Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Testem Benevolentiae nostrae - это письмо, написанное Папой Львом XIII кардиналу Джеймсу Гиббонсу , архиепископу Балтимора , датированное 22 января 1899 года. В нем папа обратился к ереси, которую он назвал американизмом , и выразил обеспокоенность тем, что американская церковь должна остерегаться американской ценности либерализма и плюрализма, подрывающие доктрину церкви.

Фон [ править ]

Папа Лев XIII

Testem Benevolentiae nostrae переводится как «свидетель нашей доброй воли». Папа был обеспокоен культурой католиков в Соединенных Штатах в ответ на предисловие к французскому переводу биографии Исаака Томаса Хеккера . [1] Биография Геккера достигла Франции через одиннадцать лет после смерти отца Геккера (на хорошем счету у Церкви), а ее французский перевод включал либеральное предисловие аббата Феликса Кляйна . Лев предложил пересмотреть некоторые мнения, высказанные переводчиком в книге об Исааке Геккере. [1]В частности: Церковь должна адаптироваться к новой развитой цивилизации и ослабить свои дисциплины, касающиеся не только правил жизни, но и депонирования веры, отказавшись от определенных положений доктрины или сведя их к минимуму, или придав им новый смысл, который Церковь никогда не проводил. [1]

Вещество [ править ]

Отказ от американского партикуляризма [ править ]

Testem Benevolentiae nostrae включает в себя американский партикуляризм и взгляды на личную свободу . В отношении партикуляризма считалось, что движение американских католиков считало себя особым случаем, которому требовалась большая свобода действий, чтобы ассимилироваться с протестантской нацией, составляющей большинство . В письме отвергалась идея «некоторых, кто задумывает и желает, чтобы Церковь в Америке отличалась от той, что есть в остальном мире» [2].(В 1892 году некоторые ассоциации иммигрантов поддерживали идею создания национальных приходов для того, чтобы приходы могли обслуживать священники, знающие язык и культуру, настаивали на назначении епископов, отражающих представительство каждой национальности. Это привело к значительным беспорядки среди американской иерархии.) В письме повторяется, что католическое учение одинаково во всем мире и не может быть адаптировано к определенной области.

В течение 19 века католическая доктрина сформулировала, что протестантизм был ересью и даже вредоносным новым религиозным движением , хотя Церковь при Льве указала, что отдельные протестанты вполне могут быть невиновны из-за « непобедимого невежества ». Тем не менее, протестантским религиям нельзя было учиться и принимать их на равных. Вне этого вопроса статья утешала, что католицизм может приспособиться к американским нормам, если они не противоречат доктринальным или моральным учениям католической церкви .

На самом деле письмо было больше связано с католиками во Франции, чем с католиками в Соединенных Штатах. Французские консерваторы были потрясены замечаниями аббата Кляйна в книге об американском священнике и заявили, что некоторые американские католические священники разделяют эти взгляды. [3] Следовательно, во многих отношениях статья была скорее предупреждением для Франции, что ее республика становится слишком либеральной или секуляристской .

Он выражает обеспокоенность тем, что американцы будут настолько ценить свою свободу и индивидуализм, что отвергнут идею монастырей и священства . «Разве ваша страна, Соединенные Штаты, не унаследовала истоки веры и культуры от детей этих религиозных семей?» [2] Опять же, это больше об антиклерикализме во Франции того времени.

Американские епископы, которым приходилось обеспечивать образование и медицинскую помощь большому количеству иммигрантов, нередко призывали общины, участвовавшие в этой деятельности. Лев предостерегал от ценить активное апостольство больше, чем созерцательное. «Также не должно быть никакой разницы в хвале между теми, кто следит за активным образом жизни, и теми, кто, очарованные одиночеством, предаются молитве и телесному умерщвлению». [2]

Отрицательный взгляд на свободу прессы [ править ]

В ноябре 1892 года на собрании архиепископов, состоявшемся в Нью-Йорке, епископ Франческо Сатолли, который вскоре станет первым апостольским делегатом в Соединенных Штатах, представил четырнадцать предложений относительно решения некоторых школьных проблем, которые некоторое время обсуждались. Черновые предложения были опубликованы «некстати», с неправильными интерпретациями и злонамеренными инсинуациями в некоторых газетах, что вызвало немало «едких» дискуссий. [4]

Testem Benevolentiae nostrae явно отвергает полную свободу печати .

