007-02-12.[ постоянная мертвая ссылка ]
- Хепинстолл, Хи Су Шин (2001). «Салат мира и гармонии T'angp'yŏng Ch'ae». Воспитание на корейской кухне: поваренная книга . Десятискоростной пресс. п. 196. ISBN. 1-58008-281-5.
- (на корейском) Танпхёнче в энциклопедии Doosan
- (на корейском) Танпхёнче в энциклопедии корейской культуры