Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Книга песка » (исп. El libro de arena ) - это рассказ аргентинского писателя Хорхе Луиса Борхеса 1975 года об открытии книги с бесконечными страницами. У него есть параллели с рассказом того же автора 1949 года « Захир » (пересмотренным в 1974 году), продолжающим тему саморекламы и попыткой отказаться от ужасно бесконечного, а также с его рассказом 1941 года « Вавилонская библиотека » о бесконечной библиотеке.

Выпуск [ править ]

Рассказ был впервые опубликован в 1975 году на испанском языке как последний из 13 рассказов в одноименной книге . Первый английский перевод Нормана Томаса ди Джованни был опубликован в The New Yorker . Весь том «Книга песка» ( ISBN  0-525-47540-0 ) впервые появился на английском языке в 1977 году .

Краткое изложение сюжета [ править ]

К неназванному рассказчику приходит высокий шотландский продавец Библии, который преподносит ему очень старую книгу в тканевом переплете, которую он купил в Индии у Неприкасаемого . Книга украшена заголовком «Священное писание», под которым красуется заголовок «Бомбей» [1], но, как говорят, называется «Книга песка» ... », потому что ни у книги, ни у песка нет начала или конец ". Открыв ее, он с удивлением обнаруживает, что книга, написанная на неизвестном языке и иногда перемежаемая иллюстрациями, на самом деле бесконечна: по мере того, как вы переворачиваете страницы, кажется, что больше страниц вырастают из передней и задней части. крышки. Он обменивает месяц своей пенсии и ценную "Библию Виклифа" [1]для книги и прячет ее на книжной полке за своим экземпляром « Тысячи и одной ночи» . Летом рассказчик зацикливается на книге, изучает ее, каталогизирует иллюстрации и отказывается выходить на улицу, опасаясь кражи. В конце концов, осознав, что книга чудовищна, он ненадолго задумывается о том, чтобы сжечь ее, прежде чем опасаться возможности бесконечного потока дыма, задыхающего мир. Вместо этого он идет в Национальную библиотеку, где когда-то работал (как Борхес), чтобы оставить книгу среди книжных полок в подвале, мотивируя это тем, что «лучшее место, чтобы спрятать лист - в лесу».

Адаптации [ править ]

Эта история (переименованная в Песочницу ) была превращена танцевальной труппой Эстер Линли в экспериментальное танцевальное произведение для Донауфестиваля 1994 года в Австрии . Саундтрек к пьесе написал немецкий музыкант Ханс-Иоахим Роделиус . Рёделиус также играл в пьесе как актер. [2]

История была адаптирована саудовским режиссером Бадером Аль-Хомудом в его онлайн-фильме [3] и была выбрана официальным лауреатом 18-й ежегодной премии Webby Awards в 2014 году [4].

Голландский композитор Мишель ван дер Аа создан 2015 Холланд Фестиваль цифрового интерактивного вокального цикла на основе этой истории с Кейт Миллерхеидке как исполнитель. [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б «Книга песка» . bookofsand.net . Проверено 30 ноября 2015 .
  2. ^ Живопись со звуком: жизнь и музыка Ганса-Иоахима Роделиуса ( ISBN 0-9545995-0-0 
  3. ^ فيلم كتاب الرمال Короткометражный фильм «Книга песка» на YouTube
  4. ^ http://pv.webbyawards.com/2014/online-film-video/general-film-categories/drama-individual-short-or-episode/honorees
  5. ^ Международный Podiumkunstenfestival. «Фестиваль Голландии» .

Внешние ссылки [ править ]

  • Книга песка , английский перевод
  • Книга песка , интерактивная версия английского перевода