"Эти опасности, а именно смешение произвола со свободой, страсть к обсуждению и осуждению любого возможного предмета, предполагаемое право придерживаться любых мнений по любому вопросу и излагать их в печати миру, имеют настолько погружены в умы во тьму, что сейчас церковь нуждается в учительской службе больше, чем когда-либо прежде, чтобы люди не стали забывать и о совести, и о долге ». [2]

Защитники документа считают, что критика свободы прессы была понятна в эпоху роста клеветы, клеветы и подстрекательства к насилию в газетах. Газетные статьи о монастырях уже разожгли антикатолическое насилие. Кроме того, в испано-американской войне , против которой выступали многие католики, часто обвиняли газеты Уильяма Рэндольфа Херста , и она произошла за год до письма. Противники Testem Benevolentiae nostrae считают, что он демонстрирует непрекращающееся сопротивление Ватикана демократии и прогрессу.

Тем не менее, обе стороны склонны согласиться с тем, что Лев XIII писал менее осуждающе или, по крайней мере, более тактично, чем большинство его непосредственных предшественников. Критики заявляют, что это просто потому, что его непосредственные предшественники были или стали резкими реакционерами, такими как Папа Пий IX . Сторонники ссылаются на тот факт, что его энциклика об американизме «Longinqua» говорила о любви к Америке больше, чем о ее осуждении.

Ответ Гиббонса [ править ]

В записке не утверждалось, что Хеккер и американцы придерживались какой-либо необоснованной доктрины. Вместо этого он просто заявил, что, если такие мнения действительно существуют, Папа призвал иерархию искоренить их. Кардинал Гиббонс и многие другие прелаты ответили Риму. Почти единодушно они заявили, что инкриминируемые мнения не существуют среди американских католиков. Хекер никогда не допускал ни малейшего отхода от католических принципов в их самом полном и самом строгом применении. Волнение, вызванное осуждением, было незначительным; почти все миряне и значительная часть духовенства не знали об этом деле. Однако в конечном итоге записка папы укрепила позиции консерваторов во Франции. [5]

Наследие и влияние [ править ]

Наследие Testem Benevolentiae nostrae оспаривается. Среди католиков-традиционалистов сегодня по-прежнему широко распространены его заявления против экуменизма и либерализма . Однако в более либеральных кругах ученые утверждают, что это в значительной степени разрушило интеллектуальную жизнь католиков в США в первой половине двадцатого века. И все же многие другие считают, что его важность преувеличена. Однако это подчеркивает непростые отношения между Святым Престолом и Соединенными Штатами, страной, которая не поддерживала полные дипломатические отношения со Святым Престолом до президентства Рональда Рейгана в 1980-х годах.

Некоторые историки считают, что письмо действительно было направлено против либеральных течений во Франции. [6]

См. Также [ править ]

  • Программа ошибок

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Паллен, Конде. "Testem Benevolentiae". Католическая энциклопедия Vol. 14. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1912. 7 ноября 2015 г.
  2. ^ a b c d Папа Лев XIII. Testem Benevolentiae nostrae , 22 января 1899 г.
  3. ^ Келли, Джозеф Фрэнсис. История и ересь , литургическая пресса, 2012 ISBN  9780814656952
  4. Парсонс, Рувим. «Лев XII и Церковь в Соединенных Штатах», Исследования по истории церкви , век XIX, Pt. II, Дж. Дж. Маквей, 1900 г.
  5. ^ Смит, Майкл Пол. «Исаак Томас Хеккер». Католическая энциклопедия Vol. 7. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1910 г. 20 февраля 2020 г. Эта статья включает текст из этого источника, который находится в открытом доступе .
  6. ^ Аллен младший, Джон Л., Католическая церковь , Oxford University Press, 2014 ISBN 9780199379811 

Внешние ссылки [ править ]

  • Перевод слова Testem benevolentiae nostrae
  • Католическая энциклопедия статья о письме
  • Майкл В. Кунео о письме